Epson PX730WD User Manual

Page 1

Epson Stylus Photo PX730WD

Основная страница > Печать > Использование ПО

Проверка и установка вашего ПО

Проверка ПО, установленного на вашем компьютере Установка ПО

Проверка ПО, установленного на вашем компьютере

Для использования функций, описанных в данном Руководстве пользоватлея, вам необходимо установить следующее ПО. Драйвера и утилиты Epson Epson Easy Photo Print Epson Print CD Для того чтобы узнать какое ПО установлено на вашем компьютере сделайте следующее.

В Windows

В Windows 7 и Vista: Щелкните стартовую кнопку и выберите Control Panel
(Панель управления). В Windows XP: Щелкните кнопку Start (Пуск) и выберите Control Panel (Панель управления).
В Windows 7 и Vista: Щелкните значок Uninstall a program (Удаление
приложения) в категории Programs (Программы). В Windows XP: Дважды щелкните значок Add or Remove Programs (Установка или удаление программ).
Проверьте список установленных
программ.

В Mac OS X

Дважды щелкните Macintosh HD.
Дважды щедкните по папке Epson Software в папке Applications и затем поверьте ее
содержимое.
Примечание:
Папка Applications содержит ПО, предоставленное третьей стороной.
Для того чтобы проверить установлен ли драйвер принтера щелкните System
Preferences в меню Apple и затем щелкните Print & Fax. Затем найдите свой
принтер в списке Printers.
К началу

Установка ПО

Вставьте диск с ПО, поставляемый с данным принтером, и выберите ПО, которое хотите установить, в окне Software Select.
Page 2

Драйвер принтера и утилита Status Monitor

Доступ к ПО принтера в Windows Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Драйвер принтера позволяет настраивать различные параметры для достижения наилучшего качества печати. Утилиты, включая утилиту Status Monitor, помогают тестировать принтер и поддерживать оптимальные условия работы.
Примечание для пользователей Windows:
Драйвер принтера может автоматически проверять наличие новой версии
драйвера на сайте Epson и устанавливать её. В окне Maintenance
(Обслуживание) драйвера принтера щелкните кнопку Driver Update
(Обновление драйвера) и выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Если кнопка не отображается в окне Maintenance (Обслуживание), щелкните All
Programs (Все программы) или Programs (Программы) в стартовом меню
Windows и найдите соответствующий ярлык в папке Epson.
Если необходимо изменить язык, в окне драйвера принтера Maintenance
(Обслуживание) выберите нужный язык в области Language (Язык). В
зависимости от региона поставки эта функция может быть недоступна.

Доступ к ПО принтера в Windows

Драйвер принтера можно открыть из большинства приложений Windows через меню Start (Пуск) или с панели задач. Если вы открываете драйвер принтера из приложения, сделанные настройки применяются только к этому приложению. Если вы открываете драйвер принтера через стартовое меню или с панели задач, сделанные настройки применяются ко всем приложениям Windows. Доступ к драйверу принтера описан в следующем разделе.
Примечание:
В этом руководстве иллюстрации для драйвера принтера в Windows сделаны в
Windows Vista.

Из приложений Windows

Щелкните Print (Печать) или Print Setup (Параметры печати) в меню File (Файл).
В открывшемся диалоговом окне щелкните Printer (Принтер), Setup (Настройка),
Options (Параметры), Preferences (Настройки) или Properties (Свойства).
(В зависимости от используемого приложения может потребоваться щелкнуть одну из
этих клавиш или их комбинацию.)

Через меню Start (Пуск)

В Windows 7:
Щелкните кнопку Пуск и затем Devices and Printers (Устройства и принтеры). Щелкните правой кнопкой значок вашего принтера и выберите Printing Preferences (Свойства
принтера). В Windows Vista:
Щелкните стартовую кнопку, выберите Control Panel (Панель управления), затем
Page 3
выберите Printer (Принтер) в категории Hardware and Sound (Оборудование и звук). Выберите принтер и щелкните Select printing preferences (Выбор настроек печати). В Windows XP: Щелкните кнопку Start (Пуск), выберите Control Panel (Панель управления), затем щелкните Printers and Faxes (Принтеры и факсы). Выберите принтер, затем щелкните
Printing Preferences (Настройка печати) в меню File (Файл).

Из значка принтера на панели задач

Щелкните значок принтера на панели задач правой кнопкой мыши и выберите Printer Settings (Настройки принтера).
Для добавления значка принтера на панель задач откройте драйвер принтера из меню Start (Пуск), как описано выше. Перейдите на вкладку Maintenance (Сервис), щелкните кнопку Speed & Progress (Скорость и ход печати) и затем кнопку Monitoring Preferences (Контролируемые параметры). В диалоговом окне Monitoring Preferences (Контролируемые параметры) установите флажок Shortcut Icon (Значок в панели задач).

Получение информации из интерактивного Справочного руководства

Можно открыть интерактивное Справочное руководство к драйверу принтера из вашего приложения или через стартовое меню в Windows.
Доступ к ПО принтера в Windows
В окне драйвера принтера сделайте следующее. Щелкните интересующий элемент правой кнопкой мыши и выберите Help (Справка).
Щелкните кнопку в правом верхнем углу окна и затем щелкните интересующий элемент (только в Windows XP).
К началу

Доступ к драйверу принтера в Mac OS X

В таблице описано, как открыть диалоговые окна драйвера принтера.
Диалоговое
окно
Доступ
Page Setup
(Параметры
страницы)
В меню File (Файл) вашего приложения выберите Page Setup (Параметры страницы)
Примечание для пользователей Mac OS X 10.5 или более
поздних версий:
В зависимости от вашего приложения, пункт Page Setup (Параметры страницы) может не отображаться в меню File (Файл).
Print (Печать) В меню File (Файл) вашего приложения выберите Print (Печать)
Epson Printer
Utility 4
В Mac OS X 10.6: щелкните System Preferences в меню Apple и затем щелкните Print & Fax. Выберите ваш принтер из списка Printers, щелкните Options & Supplies, Utility и затем Open Printer Utility. В Mac OS X 10,5: щелкните System Preferences в меню Apple и затем щелкните Print & Fax. Выберите ваш принтер из списка Printers, щелкните Open Print Queue и затем Utility. В Mac OS X 10.4: дважды щелкните Macintosh HD затем папку
Page 4
Applications и затем значок Printer Setup Utility в папке Utilities. Выберите ваш принтер из Printer List и затем щелкните кнопку
Utility.

Получение информации из интерактивного Справочного руководства

Щелкните кнопку Help (Справка)в диалоговом окне Print (Печать).
К началу Основная страница > Печать > Использование ПО

Удобный способ печати фотографий

Запуск Epson Easy Photo Print
Epson Easy Photo Print позволяет размещать и печатать цифровые изображения на бумаге разного типа. Пошаговые инструкции позволяют просматривать изображения и добиваться нужного эффекта без сложной настройки. При помощи функции Quick Print (Быстрая печать) можно одним щелчком мыши запустить печать с выбранными настройками.

Запуск Epson Easy Photo Print

В Windows

Дважды щелкните значок Epson Easy Photo Print на рабочем столе. В Windows 7 и Vista: Щелкните стартовую кнопку, выберите All Programs (Все программы), щелкните Epson Software и затем щелкните Easy Photo Print.
В Windows XP: Щелкните Start (Пуск) - All Programs (Все программы) - Epson Software - Easy Photo Print.

В Mac OS X

Дважды щелкните папку Applications на жестком диске с Mac OS X, затем дважды щелкните Epson Software и далее дважды щелкните значок Easy Photo Print. Для получения подробной информации выберите User's Guide (Руководство пользователя) в меню Help (Справка) этого приложения.
Основная страница > Печать > Использование ПО

Создание и печать рисунков на CD/DVD

Запуск Epson Print CD
Page 5
Программа Epson Print CD позволяет создавать рисунки с текстом и изображениями для CD/DVD на компьютере и печатать их прямо на дисках диаметром 12 см или 8 см.

Запуск Epson Print CD

В Windows

Дважды щелкните значок Epson Print CD на рабочем столе. В Windows 7 и Vista: Щелкните стартовую кнопку, выберите All Programs (Все программы), щелкните Epson Software и затем щелкните Print CD.
В Windows XP: Щелкните Start (Пуск) - All Programs (Все программы) - Epson Software - Print CD.

В Mac OS X

Дважды щелкните папку Applications на жестком диске с Mac OS X, затем дважды щелкните Epson Software, и затем дважды щелкните значок Print CD.
Примечание:
Инструкции по редактированию и печати рисунков для CD/DVD смотрите
в следующем разделе.
См. раздел Печать на CD/DVD
Основная страница > Печать > Использование ПО

Удаление ПО принтера

В Windows В Mac OS X
Если вы планируете обновить операционную систему на компьютере, к которому подключено устройство, вам необходимо удалить, а затем установить заново ПО принтера.

В Windows

Примечание:
В Windows 7 и Windows Vista вы должны обладать административными
привилегиями.
В Windows XP необходимо войти в систему под учетной записью Computer
Administrator (Администратор компьютера).
Выключите устройство.
Отсоедините интерфейсный кабель от
Page 6
компьютера.
Сделайте следующее. В Windows 7 и Vista: Щелкните стартовую кнопку и выберите Control Panel (Панель
управления). В Windows XP: Щелкните кнопку Start (Пуск) и выберите Control Panel (Панель управления).
Сделайте следующее. В Windows 7 и Vista: Щелкните значок Uninstall a program (Удаление приложения) в категории Programs (Программы).
В Windows XP: Дважды щелкните значок Add or Remove Programs (Установка или удаление программ).
Выберите ПО, которое требуется удалить, например драйвер принтера или
приложение из отображаемого списка.
Сделайте следующее.
В Windows 7: Щелкните кнопку Uninstall/Change (Удалить/Изменить) или Uninstall (Удалить). В Windows Vista: Щелкните Uninstall/Change (Удалить/Изменить) или Uninstall (Удалить), затем щелкните Continue (Продолжить) в окне User Account Control
(Контроль учетных записей).
В Windows XP: Щелкните кнопку Change/Remove (Изменить/Удалить) или Remove (Удалить).
Примечание:
Если на шаге 5 вы решили удалить драйвер принтера, выберите значок вашего принтера и затем щелкните OK.
Когда появится запрос на подтверждение удаления, щелкните Yes
(Да) или Next (Далее).
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране. В некоторых случаях появляется сообщение с запросом на перезагрузку компьютера. Установите флажок I want to restart my computer now (Я хочу перезагрузить мой компьютер сейчас) и нажмите кнопку Finish (Закончить).
К началу

В Mac OS X

Примечание:
Для удаления ПО принтера вам требуется загрузить Uninstall Center.
Обратитесь к сайту:
http://www.epson.com
После чего, обратитесь к разделу поддержки на локальном веб-сайте Epson.
Для удаления приложений необходимо войти в систему под учетной записью
Computer Administrator (Администратор компьютера).
Нельзя удалять приложения, если вы зарегистрировались под именем
пользователя с ограниченными правами.
Для установки и удаления некоторых приложений используются разные
Page 7
программы.
Закройте все приложения. Дважды щелкните значок Uninstall Center в папке Epson на жестком диске с Mac OS X. Выберите ПО, которое требуется удалить, например драйвер принтера или приложение из отображаемого списка. Щелкните Uninstall (Удалить). Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Если вы не можете найти нужное приложение в окне Uninstall Center, откройте папку Applications на жестком диске с Mac OS X, выберите приложение, которое вы хотите удалить, и перетащите его на значок корзины.
Примечание:
Если вы удалили драйвер принтера, но имя принтера осталось в окне Print & Fax, выберите ваш принтер и щелкните кнопку - remove (удалить).
Основная страница > Печать > Процесс печати

Введение

Печать фотографий Печать на CD/DVD Печать документов Печать на конвертах
В этом разделе рассматривается печать в различных режимах.

Печать фотографий

Как печатать фотографии на отдельных листах бумаги различного размера и типа.
См. раздел Печать фотографий
К началу

Печать на CD/DVD

Как печатать на компакт-дисках.
См. раздел Печать на CD/DVD
К началу
Page 8

Печать документов

Как печатать документы на отдельных листах бумаги различного размера и типа.
См. раздел Печать документов
К началу

Печать на конвертах

Как печатать на конвертах.
См. раздел Печать на конвертах

Печать фотографий

Подготовка данных для печати Бумага для печати без полей Загрузка бумаги Печать из программы Epson Easy Photo Print Печать из других приложений

Подготовка данных для печати

При печати без полей изображение становится чуть больше размера бумаги, и часть изображения, выходящая за пределы листа, не печатается. Необходимо подогнать размер изображения под размер бумаги. Если в приложении настраивается ширина полей, перед печатью установите их равными нулю.
К началу

Бумага для печати без полей

Не все типы бумаги позволяют печатать фотографии без полей. Поддерживаемые типы бумаги для печати без полей перечислены в таблице ниже.
Epson Glossy Photo Paper A4, 10 × 15 см, 13 × 18 см
Page 9
Epson Ultra Glossy Photo Paper A4, 10 × 15 см, 13 × 18 см Epson Photo Paper (Фотобумага Epson) A4, 10 × 15 см, 13 × 18 см Epson Matte Paper - Heavyweight A4 Epson Premium Glossy Photo Paper A4, 10 × 15 см (4 × 6 дюймов),
13 × 18 см (5 × 7 дюймов), 16:9 wide size (102 × 181 мм)
Epson Premium Semigloss Photo Paper A4, 10 × 15 см
Примечание:
Печать в этом режиме занимает больше времени, чем обычно. Качество печати может ухудшиться в верхней и нижней части отпечатка, или эти области могут быть смазаны, если производится печать на бумаге, отличной от рекомендованной выше. Перед печатью больших объемов напечатайте одну страницу, чтобы проверить качество.
К началу

Загрузка бумаги

О загрузке бумаги см. следующий раздел.
Загрузка бумаги
Об использовании специальных носителей Epson см. следующий раздел.
Использование, загрузка и хранение носителей К началу

Печать из программы Epson Easy Photo Print

Самый простой и быстрый способ печати фотографий без полей, с полями или с рамками — использовать программу Epson Easy Photo Print с прилагаемого компакт­диска. Epson Easy Photo Print также поможет вам улучшить качество фотографий.

Запуск Epson Easy Photo Print

Подробности о запуске Epson Easy Photo Print см. в следующем разделе.
Запуск Epson Easy Photo Print К началу

Печать из других приложений

Настройки драйвера в Windows

Чтобы выполнить настройки печати, сделайте следующее.
Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Page 10
Откройте вкладку Main (Главное) и выберите один из рекомендуемых ниже параметров Quality Options (Качество).
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати; Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите Front Tray (Передний лоток) для параметра Source (Источник). Выберите подходящее значение параметра Type (Тип).
Выбор правильного типа носителя
Установите флажок Borderless (Без полей) для печати без полей.
Бумага для печати без полей
Если вы хотите контролировать величину изображения, выходящуюю за края бумаги, щелкните вкладку Page Layout (Макет), выберите для параметра Enlargement Method (Метод расширения) значение Auto Expand (Автоматическое расширение) и переместите ползунок Expansion (Увеличение).
Выберите подходящее значение параметра Size (Размер). Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Книжная) или Landscape (Альбомная). Щелкните OK, чтобы закрыть окно настроек принтера.
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем, как печатать все задание.

Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6

Чтобы выполнить настройки печати, сделайте следующее.
Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Page 11
Щелкните кнопку , чтобы раскрыть список. Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выполните подходящие настройки.
Примечание:
В некоторых приложениях часть элементов этого диалогового окна могут быть недоступны. В этом случае в меню File (Файл) вашего приложения щелкните Page Setup (Параметры страницы) и затем выполните нужные настройки. Для параметра Paper Size (Размер бумаги) установите флажок XXX (Borderless) [XXX (Без полей)] для печати без полей.
Бумага для печати без полей
В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Параметры печати).
Page 12
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем, как печатать все задание.
Примечание:
Можно задавать размер части изображения, выходящей за границу листа при печати без полей. См. интерактивную справку.

Настройки драйвера в Mac OS X 10.4

Чтобы выполнить настройки печати, сделайте следующее.
Откройте диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Page 13
Выберите используемый принтер для параметра Format for (Формат для). Выберите подходящее значение параметра Paper Size (Размер бумаги).
Примечание:
Выберите XXX (Borderless) [XXX (Без полей)] для печати фотографий без полей.
Бумага для печати без полей
Выберите подходящее значение параметра Orientation (Ориентация). Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы). Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер). Затем выберите значение параметра Copies & Pages (Копии и страницы). В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Параметры печати).
Page 14
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем, как печатать все задание.
Примечание:
Можно задавать размер части изображения, выходящей за границу листа при печати без полей. См. интерактивную справку.

Печать на CD/DVD

Замечание о печати на CD/DVD Размещение CD/DVD Запуск Epson Print CD Печать на компакт-дисках в Windows Печать на CD/DVD в Mac OS X Печать на CD/DVD с помощью стороннего ПО
Программа Epson Print CD, поставляемая с этим принтером, позволяет печатать рисунки на CD/DVD. После того как рисунок для компакт-диска создан, можно напечатать его на компакт-диске диаметром 12 см или 8 см.

Замечание о печати на CD/DVD

Используйте только диски, на которых указано, что они предназначены для печати, например: «Printable on the label surface» (Можно печатать на нерабочей стороне) или «Printable with ink jet printers» (Можно печатать на струйных принтерах). Производите печать только на круглых компакт-дисках.
Page 15
Подробнее об обращении с CD/DVD и о записи данных на подобные диски — в документации к CD/DVD. В отличие от печати на специальной бумаги Epson изображения на CD/DVD печатаются с менее насыщенными цветами. Печатайте на дисках CD/DVD только после записи на них данных. Иначе отпечатки пальцев, пыль или царапины на поверхности диска могут вызвать ошибки записи. Если вы собираетесь печатать большое количество компакт-дисков, сначала напечатайте несколько ненужных дисков и проверьте состояние отпечатанной поверхности через сутки. Не используйте компакт-диски и не прикасайтесь к отпечатанной поверхности, пока она полностью не высохнет. Не сушите отпечатанные CD/DVD под прямым солнечным светом. В зависимости от типа компакт-диска и насыщенности цвета рисунок может смазаться. Попадание влаги на отпечатанную поверхность может привести к размазыванию краски. Если в лоток для дисков или на внутреннюю прозрачную часть диска случайно попадут чернила, немедленно сотрите их. Повторная печать на компакт-диске не обязательно улучшит качество печати. Если вы печатаете на CD/DVD из приложения, не поддерживающего печать на компакт­дисках, на лотке, компакт-диске или внутри принтера могут появиться чернильные пятна. Если для параметра Media Type (Тип носителя) в драйвере принтера выбрано значение CD/DVD Premium Surface (Улучшенная поверхность CD/DVD) и вы используете высококачественные CD/DVD, можно печатать на дисках рисунки высокого качества. Не используйте компакт-диски и не прикасайтесь к отпечатанной поверхности, пока она полностью не высохнет. Диски, отпечатанные со значением CD/DVD Premium Surface (Улучшенная поверхность CD/DVD) параметра Media Type (Тип носителя), сохнут дольше, чем диски, отпечатанные со значением CD/DVD параметра Media Type (Тип носителя). Диски, отпечатанные с параметром CD/DVD Premium Surface (Улучшенная поверхность CD/DVD), должны сохнуть 24 часа. Если отпечатанная поверхность остается липкой даже после сушки, возможно, цвета чрезмерно насыщенны. В этом случае понизьте насыщенность цветов в Epson Print CD. Если позиция печати смещена, отрегулируйте ее в Epson Print CD. Если чернила смазаны, отрегулируйте насыщенность цвета в Epson Print CD. При помощи Epson Print CD можно настроить область печати на компакт-диске. Настройте область печати так, чтобы она совпадала с областью печати компакт-диска, на котором вы собираетесь печатать. Обратите внимание, что неправильные настройки могут испачкать лоток или компакт-диск. Область печати на компакт диске показана на рис. ниже.
12-см CD/DVD 8-см CD/DVD
A 18 мм B 120 мм C 80 мм
Примечание:
Page 16
При печати на следующих областях компакт-диска лоток или компакт-диск могут быть испачканы.
Диаметр внутреннего отверстия
от 18 до 42 мм
Внешний диаметр от 117 до 120 мм (12-см CD/DVD), от 77 до 80 мм (8-
см CD/DVD)
К началу

Размещение CD/DVD

О размещении компакт-диска см. следующий раздел.
Загрузка компакт-диска К началу

Запуск Epson Print CD

Подробности о запуске Epson Print CD см. в следующем разделе.
Запуск Epson Print CD
Примечание:
Подробности о работе с программой см. в справке по Epson Print CD.
К началу

Печать на компакт-дисках в Windows

Epson Print CD позволяет наносить изображения на компакт-диски. Далее рассказывается, как печатать на CD/DVD при помощи Epson Print CD.
Примечание:
Одновременно в принтер можно положить только один CD/DVD. Если выбрано копирование 2 или более дисков, извлекайте каждый диск после печати и вставляйте следующий. Нажмите на кнопку Start (Пуск) для продолжения печати.
См. раздел Загрузка компакт-диска

Выполнение основных настроек

Щелкните Print (Печать) в меню File (Файл). Откроется диалоговое окно Print (Печать).
Page 17
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер). Выберите CD/DVD или CD/DVD Premium Surface (CD/DVD улучшенная поверхность) для параметра Media Type (Тип носителя). Выберите None (Нет) для параметра Print Confirmation Pattern (Напечатать шаблон подтверждения положения печати) и щелкните Print (Печать). После печати на CD/DVD осторожно извлеките компакт-диск из лотка для CD/DVD и нажмите на кнопку CD Tray (Лоток CD), чтобы закрыть лоток

Выполнение расширенных настроек

Более сложные настройки можно выполнить при помощи драйвера принтера.
Щелкните Print (Печать) в меню File (Файл). Откроется диалоговое окно Print (Печать).
Щелкните кнопку Manual Print (Вручную).
Page 18
Выберите используемый принтер для параметра Name (Имя). Выберите A4 для параметра Size (Размер). Выберите CD/DVD для параметра Source (Источник). Выберите значение Portrait (Портретная) для параметра Orientation (Ориентация). Щелкните кнопку Properties (Свойства), чтобы открыть драйвер принтера.
Выберите CD/DVD или CD/DVD Premium Surface (CD/DVD улучшенная поверхность) для параметра Media Type (Тип носителя). При необходимости настройте другие параметры. Щелкните OK, чтобы закрыть окно драйвера принтера. Щелкните OK, чтобы напечатать данные. После печати на CD/DVD осторожно извлеките компакт-диск из лотка для CD/DVD и нажмите на кнопку CD Tray (Лоток CD), чтобы закрыть лоток
К началу
Page 19

Печать на CD/DVD в Mac OS X

Выполнение основных настроек

Примечание:
Одновременно в принтер можно положить только один CD/DVD. Если выбрано копирование 2 или более дисков, извлекайте каждый диск после печати и вставляйте следующий. Нажмите на кнопку Start (Пуск) для продолжения печати.
См. раздел Загрузка компакт-диска
Выберите
Print (Печать) в меню File (Файл).
Откроется диалоговое окно Print (Печать).
Щелкните кнопку Select Printer (Выбор принтера). Выберите свой принтер из списка. Выберите CD/DVD или CD/DVD Premium Surface (CD/DVD улучшенная поверхность) для параметра Media Type (Тип носителя). Удостоверьтесь, что значение None (Нет) выбрано для параметра Print Check Pattern (Напечатать тестовый шаблон), и щелкните Print (Печать). После печати на CD/DVD осторожно извлеките компакт-диск из лотка для CD/DVD и нажмите на кнопку CD Tray (Лоток CD), чтобы закрыть лоток

Выполнение расширенных настроек

Более сложные настройки можно выполнить при помощи драйвера принтера.
Примечание:
Page 20
В этом разделе приведены иллюстрации для Mac OS X 10.5.
Щелкните
Print (Печать) в меню File (Файл).
Откроется диалоговое окно Print (Печать).
Щелкните кнопку Select Printer (Выбор принтера). Выберите свой принтер из списка. Щелкните Manual Print (Вручную), чтобы открыть диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы). В следующем диалоговом окне щелкните OK.
Откроется диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы).
Page 21
Выберите используемый принтер для параметра Format for (Формат для). Выберите A4 для параметра Paper Size (Размер бумаги). Выберите значение Portrait (Портретная) для параметра Orientation (Ориентация). Щелкните OK, чтобы открыть диалоговое окно Print (Печать).
Примечание для пользователей Mac OS X 10.5 и 10.6:
Если диалоговое окно Print (Печать) не раскрылось полностью, щелкните .
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер). Щелкните Print Settings (Параметры печати).
Page 22
Выберите CD/DVD или CD/DVD Premium Surface (CD/DVD улучшенная поверхность) для параметра Media Type (Тип носителя). При необходимости настройте другие параметры и щелкните кнопку Print (Печать). После печати на CD/DVD осторожно извлеките компакт-диск из лотка для CD/DVD и нажмите на кнопку CD Tray (Лоток CD), чтобы закрыть лоток
К началу

Печать на CD/DVD с помощью стороннего ПО

Для печати на компакт-дисках с помощью сторонних приложений, поддерживающих печать на CD/DVD, настройте следующие параметры.
Size (Размер) A4 Orientation (Ориентация) Portrait (Книжная) Source (Источник) (в Windows) CD/DVD Type (Тип) CD/DVD или CD/DVD Premium Surface
(Улучшенная поверхность CD/DVD)
Tray type (Тип лотка)* Epson Tray Type 2 **
* Необходимость настройки этого параметра зависит от приложения. ** Название зависит от приложения.
К началу

Печать документов

Загрузка бумаги Настройки драйвера в Windows Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6 Настройки драйвера в Mac OS X 10.4

Загрузка бумаги

О загрузке бумаги см. следующий раздел.
Загрузка бумаги
Об использовании специальных носителей Epson см. следующий раздел.
Использование, загрузка и хранение носителей К началу

Настройки драйвера в Windows

Выберите файл для печати. Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Page 23
Откройте вкладку Main (Главное) и выберите один из рекомендуемых ниже параметров Quality Options (Качество).
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством; Text (Текст) для печати документов, содержащих только текст, с высоким качеством
текста; Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати документов, содержащих текст и изображения.
Выберите Front Tray (Передний лоток) для параметра Source (Источник). Выберите подходящее значение параметра Type (Тип).
Выбор правильного типа носителя
Выберите подходящее значение параметра Size (Размер). Вы также можете задать пользовательский размер бумаги. Подробности см. в интерактивной справке. Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Книжная) или Landscape (Альбомная). Щелкните OK, чтобы закрыть окно настроек принтера. Распечатайте выбранный файл.
К началу

Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6

Чтобы выполнить настройки печати, сделайте следующее.
Выберите файл для печати. Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Page 24
Щелкните кнопку , чтобы раскрыть список. Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выполните подходящие настройки.
Примечание:
В некоторых приложениях часть элементов этого диалогового окна могут быть недоступны. В этом случае в меню File (Файл) вашего приложения щелкните Page Setup (Параметры страницы) и затем выполните нужные настройки.
В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Параметры печати).
Page 25
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Щелкните Print (Печать), чтобы начать печать.
К началу

Настройки драйвера в Mac OS X 10.4

Выберите файл для печати. Откройте диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Page 26
Выберите используемый принтер для параметра Format for (Формат для). Выберите значения параметров Paper Size (Размер бумаги) и Orientation (Ориентация). Вы также можете задать пользовательский размер бумаги. Подробности см. в интерактивной справке. Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы). Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер). Затем выберите значение параметра Copies & Pages (Копии и страницы). В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Параметры печати).
Page 27
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Щелкните Print (Печать), чтобы начать печать.
Основная страница > Печать > Процесс печати

Отмена печати

Кнопки на панели управления В Windows В Mac OS X
Чтобы остановить печать, выполните инструкции соответствующего раздела.

Кнопки на панели управления

Нажмите на кнопку .
К началу

В Windows

Примечание:
Вы не можете удалить задание, которое уже полностью отослано на принтер. Для этого удалите задание с помощью принтера.

С помощью индикатора выполнения

Когда вы отправляете задание печати принтеру, на экране компьютера появляется индикатор хода выполнения печати. Щелкните кнопку Stop (Стоп) для отмены печати.
Page 28

Использование EPSON Status Monitor 3

Запустите EPSON Status Monitor 3.
Работа с EPSON Status Monitor 3
Щелкните кнопку Print Queue (Очередь печати). Откроется окно Windows Spooler. Правой кнопкой мыши щелкните по заданию, которое хотите отменить, и выберите Cancel (Отмена).
К началу

В Mac OS X

Сделайте следующее для отмены задания печати.
В Dock щелкните значок вашего принтера.
В списке Document Name (Имя документа) выберите нужный документ. Щелкните кнопку Delete (Удалить), чтобы отменить задание печати.

Введение

Двусторонняя печать Печать по размеру страницы
Page 29
Печать нескольких страниц на листе Печать плакатов (только в Windows) Печать водяных знаков (только в Windows)
Данное устройство предоставляет широкий выбор различных способов печати, например, печати буклетов или плакатов.

Двусторонняя печать

Позволяет печатать с двух сторон листа.
См. раздел Двусторонняя печать
К началу

Печать по размеру страницы

Позволяет автоматически увеличивать или уменьшать размер вашего документа, чтобы подогнать его под размер выбранной бумаги.
См. раздел Печать по размеру страницы
К началу

Печать нескольких страниц на листе

Позволяет печатать на одном листе две или четыре страницы.
См. раздел Печать нескольких страниц на листе
Page 30
К началу

Печать плакатов (только в Windows)

Позволяет увеличить одну страницу документа, чтобы она занимала 4, 9 или 16 листов бумаги, чтобы потом соединить их вместе и сделать плакат.
См. раздел Печать плакатов (только в Windows)
Примечание:
Эта функция недоступна в Mac OS X.
К началу

Печать водяных знаков (только в Windows)

Позволяет печатать текст или изображение в виде водяного знака на каждой странице.
См. раздел Печать водяных знаков (только в Windows)
Например, на важном документе вы можете напечатать “Конфиденциально”.
Примечание:
Эта функция недоступна в Mac OS X.
Page 31

Двусторонняя печать

Автоматическая стандартная двухсторонняя печать. Автоматическая двусторонняя печать буклетов (только для Windows) Ручная стандартная двусторонняя печать (только в Windows) Ручная двусторонняя печать буклетов (только для Windows)
Для выполнения автоматической двусторонней печати необходим модуль двусторонней печати (Auto Duplexer).
Модуль двусторонней печати подсоединен к тыльной стороне принтера. Для установки модуля двусторонней печати см. раздел Установка модуля двусторонней
печати (Auto Duplexer).
В Windows: Существует четыре типа двусторонней печати: стандартная автоматическая, автоматическая печать буклетов, стандартная ручная и ручная печать буклетов. Для Mac OS X: Mac OS X поддерживает только автоматическую стандартную двустороннюю печать. Двусторонняя печать доступна только на бумаге следующих типов и размеров.
Бумага Размер Простая бумага Legal*, Letter, A4, B5, A5* Epson Bright White Ink Jet Paper A4
* Только стандартная печать вручную и печать буклетов вручную.
Примечание:
При печати без полей эта возможность недоступна. Функция ручной двусторонней печати недоступна, когда вы печатаете по сети, либо при совместном использовании принтера. Емкость загрузки отличается при двусторонней печати.
См. раздел Выбор лотка для загрузки в зависимости от его вместимости Используйте только ту бумагу, на которой возможна печать с обеих сторон. Иначе качество печати может ухудшиться. В зависимости от типа бумаги и объема чернил, затрачиваемых для печати текста и изображений, чернила могут проступать на другой стороне бумаги. Во время двусторонней печати поверхность может смазаться.
Примечание для пользователей Windows:
Когда выполняется автоматическая двусторонняя печать, скорость печати может быть снижена в зависимости от сочетания настроек, выполненных для Select Document Type (Выберите тип документа) в окне Print Density Adjustment (Настроить плотность печати) и для Paper & Quality Options (Параметры бумаги и качества) в окне Advanced (Расширенные).
Примечание для пользователей Mac OS X
Когда выполняется автоматическая двусторонняя печать, скорость печати может
Page 32
быть снижена в зависимости от сочетания настроек, выполненных для Select
Document Type в 2-sided Printing Settings и для Print Quality в Print Settings.

Автоматическая стандартная двухсторонняя печать.

Автоматическая стандартная двухсторонняя печать позволяет автоматически печатать на обеих сторонах листа с помощью модуля двусторонней печати.
Примечание:
Если чернила закончатся во время автоматической двусторонней печати, печать прекратится и картридж необходимо будет заменить. После замены картриджа печать продолжится, но некоторые страницы могут быть не напечатаны. Если это случится, напечатайте эти страницы еще раз.

Настройки драйвера в Windows

Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Перейдите на вкладку Maintenance (Сервис) и выберите Printer and Option Information (Информация о принтере и опциях).
Page 33
Убедитесь, что флажок Auto Duplexer Installed (Устройство автодвуст. печати установлено) и щелкните OK.
Откройте вкладку Main (Главное) и выберите один из рекомендуемых ниже параметров Quality Options (Качество).
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством; Text (Текст) для печати страниц, содержащих только текст; Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати страниц,
содержащих текст и изображения;
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати; Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите Front Tray (Передний лоток) для параметра Source (Источник). Для параметра Type (Тип) выберите Plain Paper (Простая бумага). Для параметра Size (Размер) выберите A4 210 x 297 mm, Letter 8 1/2 x 11 in или B5 182 x 257 mm. Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Книжная) или Landscape (Альбомная). Перейдите на вкладку Page Layout (Макет), затем для двусторонней печати (2-sided printing (двусторонняя)) выберите Auto (Автоматически).
Page 34
Щелкните кнопку Settings (Настройки), чтобы открыть диалоговое окно Settings (Настройки).
Укажите край бумаги, на котором будет расположен переплет. Можно выбрать значение Left (Слева), Top (Сверху) или Right (Справа). Для параметра Unit (Единицы измерения) выберите cm (см) или inch (дюймы). Затем укажите ширину переплета. Введите значение ширины переплета в диапазоне от 0,3 до 3,0 см (от 0,12 до 1,18 дюйма).
Page 35
Примечание:
Реальная ширина отступа для переплета зависит от настроек вашего приложения. Перед печатью всего задания поэкспериментируйте, распечатав несколько листов.
Щелкните OK, чтобы вернуться к окну Page Layout (Макет). Щелкните Adjust Print Density (Настроить плотность печати), чтобы открыть окно Print Density Adjustment (Настроить плотность печати).
Выберите одно из перечисленных значений для параметра Select Document Type (Выбор типа документа). Таким образом автоматически изменятся параметры Print Density (Плотность печати) и Increased Ink Drying Time (Увеличенное время высыхания чернил).
Примечание:
При печати насыщенных изображений, например фотографий или графиков, мы рекомендуем настроить плотность печати в окне Print Density Adjustment (Настройка плотности печати).
Щелкните OK, чтобы вернуться к окну Page Layout (Макет). Проверьте настройки и щелкните OK. Загрузите бумагу в кассетный лоток и отправьте задание печати из приложения.
Загрузка бумаги

Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6

Откройте диалоговое окно Epson Printer Utility
4.
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните кнопку Printer and Option Information (Информация о принтере и опциях).
Page 36
Убедитесь, что в секции Two-sided Printing Information (Информация о двусторонней печати) отображается Duplexer Installed (Устройство двуст. печати установлено), и щелкните OK.
Откройте диалоговое окно EPSON Printer Utility
4. Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Page 37
Щелкните кнопку , чтобы раскрыть список. Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выполните подходящие настройки.
Примечание:
В некоторых приложениях часть элементов этого диалогового окна могут быть недоступны. В этом случае в меню File (Файл) вашего приложения щелкните Page Setup (Параметры страницы) и затем выполните нужные настройки.
В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Параметры печати).
Page 38
Для параметра Media Type (Тип носителя) выберите plain papers (Простая бумага) и затем выберите нужные настройки печати. Подробности о параметре Print Settings (Параметры печати) см. в интерактивной справке. В раскрывающемся меню выберите Two-sided Printing Settings (Настройки двусторонней печати).
Page 39
В раскрывающемся меню Two-sided Printing (Двусторонняя печать) выберите Long-
Edge binding (Переплет по широкому краю) или Short-Edge binding (Переплет по короткому краю)
Выберите одно из перечисленных значений для параметра Document Type (Тип документа). Таким образом автоматически изменятся параметры Print Density (Плотность печати) и Increased Ink Drying Time (Увеличенное время высыхания чернил). Выберите одно из перечисленных значений для параметра Select Document Type (Выбор типа документа). Таким образом под настрокой Adjustments (Регулировки) автоматически изменятся параметры Print Density (Плотность печати) и Increased Ink Drying Time (Увеличенное время высыхания чернил).
Примечание:
При печати насыщенных изображений, например фотографий или графиков, мы рекомендуем установить настройки вручную.
Загрузите бумагу в кассетный лоток и нажмите Print (Печать).
Загрузка бумаги

Настройки драйвера в Mac OS X 10.4

Откройте диалоговое окно Epson Printer Utility
4.
Page 40
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните кнопку Printer and Option Information (Информация о принтере и опциях). Убедитесь, что в секции Two-sided Printing Information (Информация о двусторонней печати) отображается Duplexer Installed (Устройство двуст. печати установлено), и щелкните OK. Откройте диалоговое окно EPSON Printer Utility 4. Откройте диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Выберите используемый принтер для параметра Format for (Формат для). Выберите A4, Letter или B5 для параметра Paper Size (Размер бумаги). Выберите необходимое значение для параметра Orientation (Ориентация) и щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы). Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выберите значение параметра Copies & Pages (Копии и страницы). В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Параметры печати).
Для параметра Media Type (Тип носителя) выберите plain papers (Простая бумага) и
Page 41
затем выберите нужные настройки печати. Подробности о параметре Print Settings (Параметры печати) см. в интерактивной справке. В раскрывающемся меню выберите Two-sided Printing Settings (Настройки двусторонней печати).
В раскрывающемся меню Two-sided Printing (Двусторонняя печать) выберите Long-
Edge binding (Переплет по широкому краю) или Short-Edge binding (Переплет по короткому краю)
Примечание:
При печати насыщенных изображений, например фотографий или графиков, мы рекомендуем установить настройки вручную.
Загрузите бумагу в кассетный лоток и нажмите Print (Печать).
Загрузка бумаги К началу
Автоматическая двусторонняя печать буклетов (только
для Windows)
Автоматическая двусторонняя печать в режиме Folded Booklet (Буклет) при установленном модуле двусторонней печати позволяет автоматически создавать буклеты, сложенные пополам.
Page 42
Переплет по краю Переплет по центру
: Край под переплет
Примечание:
Эта функция недоступна в Mac OS X. Если чернила закончатся во время автоматической двусторонней печати, печать прекратится и картридж необходимо будет заменить. После замены картриджа печать продолжится, но некоторые страницы могут быть не напечатаны. Если это случится, напечатайте эти страницы еще раз.

Настройки принтера

Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Перейдите на вкладку Maintenance (Сервис) и выберите Printer and Option Information (Информация о принтере и опциях).
Page 43
Убедитесь, что флажок Auto Duplexer Installed (Устройство автодвуст. печати установлено) и щелкните OK.
Откройте вкладку Main (Главное) и выберите один из рекомендуемых ниже параметров Quality Options (Качество).
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством; Text (Текст) для печати страниц, содержащих только текст; Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати страниц,
содержащих текст и изображения;
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати; Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите Front Tray (Передний лоток) для параметра Source (Источник). Для параметра Type (Тип) выберите Plain Paper (Простая бумага). Для параметра Size (Размер) выберите A4 210 x 297 mm, Letter 8 1/2 x 11 in или B5 182 x 257 mm.
Page 44
Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Книжная) или Landscape (Альбомная). Перейдите на вкладку Page Layout (Макет), затем для двусторонней печати (2-sided printing (двусторонняя)) выберите Auto (Автоматически). Затем, установите флажок Folded Booklet (Буклет).
Щелкните кнопку Settings (Настройки), чтобы открыть диалоговое окно Settings (Настройки).
Укажите край бумаги, на котором будет расположен переплет. Можно выбрать
Page 45
значение Left (Слева), Top (Сверху) или Right (Справа).
Примечание:
Если выбрана Portrait (Книжная) ориентация под переплет будут доступны только края Left (Слева) и Right (Справа). Край Top (Сверху) может быть выбран под переплет, если для параметра Orientation (Ориентация) выбрано значение Landscape (Альбомная).
Для параметра Unit (Единицы измерения) выберите cm
(см) или inch (дюймы).
Затем укажите ширину переплета
Книжная Альбомная * : Место сгиба ** : Поле Введите значение ширины переплета в диапазоне от 0,3 до 3,0 см (от 0,12 до 1,18 дюйма). Указанное значение будет применено к обеим сторонам от сгиба. Например, если задано поле 1 см, вставляется поле шириной 2 см (по 1 см с каждой стороны сгиба).
Для параметра Booklet Option (Параметры буклета) выберите Center Binding (Переплет по центру) или Side Binding (Переплет по краю). Щелкните OK, чтобы вернуться к окну Page Layout (Макет). Щелкните Adjust Print Density (Настроить плотность печати), чтобы открыть окно Print Density Adjustment (Настроить плотность печати).
Выберите одно из перечисленных значений для параметра Select Document Type
Page 46
(Выбор типа документа). Таким образом автоматически изменятся параметры Print Density (Плотность печати) и Increased Ink Drying Time (Увеличенное время высыхания чернил).
Примечание:
При печати насыщенных изображений, например фотографий или графиков, мы рекомендуем настроить плотность печати в окне Print Density Adjustment (Настройка плотности печати).
Щелкните OK, чтобы вернуться к окну Page Layout (Макет). Проверьте настройки и щелкните OK. Загрузите бумагу в кассетный лоток и отправьте задание печати из приложения.
Загрузка бумаги К началу
Ручная стандартная двусторонняя печать (только
в Windows)
Ручная стандартная двусторонняя печать позволяет печатать сначала четные страницы. Затем листы можно снова загрузить в принтер, чтобы напечатать нечетные страницы на обороте.
Примечание:
Эта функция недоступна в Mac OS X.

Настройки принтера

Для печати нечетных и четных страниц на разных сторонах листа сделайте следующее.
Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Page 47
Откройте вкладку Main (Главное) и выберите один из рекомендуемых ниже параметров Quality Options (Качество).
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством; Text (Текст) для печати страниц, содержащих только текст; Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати страниц,
содержащих текст и изображения;
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати; Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите Front Tray (Передний лоток) для параметра Source (Источник). Выберите подходящее значение параметра Type (Тип).
Выбор правильного типа носителя
Выберите подходящее значение параметра Size (Размер). Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Книжная) или Landscape (Альбомная). Перейдите на вкладку Page Layout (Макет), затем для двусторонней печати (2-sided printing (двусторонняя)) выберите Manual (Вручную).
Page 48
Щелкните кнопку Settings (Настройки), чтобы открыть диалоговое окно Settings (Настройки).
Укажите край бумаги, на котором будет расположен переплет. Можно выбрать значение Left (Слева), Top (Сверху) или Right (Справа). Для параметра Unit (Единицы измерения) выберите cm (см) или inch (дюймы). Затем укажите ширину переплета. Введите значение ширины переплета в диапазоне от 0,3 до 3,0 см (от 0,12 до 1,18 дюйма).
Page 49
Примечание:
Реальная ширина отступа для переплета зависит от настроек вашего приложения. Перед печатью всего задания поэкспериментируйте, распечатав несколько листов.
Щелкните OK, чтобы вернуться к окну Page Layout (Макет). Щелкните OK, чтобы сохранить
настройки. Загрузите бумагу в кассетный лоток и отправьте задание печати из приложения. Инструкции по подготовке нечетных страниц будут отображаться во время печати четных.
Загрузка бумаги
Выполняйте инструкции по повторной загрузке бумаги, отображаемые на экране.
Примечание:
В зависимости от расхода чернил при печати бумага может изогнуться. Если это произошло, слегка согните бумагу в противоположном направлении перед загрузкой в устройство. Подровняйте стопку бумаги, слегка постучав ей по твердой ровной поверхности перед загрузкой в устройство. Загрузите бумагу как описано в инструкции. В противном случае бумага может замяться или ширина переплета будет неверной. Если произошло замятие бумаги, см. следующий раздел.
См. раздел Замятие бумаги
После повторной загрузки бумаги щелкните
Resume (Возобновить),
чтобы напечатать нечетные страницы.
К началу
Ручная двусторонняя печать буклетов (только для
Windows)
Ручная двусторонняя печать буклетов позволяет создавать буклеты, сложенные пополам. При создании буклетов сначала печатается сторона, которая окажется внутри (после того,
Page 50
как буклет будет сложен). Страницы, которые попадут на внешнюю часть буклета, распечатываются после повторной загрузки бумаги в принтер, как показано ниже.
Буклет, сложенный пополам * : Край под переплет При создании буклета страницы 2 и 3 печатаются на первой странице бумаги, страницы 6 и 7 — на второй, а страницы 10 и 11 — на третьей. После повторной загрузки бумаги в кассетный лоток можно распечатать страницы 1 и 4 на обороте первого листа, страницы 5 и 8 — второго, а страницы 9 и 12 — на обороте третьего листа. Получившиеся листы можно сложить пополам и переплести в буклет.
Примечание:
Эта функция недоступна в Mac OS X.

Настройки принтера

Выполните следующие действия для создания буклета.
Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Page 51
Откройте вкладку Main (Главное) и выберите один из рекомендуемых ниже параметров Quality Options (Качество).
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством; Text (Текст) для печати страниц, содержащих только текст; Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати страниц,
содержащих текст и изображения;
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати; Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите Front Tray (Передний лоток) для параметра Source (Источник). Выберите подходящее значение параметра Type (Тип).
Выбор правильного типа носителя
Выберите подходящее значение параметра Size (Размер). Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Книжная) или Landscape (Альбомная). Перейдите на вкладку Page Layout (Макет), затем для двусторонней печати (2-sided printing (двусторонняя)) выберите Manual (Вручную). Затем, установите флажок Folded Booklet (Буклет).
Page 52
Щелкните кнопку Settings (Настройки), чтобы открыть диалоговое окно Settings (Настройки).
Укажите край бумаги, на котором будет расположен переплет. Можно выбрать значение Left (Слева), Top (Сверху) или Right (Справа).
Примечание:
Если выбрана Portrait (Книжная) ориентация под переплет будут
Page 53
доступны только края Left (Слева) и Right (Справа). Край Top (Сверху) может быть выбран под переплет, если для параметра Orientation (Ориентация) выбрано значение Landscape (Альбомная).
Для параметра Unit (Единицы измерения) выберите cm
(см) или inch (дюймы).
Затем укажите ширину переплета
Книжная Альбомная * : Место сгиба ** : Поле Введите значение ширины переплета в диапазоне от 0,3 до 3,0 см (от 0,12 до 1,18 дюйма). Указанное значение будет применено к обеим сторонам от сгиба. Например, если задано поле 1 см, вставляется поле шириной 2 см (по 1 см с каждой стороны сгиба).
Щелкните OK, чтобы вернуться к окну Page Layout (Макет). Щелкните OK, чтобы сохранить настройки. Загрузите бумагу в кассетный лоток и отправьте задание печати из приложения. Во время печати наружных страниц будут отображаться инструкции по печати внутренних страниц.
Загрузка бумаги
Выполняйте инструкции по повторной загрузке бумаги, отображаемые на экране.
Примечание:
В зависимости от расхода чернил при печати бумага может изогнуться. Если это произошло, слегка согните бумагу в противоположном направлении перед загрузкой в устройство. Подровняйте стопку бумаги, слегка постучав ей по твердой ровной поверхности перед загрузкой в принтер. Загрузите бумагу как описано в инструкции. В противном случае бумага может замяться или ширина переплета будет неверной. Если произошло замятие бумаги, см. следующий раздел.
См. раздел Замятие бумаги
После повторной загрузки
Page 54
бумаги щелкните
Resume (Возобновить),
чтобы напечатать внутренние
страницы. По завершении печати согните страницы и скрепите их степлером или переплетите другим способом.

Печать по размеру страницы

Настройки драйвера в Windows Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6 Настройки драйвера в Mac OS X 10.4
Печать по размеру страницы можно использовать, например, когда нужно напечатать документ формата A4 на бумаге другого размера. Функция Fit to Page (По размеру страницы) автоматически подгоняет изображение или текст под размер бумаги, выбранный вами в драйвере принтера. Вы также можете вручную изменить размер изображения.
Примечание:
При печати без полей эта возможность недоступна.

Настройки драйвера в Windows

Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Page 55
Откройте вкладку Main (Главное) и выберите один из рекомендуемых ниже параметров Quality Options (Качество).
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством; Text (Текст) для печати страниц, содержащих только текст; Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати страниц,
содержащих текст и изображения;
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати; Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите Front Tray (Передний лоток) для параметра Source (Источник). Выберите подходящее значение параметра Type (Тип).
Выбор правильного типа носителя
Выберите подходящее значение параметра Size (Размер). Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Книжная) или Landscape (Альбомная). Перейдите на вкладку Page Layout (Макет) и установите флажок Reduce/Enlarge Document (Уменьшить/Увеличить документ).
Page 56
Сделайте следующее.
Если выбран параметр By Output Paper Size (По размеру выходной бумаги), укажите размер загруженной в устройство бумаги в раскрывающемся списке. Если выбран параметр By Percentage (В процентах) стрелками укажите процент масштабирования.
Щелкните OK, чтобы закрыть окно настроек принтера.
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем, как печатать все задание.
К началу

Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6

Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните кнопку , чтобы раскрыть список. Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выполните подходящие настройки.
Page 57
Примечание:
В некоторых приложениях часть элементов этого диалогового окна могут быть недоступны. В этом случае в меню File (Файл) вашего приложения щелкните Page Setup (Параметры страницы) и затем выполните нужные настройки.
В раскрывающемся меню выберите Paper Handling (Обращение с бумагой).
Выберите Scale to fit paper size (Под размер бумаги). Убедитесь, что нужный размер отображается в Destination Paper Size (Назначенный размер бумаги). В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Параметры печати).
Page 58
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем, как печатать все задание.
К началу

Настройки драйвера в Mac OS X 10.4

Откройте диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Page 59
Выберите используемый принтер для параметра Format for (Формат для). Выберите значения параметров Paper Size (Размер бумаги) и Orientation (Ориентация). Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы). Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выберите значение параметра Copies & Pages (Копии и страницы). В раскрывающемся меню выберите Paper Handling (Обращение с бумагой).
Выберите Scale to fit paper size (Под размер бумаги) как Destination Paper Size (Назначенный размер бумаги). В раскрывающемся меню выберите соответствующий размер бумаги.
Page 60
В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Параметры печати).
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем, как печатать все задание.

Печать нескольких страниц на листе

Настройки драйвера в Windows Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6 Настройки драйвера в Mac OS X 10.4
Данный режим позволяет печатать две или четыре страницы на одном листе бумаги.
Примечание:
При печати без полей эта возможность недоступна.

Настройки драйвера в Windows

Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Page 61
Откройте вкладку Main (Главное) и выберите один из рекомендуемых ниже параметров Quality Options (Качество).
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством; Text (Текст) для печати страниц, содержащих только текст; Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати страниц,
содержащих текст и изображения;
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати; Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите Front Tray (Передний лоток) для параметра Source (Источник). Выберите подходящее значение параметра Type (Тип).
Выбор правильного типа носителя
Выберите подходящее значение параметра Size (Размер). Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Книжная) или Landscape (Альбомная). Перейдите на вкладку Page Layout (Макет), выберите параметр Multi-Page (Многостраничность), а затем Pages Per Sheet (Страниц на листе).
Page 62
Для печати нескольких страниц на листе выберите следующие настройки
для параметра Pages Per Sheet (Страниц на листе). 2, 4 Печать двух или четырех страниц документа на одном листе бумаги Print Page
Borders (Печатать границы листа)
Печатает рамки вокруг страниц на каждом листе
Page Order (Порядок страниц)
Позволяет задавать порядок печати страниц на листе бумаги. Некоторые
настройки могут быть недоступны в зависимости от значения параметра
Orientation (Ориентация) в окне Main (Главное).
Щелкните OK, чтобы закрыть окно настроек
принтера. Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем, как печатать все задание.
К началу

Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6

Откройте диалоговое окно Print
(Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Page 63
Щелкните кнопку , чтобы раскрыть список.
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выполните
подходящие настройки.
Примечание:
В некоторых приложениях часть элементов этого диалогового окна могут быть
недоступны. В этом случае в меню File (Файл) вашего приложения щелкните
Page Setup (Параметры страницы) и затем выполните нужные настройки.
В раскрывающемся меню выберите Layout (Макет).
Задайте следующие параметры: Pages per Sheet
(Страниц на листе)
Печать нескольких страниц документа на одном листе бумаги. Допустимые значения: 1, 2, 4, 6, 9 и 16.
Layout Direction Позволяет задавать порядок печати страниц на листе бумаги.
Page 64
(Направление макета)
Border (Границы)Печатает рамки вокруг страниц на каждом листе. Можно выбрать
значение None (Нет), Single hairline (Одна сверхтонкая линия), Single
thin line (Одна тонкая линия), Double hairline (Двойная сверхтонкая линия) или Double thin line (Двойная тонкая линия).
В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Параметры печати).
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры
печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем, как печатать все задание.
К началу

Настройки драйвера в Mac OS X 10.4

Откройте диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Page 65
Выберите используемый принтер для параметра Format for (Формат для).
Выберите значения параметров Paper Size (Размер бумаги) и Orientation
(Ориентация).
Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Page Setup (Параметры
страницы).
Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выберите
значение параметра Copies & Pages (Копии и страницы).
В раскрывающемся меню выберите Layout (Макет).
Задайте следующие параметры: Pages per Sheet
(Страниц на
Печать нескольких страниц документа на одном листе бумаги. Допустимые значения: 1, 2, 4, 6, 9 и 16.
Page 66
листе) Layout Direction
(Направление макета)
Позволяет задавать порядок печати страниц на листе бумаги.
Border (Границы)Печатает рамки вокруг страниц на каждом листе. Можно выбрать
значение None (Нет), Single hairline (Одна сверхтонкая линия), Single
thin line (Одна тонкая линия), Double hairline (Двойная сверхтонкая линия) или Double thin line (Двойная тонкая линия).
В раскрывающемся меню выберите Print Settings (Параметры печати).
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры
печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем, как печатать все задание.

Печать плакатов (только в Windows)

Настройки принтера Как сделать плакат из нескольких отпечатков
Режим Poster Printing (Печать плакатов) позволяет напечатать изображения плакатного размера, увеличив одну страницу до размеров нескольких листов.
Примечание:
Эта функция недоступна в Mac OS X.
Page 67

Настройки принтера

Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Откройте вкладку Main (Главное) и выберите один из рекомендуемых ниже
параметров Quality Options (Качество).
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством; Text (Текст) для печати страниц, содержащих только текст; Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати страниц,
содержащих текст и изображения;
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати; Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите Front Tray (Передний лоток) для параметра Source
(Источник).
Выберите подходящее значение параметра Type (Тип).
Выбор правильного типа носителя
Выберите подходящее значение параметра Size (Размер).
Выберите ориентацию отпечатка: Portrait (Книжная) или Landscape (Альбомная).
Перейдите на вкладку Page Layout (Макет), выберите параметр Multi-page
(Многостраничность), а затем Poster Printing (Печать плакатов). Стрелками
выберите значение 2x1, 2x2, 3x3 или 4x4.
Page 68
Выберите Borders (С полями) или Borderless (Без полей), руководствуясь следующей таблицей.
Border (Поля) Печатает части плаката с полями для перекрытия
для последующей подрезки
Borderless (Без полей) Позволяет печатать плакаты без перекрытия частей
и последующей подрезки
Бумага для печати без полей
Если вы хотите контролировать величину изображения, выходящуюю за края бумаги, щелкните вкладку Page Layout (Макет), выберите для параметра Enlargement Method (Метод расширения) значение Auto Expand (Автоматическое расширение) и переместите ползунок Expansion (Увеличение).
Щелкните Settings (Настройки), чтобы настроить печать плаката. Откроется
диалоговое окно Poster Settings (Параметры плаката).
Page 69
Задайте следующие параметры: Print Cutting
Guides (Печать направляющих)
Печать направляющих линий для подрезки
Overlapping Alignment Marks (Метки перекрытия и выравнивания)
Печатать с небольшим перекрытием меток приведения для более точной подгонки частей плаката
Trim Lines (Линии отреза)
Печатать линии по краям фрагментов, по которым можно ориентироваться при обрезке краев
Примечание:
Если на шаге 8 был выбран параметр Borderless (Без полей), отобразится
сообщение “«The poster prints will be borderless.» («Отпечатки будут отпечатаны
без полей.»)”, и параметры, приведенные в таблице выше будут недоступны.
Если нужно напечатать не весь плакат, а только некоторые его фрагменты,
щелкните те из них, которые не нужно печатать.
Щелкните OK, чтобы закрыть окно Poster Settings (Параметры плаката). Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте результаты печати перед тем, как печатать все задание. Затем следуйте инструкциям.
Как сделать плакат из нескольких отпечатков К началу

Как сделать плакат из нескольких отпечатков

Page 70
Ниже описано, как создать плакат, если для параметра Poster Printing (Печать плакатов) выбрано значение 2x2, а для параметра Print Cutting Guides (Печать направляющих) — значение Overlapping Alignment Marks (Метки перекрытия и выравнивания).
Отрежьте поле первого листа вдоль вертикальной линии через центр верхней и нижней метки пересечения.
Совместите край первого листа с верхним краем второго листа, выровняйте метки пересечения, затем временно соедините эти два листа липкой лентой с обратной стороны.
Отрежьте эти два листа вдоль вертикальной линии через метки приведения (в данном случае линии слева от меток пересечения).
Совместите края бумаги, используя метки приведения и скрепите их липкой лентой с обратной стороны.
Повторите шаги 1—4, чтобы скрепить третий и четвертый листы. Повторите шаги 1—4, чтобы скрепить верхнюю и нижнюю половину изображения:
Page 71
Отрежьте оставшиеся поля.

Использование, загрузка и хранение носителей

Выбор лотка для загрузки в зависимости от его вместимости Хранение фотобумаги Epson

Хорошего качества печати можно добиться с большинством типов простой бумаги. Однако бумага с покрытием обеспечивает наивысшее качество отпечатков, так как впитывает меньше чернил. Epson представляет специальные носители, разработанные для печати чернилами, которые используются в струйных принтерах Epson, и для получения высококачественных результатов рекомендует использовать именно эти носители. Для получения более подробной информации по специальным носителям Epson, щелкните вкладку Appendix (Приложение) в правом верхнем углу окна User’s Guide (Руководство пользователя). Затем щелкните Product Information (Информация о продукте) и далее Ink and Paper (Чернила и бумага). При загрузке специальной бумаги, распространяемой Epson, сначала прочитайте инструкцию, которая прилагается к бумаге, и учтите следующие моменты.
Примечание:
Загружайте бумагу в кассетный лоток стороной для печати вниз. Обычно сторона для печати выглядит более белой или глянцевой. Подробную информацию вы найдете в инструкции к бумаге. На некоторых типах бумаги обрезанные уголки указывают правильное направление для загрузки. Если бумага согнута, перед загрузкой распрямите ее или слегка согните в противоположную сторону. При печати на изогнутой бумаге отпечаток может быть смазан.
Выбор лотка для загрузки в зависимости от его
вместимости
Обратитесь к следующей таблице, чтобы выбрать кассетный лоток, соответствующий типу и размеру используемой бумаги.
Тип носителя Размер Вместимость
(в листах)
Лоток
Page 72
Простая бумага Letter
A4 B5 A5
120 *1 *2 Главный лоток
Legal 1 *1 *3 A6 20 *1 Фотолоток
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
A4 100 Главный лоток
Epson Bright White Ink Jet Paper
A4 100 *2 Главный лоток
Epson Photo Paper (Фотобумага Epson)
A4 10 Главный лоток 13 × 18 см
10 × 15 см
20 Фотолоток
Epson Glossy Photo Paper A4 20 Главный лоток
13 × 18 см 10 × 15 см
20 Фотолоток
Epson Premium Glossy Photo Paper
A4 20 Главный лоток 13 × 18 см
10 × 15 см 16:9 wide size (102 × 181 мм)
20 Фотолоток
Epson Premium Semigloss Photo Paper
A4 20 Главный лоток 10 × 15 см 20 Фотолоток
Epson Ultra Glossy Photo Paper
A4 20 Главный лоток 13 × 18 см
10 × 15 см
20 Фотолоток
Epson Matte Paper ­Heavyweight
A4 20 Главный лоток
Epson Double-Sided Matte Paper
A4 1 Главный лоток
Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper
A4 1 Главный лоток
Epson Photo Stickers A6 1 Фотолоток Конверт 10 Главный лоток
*1 Рассчитано для бумаги весом 75 г/м². *2 Вместимость при двусторонней печати вручную — 30 листов. *3 Вместимость при двусторонней печати вручную — 1 лист.
Примечание:
В различных регионах в наличии могут быть разные типы бумаги.
См. следующие рисунки.
Page 73
a. Фотолоток b. Главный лоток
К началу

Хранение фотобумаги Epson

Убирайте неиспользованную бумагу в оригинальную упаковку сразу же после окончания печати. Epson рекомендует хранить отпечатки в многоразовых пластиковых пакетах. Храните бумагу вдали от мест с высокой температурой и влажностью и вдали от прямого солнечного света.
К началу

Загрузка бумаги

Для загрузки бумаги сделайте следующее.
Примечание:
Иллюстрации, представленные в данном разделе, могут варьироваться в зависимости от продукта.
Выдвиньте кассетный лоток.
Примечание:
Если выдвинут приемный лоток, закройте его.
Page 74
Если передняя крышка закрыта, откройте ее.
Если в фотолотке (верхнем) есть бумага, выньте ее. Передвиньте фотолоток вперед и поднимите его.
Сожмите и передвиньте боковые направляющие к краям главного лотка (нижнего).
Загрузите бумагу стороной для печати вниз.
Page 75
Примечание:
Поравняйте стопку перед загрузкой. Верхний край пачки не должен превышать стрелку на внутренней стороне направляющих кассетного лотка.
Придвиньте боковую направляющую к левому краю бумаги.
Придвиньте другую боковую направляющую по размеру бумаги.
Опустите фотолоток.
Page 76
Сожмите и передвиньте боковые направляющие к краям фотолотка.
Загрузите бумагу стороной для печати вниз.
Придвиньте боковую направляющую к левому краю бумаги.
Придвиньте другую боковую направляющую по размеру бумаги.
Page 77
Вставьте кассету горизонтально в принтер.
Откройте и выдвиньте приемный лоток.
Примечание:
При использовании бумаги Legal опустите ограничитель (*). При использовании бумаги формата Legal или большего размера загружайте один лист за раз и придерживайте его за край, выступающий из кассетного лотка. Оставляйте перед устройством достаточно свободного пространства, куда будет поступать бумага. Убедитесь, что лоток для CD/DVD не извлечен. Не вынимайте и не вставляйте кассетный лоток во время печати.
Следуйте инструкциям, чтобы выбрать нужный лоток.
См. раздел Выбор лотка для загрузки в зависимости от его вместимости При загрузке листа с фотостикерами, размещайте его стороной для печати вниз, как показано ниже. Не используйте поддерживающий лист из комплекта фотостикеров.
Page 78

Загрузка конвертов

Для загрузки конвертов сделайте следующее.
Примечание:
Иллюстрации, представленные в данном разделе, могут варьироваться в зависимости от продукта.
Выдвиньте кассетный лоток.
Примечание:
Если выдвинут приемный лоток, закройте его.
Если передняя крышка закрыта, откройте ее.
Если в фотолотке
Page 79
(верхнем) есть бумага, выньте ее. Передвиньте фотолоток вперед и поднимите его.
Сожмите и передвиньте боковые направляющие к краям главного лотка (нижнего).
Загрузите конверты короткой стороной вперед, закрывающейся стороной вверх, клапаном влево.
Передвиньте боковые направляющие к краям конвертов.
Page 80
Опустите фотолоток.
Передвиньте фотолоток, чтобы проверить, что конверты не скрутились.
Вставьте кассету горизонтально в принтер.
Откройте и выдвиньте приемный лоток.
Page 81
Примечание:
Конверты могут быть различной толщины и жесткости. Если общая толщина пачки конвертов больше 10 мм, сожмите конверты перед загрузкой. Если качество печати ухудшается при загрузке пачки конвертов, загружайте конверты по одному. Не используйте скрученные или согнутые конверты. Перед загрузкой убедитесь, что клапан конверта закрыт и не смят. Перед загрузкой рекомендуется разгладить передний край конверта. Не используйте слишком тонкие конверты — они могут скрутиться во время печати. Подравняйте стопку конвертов перед загрузкой.
Инструкции по печати смотрите в следующем разделе.
Печать на конвертах

Загрузка компакт-диска

Выполните описанные ниже шаги, чтобы загрузить диск во встроенный лоток для CD/DVD.
Предостережение
Обязательно прочитайте следующий раздел перед загрузкой CD/DVD.
См. раздел Замечание о печати на CD/DVD Строго выполняйте дальнейшие действия по загрузке CD/DVD в принтер. Если вы положите диск другим способом, данные или принтер могут быть повреждены.
Примечание:
Вы также можете печатать на дисках Blu-ray™. Иллюстрации, представленные в данном разделе, могут варьироваться в зависимости от продукта. При необходимости перед печатью на компакт-диске прочистите ролик подачи бумаги, сделав несколько копий, не размещая документ на планшете. Для получения более подробной информации щелкните вкладку Appendix (Приложение) в правом верхнем углу окна User’s Guide (Руководство пользователя). Затем щелкните Maintenance (Обслуживание) - Cleaning the Printer (Очистка принтера).
Убедитесь, что питание принтера включено. Поднимите панель управления.
Page 82
Примечание:
Если выдвинут приемный лоток, закройте его.
Если передняя крышка закрыта, откройте ее.
Нажмите на кнопку
CD Tray (Лоток CD)
на панели управления, чтобы извлечь лоток для CD/DVD.
Предостережение
Page 83
Не тяните лоток для CD/DVD. Вы можете повредить механизм извлечения лотка.
Загрузите компакт-диск стороной для печати вверх, выровняв его по белому кругу и центральной точке на лотке. Осторожно надавите на края компакт­диска, чтобы зафиксировать его в лотке.
Примечание:
Через некоторое время лоток для CD/DVD закроется автоматически. Нажмите на кнопку CD Tray (Лоток CD), чтобы вывести лоток снова.
Нажмите на кнопку CD Tray (Лоток CD), чтобы закрыть лоток.
Инструкции по редактированию и печати рисунков для CD/DVD смотрите в следующем разделе.
Печать на CD/DVD
Page 84
После завершения печати лоток для CD/DVD выдвинется. Осторожно достаньте компакт-диск из лотка.
Предостережение
Будьте осторожны и не поцарапайте поверхность компакт-диска при его извлечении.
Примечание:
Нажмите на кнопку CD Tray (Лоток CD), чтобы после завершения печати закрыть лоток.

Выбор правильного типа носителя

Принтер автоматически настраивается на тип бумаги, выбранный в настройках печати. Вот почему правильные настройки типа бумаги настольно важны. Они сообщают принтеру, какой тип бумаги используется, и соответствующим образом корректируют покрытие чернилами. В следующей таблице перечислены параметры, которые нужно выбрать для каждого типа бумаги.
Бумага Значение параметра Paper Type
(Тип бумаги)
Простая бумага* Epson Bright White Ink Jet Paper* Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper
plain papers (Простая бумага)
Epson Ultra Glossy Photo Paper* Epson Ultra Glossy Epson Premium Glossy Photo Paper* Epson Premium Glossy Epson Premium Semigloss Photo Paper* Epson Premium Semigloss Epson Glossy Photo Paper* Epson Glossy Epson Photo Paper (Фотобумага Epson)* Epson Photo Epson Matte Paper – Heavyweight*
Epson Double-Sided Matte Paper*
Epson Matte
Epson Photo Quality Ink Jet Paper* Epson Photo Quality Ink Jet Epson Photo Stickers Epson Photo Stickers Конверты Envelope (Конверт)
* Эти типы бумаг совместимы с Exif Print и PRINT Image Matching. За дополнительной информацией обратитесь к документации к цифровой камере, поддерживающей технологию Exif Print или PRINT Image Matching.
Примечание:
В различных регионах в наличии могут быть разные типы специальных носителей. Свежую информацию о наличии носителей в вашем регионе вы можете найти на web-сайте поддержки пользователей Epson.
Для получения более подробной информации по специальным носителям Epson, щелкните вкладку Appendix (Приложение) в правом верхнем углу окна User’s Guide (Руководство пользователя). Затем в разделе Служба поддержки щелкните Web-сайт технической поддержки.
Page 85

Проверка чернильных картриджей

Кнопки на панели управления В Windows В Mac OS X

Кнопки на панели управления

Подробности о работе с кнопками панели управления устройства см. в Руководстве пользователя по работе с устройством без компьютера.
К началу

В Windows

Примечание:
Epson не гарантирует качество и надежность чернил стороннего производителя. Если установлены картриджи стороннего производителя, информация о количестве чернил может не отображаться. Когда чернила заканчиваются, на экране отображается окно Low Ink Reminder (Контроль чернил). В этом окне можно проверить уровень чернил в картриджах. Если вы не хотите чтобы это окно отображалось, откройте драйвер принтера, перейдите на вкладку Maintenance (Сервис), щелкните кнопку Speed & Progress
(Скорость и ход печати) и затем Monitoring Preferences (Контролируемые параметры). В диалоговом окне Monitoring Preferences (Контролируемые параметры) снимите флажок Enable Low Ink Reminder (Разрешить контролировать чернила).
Если чернила в картридже заканчиваются, приготовьте новый чернильный картридж.
Для проверки уровня чернил выполните одно из следующих действий. Дважды щелкните значок с изображением принтера на панели задач Windows. О добавлении значка на панель задач см. следующий раздел:
См. раздел Из значка принтера на панели задач Откройте окно драйвера принтера, перейдите на вкладку Maintenance (Обслуживание) и щелкните кнопку EPSON Status Monitor 3. Диаграмма показывает количество оставшихся чернил в картриджах.
Page 86
Примечание:
При монохромной печати или печати в оттенках серого, могут использоваться цветные чернила в зависимости от типа бумаги и настроек качества печати. Это происходит потому что для создания черного цвета используются цветные чернила.
Когда вы отправляете задание на печать, на экране компьютера автоматически появляется индикатор хода выполнения. В этом диалоговом окне можно проверить уровень чернил в картриджах. Щелкните Check Ink Levels (Проверка уровня чернил), чтобы отобразить уровень чернил в картриджах как показано на рисунке.
К началу

В Mac OS X

Page 87
Примечание:
Если чернила в картридже заканчиваются, приготовьте новый чернильный картридж.
Уровень чернил в картриджах можно проверить при помощи EPSON Status Monitor. Сделайте следующее.
Откройте диалоговое окно Epson Printer Utility
4.
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните кнопку EPSON Status Monitor. Появится окно EPSON Status Monitor.
Примечание:
На диаграмме показан уровень чернил, каким он был при первом запуске утилиты EPSON Status Monitor. Чтобы обновить информацию об уровне чернил, щелкните Update (Обновить). Epson не гарантирует качество и надежность чернил стороннего производителя. Если установлены картриджи стороннего производителя, информация о количестве чернил может не отображаться. При монохромной печати или печати в оттенках серого, могут использоваться цветные чернила в зависимости от типа бумаги и настроек качества печати. Это происходит потому что для создания черного цвета используются цветные чернила.

Меры предосторожности при замене картриджей

Перед заменой чернильных картриджей прочитайте все инструкции этого раздела. В устройстве используются картриджи, оснащенные контрольной микросхемой. Эта микросхема отслеживает точное количество чернил, израсходованных каждым
Page 88
картриджем. Это означает, что даже если картридж был извлечен из принтера до того, как в нем закончились чернила, вы можете установить его снова и далее использовать его. Однако при повторной установке картриджа, может быть использовано определенное количество чернил, для обеспечения нужной производительности. Если вам необходимо временно вынуть чернильный картридж из устройства, обязательно примите меры по защите области подачи чернил от грязи и пыли. Храните картриджи в тех же условиях, что и сам принтер. При установке картриджа следите, чтобы наклейка на картридже, показывающая цвет чернил, была обращена вверх. Не храните картриджи перевернутыми. Клапан на отверстии для подачи чернил удерживает чернила, которые могут просочиться из картриджа. Тем не менее, будьте осторожны. Не касайтесь области подачи чернил картриджа и окружающих ее частей картриджа. Для максимально эффективной работы картриджа, вынимайте картридж только тогда, когда вы готовы установить новый. Картриджи, в которых осталось мало чернил, могут не годиться для повторной установки. Продукты, произведенные не Epson, могут повредить ваше устройство, и эти повреждения не подпадают под гарантийные условия Epson. При определенных условиях они могут вызвать странное поведение устройства. Держите чернильные картриджи в местах, недоступных детям. Обращайтесь с картриджами бережно, так как вокруг отверстия для подачи чернил может остаться небольшое количество чернил. При попадании чернил на кожу тщательно промойте ее водой с мылом. При попадании чернил в глаза немедленно промойте их водой. Если после этого сохранятся неприятные ощущения или ухудшится зрение, немедленно обратитесь к врачу. Если чернила попали вам в рот, немедленно выплюньте их и сразу же обратитесь к врачу. Epson рекомендует использовать только оригинальные чернильные картриджи Epson. Epson не гарантирует качество и надежность чернил стороннего производителя. Использование чернил, произведенных не Epson, может привести к повреждениям вашего принтера, и эти повреждения не попадают под гарантийные условия Epson. При определенных условиях они могут привести к неустойчивой работе принтера. Информация об оставшемся количестве чернил в неоригинальных картриджах может не отображаться. Отрывайте упаковку чернильных картриджей непосредственно перед их установкой в принтер. Картриджи находятся в вакуумной упаковке для сохранения их качества. В принтере всегда должны быть установлены чернильные картриджи. В противном случае чернила, оставшиеся в дюзах печатающей головки, могут засохнуть и вы не сможете выполнить печать. Установите все чернильные картриджи; в противном случае печать будет невозможна.

кономия черных чернил (только в Windows)

Окно, показанное ниже, открывается если черные чернила в картридже заканчиваются либо цветных чернил осталось больше чем черных. Это диалоговое окно появляется, только когда в качестве типа бумаги выбрано plain papers (простая бумага), а для настроек качества (Quality Option) выбрано Text (Текст).
Page 89
Данное диалоговое окно позволяет вам выбрать, будете ли вы продолжать печатать, используя черные чернила, либо, чтобы сэкономить черные чернила, воспользуетесь цветными чернилами для печати черным цветом. Щелкните Yes (Да), если хотите, чтобы для печати черным цветом использовались цветные чернила. В следующий раз диалоговое окно с возможностью выбора экономии чернил появится, когда вы опять отправите на печать задание, требующее использования черных чернил. Щелкните No (Нет), если хотите продолжить использовать для печати оставшиеся черные чернила. В следующий раз диалоговое окно с возможностью выбора экономии чернил появится, когда вы опять отправите на печать задание, требующее использования черных чернил. Щелкните Disable this feature (Отключить эту функцию), если хотите продолжить использовать для печати черные чернила в обычном режиме.

Замена чернильных картриджей

Кнопки на панели управления С помощью компьютера
Вы можете заменить чернильный картридж с помощью кнопок панели управления устройства или с помощью компьютера. Обратитесь к соответствующим разделам.
Примечание:
Отрывайте упаковку чернильных картриджей непосредственно перед их установкой в принтер. Картриджи находятся в вакуумной упаковке для сохранения их качества. Не выключайте принтер во время замены чернильного картриджа.

Кнопки на панели управления

Подробности о работе с кнопками панели управления устройства см. в Руководстве пользователя по работе с устройством без компьютера.
К началу

С помощью компьютера

Вы можете контролировать уровень оставшихся чернил прямо на вашем компьютере, а также просматривать выводимые на экран указания по замене чернильных картриджей, в которых мало или вообще нет чернил.
Page 90
Если чернила заканчиваются или закончились, щелкните кнопку How to (Как сделать) в окне EPSON Status Monitor. Для замены картриджа выполняйте инструкции, отображаемые на экране. О замене чернильных картриджей, используя компьютер, см. также следующие разделы.
См. раздел Работа с EPSON Status Monitor 3 (Windows)
См. Работа с EPSON Status Monitor (для Mac OS X)

Проверка дюз печатающей головки

Утилита проверки дюз Nozzle Check (для Windows) Утилита проверки дюз Nozzle Check (для Mac OS X)
Если получившийся отпечаток слишком бледный или на нем отсутствуют некоторые точки, можно попытаться выявить проблему, проверив дюзы печатающей головки. Проверить дюзы печатающей головки можно с компьютера при помощи утилиты Nozzle Check (Проверка дюз) программного обеспечения принтера или при помощи кнопок на панели управления принтера.

Утилита проверки дюз Nozzle Check (для Windows)

Для проверки дюз при помощи утилиты Nozzle Check (Проверка дюз) сделайте следующее.
Удостоверьтесь, что индикаторы на панели управления не сигнализируют об ошибках. Убедитесь, что бумага формата A4 загружена в главный лоток кассеты. Щелкните значок принтера на панели задач правой кнопкой мыши и выберите Nozzle
Check (Проверка дюз). Если на панели задач нет значка принтера, обратитесь к следующему разделу, чтобы добавить значок.
Из значка принтера на панели задач
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
К началу

Утилита проверки дюз Nozzle Check (для Mac OS X)

Для проверки дюз при помощи утилиты Nozzle Check (Проверка дюз) сделайте следующее.
Удостоверьтесь, что индикаторы на панели управления не сигнализируют об
ошибках.
Убедитесь, что бумага формата A4 загружена в главный лоток кассеты.
Откройте диалоговое окно Epson Printer Utility
4.
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
В диалоговом окне Utility (Утилиты) щелкните кнопку Nozzle Check (Проверка дюз).
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
К началу

Прочистка печатающей головки

Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей головки) (для Windows)
Page 91
Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей головки) (для Mac OS X)
Если получившееся при печати изображение слишком бледное или на нем отсутствуют некоторые точки, решить проблему может прочистка печатающей головки, которая гарантирует правильную подачу чернил. Прочистить печатающую головку можно с компьютера при помощи утилиты Head Cleaning (Прочистка печатающей головки) из программного обеспечения принтера или при помощи кнопок на панели управления.
Примечание:
Т.к. при прочистке печатающей головки используются чернила из всех
картриджей, чтобы избежать ненужной траты чернил, прочищайте печатающую
головку, только когда качество печати резко снижается (например, отпечаток
смазан, цвета неправильные или отсутствуют).
При помощи утилиты Nozzle Check (Проверка дюз) выполните процедуру
проверки дюз, чтобы убедиться, что прочистка необходима. Это позволяет
экономить чернила.
Когда чернила заканчиваются вы, возможно, не сможете прочистить
печатающую головку. Если чернила израсходованы, вы не сможете прочистить
печатающую головку. В таком случае необходимо сначала заменить картридж.
Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей
головки) (для Windows)
Сделайте следующее для прочистки печатающей головки при помощи утилиты Head Cleaning (Прочистка печатающей головки).
Удостоверьтесь, что индикаторы на панели управления не сигнализируют об
ошибках.
Щелкните значок принтера на панели задач правой кнопкой мыши и выберите Head
Cleaning (Прочистка печатающей головки). Если на панели задач нет значка принтера, обратитесь к следующему разделу, чтобы добавить значок.
Из значка принтера на панели задач
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Примечание:
Во время прочистки печатающей головки не открывайте блок сканера и не
выключайте устройство.
Примечание для пользователей PX730WD/Artisan 730:
Если качество печати не улучшилось после проведения этой процедуры
несколько раз, оставьте принтер выключенным как минимум на 6 часов.
Затем еще раз выполните проверку дюз и если необходимо заново прочистите
печатающую головку. Если качество печати все еще неудовлетворительное,
обратитесь в службу поддержки.
Чтобы поддерживать хорошее качество печати, мы рекомендуем регулярно
печатать несколько страниц.
Примечание для пользователей PX830FWD/Artisan 837:
Если качество печати не улучшилось после проведения этой процедуры
несколько раз, оставьте устройство включенным как минимум на 6 часов.
Page 92
Затем еще раз выполните проверку дюз и если необходимо заново прочистите
печатающую головку. Если качество печати все еще неудовлетворительное,
обратитесь в службу поддержки.
Чтобы поддерживать хорошее качество печати, мы рекомендуем регулярно
печатать несколько страниц.
К началу
Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей
головки) (для Mac OS X)
Сделайте следующее для прочистки печатающей головки при помощи утилиты Head Cleaning (Прочистка печатающей головки).
Удостоверьтесь, что индикаторы на панели управления не сигнализируют об
ошибках.
Откройте окно Epson Printer Utility 4.
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
В диалоговом окне Utility (Утилиты) щелкните кнопку Head Cleaning (Прочистка
печатающей головки).
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Примечание:
Во время прочистки печатающей головки не открывайте блок сканера и не
выключайте устройство.
Примечание для пользователей PX730WD/Artisan 730:
Если качество печати не улучшилось после проведения этой процедуры
несколько раз, оставьте принтер выключенным как минимум на 6 часов.
Затем еще раз выполните проверку дюз и если необходимо заново прочистите
печатающую головку. Если качество печати все еще неудовлетворительное,
обратитесь в службу поддержки.
Чтобы поддерживать хорошее качество печати, мы рекомендуем регулярно
печатать несколько страниц.
Примечание для пользователей PX830FWD/Artisan 837:
Если качество печати не улучшилось после проведения этой процедуры
несколько раз, оставьте устройство включенным как минимум на 6 часов.
Затем еще раз выполните проверку дюз и если необходимо заново прочистите
печатающую головку. Если качество печати все еще неудовлетворительное,
обратитесь в службу поддержки.
Чтобы поддерживать хорошее качество печати, мы рекомендуем регулярно
печатать несколько страниц.

Калибровка печатающей головки

Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки) (для Windows) Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки) (для Mac OS X)
Если вы заметили, что на отпечатке не совпадают вертикальные линии или появились горизонтальны полосы, возможно, эту проблему удастся решить при помощи утилиты Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки) драйвера принтера. См. соответствующие разделы ниже.
Page 93
Примечание:
Не отменяйте печать, когда утилита Print Head Alignment (Калибровка
печатающей головки) печатает тестовый шаблон.
Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей
головки) (для Windows)
Сделайте следующее для калибровки печатающей головки при помощи утилиты Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
Удостоверьтесь, что индикаторы на панели управления не сигнализируют об
ошибках.
Убедитесь, что бумага формата A4 загружена в главный лоток кассеты.
Щелкните значок принтера на панели задач правой кнопкой мыши и выберите Print
Head Alignment (Калибровка печатающей головки). Если на панели задач нет значка принтера, обратитесь к следующему разделу, чтобы добавить значок.
Из значка принтера на панели задач
Следуйте инструкциям на экране для калибровки печатающей
головки.
К началу
Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей
головки) (для Mac OS X)
Сделайте следующее для калибровки печатающей головки при помощи утилиты Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
Удостоверьтесь, что индикаторы на панели управления не сигнализируют об
ошибках.
Убедитесь, что бумага формата A4 загружена в главный лоток кассеты.
Откройте диалоговое окно Epson Printer Utility
4.
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
В диалоговом окне Utility (Утилиты) щелкните кнопку Print Head Alignment
(Калибровка печатающей головки).
Следуйте инструкциям на экране для калибровки печатающей головки.

Знакомство с картами памяти

Меры предосторожности при обмене файлами между компьютером и картой памяти

С помощью слотов карт памяти вы можете копировать файлы в компьютер, подключенный к устройству. Вы также можете копировать файлы с компьютера на карту памяти, вставленную в соответствующий слот устройства. За сведениями о работе с картами памяти и печати с них обратитесь к Руководству пользователя по основным операциям для использования без компьютера из комплекта устройства.
Меры предосторожности при обмене файлами между
компьютером и картой памяти
Page 94
При обмене файлами между компьютером и картой памяти помните следующее. Способ работы с носителем зависит от типа носителя. Подробнее об этом — в документации по карте памяти или адаптеру для карт памяти. Не вынимайте карту памяти и не выключайте устройство, если индикатор карты памяти мигает. Иначе данные на карте могут быть утеряны. Не копируйте файлы на карту памяти во время печати с карты памяти. Когда вы записываете файлы изображений с компьютера на карту памяти или удаляете файлы с карты памяти, информация о файлах на карте памяти, указанная на дисплее принтера, не меняется. Чтобы обновить отображаемую информацию о файлах на карте памяти, подождите, пока индикатор карты памяти прекратит мигать, выньте и заново установите карту памяти.
См. раздел Обмен файлами между картой памяти и компьютером См. раздел Извлечение карты памяти См. раздел Отсоединение или выключение принтера

Обмен файлами между картой памяти и компьютером

Копирование файлов в компьютер Сохранение файлов на карту памяти

Копирование файлов в компьютер

Удостоверьтесь, что устройство включено и карта памяти установлена
в слот.
В Windows 7 и Vista:
Щелкните стартовую кнопку и выберите Computer (Компьютер). В Windows XP: Щелкните кнопку Start (Пуск) и выберите My Computer (Мой компьютер). В Mac OS X:
На рабочем столе автоматически появится значок съемного устройства ( ).
Дважды щелкните значок съемного диска и затем значок папки, в которой находятся
файлы.
Примечание:
Если вы задали метку тома, она отображается как название диска. Если вы не
указывали метку тома, в качестве названия диска отображается “removable disk
(съемный диск)” (для Windows XP).
Выберите файл и перетащите его в нужную папку на компьютере.
К началу

Сохранение файлов на карту памяти

Перед тем как вставить карту памяти в слот, убедитесь что карта памяти не защищена от записи.
Примечание:
Page 95
После копирования файлов на карту памяти с Macintosh цифровая камера,
возможно, не сможет считывать данные с этой карты памяти.
Удостоверьтесь, что устройство включено и карта памяти установлена в слот. В Windows 7 и Vista: Щелкните стартовую кнопку и выберите Computer (Компьютер).
В Windows XP: Щелкните кнопку Start (Пуск) и выберите My Computer (Мой компьютер). В Mac OS X:
На рабочем столе автоматически появится значок съемного устройства ( ).
Дважды щелкните значок съемного диска и затем значок папки, в которую хотите записать файлы.
Примечание:
Если вы задали метку тома, она отображается как название диска. Если вы не указывали метку тома, в качестве названия диска отображается “removable disk (съемный диск)” (для Windows XP).
Выберите папку на компьютере, в которой хранятся нужные файлы. Выберите файлы изображения и перетащите их в папку на карте памяти.
См. раздел
Знакомство с картами памяти
См. раздел
Извлечение карты памяти
См. раздел
Отсоединение или выключение принтера
К началу

Извлечение карты памяти

Для Windows
Предостережение
Page 96
Не вынимайте карту памяти, если индикатор карты памяти мигает. Данные, записанные на карту памяти, могут быть повреждены.
Убедитесь, что индикатор карты памяти не мигает.
Выньте карту из слота.
Для Mac OS X
Предостережение
Не вынимайте карту памяти, если индикатор карты памяти мигает. Данные, записанные на карту памяти, могут быть повреждены.
Убедитесь, что индикатор карты памяти не мигает.
На рабочем столе перетащите значок съемного диска ( ) на значок корзины.
Предостережение
Всегда перетаскивайте значок карты памяти с рабочего стола на значок корзины перед излечением карты, иначе данные могут быть утеряны.
Выньте карту из слота.
См. раздел Знакомство с картами памяти См. раздел Обмен файлами между картой памяти и компьютером См. раздел Отсоединение или выключение принтера

Настройка в Windows

Настройка общего доступа к устройству Доступ к устройству по сети
В этом разделе рассказывается о настройке устройства для печати с других компьютеров в сети. Сначала настройте общий доступ к устройству на компьютере, к которому подключено устройство. Затем добавьте это устройство на каждом компьютере, который будет обращаться к нему по сети.
Примечание:
Сведения в этом разделе предназначены только для пользователей небольших сетей. Если вы работаете в большой сети и хотите совместно использовать устройство, обратитесь к вашему сетевому администратору. Иллюстрации, приведенные в следующих разделах, относятся к Windows Vista.

Настройка общего доступа к устройству

Примечание:
Для настройки общего доступа к принтеру в Windows 7 или в Vista необходимо ввести имя и пароль пользователя с правами администратора, если вы входите в систему как пользователь со стандартными правами. Для настройки общего доступа к принтеру в Windows XP необходимо войти в систему под учетной записью Computer Administrator (Администратор компьютера).
Page 97
Чтобы несколько компьютеров в сети могли печатать на данном устройстве, настройте компьютер к которому подключено устройство следующим образом.
В Windows 7: Щелкните кнопку Пуск и затем Devices and Printers (Устройства и
принтеры). В Windows Vista: Щелкните стартовую кнопку, выберите Control Panel (Панель управления), затем выберите Printer (Принтер) в категории Hardware and Sound (Оборудование и звук). В Windows XP: Щелкните Start (Пуск), затем Control Panel (Панель управления), затем Printers and
Other Hardware (Принтеры и другое оборудование) и щелкните Printers and Faxes (Принтеры и факсы).
В Windows 7:
Правой кнопкой щелкните иконку нужного принтера, затем Printer properties
(Свойства принтера) и далее Sharing (Совместное использование). Затем
щелкните кнопку Change sharing Options (Изменить параметры общего доступа). В Windows Vista:
Щелкните значок вашего устройства правой кнопкой мыши и выберите Sharing (Доступ). Щелкните кнопку Change sharing options (Изменить настройки совместного
использования) и затем Continue (Продолжить). В Windows XP:
Щелкните значок вашего устройства правой кнопкой мыши и выберите Sharing (Доступ).
Выберите Shared as (Совместно использовать как) и введите имя совместно
используемого принтера.
Примечание:
В сетевом имени не должно быть пробелов и дефисов.
Если вы хотите, чтобы драйверы принтера автоматически загружались для компьютеров под управлением различных версий ОС Windows, щелкните Additional Drivers (Дополнительные драйверы) и выберите среды и операционные системы для других
Page 98
компьютеров. Щелкните OK и вставьте компакт-диск с ПО устройства в привод для компакт-дисков.
Щелкните OK или Close (Закрыть), если вы установили дополнительные
драйверы.
К началу

Доступ к устройству по сети

Чтобы печатать на устройстве по сети, сначала необходимо добавить устройство на каждом компьютере, который будет обращаться к нему.
Примечание:
Чтобы обращаться к устройству с другого компьютера, необходимо создать общий ресурс на компьютере, к которому подключено устройство.
См. раздел Настройка общего доступа к устройству
В Windows 7:
Щелкните кнопку Пуск и затем
Devices and Printers
(Устройства и
принтеры). В Windows Vista: Щелкните стартовую кнопку, выберите Control Panel (Панель управления), затем выберите Printer (Принтер) в категории Hardware and Sound (Оборудование и звук). В Windows XP: Щелкните Start (Пуск), затем Control Panel (Панель управления), затем Printers and
Other Hardware (Принтеры и другое оборудование) и щелкните Printers and Faxes (Принтеры и факсы).
В Windows 7 и Vista: Щелкните кнопку Add a Printer (Добавление
принтера).
В Windows XP:
Щелкните кнопку Add a Printer (Добавление принтера). Откроется окно Add Printer Wizard (Мастер установки принтеров). Щелкните кнопку Next (Далее).
В Windows 7 и Vista: Щелкните Add a network, wireless or Bluetooth printer (Добавление сетевого,
беспроводного или Bluetooth принтера), затем щелкните Next (Далее). В Windows XP: Выберите A network printer, or a printer attached to another computer (Сетевой принтер, подключенный к другому компьютеру) и щелкните Next (Далее).
Page 99
Чтобы выбрать принтер, следуйте инструкциям на экране.
Примечание:
В зависимости от операционной системы и конфигурации компьютера,
к которому подключено устройство, мастер может попросить вас установить
драйвер принтера с прилагаемого компакт-диска. В этом случае щелкните кнопку
Have Disk (Установить с диска) и выполняйте инструкции на экране.

Установка в Mac OS X

Чтобы установить принтер для работы в сети Mac OS X, используйте настройку Printer Sharing. Подробности см. в документации к Macintosh.

Замятие бумаги

Для извлечения застрявшей бумаги из модуля двусторонней печати см. раздел Извлечение
замятой бумаги из модуля автоматической двусторонней печати.

Диагностирование проблемы

Индикаторы ошибок Status monitor Проверка работоспособности устройства
Устранение проблем с принтером лучше всего выполнять в два этапа: сначала определите проблему, затем выполните рекомендованные действия для ее устранения. Информацию, которая может понадобиться вам для выявления и устранения большинства типичных неполадок, можно найти в интерактивной справке, на панели управления, при помощи утилиты EPSON Status Monitor или выполнив проверку функционирования принтера. См. соответствующие разделы ниже. Если вы испытываете определенные проблемы с качеством печати, проблемы с отпечатком, не относящиеся к качеству, проблемы с подачей бумаги или если устройство не печатает, обратитесь к соответствующему разделу в этой главе. Для разрешения проблемы может потребоваться отменить печать.
Отмена печати

Индикаторы ошибок

Page 100
Вы можете определить многие типичные проблемы по индикаторам на панели управления принтера. Если устройство перестало работать, обратитесь к таблице индикаторов из Руководства по основным операциям для использования без компьютера и выполните предложенные действия.
К началу

Status monitor

Если во время печати происходит ошибка, в окне Status Monitor появляется сообщение об ошибке. Для замены картриджа щелкните кнопку How to (Как сделать) и выполняйте пошаговые инструкции EPSON Status Monitor по замене картриджа. Для проверки уровня чернил обратитесь к одному из следующих разделов.
См. раздел Работа с EPSON Status Monitor 3 (Windows)
См. Работа с EPSON Status Monitor (для Mac OS X) Если появляется сообщение о том, что срок службы впитывающей чернила прокладки заканчивается, обратитесь в сервисный центр для ее замены. Сообщение будет отображаться регулярно до тех пор, пока впитывающие чернила прокладки не будут заменены. Когда впитывающая чернила прокладка будет заполнена, принтер прекратит печать и потребуется сервисное обслуживание, чтобы ее продолжить.
К началу

Проверка работоспособности устройства

Если определить причину неполадки не удалось, проверка работоспособности принтера поможет узнать, является ли причиной проблемы устройство или компьютер. Для проверки работоспособности устройства сделайте следующее. Кнопками , , и
выберите нужный режим.
Выключите устройство и компьютер. Отключите кабель USB от устройства. Убедитесь, что бумага формата A4 загружена в главный лоток кассеты. Нажмите на кнопку On (Вкл.), чтобы включить принтер. Выберите режим Setup (Настройка) в меню Home (Главное). Выберите Maintenance (Обслуживание). Выберите Nozzle Check (Проверка дюз). Нажмите на кнопку Start (Пуск), чтобы начать проверку
дюз. Будет напечатана страница шаблона проверки дюз. Если на шаблоне есть белые полосы или пропуски, необходимо прочистить печатающую головку.
См. раздел Прочистка печатающей головки Если устройство напечатало тестовый шаблон, это означает, что проблема заключена в параметрах ПО принтера, интерфейсном кабеле или компьютере. Также возможно, используемое приложение установлено неправильно. Попробуйте переустановить приложение.
См. раздел Удаление ПО принтера Если устройство не напечатало тестовый шаблон, это указывает на неполадки в устройстве. Обратитесь к рекомендациям из следующих разделов.
См. раздел Устройство не печатает
Loading...