Epson PX660 User Manual

EN
Basic Operation Guide
- for use without a computer -
LV
LT
ET
Pamatdarbības rokasgrāmata
- lietošanai bez datora -
Pagrindinių funkcijų vadovas
Üldine kasutusjuhend
- kasutamine ilma arvutita -
Contents
EN
About This Guide .....................................................................................................................................................4
Copyright Notice .....................................................................................................................................................5
Important Safety Instructions ............................................................................................................................. 6
Precautions on the Touchpad ............................................................................................................................. 8
Guide to Control Panel .......................................................................................................................................... 9
Using the LCD Screen...........................................................................................................................................12
Adjusting Angle of Control Panel ....................................................................................................................14
Handling Media and Originals
Selecting Paper ..................................................................................................................................................16
Loading Paper ....................................................................................................................................................18
Loading a CD/DVD ...........................................................................................................................................20
Inserting a Memory Card ...............................................................................................................................22
Placing Originals ...............................................................................................................................................24
Copy Mode
Copying Documents ........................................................................................................................................26
Copy/Restore Photos .......................................................................................................................................28
Copying a CD/DVD ...........................................................................................................................................30
Copy Mode Menu List .....................................................................................................................................32
Print Photos Mode
Printing Photos ..................................................................................................................................................38
Printing in Various Layouts ............................................................................................................................40
Printing on a CD/DVD .....................................................................................................................................42
Printing Photo Greeting Cards .....................................................................................................................45
Printing from an External USB Device .......................................................................................................48
Print Photos Mode Menu List .......................................................................................................................49
Other Mode
Scanning to a Memory Card .........................................................................................................................54
Scanning to a Computer ................................................................................................................................55
Backup to an External USB Device ..............................................................................................................56
Other Mode Menu List ....................................................................................................................................57
Setup Mode (Maintenance)
Checking the Ink Cartridge Status .............................................................................................................. 60
Checking/Cleaning the Print Head .............................................................................................................62
Aligning the Print Head ..................................................................................................................................64
Printing from a Digital Camera ....................................................................................................................66
Setup Mode Menu List .................................................................................................................................... 68
Solving Problems
Error Messages ................................................................................................................................................... 72
Replacing Ink Cartridges ................................................................................................................................76
Paper Jam ............................................................................................................................................................81
Print Quality/Layout Problems .....................................................................................................................82
Contacting Epson Support ............................................................................................................................ 86
Index ..........................................................................................................................................................................88
Satura rādītājs
LV
Par šo rokasgrāmatu ............................................................................................................................................... 4
Autortiesību zīme .................................................................................................................................................... 5
Svarīgas drošības instrukcijas .............................................................................................................................6
Drošības pasākumi darbā ar skārienpaliktni.................................................................................................. 8
Kontroles paneļa rokasgrāmata ......................................................................................................................... 9
LCD ekrāna izmantošana .................................................................................................................................... 12
Kontroles paneļa leņķa pielāgošana ..............................................................................................................14
Darbs ar oriģināliem un virtuālajiem failiem
Papīra izvēle ........................................................................................................................................................ 16
Papīra ievietošana.............................................................................................................................................18
CD/DVD ielādēšana .......................................................................................................................................... 20
Atmiņas kartes ievietošana ...........................................................................................................................22
Oriģinālu novietošana .....................................................................................................................................24
Kopēšanas režīms
Dokumentu kopēšana ....................................................................................................................................26
Kopēt/atjaunot fotoattēlus ...........................................................................................................................28
CD/DVD kopēšana ............................................................................................................................................ 30
Copy režīma izvēlnes saraksts ......................................................................................................................32
Print Photos režīms
Fotoattēlu drukāšana ......................................................................................................................................38
Drukāšana dažādos izkārtojumos ............................................................................................................... 40
CD/DVD apdrukāšana .....................................................................................................................................42
Foto apsveikumu kartiņu drukāšana .........................................................................................................45
Drukāšana no ārējās USB ierīces ..................................................................................................................48
Print Photos režīma izvēlnes saraksts ........................................................................................................ 49
Cits režīms
Skenēšana uz atmiņas karti ........................................................................................................................... 54
Skenēšana uz datoru .......................................................................................................................................55
Izveidot rezerves kopiju ārējā USB ierīcē ..................................................................................................56
Cita režīma izvēlnes saraksts .........................................................................................................................57
Setup režīms (apkope)
Tintes kasetnes statusa pārbaude ..............................................................................................................60
Drukas galviņas pārbaude/tīrīšana ............................................................................................................62
Drukas galviņas nolīdzināšana.....................................................................................................................64
Drukāšana no digitālās fotokameras .........................................................................................................66
Setup režīma izvēlnes saraksts .....................................................................................................................68
Problēmu risināšana
Kļūdu paziņojumi..............................................................................................................................................72
Tintes kasetņu nomaiņa .................................................................................................................................76
Iestrēdzis papīrs .................................................................................................................................................81
Drukas kvalitātes/izkārtojuma problēmas ............................................................................................... 82
Sazināšanas ar Epson atbalsta centru........................................................................................................86
Alfabētiskais rādītājs ............................................................................................................................................89
2
Turinys
LT
Apie šį vadovą ........................................................................................................................................................... 4
Autoriaus teisių pranešimas ................................................................................................................................5
Svarbios saugos instrukcijos ...............................................................................................................................6
Įspėjimai naudojant jutiklinę klaviatūrą .......................................................................................................... 8
Valdymo skydelio vadovas ................................................................................................................................... 9
Skystųjų kristalų ekrano naudojimas .............................................................................................................12
Valdymo skydelio kampo reguliavimas.........................................................................................................14
Spausdinimo medžiagų ir originalų naudojimas
Popieriaus pasirinkimas ..................................................................................................................................16
Popieriaus įdėjimas ..........................................................................................................................................18
CD/DVD įdėjimas ..............................................................................................................................................20
Atminties kortelės įdėjimas ...........................................................................................................................22
Originalų įdėjimas ............................................................................................................................................24
Kopijavimo režimas
Dokumentų kopijavimas ................................................................................................................................ 26
Kopijavimas/nuotraukų atkūrimas .............................................................................................................28
CD/DVD kopijavimas .......................................................................................................................................30
Copy režimo meniu sąrašas...........................................................................................................................32
Print Photos režimas
Nuotraukų spausdinimas ............................................................................................................................... 38
Spausdinimas įvairiais išdėstymais.............................................................................................................40
Spausdinimas ant CD/DVD ............................................................................................................................42
Nuotraukų atvirukų spausdinimas .............................................................................................................45
Spausdinimas iš išorinio USB prietaiso .....................................................................................................48
Print Photos režimo meniu sąrašas ............................................................................................................49
Kitas režimas
Skenavimas į atminties kortelę ....................................................................................................................54
Skenavimas į kompiuterį ................................................................................................................................ 55
Atsarginės kopijos kūrimas išoriniame USB prietaise .......................................................................... 56
Kito režimo meniu sąrašas ............................................................................................................................. 57
Setup režimas (priežiūra)
Rašalo kasetės būsenos tikrinimas .............................................................................................................60
Spausdinimo galvutės tikrinimas ir valymas...........................................................................................62
Spausdinimo galvutės išlygiavimas ...........................................................................................................64
Spausdinimas iš skaitmeninio fotoaparato .............................................................................................66
Setup režimo meniu sąrašas .........................................................................................................................68
Problemų sprendimas
Klaidų pranešimai .............................................................................................................................................72
Rašalo kasečių keitimas ..................................................................................................................................76
Popieriaus strigtis .............................................................................................................................................81
Spausdinimo kokybės/išdėstymo problemos ........................................................................................ 82
Kaip susisiekti su „Epson“ palaikymo tarnyba .........................................................................................86
Rodyklė .....................................................................................................................................................................90
Sisukord
ET
Juhendi ülevaade ....................................................................................................................................................4
Autoriõiguste teave ................................................................................................................................................ 5
Oluline ohutusteave ............................................................................................................................................... 6
Ettevaatusabinõud puutepadjale ...................................................................................................................... 8
Juhtpaneeli ülevaade ............................................................................................................................................. 9
LCD-ekraani kasutamine.....................................................................................................................................12
Juhtpaneeli kaldenurga muutmine ................................................................................................................ 14
Kandjate ja originaalide haldamine
Paberi valimine ..................................................................................................................................................16
Paberi laadimine ...............................................................................................................................................18
CD/DVD laadimine ...........................................................................................................................................20
Mälukaardi paigaldamine ..............................................................................................................................22
Originaalide paigutamine ..............................................................................................................................24
Kopeerimisrežiim
Dokumentide kopeerimine ...........................................................................................................................26
Fotode kopeerimine/taastamine ................................................................................................................28
CD/DVD kopeerimine ......................................................................................................................................30
Režiimi Copy menüü loend ........................................................................................................................... 32
Režiim Print Photos
Fotode printimine .............................................................................................................................................38
Printimine erineva paigutusega ..................................................................................................................40
Printimine CD-le/DVD-le ................................................................................................................................42
Fotoga õnnitluskaartide printimine ...........................................................................................................45
Väliselt USB-seadmelt printimine ...............................................................................................................48
Režiimi Print Photos menüüloend .............................................................................................................. 49
Režiim Muud
Mälukaardile skannimine ............................................................................................................................... 54
Arvutisse skannimine ......................................................................................................................................55
Varundamine välisele USB-seadmele ........................................................................................................ 56
Režiimi Muud menüü loend .........................................................................................................................57
Režiim Setup (Hooldus)
Tindikassettide seisukorra kontrollimine .................................................................................................60
Prindipea kontrollimine/puhastamine......................................................................................................62
Prindipea joondamine ....................................................................................................................................64
Digitaalkaamerast printimine ......................................................................................................................66
Režiimi Setup menüü loend..........................................................................................................................68
Probleemide lahendamine
Veateated .............................................................................................................................................................72
Tindikassettide vahetamine ..........................................................................................................................76
Paberiummistus ................................................................................................................................................81
Prindikvaliteedi/paigutuse probleemid ...................................................................................................82
Epsoni toega ühenduse võtmine ................................................................................................................ 86
Register .....................................................................................................................................................................91
3
About This Guide Par šo rokasgrāmatu Apie šį vadovą Juhendi ülevaade
Follow these guidelines as you read your instructions: Lasot instrukcijas, sekojiet šīm vadlīnijām: Skaitydami instrukcijas laikykitės šių nurodymų: Juhendiga tutvumisel on abiks järgmised selgitused:
Warning:
Warnings must be followed carefully to avoid bodily injury.
Brīdinājums:
Rūpīgi sekojiet šiem brīdinājumiem, lai izvairītos no miesas bojājumiem.
Įspėjimas:
Siekiant išvengti sužalojimų reikia rūpestingai laikytis įspėjimų.
Hoiatus:
Hoiatusi tuleb hoolega järgida, et vältida kehavigastusi.
4
w c
Caution:
Cautions must be observed to avoid damage to your equipment.
Uzmanību:
Ievērojiet šos noteikumus, lai izvairītos no aprīkojuma defektiem.
Perspėjimas:
Norint išvengti įrangos sugadinimo reikia laikytis perspėjimų.
Tähelepanu:
Tähelepanunõudeid tuleb täita, et vältida seadme kahjustusi.
Must be observed to avoid bodily injury and damage to your equipment.
Jāievēro, lai izvairītos no miesas bojājumiem un aprīkojuma defektiem.
Reikia laikytis, norint išvengti sužalojimų ir įrangos sugadinimo.
Selle märgiga tähistatud nõuete täitmisel väldite kehavigastusi ja seadme kahjustusi.
Q R &
Note:
Notes contain important information and hints for using the printer.
Piezīme:
Piezīmēs norādīta svarīga informācija un padomi printera izmantošanai.
Pastaba:
Pastabose yra svarbi informacija ir patarimai apie spausdintuvo naudojimą.
Märkus:
Märkustes on kirjas oluline teave ja juhised printeri kasutamiseks.
Indicates a page number where additional information can be found.
Norāda lappuses numuru, kurā var atrast papildus informāciju.
Nurodo puslapį, kuriame galite rasti papildomos informacijos.
Viitab lisateavet sisaldava lehekülje numbrile.
Copyright Notice Autortiesību zīme Autoriaus teisių pranešimas Autoriõiguste teave
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. The information contained herein is designed only for use with this product. Epson is not responsible for any use of this information as applied to other printers. Neither Seiko Epson Corporation nor its aliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by the purchaser or third parties as a result of accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions. Seiko Epson Corporation shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation shall not be held liable for any damage resulting from electromagnetic interference that occurs from the use of any interface cables other than those designated as Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation. EPSON® and EPSON STYLUS® are registered trademarks, and EPSON EXCEED YOUR VISION or EXCEED YOUR VISION is a trademark of Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ and the PRINT Image Matching logo are trademarks of Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
SDHC™ is a trademark. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick M icro, MagicGate Memory Stick, and MagicGate Memory Stick Duo are trademarks of Sony Corporation. xD-Picture Card™ is a trademark of Fuji Photo Film Co., Ltd.
The Bluetooth® word mark is owned by the Bluetooth SIG, Inc. and licensed to Seiko Epson Corporation.
General Notice: Other product names used herein are for identication purposes only and may be trademarks of their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.
5
Important Safety Instructions Svarīgas drošības instrukcijas Svarbios saugos instrukcijos Oluline ohutusteave
Make sure the power cord meets all relevant local safety standards.
Pārliecinieties, ka barošanas kabelis atbilst visiem vietējie drošības standartiem.
Įsitikinkite, kad maitinimo laidas atitinka visus taikomus vietinius saugos standartus.
Veenduge, et toitejuhe vastab kõigile ette nähtud kohalikele ohutusnõuetele.
6
Place the printer near a wall outlet where the power cord can be easily unplugged.
Novietojiet printeri sienas kontaktligzdas tuvumā, kur barošanas kabeli var viegli atvienot.
Statykite spausdintuvą netoli maitinimo lizdo, iš kurio būtų galima lengvai ištraukti maitinimo laidą.
Paigutage printer seinakontakti lähedale, et toitejuhet oleks lihtne eemaldada.
Use only the power cord that comes with the printer. Use of another cord may cause re or shock. Do not use the cord with any other equipment.
Izmantojiet tikai to barošanas kabeli, kas iekļauts printera komplektācijā. Cita kabeļa izmantošana var izraisīt ugunsgrēku vai elektrības triecienu. Neizmantojiet kabeli ar citu aprīkojumu.
Naudokite tik maitinimo laidą, gautą kartu su spausdintuvu. Naudojant kitą laidą galimas gaisras arba elektros smūgis. Nenaudokite laido su jokia kita įranga.
Kasutage ainult printeriga kaasasolevat toitejuhet. Mõne muu juhtme kasutamisel kaasneb tulekahju- või elektrilöögioht. Ärge kasutage seda juhet mõne muu seadmega.
Use only the type of power source indicated on the label.
Izmantojiet tikai uzlīmē norādīto barošanas avota tipu.
Naudokite tik etiketėje nurodyto tipo maitinimo šaltinį.
Kasutage ainult sellist tüüpi vooluallikat, mis on kirjas seadme etiketil.
Do not let the power cord become damaged or frayed.
Nepieļaujiet barošanas kabeļa bojājumus vai nodilumu.
Saugokite maitinimo laidą nuo pažeidimų ar nusidėvėjimo.
Jälgige, et toitejuhe ei ole kahjustatud ega kulunud.
Do not open the scanner unit while copying, printing, or scanning.
Kopēšanas, drukāšanas vai skenēšanas laikā neveriet vaļā skenera bloku.
Neatidarykite nuskaitymo prietaiso kopijuodami, spausdindami arba nuskaitydami.
Ärge avage kopeerimise, printimise ega skannimise ajal skannerit.
Do not use aerosol products that contain ammable gases inside or around the printer. Doing so may cause re.
Except as specically explained in your documentation, do not attempt to service the printer yourself.
Keep ink cartridges out of the reach of children and do not drink the ink.
Do not shake ink cartridges after opening their packages; this can cause leakage.
If you remove an ink cartridge for later use, protect the ink supply area from dirt and dust and store it in the same environment as the printer. Do not touch the ink supply port or surrounding area.
If ink gets on your skin, wash it o with soap and water. If it gets in your eyes, ush them immediately with water. If you still have discomfort or vision problems, see a doctor immediately.
Printerī vai tā tuvumā nelietojiet aerosola tipa produktus, kas satur viegli uzliesmojošas gāzes. Tas var izraisīt ugunsgrēku.
Nenaudokite spausdintuvo viduje ar netoli jo aerozolių, kuriuose yra degių dujų. Tai gali sukelti gaisrą.
Ärge pihustage printerisse ega selle ümbrusesse aerosooltooteid, mis sisaldavad kergsüttivaid gaase. Nii võib tulekahju tekkida.
Izņemot gadījumus, kas aprakstīti dokumentācijā, nemēģiniet veikt sava printera apkopi.
Jei kitaip nenurodyta dokumentacijoje, nebandykite patys atlikti techninės spausdintuvo priežiūros.
Tehke ise ainult neid hooldustoiminguid, mida on juhendis üksikasjalikult selgitatud.
Uzglabājiet tintes kasetnes bērniem nepieejamā vietā un nedzeriet tinti.
Saugokite spausdintuvo kasetes nuo vaikų ir negerkite rašalo.
Hoidke tindikassetid laste käeulatusest eemal; ärge jooge tinti.
Pēc iepakojumu atvēršanas, nekratiet tintes kasetnes; tas var izraisīt noplūdi.
Nekratykite rašalo kasečių atidarę jų įpakavimą, nes gali ištekėti rašalas.
Ärge tindikassette pärast pakendist väljavõtmist raputage; tint võib lekkida.
Ja izņemat ārā tintes kasetni vēlākai lietošanai, aizsargājiet tintes izplūdes vietu no netīrumiem un putekļiem un uzglabājiet to tādā pašā vidē, kā printeri. Neaiztieciet tintes izplūdes portu vai tās tuvumā esošo laukumu.
Jei išimate rašalo kasetę vėlesniam naudojimui, saugokite rašalo tiekimo sritį nuo purvo ir dulkių bei laikykite ją toje pačioje aplinkoje kaip ir spausdintuvą. Nelieskite rašalo tiekimo prievado ar aplinkinių sričių.
Kui hoiate tindikasseti hilisemaks kasutamiseks alles, jälgige, et tindidüüside ala oleks puhas ja tolmuvaba, hoidke kassetti printeriga samades tingimustes. Ärge puudutage tindidüüse ega nende ümbrust.
Ja tinte nokļūst uz ādas, nomazgājiet ar ziepēm un ūdeni. Ja tā iekļūst acīs, nekavējoties skalojiet ar ūdeni. Ja vēl joprojām jūtat diskomfortu vai jums ir redzes problēmas, nekavējoties griezieties pie ārsta.
Jei rašalo patenka ant odos, nuplaukite jį vandeniu su muilu. Jei jo patenka į akis, nedelsdami praplaukite jas vandeniu. Jei jaučiate dirginimą ar sutrinka regėjimas, nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Kui tint sattub nahale, peske see seebi ja veega maha. Kui tint sattub silma, peske viivitamatult silma rohke veega. Kui ebamugav tunne püsib või esineb nägemishäire, pöörduge viivitamatult arsti poole.
7
Precautions on the Touchpad Drošības pasākumi darbā ar
skārienpaliktni Įspėjimai naudojant jutiklinę klaviatūrą Ettevaatusabinõud puutepadjale
Press the touchpad gently with the tip of your nger. Do not press too hard or tap it with your nails.
Do not operate using sharp or pointed objects such as ball point pen, sharp pencil, stylus pen, and so on.
The touchpad is a capacitive touch panel that only responds to direct nger touch. The touchpad may not respond to touch from wet hands, gloved hands, or over the protective sheet or stickers.
Ar pirkstgalu uzmanīgi piespiediet skārienpaliktni. Nespiediet pārlieku spēcīgi un nespiediet ar nagiem.
Jutiklinę klaviatūrą spauskite švelniai piršto galiuku. Nespauskite per stipriai ir nebaksnokite nagais.
Vajutage puutepadjale õrnalt oma sõrmeotsaga. Ärge vajutage liiga tugevalt ega koputage oma küüntega.
8
Neizmantojiet asus vai smailus priekšmetus, piemēram, pildspalvu, asu zīmuli, irbuli u.c.
Nespauskite naudodami aštrius ar smailius daiktus, pvz., tušinuką, aštrų pieštuką, rašiklį jutikliniui ekranui ir t. t.
Ärge kasutage teravaotsaliste asjadega, nagu pastakas, terav pliiats, puutepliiats jne.
Skārienpaliktnis ir kapacitatīvs skārienpanelis, kas reaģē tikai uz tiešu pirksta pieskārienu. Skārienpaliktnis var nereaģēt, ja tam pieskaras ar slapjām rokām vai cimdiem vai ja uz tā atrodas aizsargapvalks.
Jutiklinė klaviatūra yra krūviui jautrus jutiklinis skydelis, reaguojantis tik į tiesioginį piršto prisilietimą. Jutiklinė klaviatūra gali nereaguoti į šlapių rankų ar rankų su pirštinėmis prisilietimą, taip pat prisilietimą per apsauginę plėvelę ar lipduką.
Puutepadi on mahtuvuslik ja reageerib ainult sõrme puudutusele. Puutepadi ei pruugi reageerida märgadele või kinnastes sõrmedele, läbi paberi või kleebiste.
Guide to Control Panel Kontroles paneļa rokasgrāmata Valdymo skydelio vadovas Juhtpaneeli ülevaade
a b c d
P
Turns on/o printer. Returns to the top menu. When on the top menu, switches between
Copy, Print Photos, Scan, Setup, and Back Up Data mode.
Ieslēdz/izslēdz printeri. Atgriežas uz augšējo izvēlni. Kad ekrānā redzama galvenā izvēlne,
pārslēdzas starp Copy, Print Photos, Scan, Setup un Back Up Data režīmiem.
Įjungia ir išjungia spausdintuvą. Grįžta į viršutinį meniu. Jei esate viršutiniame meniu, perjungia
režimus Copy, Print Photos, Scan, Setup ir Back Up Data.
Printeri sisse-/väljalülitamine. Peamenüüsse naasmine. Peamenüüst vahetab Copy, Print Photos,
Scan, Setup ja Back Up Data režiime.
Changes the view of photos or crops the photos.
Maina fotoattēlu skatu vai apgriež fotoattēlus.
Pakeičia nuotraukų vaizdą arba apkarpo nuotraukas.
Fotovaadete muutmine ja fotode kärpimine.
Displays Help to solve problems.
Parāda Palīdzību, lai varētu atrisināt problēmas.
Rodo pagalbą, kuri padeda išspręsti problemas.
Kuvab probleemide lahendamiseks Spikri.
9
10
Control panel design varies by area.
Kontroles paneļa dizains atšķiras atkarībā no iegādes vietas.
Valdymo skydelis skirtinguose regionuose skiriasi.
Juhtpaneeli välimus võib piirkonniti erineda.
e f g h
-
The LCD screen displays a preview of the selected images, or displays settings.
Šķidro kristālu ekrānā tiek parādīti izvēlēto attēlu priekšskatījumi vai iestatījumi.
Skystųjų kristalų ekrane rodoma pasirinktų vaizdų peržiūra arba nustatymai.
LCD-ekraan kuvab valitud piltide eelvaate või kuvab sätted.
x
Displays detailed settings for each mode. Selects photos and menus. Cancels/returns to the previous menu.
Attēlo detalizētus iestatījumus katram režīmam.
Rodo išsamius nustatymus kiekvienam režimui.
Iga režiimi sätete kuvamine. Fotode ja menüüde valimine. Eelmise menüü tühistamine/taastamine.
Veic fotoattēlu un izvēlņu izvēli. Atceļ darbību/atgriežas iepriekšējā
Pasirenka nuotraukas ir meniu. Atšaukia arba grąžina į ankstesnį meniu.
l, u, r, d, OK
y
izvēlnē.
i j k
x y
Sets the number of copies. Starts copying/printing. Stops copying/printing or reset settings.
Iestata kopiju skaitu. Sāk kopēšanu/drukāšanu. Pārtrauc kopēšanu/drukāšanu vai atiestata iestatījumus.
Nustato kopijų skaičių. Pradeda kopijavimą arba spausdinimą. Pradeda kopijavimą ir spausdinimą arba nustato
nustatymus iš naujo.
Eksemplaride arvu määramine. Kopeerimise/printimise alustamine. Kopeerimise/printimise peatamine või seadete
lähtestamine.
11
12
Using the LCD Screen LCD ekrāna izmantošana Skystųjų kristalų ekrano
naudojimas LCD-ekraani kasutamine
a b c d
Use Copies + or - to set the number of copies for the selected photo.
Press l or r to set the density. Press u or d to select the menu item. The
highlight moves up or down.
Press l or r to change the photo displayed on the LCD screen.
Izmantojiet Copies + vai –, lai iestatītu kopiju skaitu izvēlētajam fotoattēlam.
Naudokite Copies + arba –, jei norite nustatyti pasirinktos nuotraukos kopijų skaičių.
Kasutage valikut Copies + või – valitud foto eksemplaride määramiseks.
Nospiediet l vai r, lai iestatītu blīvumu. Nospiediet u vai d, lai izvēlētos izvēlnes
Paspauskite l arba r, jei norite nustatyti tankį.
Tiheduse määramiseks vajutage l või r. Vajutage u või d menüüelemendi
opciju. Izgaismotā daļa kustās uz augšu vai uz leju.
Paspauskite u arba d, jei norite pasirinkti meniu elementą. Paryškinimas juda aukštyn ir žemyn.
valimiseks. Valikuriba liigub üles või alla.
Nospiediet l vai r, lai nomainītu uz LCD ekrāna attēloto fotoattēlu.
Paspauskite l arba r, jei norite pakeisti skystųjų kristalų ekrane rodomą nuotrauką.
Vajutage l või r LCD-ekraanil kuvatava foto vahetamiseks.
The actual screen display may dier slightly from those shown in this guide. Faktiski parādītais ekrāns var nedaudz atšķirties no šajā rokasgrāmatā attēlotajiem. Vaizdas jūsų ekrane gali šiek tiek skirtis nuo pavaizduoto šiame vadove. Tegelik ekraanikuva võib erineda selle juhendi joonistest.
e
When you have more than 999 photos on your memory card, the LCD screen displays a message to let you select a group. Images are sorted by the date they were taken. To select and show images in a group, press u or d to select a group and then press OK. To re-select a group or folder, select Print Photos, Select Location, and then select Select Group or Select Folder.
Kad Jūsu atmiņas kartē ir vairāk par 999 fotoattēliem, LCD ekrāns parāda paziņojumu, lai Jūs varētu izvēlēties grupu. Attēli ir sakārtoti pēc uzņemšanas datuma. Lai izvēlētos un parādītu attēlus grupā, nospiediet u vai d, lai izvēlētos grupu un tad nospiediet OK. Lai atkārtoti izvēlētos grupu vai mapi, izvēlieties Print Photos, Select Location, un tad izvēlieties Select Group vai Select Folder.
Kai atminties kortelėje susikaupia daugiau negu 999 nuotraukos, ekrane parodomas pranešimas, raginantis pasirinkti grupę. Vaizdai rūšiuojami pagal fotografavimo dieną. Norėdami pasirinkti ir peržiūrėti vaizdus grupėje, paspauskite u arba d grupei pasirinkti, tada paspauskite OK. Jei norite iš naujo pasirinkti grupę ar aplanką, pasirinkite Print Photos, Select Location, tuomet pasirinkite Select Group arba Select Folder.
Kui mälukaart sisaldab enam kui 999 fotot, kuvatakse LCD-ekraanil sõnum soovitusega valida grupp. Pilte sorditakse võttekuupäeva alusel. Gruppi kuuluvate piltide valimiseks ja kuvamiseks valige u või d vajutades grupp ja seejärel vajutage OK. Grupi või kausta uuesti valimiseks valige Print Photos, Select Location ja seejärel Select Group või Select Folder.
Q
After 13 minutes of inactivity, the screen turns black to save energy. Press any button except P to return the screen to its previous state.
Ja 13 minūšu laikā netiek veiktas nekādas darbības, ekrāns kļūst tumšs, lai taupītu elektroenerģiju. Lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā, nospiediet jebkuru pogu, izņemot P.
Jei 13 minučių neatliekamas joks veiksmas, ekranas patamsėja, kad sutaupytų energijos. Jei norite grąžinti ankstesnę ekrano būseną, nuspauskite bet kurį mygtuką, išskyrus P.
Pärast 13-minutilist jõudeolekut muutub ekraan mustaks, et säästa energiat. Vajutage ükskõik millist nuppu peale P, et minna ekraanil tagasi eelmisse olekusse.
13
Adjusting Angle of Control Panel Kontroles paneļa leņķa pielāgošana Valdymo skydelio kampo reguliavimas Juhtpaneeli kaldenurga muutmine
To lower or close the panel, unlock by pushing the button at the rear, and then lower. Simply lift the panel to raise it.
Lai nolaistu zemāk vai aiztaisītu paneli, atbloķējiet to, nospiežot pogu paneļa aizmugurē, un pēc tam nolaidiet to. Lai pavirzītu paneli uz augšu, vienkārši paceliet to.
Jei norite nuleisti ar uždaryti skydelį, atlaisvinkite jį nuspausdami mygtuką gale ir tuomet nuleiskite. Jei norite pakelti skydelį, tiesiog kelkite jį.
Paneeli langetamiseks või sulgemiseks avage see, vajutades taga olevat nuppu ja seejärel langetage. Paneeli tõstmiseks kergitage seda.
14
Handling Media and Originals
Darbs ar oriģināliem un virtuālajiem failiem
Spausdinimo medžiagų ir originalų naudojimas
Kandjate ja originaalide haldamine
15
Selecting Paper Papīra izvēle Popieriaus
pasirinkimas Paberi valimine
The availability of special paper varies by area.
Īpašā papīra pieejamība ir atkarīga no iegādes vietas.
Specialaus popieriaus pasirinkimas skiriasi skirtinguose regionuose.
Eri paberite kättesaadavus erineb piirkonniti.
If you want to print on this paper... *³
a Plain paper Plain Paper [12 mm] *¹ *²
b Epson Bright White
Ink Jet Paper
c Epson Premium Ink
Jet Plain Paper
d Epson Photo
Quality Ink Jet Paper
e Epson Matte Paper
- Heavyweight
f Epson Premium
Glossy Photo Paper
g Epson Premium
Semigloss Photo Paper
h Epson Ultra Glossy
Photo Paper
i Epson Glossy
Photo Paper
j Epson Photo Paper Photo Paper 20
*1 Paper with a weight of 64 to 90 g/m². *2 30 sheets for paper that already has printing on one side. *3 See the table on the right-hand side for the English paper
names.
Choose this Paper Type on the LCD screen
Plain Paper 80 *²
Plain Paper 100
Matte 100
Matte 20
Prem. Glossy 20
Prem. Glossy 20
Ultra Glossy 20
Glossy 20
Loading capacity (sheets)
Ja vēlaties drukāt uz šī papīra... *³
a Parasts papīrs Plain Paper [12 mm] *¹ *²
b Epson Koši balts
tintes printeru papīrs
c Epson Augstākā
labuma tintes printeru papīrs
d Epson Foto
kvalitātes tintes printeru papīrs
e Epson Matēts
papīrs – smagsvara
f Epson Augstākā
labuma foto spodrpapīrs
g Epson Augstākā
labuma foto pusspodrpapīrs
h Epson Īpaši spodrs
foto papīrs
i Epson Spodrs foto
papīrs
j Epson Foto papīrs Photo Paper 20
*1 Papīram, kas sver no 64 līdz 90 g/m². *2 30 papīra loksnes, kas jau apdrukātas no vienas puses. *3 Papīra nosaukumus angļu valodā skatiet tabulā labajā pusē.
Izvēlieties šo Paper Type iestatījumu LCD ekrānā
Plain Paper 80 *²
Plain Paper 100
Matte 100
Matte 20
Prem. Glossy 20
Prem. Glossy 20
Ultra Glossy 20
Glossy 20
Ievietojamais daudzums (loksnes)
16
Jei norite spausdinti ant šio popieriaus... *³
a Paprastas popierius Plain Paper [12 mm] *¹ *²
b Epson Poliruotas
baltas popierius rašaliniams spausdintuvams
c Epson Aukščiausios
kokybės popierius rašaliniams spausdintuvams
d
Epson Kokybiškas fotogranis popierius rašaliniams spausdintuvams
e Epson Matinis
popierius – sunkus
f
Epson Aukščiausios kokybės blizgus fotogranis popierius
g Epson Aukščiausios
kokybės pusiau blizgus fotogranis popierius
h
Epson Itin blizgus fotogranis popierius
i
Epson Blizgus fotogranis popierius
j Epson Fotogranis
popierius
*1 Popierius, kurio svoris nuo 64 iki 90 g/m². *2 30 lapų popieriaus, jei viena jų pusė jau atspausdinta. *3 Žr. lentelę dešinėje pusėje, kurioje pateikiami popieriaus
pavadinimai anglų kalba.
Pasirinkite šią Paper Type parinktį skystųjų kristalų ekrane
Plain Paper 80 *²
Plain Paper 100
Matte 100
Matte 20
Prem. Glossy 20
Prem. Glossy 20
Ultra Glossy 20
Glossy 20
Photo Paper 20
Talpa (lapais)
Kui soovite printida sellele paberile... *³
a Tavapaber Plain Paper [12 mm] *¹ *²
b Epsoni Helevalge
tindiprinteri paber
c Epsoni
Kõrgekvaliteediline tindiprinteri paber
d Epson
Fotokvaliteediga tindiprinteri paber
e Epsoni Matt paber
– paks
f Epson
Kõrgkvaliteetne läikiv fotopaber
g Epson
Kõrgkvaliteetne poolläikiv fotopaber
h Epson Ekstraläikiv
fotopaber
i Epson Läikiv
fotopaber
j Epson Fotopaber Photo Paper 20
*1 Paber kaaluga 64 kuni 90 g/m². *2 30 lehte paberile, mille ühele küljele on juba prinditud. *3 Vaadake inglisekeelseid paberinimetusi paremal asuvast
tabelist.
Valige LCD­ekraanilt vastav Paper Type
Plain Paper 80 *²
Plain Paper 100
Matte 100
Matte 20
Prem. Glossy 20
Prem. Glossy 20
Ultra Glossy 20
Glossy 20
Paberi mahutavus (lehed)
a Plain paper
b Epson Bright White
Ink Jet Paper
c Epson Premium Ink
Jet Plain Paper
d Epson Photo
Quality Ink Jet Paper
e Epson Matte Paper
- Heavyweight
f Epson Premium
Glossy Photo Paper
g Epson Premium
Semigloss Photo Paper
h Epson Ultra Glossy
Photo Paper
i Epson Glossy
Photo Paper
j Epson Photo Paper
17
Loading Paper Papīra ievietošana Popieriaus įdėjimas Paberi laadimine
A B
Q
Make sure that the lever is in up position.
Raugieties, lai svira būtu pārvietota augšā.
Įsitikinkite, ar svirtelė yra viršutinėje padėtyje.
Kontrollige, et kang oleks ülemises asendis.
18
Open and slide out. Atveriet un izbīdiet uz āru. Atidarykite ir ištraukite. Avage ja lükake välja.
Open and slide out. Atveriet un izbīdiet uz āru. Atidarykite ir ištraukite. Avage ja lükake välja.
C
Slide edge guide. Pabīdiet malu vadīklu. Nustumkite krašto kreiptuvą. Lükake äärejuhikut.
D
Load printable side up. Ievietojiet ar apdrukājamo pusi uz
augšu. Įdėkite spausdinama puse į viršų. Laadige paber prinditav pool üleval.
Q
Do not use paper with binder holes.
Nelietojiet papīru ar grāmatsējēja caurumiem.
Nenaudokite popieriaus su skylėmis segtuvui.
Ärge kasutage perforeeritud paberit.
Q
Align the edges of the paper before loading.
Pirms ievietošanas nolīdziniet papīra malas.
Prieš įdėdami išlygiuokite popieriaus kraštus.
Seadke paberi servad enne laadimist tasaseks.
E
Fit. Pielāgojiet. Priderinkite. Sobitage.
Q
Do not load paper above the H arrow mark inside the edge guide.
Neievietojiet papīru augstāk par H bultiņu, kas redzama malu vadīklā.
Nedėkite popieriaus virš H rodyklės ženklo krašto kreiptuvo viduje.
Ärge laadige paberit üle H noolega tähistatud koha äärejuhikus.
19
Loading a CD/DVD CD/DVD ielādēšana CD/DVD įdėjimas CD/DVD laadimine
A
Close. Aizveriet. Uždarykite. Sulgege.
B
Move the lever down. Pabīdiet sviru uz leju. Nuleiskite svirtelę žemyn. Liigutage kang alla.
c
Do not move the tray lever while the printer is operating.
Nekustiniet teknes sviru printera darbības laikā.
Nejudinkite dėklo svirtelės, kai spausdintuvas dirba.
Ärge liigutage salve kangi printeri töö ajal.
20
C
Place. Novietojiet. Padėkite. Asetage paika.
D
Insert. Ievietojiet. Įdėkite. Sisestage.
E
Align the arrow marks. Savietojiet bultiņas. Sulygiuokite rodyklių ženklus. Joondage noolemärgid.
Q
To print on 8 cm CDs, see the online User’s Guide.
Lai apdrukātu 8 cm kompaktdiskus, skatiet tiešsaistes Lietotāja rokasgrāmata.
Kaip spausdinti ant 8 cm CD diskų žr. Vartotojo vadovas internete.
8 cm CD-dele printimiseks lugege elektroonilist Kasutusjuhendit.
Removing a CD/DVD CD/DVD izņemšana CD/DVD išėmimas CD/DVD eemaldamine
A
B
Pull out. Izvelciet ārā. Ištraukite. Tõmmake välja.
Move the lever up. Pabīdiet sviru uz augšu. Pakelkite svirtelę aukštyn. Liigutage kang üles.
21
Inserting a Memory Card
Atmiņas kartes ievietošana
Atminties kortelės įdėjimas
Mälukaardi paigaldamine
A B
Insert one card at a time. Vienlaicīgi ievietojiet vienu karti. Įdėkite po vieną kortelę. Paigaldage korraga ainult üks
mälukaart.
Check the light stays on. Pārbaudiet, vai gaismiņa paliek
ieslēgta. Patikrinkite, ar lemputė šviečia. Kontrollige, et tuli põleb.
c
Do not try to force the card all the way into the slot. It should not be fully inserted.
Nemēģiniet iespiest karti slotā līdz galam. Tā nav jāievieto pilnībā.
Nebandykite stumti kortelės į lizdą per jėgą. Ji neturi būti įkišta iki galo.
Ärge suruge kaarti jõuga kuni lõpuni. Kaart ei pea lõpuni ulatuma.
Removing a Memory Card
Atmiņas kartes izņemšana
Atminties kortelės išėmimas
Mälukaardi eemaldamine
22
A B
Check the light stays on. Pārbaudiet, vai gaismiņa paliek
ieslēgta. Patikrinkite, ar lemputė šviečia. Kontrollige, et tuli põleb.
Remove. Izņemiet ārā. Išimkite. Eemaldage.
Q
On Flashing
Ieslēgts Mirgo
Įjungta Mirksi
Põleb Vilgub
xD-Picture Card
xD-Picture Card Type M
xD-Picture Card Type M+
xD-Picture Card Type H
SD
SDHC
MultiMediaCard
MMCplus
MMCmobile *
CompactFlash
Microdrive
MMCmicro *
miniSD *
miniSDHC *
microSD *
microSDHC *
Memory Stick
Memory Stick PRO
MagicGate Memory Stick
Memory Stick Duo *
Memory Stick PRO Duo *
Memory Stick PRO-HG Duo *
MagicGate Memory Stick Duo *
Memory Stick Micro *
*Adapter required
*Nepieciešams adapteris
*Reikalingas adapteris
*Vajalik on adapter
c
If the memory card needs an adapter then attach it before inserting the card into the slot, otherwise the card may get stuck.
Ja atmiņas kartei nepieciešams adapteris, tad pievienojiet to pirms atmiņas kartes ievietošanas slotā, pretējā gadījumā karte var iestrēgt.
Jei atminties kortelei reikia adapterio, prijunkite jį prieš dėdami kortelę į lizdą, priešingu atveju kortelė gali įstrigti.
Kui mälukaardi puhul on vajalik adapter, siis paigaldage see enne kaardi sisestamist pessa, muidu võib kaart kinni jääda.
23
Placing Originals Oriģinālu
novietošana Originalų įdėjimas Originaalide
paigutamine
A B
Place photos 5 mm apart. Novietojiet fotoattēlus ar 5 mm
atstarpi. Padėkite nuotraukas su 5 mm
tarpais. Paigutage fotod 5 mm vahedega.
24
Place face-down horizontally. Novietojiet horizontāli ar apdrukāto
pusi uz leju. Padėkite spausdinama puse žemyn
horizontaliai. Paigutage dokument horisontaalselt,
esikülg allpool.
Q
You can reprint photos from 30 × 40 mm to 127 × 178 mm.
Varat vēlreiz drukāt 30 × 40 mm lielus fotoattēlus 127 × 178 mm izmērā.
Galite pakartotinai išspausdinti nuo 30 × 40 mm iki 127 × 178 mm dydžio nuotraukas.
Te saate teha kordustrükke fotodest mõõtmetega 30 × 40 mm kuni 127 × 178 mm.
Slide to the corner. Iebīdiet līdz stūrim. Pastumkite iki kampo. Lükake nurka.
Place in the center. Novietojiet centrā. Padėkite centre. Asetage keskele.
Q
You can copy photos of dierent sizes at the same time as long as they are larger than 30 × 40 mm.
Jūs vienlaicīgi varat kopēt dažādu izmēru fotoattēlus, ja vien tie ir lielāki par 30 × 40 mm.
Vienu metu galite kopijuoti skirtingų dydžių nuotraukas, jei jos didesnės nei 30 × 40 mm.
Saate korraga kopeerida erineva suurusega fotosid, kui need on suuremad kui 30 × 40 mm.
Copy Mode
Kopēšanas režīms
Kopijavimo režimas
Kopeerimisrežiim
25
Copying Documents Dokumentu
kopēšana Dokumentų
kopijavimas Dokumentide
kopeerimine
A R & 18 B R & 24 C
Load paper. Ievietojiet papīru. Įdėkite popieriaus. Laadige paber.
Place original horizontally. Oriģinālu novietojiet horizontāli. Padėkite originalą horizontaliai. Asetage originaal horisontaalselt.
Select Copy. Izvēlieties Copy. Pasirinkite Copy. Valige Copy.
D E
Set the number of copies. Iestatiet kopiju skaitu. Pasirinkite kopijų skaičių. Määrake eksemplaride arv.
26
Select a color mode. Izvēlieties krāsu kopēšanas režīmu. Pasirinkite spalvinį režimą. Valige värvirežiim.
F G
Set the density. Iestatiet blīvumu. Nustatykite tankį. Määrake tihedus.
Enter the copy setting menu. Nospiediet kopēšanas iestatījumu
izvēlni. Įeikite į kopijavimo nustatymų
meniu. Valige kopeerimissätete menüü.
H J
Select Paper and Copy Settings. Izvēlieties Paper and Copy Settings. Pasirinkite Paper and Copy
Settings. Valige Paper and Copy Settings.
I R & 32
Select the appropriate copy settings. Izvēlieties nepieciešamos kopēšanas
iestatījumus. Pasirinkite atitinkamus kopijavimo
nustatymus. Valige sobivad kopeerimissätted.
Q
Make sure you set the Paper Size and Paper Type.
Pārliecinieties, ka iestatāt Paper Size un Paper Type.
Patikrinkite, ar nepamiršote nustatyti Paper Size ir Paper Type.
Määrake kindlasti Paper Size ja Paper Type sätted.
Finish the settings. Apstipriniet iestatījumus. Užbaikite nustatymų pasirinkimus. Kinnitage sätted.
K
Start copying. Sāciet kopēšanu. Pradėkite kopijavimą. Alustage kopeerimist.
27
Copy/Restore Photos Kopēt/atjaunot
fotoattēlus Kopijavimas/
nuotraukų atkūrimas Fotode kopeerimine/
taastamine
A R & 18 B R & 24 C
Load paper. Ievietojiet papīru. Įdėkite popieriaus. Laadige paber.
Place original horizontally. Oriģinālu novietojiet horizontāli. Padėkite originalą horizontaliai. Asetage originaal horisontaalselt.
Select Copy. Izvēlieties Copy. Pasirinkite Copy. Valige Copy.
E F GD
Enter the copy setting menu. Nospiediet kopēšanas iestatījumu
izvēlni. Įeikite į kopijavimo nustatymų
meniu. Valige kopeerimissätete menüü.
28
Select Copy/Restore Photos. Izvēlieties Copy/Restore Photos. Pasirinkite Copy/Restore Photos. Valige Copy/Restore Photos.
Select On or O. Izvēlieties On vai O. Pasirinkite On arba O. Valige On või O.
Proceed. Turpiniet. Tęskite. Jätkake.
Loading...
+ 64 hidden pages