ADVERTÊNCIA: Nunca olhe diretamente para as lentes do projetor quando a lâmpada estiver acesa, pois a luz
forte poderá prejudicar seus olhos. Jamais deixe que crianças também o façam. Nunca abra as tampas do projetor,
exceto as da lâmpada e do filtro. A voltagem elétrica do interior do projetor é perigosa e pode causar ferimentos
graves. Exceto nos casos especificamente explicados neste Manual do usuário, não tente efetuar reparos no produto.
A manutenção do equipamento deve ser realizada somente por profissionais de assistência técnica devidamente
qualificados.
ADVERTÊNCIA: O projetor e seus acessórios são fornecidos em embalagens plásticas. Para evitar o risco de
sufocamento, mantenha essas embalagens fora do alcance de crianças.
Cuidado: Nunca toque diretamente na nova lâmpada quando for substituí-la, pois resíduos invisíveis deixados pela
oleosidade de suas mãos podem reduzir o seu tempo de vida útil. Utilize um pedaço de pano ou luvas para
manuseá-la.
Avisos sobre direitos autorais
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada em sistemas de
recuperação ou transmitida de alguma forma ou meio eletrônico, mecânico, fotocópia, gravação ou qualquer outro
sem a autorização prévia por escrito da Seiko Epson Corporation. As informações aqui contidas foram preparadas
para uso exclusivo com este produto Epson. A Epson não se responsabiliza pela aplicação destas informações a
outros produtos.
Nem a Seiko Epson Corporation nem suas subsidiárias deverão ser responsabilizadas pelo comprador deste
produto ou por terceiros por danos, perdas, custos ou gastos para o comprador ou terceiros decorrentes de:
acidentes, utilização indevida ou abuso deste produto; consertos ou modificações e alterações não autorizadas ou
(exceto nos EUA) o não cumprimento das instruções de utilização e manutenção da Seiko Epson Corporation.
A Seiko Epson Corporation isenta-se da responsabilidade por danos ou problemas decorrentes da utilização de
qualquer produto opcional ou suprimentos que não possuam a designação “produtos Epson originais” ou
“produtos Epson aprovados” por parte da Seiko Epson Corporation.
Marcas comerciais
Epson e Instant Off são marcas registradas; Exceed Your Vision e Duet são marcas comerciais da Seiko Epson
Corporation.
PowerLite é uma marca registrada e SizeWise é uma marca comercial da Epson America, Inc.
Pixelworks, DNX e o logotipo da DNX são marcas comerciais da Pixelworks, Inc.
Aviso geral: outros nomes de produtos são mencionados neste guia somente para fins de identificação e podem ser
marcas comerciais de seus respectivos proprietários. A Epson renuncia a todo e qualquer direito sobre essas marcas.
S5 Series/77c é uma projetor ultra-portátil que oferece
2000 (S5 Series) ou 2200 lúmens ANSI (77c) de brilho. De salas de
conferências a auditórios, suas apresentações e vídeos em cores ficarão
luminosas e nítidas, mesmo em ambientes com pouca luz.
As imagens são exibidas em uma resolução nativa de 800 × 600 pixels
(PowerLite S5 Series) ou 1024 × 768 pixels (PowerLite 77c).
A tecnologia 3LCD da Epson
®
garante cores exatas e uma saturação
notável, mesmo em ambientes bem iluminados. O suporte a S-Video
contribui para o desempenho com qualidade de cinema.
O projetor pode ser conectado a diversos computadores, inclusive PCs
e laptops compatíveis com IBM,
®
Macintosh
PowerBook
tecnologia SizeWise
(inclusive os sistemas G4 e G5), computadores
®
e diversos sistemas das séries iMac® e iBook.® Com a
™
patenteada pela Epson, o projetor oferece
®
Apple® Macintosh,® série Power
suporte a diversos tipos de monitores de computador.
É possível utilizar qualquer uma das seguintes fontes de vídeo:
HDTV, videocassete, aparelhos de DVD, console de jogos (como
®
Microsoft
Xbox,™ Sony® PlayStation® 3 e Nintendo Wii™),
filmadora ou câmera. O projetor oferece suporte aos formatos de vídeo
NTSC, PAL e SECAM.
É possível conectar até três dispositivos ao projetor simultaneamente.
Os botões Source (Fonte) permitem que você troque facilmente entre
eles. Com o botão
Source Search (Buscar fonte) do projetor, não é
necessário sequer identificar a fonte de entrada. Basta pressionar o
botão até ver a imagem desejada na tela.
7
Para impedir o uso não-autorizado do projetor, é possível atribuir uma
senha, criar um logotipo de usuário exibido no momento da
inicialização para identificar o projetor e desabilitar os botões do
projetor através do recurso Bloqueio de operação. Para obter mais
informações sobre os recursos de segurança, consulte a página 67.
Como obter o máximo de seu projetor
Dependendo da apresentação, é possível aproveitar alguma ou todas as
opções a seguir:
■Como conectar o projetor a um laptop ou a outro
computador
Se quiser conectar o projetor ao laptop ou a um computador de
mesa, consulte a página 18. Para maior controle da apresentação,
você pode conectar um cabo USB ao projetor para exibir slides e
conectar um monitor externo para visualizar a apresentação no
computador simultaneamente.
■Como conectar o projetor a fontes de vídeo
É possível conectar aparelhos de DVD, videocassetes, HDTV,
filmadoras, câmeras digitais e outras fontes de vídeo ao projetor.
Consulte a página 24 para obter instruções.
8Bem-vindo
■Uso do controle remoto
O controle remoto permite alternar entre o computador e fontes
de vídeo, ampliar partes das imagens, congelar a imagem ou
desativar o som da apresentação, bem como ajustar vários outros
recursos do projetor. Para obter informações detalhadas, consulte
o Capítulo 3.
Se conectar um cabo USB ao projetor, poderá usar o controle
remoto como um mouse sem fio. Isso permite que você navegue
por todas as apresentações originadas no computador (como
PowerPoint
®
) de até 6 metros de distância.
Como utilizar a documentação do
produto
A documentação do projetor inclui o pôster Guia de instalação. Esse
pôster oferece instruções para que possa instalar rapidamente o
projetor e conectá-lo a um dispositivo de vídeo ou a um computador.
Este Manual do usuário contém todas as informações necessárias para a
instalação e uso do projetor. Siga estas orientações ao ler a
documentação:
■Advertências - devem ser obedecidas com cuidado para evitar
danos pessoais.
■Cuidados - devem ser observados para evitar danos ao
equipamento.
■Observações - contêm informações importantes sobre projetor.
Como obter mais informações
Precisa de dicas sobre como fazer suas apresentações? Que tal algumas
dicas práticas para instalar o projetor? Aqui você vai encontrar a ajuda
de que necessita:
■Sistema de ajuda interno
Pressione o botão Help (Ajuda) do controle remoto ou do
projetor para obter soluções rápidas para problemas comuns.
Consulte a página 84 para obter informações detalhadas.
■www.suporte-epson.com.br
Faça o download das FAQs (perguntas freqüentes) e envie
mensagem de e-mail com suas dúvidas para o serviço de suporte
da Epson.
Se ainda precisar de ajuda depois de ler este Manual do usuário e as
fontes listadas acima, entre em contato com a Epson.
Bem-vindo9
Registro e garantia
Seu projetor é fornecido com uma garantia básica. Para obter detalhes,
consulte a página 97.
Como tirar o projetor da embalagem
Depois de desembalar o projetor, confira se recebeu todos estes itens:
Pôster Guia
de instalação
Projetor
Controle remoto
e pilhas
Maleta de transporte
10Bem-vindo
Cabo VGA para computador
Cabo de alimentação
Adesivo de aviso de
proteção por senha
Guarde a embalagem para utilizá-la posteriormente, caso seja
necessário transportar o projetor. Utilize sempre a embalagem original
(ou equivalente) quando transportar o equipamento para outro lugar.
Partes do projetor
Parte da frente
Painel de controle
Exaustor
de ar
Parte traseira
Porta
S-Video
Porta USB
Sensor do
controle
remoto
Pé frontal ajustável
Porta Computador (Vídeo componente)
Portas de
entrada
de áudio
Porta de
vídeo
Porta para trava Kensington
(na lateral do projetor)
Tampa deslizante
de A/V Mute
Sensor do
controle remoto
Alavanca de
ajuste do pé
Porta de saída
de monitor
Alto-falante
Pé posterior ajustávelEntrada de
eletricidade
Bem-vindo11
Parte inferior
Filtro de ar
Abertura para
Aberturas
para encaixar
placa de
instalação
no teto
Abertura para encaixe
da trava de segurança
encaixar
placa de
instalação
no teto
Painel de controle do PowerLite S5 Series
Botões para cima e para baixo
corrigem distorção de keystone
e selecionam itens de menu
Luzes indicam
estado do
projetor
Botão Enter ajusta
automaticamente
imagens de computador
Botão
para cima
Botão
para baixo
Painel de controle do PowerLite 77c
Botões para cima e para baixo
corrigem distorção de keystone
e selecionam itens de menu
Luzes indicam
estado do
projetor
Botão Enter ajusta automaticamente
imagens de computador
Botão
para cima
Botão
para baixo
Botões Wide e
Tele ajustam o
tamanho da
imagem e
selecionam
itens de menu
Botões e
ajustam o
volume e
selecionam
itens de menu
12Bem-vindo
Componentes adicionais
Dependendo da maneira como planeja utilizar o projetor, talvez seja
necessário utilizar componentes adicionais:
■Para receber sinais de S-Video, é necessário adquirir um cabo
S-Video. Normalmente, esse cabo é fornecido com o dispositivo
de vídeo ou você pode adquiri-lo através da Epson. Consulte a
página 14.
■Para receber sinais do vídeo componente de um videocassete ou
outro dispositivo de vídeo, é necessário ter um cabo de vídeo
componente VGA de 15 pinos D-sub, que pode ser adquirido
através da Epson. Consulte a página 14.
■Alguns modelos mais antigos de PowerBooks e computadores de
mesa Macintosh podem precisar de um adaptador de vídeo
Macintosh; consulte o revendedor de computadores de sua
preferência. Os sistemas iMac mais antigos podem precisar de um
adaptador especial para funcionar como porta de saída VGA;
consulte o revendedor de computadores de sua preferência.
■Para receber sinais de áudio, você precisa de um cabo de áudio
disponível comercialmente; consulte a loja de informática ou de
produtos eletrônicos de sua preferência.
■Para usar o controle remoto do computador para navegar pelos
slides da apresentação, você precisa de um cabo USB; consulte a
loja de informática ou de produtos eletrônicos de sua preferência.
Bem-vindo13
observação
Se precisar adquirir um
controle remoto novo, entre
em contato com a Epson.
Acessórios opcionais
Para ampliar as possibilidades de uso do projetor, a Epson fornece os
seguintes acessórios opcionais:
ProdutoCódigo
Lâmpada de reposiçãoV13H010L42
Conjunto de filtro de ar (contém 2 filtros)V13H134A13
Maleta maleável com rodinhas para projetor e
laptop
Maleta de ombro maleável com compartimento
para laptop
Cabo de vídeo componente
Cabo S-Video
Amplificador de distribuiçãoELPDA01
™
Tela portátil Duet
Tela portátil de 50 polegadas
Tela retrátil de 83,6 polegadas
Câmera para apresentação de imagens ELPDC05V12H162020
Trava de segurança Kensington
Dispositivo para instalação no teto (gyro lock com
adaptador de suspensão)
Placa de teto falso
Adaptador de suspensão
Suporte/cabo de segurança para montagens
gyro lock
Canaleta de teto ajustável
®
ELPKS35-S
ELPKS43
ELPKC19
ELPSV01
ELPSC80
ELPSC06
ELPSC09
ELPSL01
ELPMBUNI
ELPMBFCP
ELPMBAPL
ELPMBSEC
ELPMBACC
Você pode adquirir telas, maletas para transporte e outros acessórios
através de um revendedor Epson autorizado.
14Bem-vindo
Instalação do projetor
Este capítulo explica como instalar o projetor e conectá-lo ao vídeo
ou ao computador. É possível conectar até três dispositivos
simultaneamente: três fontes de vídeo ou um computador e duas
fontes de vídeo.
Este capítulo aborda os seguintes tópicos:
■Posicionamento do projetor
■Conexão ao computador
■Como conectar o projetor a fontes de vídeo
1
15
Posicionamento do projetor
Antes de conectar o projetor, é preciso
decidir onde se deseja colocá-lo. Se
você mesmo estiver instalando o
projetor e ainda não o tiver
posicionado no ambiente onde
pretende utilizá-lo, a melhor opção
será colocá-lo sobre uma mesa em
frente à tela, como indica a figura.
Isso lhe permitirá ficar na frente da sala, voltado para o público, e
ainda suficientemente perto do equipamento para controlá-lo. Tente
deixar o maior espaço possível entre o projetor e a tela para obter uma
imagem de bom tamanho.
Posicione o projetor em algum ponto entre 90 cm e 9 m de distância
da tela. Utilize a figura a seguir para ajudá-lo a determinar a distância
exata. O tamanho da imagem aumentará quanto maior for a distância,
mas poderá variar dependendo dos ajustes efetuados na ampliação
óptica e nas outras opções.
PowerLite S5 Series
16Instalação do projetor
8,9 metros
1,7 a 2,6 metros
0,8 a 1,3 metros
PowerLite 77c
r
8,6 a 10,4 metros
1,7 a 2,2 metros
0,8 a 1,1 metros
Além disso, tenha em mente as seguintes considerações:
■Coloque o projetor sobre uma superfície plana e firme.
■Verifique se existe espaço suficiente para ventilação em volta e
embaixo do equipamento. Não coloque o projetor sobre papéis
soltos, que poderão bloquear as aberturas localizadas sob o
projetor.
■O projetor deve ficar a uma distância máxima de 1,8 m de alguma
tomada elétrica aterrada ou extensão.
Tente colocar o projetor de frente para o centro da tela, voltado
diretamente para ela. Se o projetor não estiver posicionado dessa
maneira, a imagem ficará em formato de trapézio, e não quadrada ou
retangular.
Se colocar o projetor abaixo do nível da tela, será necessário incliná-lo
para cima, elevando o pé frontal ajustável, como descrito na
página 39. Isso também faz com que a imagem perca o seu formato
retangular. Você pode ajustar o formato usando os botões no projetor
(veja a página 39) ou usando o sistema de menus do projetor (veja a
página 52).
observação
A função de Auto Keystone
corrige a distorção vertical
automaticamente. Para obte
mais informações, consulte a
página 39.
No PowerLite 77c, a função de Auto Keystone corrige a distorção
automaticamente. Consulte a página 62 para obter mais informações
sobre o ajuste automático de Keystone. Se necessário, você pode
ajustar o formato da imagem manualmente conforme descrito na
página 39.
Instalação do projetor17
Outros tipos de instalação
Pode-se também projetar a imagem por detrás da tela ou a partir do
teto, com o projetor montado de cabeça para baixo:
Retroprojeção (com tela
translúcida)
observação
O idioma predefinido do
sistema de menus do projetor
é o inglês. Para ver as opções
em português, troque o
idioma de acordo com as
instruções apresentadas na
página 54.
observação
Caso tenha um iBook com
porta de saída de vídeo RCA,
siga as instruções de conexão
de dispositivos de vídeo na
página 25.
Retroprojeção/do teto (com
tela translúcida)
Projeção frontal/projeção do teto
Para projeções do teto, será necessário dispor de um suporte opcional
para montagem no teto. Consulte a página 14 para saber como
adquiri-lo. Além disso, será necessário também selecionar
Frontal/Tecto ou Posterior/Tecto como a opção de Projecção no
menu Alargado. No caso de retroprojeção, selecione a opção
Posterior. Consulte a página 63 para obter mais informações.
Conexão ao computador
É possível conectar o projetor PowerLite a qualquer computador que
tenha uma porta de monitor VGA ou BNC padrão, inclusive
notebooks e laptops, Macintosh PowerBooks e iBooks, além de
dispositivos portáteis.
Siga as instruções desta seção para:
■Conectar o projetor ao computador com o cabo VGA fornecido
com o equipamento.
18Instalação do projetor
■Conectar o projetor ao computador com um cabo VGA-5BNC
disponível para venda.
Após conectar o projetor ao computador, talvez você deseje também:
■Conectar um cabo USB ao projetor para que possa usar o controle
remoto como um mouse sem fio.
■Conectar um monitor ao projetor, a fim de visualizar a
apresentação tanto de perto quanto na tela (desnecessário em caso
de utilização de laptop); consulte a página 22.
■Conectar o projetor ao computador com um cabo de áudio
disponível comercialmente, a fim de reproduzir sons; consulte a
página 23.
Conexão com o cabo VGA
Siga estas instruções para conectar o computador com o cabo VGA
fornecido com o equipamento. Antes de começar, verifique se
computador e o projetor estão desligados.
1. Se estiver conectando o projetor a um computador de mesa, retire
o cabo do monitor do computador.
2. Localize o cabo VGA do computador
fornecido com o projetor.
Conecte uma extremidade do cabo à
porta
Computer (Component Video)
do projetor.
Cabo de computador VGA
Conecte o cabo VGA
de computador aqui
3. Conecte a outra extremidade do cabo à saída de vídeo do
computador ou à porta do monitor.
Caso esteja utilizando um PowerBook ou iBook e não for possível
conectar o cabo, talvez seja necessário utilizar o adaptador de
vídeo para Macintosh; consulte o revendedor do computador.
4. Se desejar visualizar a apresentação simultaneamente no monitor
do computador e na tela de projeção, consulte a seção “Conexão
de monitor externo” na página 22.
5. Aperte os parafusos dos conectores.
Instalação do projetor19
Cabo VGA-5BNC
Se não for necessário realizar outros ajustes, conecte o projetor e
ligue-o. Consulte a página 32 para obter instruções.
Caso haja mais de um dispositivo conectado ao projetor, selecione a
fonte correta depois que a projeção começar pressionando o botão
Source Search (Buscar fonte) no projetor ou no controle remoto.
Consulte a página 34.
Conexão com o cabo VGA-5BNC
Se o seu computador possui saída de vídeo através de conectores BNC,
siga estas instruções para conectar o projetor ao computador com um
cabo VGA-5BNC opcional. Antes de começar, verifique se
computador e o projetor estão desligados.
1. Desconecte o cabo do monitor do computador.
2. Conecte o conector VGA do cabo à porta
(Component Video)
do projetor.
Conecte o cabo VGA
de computador aqui
Computer
3. Conecte os conectores BNC às portas BNC do computador.
4. Se desejar visualizar a apresentação simultaneamente no monitor
do computador e na tela de projeção, consulte a seção “Conexão
de monitor externo” na página 22.
5. Aperte os parafusos do conector VGA.
Se não for necessário realizar outros ajustes, conecte o projetor e
ligue-o. Consulte a página 32 para obter instruções.
Caso haja mais de um dispositivo conectado ao projetor, selecione a
fonte correta depois que a projeção começar pressionando o botão
Source Search (Buscar fonte) no projetor ou no controle remoto.
Consulte a página 34.
20Instalação do projetor
Conexão de um cabo USB para controlar uma
apresentação remotamente
Você pode usar o controle remoto para navegar por uma apresentação
de slides, como do PowerPoint, de até 6 metros de distância. Isso
facilita a sua apresentação, já que não é necessário ficar ao lado do
computador.
Para usar esta função, é necessário um cabo USB, um sistema com
uma porta USB e a versão integral de um destes sistemas operacionais:
observação
Para detalhes sobre como usar
o controle remoto para
navegar pela sua
apresentação de slides, veja a
página 48.
Windows
Windows 98SE, 2000, Me, XP ou
Windows Vista
®
™
Macintosh
Macintosh OS X
1. Se estiver usando um computador desktop, desconecte o cabo do
mouse do seu computador.
2. Conecte a extremidade quadrada do cabo USB à porta USB do
projetor.
Conecte o cabo USB aqui
3. Conecte a extremidade achatada do cabo a qualquer porta USB
disponível no computador.
4. Se necessário, configure o seu laptop para que funcione com um
mouse externo.
Se não precisar fazer outras conexões, conecte o seu projetor e ligue-o.
Veja a página 32 para instruções.
Instalação do projetor21
observação
É possível que alguns
monitores LCD não exibam
a imagem corretamente.
Se tiver problemas para
visualizar a imagem,
conecte um monitor
multiscan. Se estiver
projetando imagens do
computador, certifique-se de
que a taxa de atualização do
computador seja de 65 Hz
ou superior.
Conexão de monitor externo
Se desejar acompanhar a apresentação de perto e também na tela de
projeção, é possível conectar um monitor externo ao projetor. Isso
permite visualizar imagens no monitor do computador enquanto o
projetor está no modo de espera (conectado, porém não ligado) e
verificar a apresentação ou alternar entre as fontes de imagem mesmo
que tenha pressionado o botão
remoto para desativar a projeção na tela.
A apresentação simultânea só será possível quando o computador
estiver conectado à porta
projetor.
Verifique se o projetor e o computador estão desligados. Em seguida,
conecte o cabo do monitor à porta
do projetor, como indicado:
A/V Mute (Silenciar A/V) no controle
Computer (Component Video) do
Monitor Out (Saída do monitor)
Conecte o monitor externo aqui
22Instalação do projetor
Se não for necessário realizar outros ajustes, conecte o projetor e
ligue-o. Consulte a página 32 para obter instruções.
Reprodução de sons pelo projetor
É possível conectar um cabo adaptador de áudio disponível
comercialmente para aproveitar o alto-falante interno do projetor.
Você pode obter um cabo adaptador de áudio (cabo estéreo de 3,5
mm com mini tomada para conector macho RCA) para computador
em revendedores de computador ou de aparelhos eletrônicos.
1. Conecte uma extremidade do cabo de áudio RCA ou o cabo
adaptador de áudio à tomada
projetor.
Conecte o plugue do adaptador
de áudio RCA aqui
2. Conecte a outra extremidade do cabo de áudio ao conector do
fone de ouvido ou saída de áudio do laptop ou à tomada de
saída de áudio ou do alto-falante do computador.
Se não for necessário realizar outros ajustes, conecte o projetor e
ligue-o. Consulte a página 32 para obter instruções.
L-Audio-R correspondente no
Instalação do projetor23
observação
e
O projetor não oferece suport
a conectores F de cabos de
antena de TV.
Conexão a fontes de vídeo
É possível conectar aparelhos de DVD, videocassetes, câmeras de
vídeo, câmeras digitais, videogames ou qualquer outra fonte de vídeo
compatível com o projetor. É possível conectar até três dispositivos de
vídeo ao mesmo tempo.
O projetor oferece suporte a HDTV, SDTV, NTSC, PAL e SECAM,
detectando automaticamente o formato de vídeo. Pode receber vídeo
composto, S-Video, vídeo RGB e vídeo componente. O tipo de cabo
necessário depende da fonte de vídeo:
■Para vídeo composto, utilize um cabo RCA de áudio e vídeo,
disponível comercialmente. Consulte a página 25.
■Para S-Video, utilize o cabo correspondente fornecido com o
dispositivo de vídeo ou adquira-o na Epson. Consulte a
página 26.
■Para vídeo RBG, utilize o cabo VGA do computador fornecido
com o projetor. Consulte a página 27.
■Para vídeo componente, será necessário utilizar o cabo de vídeo
componente opcional da Epson. Consulte a página 28.
24Instalação do projetor
Depois de conectar o dispositivo de vídeo ao projetor, talvez você
deseje conectar um cabo de áudio para reproduzir sons do
equipamento de vídeo através do alto-falante interno do projetor.
Consulte a página 29 para obter instruções.
Conexão de fontes de vídeo composto
Se estiver conectando um dispositivo de vídeo composto, utilize um
cabo RCA de áudio e vídeo disponível comercialmente. Antes de
começar, verifique se o projetor e o aparelho de DVD ou a outra fonte
de vídeo estão desligados.
1. Conecte o plugue RCA amarelo em uma extremidade do cabo à
porta
Video amarela do projetor.
Conecte aqui o plugue amarelo
RCA no cabo de A/V
2. Conecte o plugue amarelo da outra extremidade do cabo à porta
de saída de vídeo da fonte de vídeo.
3. Para reproduzir sons através do projetor, siga as instruções
iniciadas na página 29.
Se não for necessário realizar outros ajustes, conecte o projetor e
ligue-o. Consulte a página 32 para obter instruções.
Caso haja mais de um dispositivo conectado ao projetor, selecione a
fonte correta depois que a projeção começar pressionando o botão
Source Search (Buscar fonte) no projetor ou no controle remoto.
Consulte a página 34.
Instalação do projetor25
Conexão de fontes S-Video
Se a fonte de vídeo possuir uma tomada S-Video, será possível
utilizá-la para projetar uma imagem de vídeo de qualidade superior.
Será necessário ter um cabo S-Video (ELPSV01), que normalmente é
fornecido com a fonte de vídeo, ou pode-se adquiri-lo através da
Epson. Consulte a página 14 para saber como adquiri-lo.
Antes de começar, verifique se o projetor e o aparelho de DVD ou a
outra fonte de vídeo estão desligados.
1. Introduza uma extremidade do cabo S-Video na porta
S-Video
do projetor e a outra na porta de saída S-Video da fonte de vídeo.
Conecte o cabo
de S-Video aqui
2. Para reproduzir sons através do projetor, siga as instruções
iniciadas na página 29.
Se não for necessário realizar outros ajustes, conecte o projetor e
ligue-o. Consulte a página 32 para obter instruções.
Caso haja mais de um dispositivo conectado ao projetor, selecione a
fonte correta depois que a projeção começar pressionando o botão
Source Search (Buscar fonte) no projetor ou no controle remoto.
Consulte a página 34.
26Instalação do projetor
Conexão de fontes de vídeo RGB
Siga estas instruções para conectar o projetor ao videocassete ou
receptor satélite com porta de saída de vídeo RGB utilizando o cabo
VGA para computador, fornecido com o projetor.
Antes de começar, verifique se o projetor e o aparelho de DVD ou a
outra fonte de vídeo estão desligados.
1. Conecte uma extremidade do cabo VGA do computador à porta
Computer (Component Video) no projetor.
Conecte o cabo VGA
de computador aqui
2. Conecte a outra extremidade à porta do videocassete.
3. Para reproduzir sons através do projetor, siga as instruções
iniciadas na página 29.
Se não for necessário realizar outros ajustes, conecte o projetor e
ligue-o. Consulte a página 32 para obter instruções.
Se mais de um dispositivo estiver conectado ao projetor, selecione
Computer como fonte depois do início da projeção apertando o
botão
Source Search (Buscar fonte) no projetor ou no controle
remoto. Consulte a página 34.
Instalação do projetor27
Conexão de fontes de vídeo componente
Se a fonte de vídeo possuir conectores de vídeo componente, será
possível utilizá-los para projetar uma imagem de vídeo de qualidade
superior. É necessário ter um cabo de vídeo componente (código
ELPKC19), que pode ser adquirido através da Epson. Consulte a
página 14 para saber como adquiri-lo.
Antes de começar, verifique se o projetor e o aparelho de DVD ou a
outra fonte de vídeo estão desligados.
1. Conecte a extremidade grande do cabo de vídeo componente à
porta
Computer (Component Video) do projetor.
Conecte o cabo de vídeo
componente aqui
2. Introduza as três extremidades do cabo de vídeo componente nas
R, G e B da fonte de vídeo.
portas
3. Para reproduzir sons através do projetor, siga as instruções
iniciadas na página 29.
28Instalação do projetor
Se não for necessário realizar outros ajustes, conecte o projetor e
ligue-o. Consulte a página 32 para obter instruções.
Se mais de um dispositivo estiver conectado ao projetor, selecione
Computer (Component Video) como a fonte apertando o botão
Source Search (Buscar fonte) no projetor ou no controle remoto.
Consulte a página 34.
Reprodução de sons pelo projetor
O projetor possui um alto-falante com capacidade máxima de 1 W.
É possível reproduzir sons do equipamento de vídeo através do
alto-falante do projetor, desde que o dispositivo de vídeo possua uma
porta de saída de áudio.
Para portas de saída de áudio do tipo RCA
Em geral, os dispositivos de vídeo possuem uma porta de saída de
áudio do tipo RCA. Nesse caso, utilize um cabo adaptador de áudio
disponível comercialmente para conectar o projetor ao cabo de tipo
RCA para conectar o projetor à fonte de vídeo:
1. Conecte a extremidade vermelha e branca do cabo de mini
tomada estéreo de 3,5 mm à tomada
Conecte os plugues vermelho e
branco do adaptador de áudio aqui
2. Conecte os plugues vermelho e branco da outra extremidade do
cabo adaptador de áudio à tomada de saída de áudio codificada
por cor correspondente na fonte de vídeo.
L-Audio-R, no projetor.
Se não for necessário realizar outros ajustes, conecte o projetor e
ligue-o. Consulte a página 32 para obter instruções.
Instalação do projetor29
Para portas de saída de áudio com mini-tomadas
estéreo
Alguns dispositivos de vídeo, sobretudo filmadoras, talvez tenham
uma porta de saída de áudio com mini-tomadas estéreo. Nesse caso,
utilize um cabo de áudio estéro com mini tomada disponível
comercialmente (miniplugue estéreo de 3,5 mm para dois plugues
RCA machos) para conectar o projetor, como mostrado a seguir:
1. Conecte uma extremidade vermelha e branca do cabo de mini
tomada estéreo de 3,5 mm à tomada
Conecte os plugues vermelho e
branco do adaptador de áudio aqui
L-Audio-R, no projetor.
2. Conecte a outra extremidade do cabo adaptador de áudio à
tomada de saída de áudio do dispositivo de vídeo.
Se não for necessário realizar outros ajustes, conecte o projetor e
ligue-o. Consulte a página 32 para obter instruções.
30Instalação do projetor
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.