Epson PICTUREMATE 500 User Manual [de]

Fotodrucker
®
Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung SEIKO EPSON CORPORATION reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Die hierin enthaltenen Informationen sind ausschließlich für diesen Epson-Drucker bestimmt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Anwendung dieser Informationen auf andere Produkte. Weder die SEIKO EPSON CORPORATION noch eine ihrer Tochtergesellschaften haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Abänderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden, sowie für Schäden infolge von Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsanleitungen. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt, eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z.B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen. Die Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn dieses nicht ein original EPSON-Produkt ist oder eine ausdrückliche Zulassung der SEIKO EPSON CRPORATION als "EPSON Approved Product" hat. Die SEIKO EPSON CORPORATION kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der SEIKO EPSON CORPORATION als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
®
EPSON der Seiko Epson Corporation. PRINT Image Matching™ und das Logo von PRINT Image Matching sind Marken der Seiko Epson Corporation.
ist eine eingetragene Marke und PictureMate™ ist eine Marke
Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten. USB DIRECT-PRINT™ und das Logo USB DIRECT-PRINT sind Marken der Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Microsoft Corporation. Apple Computer, Inc. Die auf der Druckersoftware-CD-ROM gespeicherten Daten sind teilweise von Design Exchange Co., Ltd. lizenziert. Copyright © 2000 Design Exchange Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. DPOF™ ist eine Marke von CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. und Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Die Bezeichnung und das Logo Bluetooth sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., ihre Verwendung durch die SEIKO EPSON CORPORATION erfolgt unter Lizenz. Zip SD™ ist eine Marke. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO und Memory Stick PRO Duo sind Marken der Sony Corporation. xD-Picture Card™ ist eine Marke der Fuji Photo Film Co., Ltd.
Allgemeiner Hinweis: Alle in der Dokumentation genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Firmen. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist.
Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
®
und Windows® sind eingetragene Marken der Microsoft
®
und Macintosh® sind eingetragene Marken von Apple
®
ist eine eingetragene Marke der Iomega Corporation.
Deutsch
1

Lernen Sie Ihren PictureMate kennen

LCD-Display
2
Papierstütze
Griff
Netzschalter-Kontrollleuchte
Taste On
Taste Menu
Taste Back
4-Wege-Navigationstasten
Papierausgabefach
Taste OK
Abdeckung des Speicherkarten­laufwerks
Taste Print
EXT/IF-(USB)­Anschluss
Zoomtasten
Taste Cancel
Speicherkarten-Kontrollleuchte
Abdeckung des Patronenfachs
USB-Anschluss für Computer
Batterieabdeckung
Netzkabel

Inhalt

Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Handbuchkonventionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Willkommen!
Eine kurze Einführung in die Digitalfotografie. . . . . . . .14
Unterstützte Fotoformate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Wo es Informationen gibt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Druckvorbereitung
Papier einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Hinweise zum Umgang mit Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Einsetzen der Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Normales Drucken von Fotos
Alle Fotos drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Mehrere Fotos drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Einen Bereich von Fotos drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Drucken von Fotos nach Datumsauswahl . . . . . . . . . . . .26
Index ausdrucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Drucken von Fotos mit Rahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Drucken von bereits in der Kamera gewählten
DPOF-Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Noch mehr Fotoanwendungen
Deutsch
Auswählen von Layouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hinzufügen von Datum oder Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . 33
Drucken von Fotos in Schwarzweiß oder Sepia. . . . . . . 34
Ausschneiden von Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Reparieren von Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fotos mit einem in der Kamera festgelegten
Rahmen drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Anzeigen einer Diashow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Speichern von Fotos auf externen Geräten
Speichern von Fotos auf externen Geräten . . . . . . . . . . . 41
3
Drucken von Fotos auf externen Geräten
PictureMate warten
Drucken von Fotos auf externen Geräten. . . . . . . . . . . . .44
Drucken von einer PictBridge-fähigen Kamera . . . . . . . 46
Von einem Bluetooth-Gerät drucken . . . . . . . . . . . . . . . .48
Fotopatrone austauschen
Zustand der Fotopatrone (Tintenstand) prüfen . . . . . . . 54
Fotopatrone austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
PictureMate mitnehmen
Einstellen von PictureMate-Voreinstellungen
Ändern der Anzeige von Fotos am LCD . . . . . . . . . . . . .62
Einstellen der Bestätigung nach dem Drucken . . . . . . . .63
Einstellen des LCD-Kontrastes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Einstellen der LCD-Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Ändern der Standardeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Alle Druckeinstellungen zurücksetzen. . . . . . . . . . . . . . .66
Verwenden von PictureMate mit einem Computer
Installieren der Druckersoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Druckkopfdüsen überprüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Druckkopf reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Druckkopf-Justage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Drucker reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Fehlersuche
Fehler-/Warnmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Probleme mit der Spannungsversorgung des
Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Druck- und Geräuschprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Probleme mit der Druckqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Probleme mit dem Papiertransport . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Verschiedene Druckausgabeprobleme . . . . . . . . . . . . . . 83
Kundendienst
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Internetseite für technischen Support . . . . . . . . . . . . . . . 85
Optionen und Verbrauchsmaterialien
Optionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Verbrauchsmaterialien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Optionale Batterie verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
4
Druckerspezifikationen
Druckerspezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Index
Deutsch
5

Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Druckers alle Anweisungen in diesem Abschnitt. Befolgen Sie außerdem alle am Drucker angebrachten Warnungen und Hinweise.

Druckerstandort auswählen

Beachten Sie bei der Auswahl des Druckerstandorts folgende Hinweise:
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche,
die an allen Seiten über seine Grundfläche hinausragt. Wenn Sie den Drucker an einer Wand aufstellen, lassen Sie einen Freiraum von mindestens 10 cm zwischen der Druckerrückseite und der Wand. Der Drucker arbeitet nicht einwandfrei, wenn er gekippt wird oder schräg steht.
Wenn Sie den Drucker lagern oder transportieren,
halten Sie ihn nicht schräg, stellen Sie ihn nicht auf die Seite und drehen Sie ihn nicht um. Sonst kann es vorkommen, dass Tinte aus der Patrone ausläuft.
Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei,
damit das Papier ungehindert vom Drucker ausgegeben werden kann.
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker
starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker und das Netzteil auch fern von direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall, Wasser und übermäßiger Wärme.
Bewahren Sie den Drucker nicht an Orten auf, wo
er hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z. B. in einem Auto. Schützen Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und übermäßiger Hitze. Der Drucker könnte sonst beschädigt werden oder Tinte könnte auslaufen.
Vermeiden Sie staubige Standorte und Standorte,
die Stößen oder Vibrationen ausgesetzt sind.
Stellen Sie den Drucker so auf, dass rundum eine
ausreichende Luftzufuhr gewährleistet ist.
6 Sicherheitshinweise
Stellen Sie das Netzteil in der Nähe einer
Steckdose auf, so dass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen werden kann.
Sie dürfen den Drucker, das Netzteil und die
optionale Batterie nicht im Freien aufstellen oder lagern.

Drucker aufstellen

Verwenden Sie nur das mit diesem Produkt
mitgelieferte Netzkabel. Bei Verwendung eines andern Netzkabels können Brand, elektrische Schläge oder Verletzungen verursacht werden.
Das im Lieferumfang des Druckers enthaltene
Netzteil Modell A361H ist für die Verwendung mit diesem Gerät ausgelegt. Es darf nicht mit anderen elektronischen Geräten verwendet werden, wenn nicht anders angegeben.
Beachten Sie beim Aufstellen des Druckers folgende Hinweise:
Die Ventilationsschlitze und Öffnungen im
Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
Netzkabel sollten so verlegt werden, dass
Scheuerstellen, Einschnitte, Ausfransungen, Quetschen und Knicken vermieden werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel und ordnen Sie das Netzteil und Netzkabel so an, dass niemand darauf tritt. Achten Sie besonders darauf, dass die Netzkabel an den Enden sowie an den Ein- und Ausgängen des Netzteils gerade verlegt sind.
Verwenden Sie ausschließlich die auf dem
Typenschild des Netzteils aufgeführte Stromversorgung. Schließen Sie die Geräte stets direkt mit dem Netzkabel, das die geltenden Sicherheitsanforderungen erfüllt, an eine Netzsteckdose an.
Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der
bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare
oder timergesteuerte Steckdosen an.
Sicherheitshinweise 7
Deutsch
Benutzen Sie die Computeranlage nicht in der
Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder wie z. B. Lautsprecher oder Basisstationen von schnurlosen Telefonen.
Verwenden Sie keine beschädigten oder
abgenutzten Stromkabel, Netzteile und optionalen Batterien.
Wenn Sie den Drucker über ein
Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Achten Sie zudem darauf, dass der Gesamt-Nennstrom aller an der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit der Steckdose nicht überschreitet.
In den folgenden Fällen müssen Sie den Drucker
und das Netzteil von der Stromversorgung trennen, die optionale Batterie aus dem Drucker entnehmen und sich an einen autorisierten Kundendiensttechniker wenden:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; in den Drucker, das Netzteil oder die optionale Batterie ist Flüssigkeit eingedrungen; der Drucker, das Netzteil oder die optionale Batterie ist heruntergefallen oder sein Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker, das Netzteil oder die optionale Batterie arbeitet nicht normal oder zeigt einen deutlichen Leistungsabfall. (Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation beschrieben werden.)
Handhaben Sie das Gerät nicht mit feuchten
Händen.
Versuchen Sie nie, das Netzteil, das Netzkabel,
den Drucker und optionales Zubehör auf andere Weise zu zerlegen, zu modifizieren oder zu reparieren als ausdrücklich in den Handbüchern zum Drucker beschrieben.
8 Sicherheitshinweise
Bei Verwendung des Druckers mit dem Netzteil
oder der optionalen Batterie in Deutschland muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10- oder 16-A-Kurzschlusssicherung abgesichert ist.

Arbeiten mit dem Drucker

Beachten Sie bei der Verwendung des Druckers folgende Hinweise:
Bei Verwendung des Druckers an Plätzen, an
denen die Verwendung von elektronischen Geräten eingeschränkt ist, wie beispielsweise in Flugzeugen und Krankenhäusern, müssen Sie alle an diesen Plätzen geltenden Regeln befolgen.
Vergewissern Sie sich vor dem Transportieren
des Druckers, dass die Fotopatrone eingesetzt ist.
Lassen Sie die Fotopatrone eingesetzt. Durch
Entfernen der Patrone kann den Druckkopf austrocknen, so dass der Drucker dann nicht mehr einwandfrei funktioniert.

Verwenden einer Speicherkarte

Führen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen
im Drucker ein.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in den
Drucker und das Netzteil gelangt.
Stecken Sie Ihre Hand nicht in das Innere des
Druckers und berühren Sie während des Druckvorgangs nicht die Fotopatrone.
Schalten Sie den Drucker stets mit der
Ein/Aus-Taste aus. Ziehen Sie das Netzkabel des Druckers erst ab bzw. schalten Sie die Spannungsversorgung zur Netzsteckdose erst aus, wenn die Netzschalter-Kontrollleuchte erlischt.
Verwenden Sie nur Speicherkarten, die mit
diesem Gerät kompatibel sind. Siehe „Einsetzen von Speicherkarten“.

Hinweise zum Umgang mit dem LCD

Das LCD-Feld kann einige kleine helle oder
dunkle Punkte enthalten. Dies ist normal und bedeutet nicht, dass das LCD in irgendeiner Weise beschädigt ist.
Reinigen Sie das LCD-Feld nur mit einem
trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie weder Flüssigreiniger noch chemische Reinigungsmittel.
Sicherheitshinweise 9
Deutsch
Wenn das LCD-Feld im Bedienfeld des Druckers
beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Wenn die Flüssigkristall-Lösung auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife. Sollte die Flüssigkristall-Lösung in Ihre Augen gelangen, spülen Sie sie sofort mit Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.

Hinweise zum optionalen Bluetooth Photo Print Adapter

Sicherheitshinweise finden Sie in der Dokumentation des Bluetooth Photo Print Adapters.

Hinweise zur optionalen Batterie

Sollte Batteriesäure in Ihre Augen oder auf Ihre
Haut gelangen, spülen Sie den betroffenen Bereich unverzüglich gründlich mit Wasser und begeben Sie sich in ärztliche Behandlung. Wenn eine Batterie verschluckt wird, begeben Sie sich sofort in ärztliche Behandlung.
Verwenden Sie für diesen Drucker entsprechend
den Anweisungen in der Benutzerdokumentation ausschließlich eine Epson Li-Ion-Batterie Modell EU-112. Wird die Batterie durch ein falsches Modell ersetzt, kann eine Explosion verursacht werden.
Verwenden Sie ausschließlich das Netzteil
Modell A361H zum Aufladen der Batterie und für den Betrieb des Druckers.
Laden und verwenden Sie die Batterie nur in
diesem Produkt und niemals in anderen Geräten. Wenn die Batterie in anderen Geräten verwendet wird, können die Batterie oder die anderen Geräte beschädigt oder eine Explosion verursacht werden.
Entfernen Sie nicht das äußere Gehäuse der
Batterie, da dieses gegen Kurzschluss schützt.
Fassen Sie die Batterie nicht mit nassen Händen
an und verwenden Sie sie nicht in der Nähe von Wasser.
Setzen Sie die Batterie nicht Wasser oder hoher
Feuchtigkeit aus.
Lassen Sie die Batterie nicht fallen, durchstechen
und durchtrennen Sie sie nicht und schließen Sie sie nicht kurz.
10 Sicherheitshinweise
Bringen Sie die Batterie nicht nahe an oder in
Feuer oder Wasser.
Verwenden Sie die Batterie nicht, wenn sie
undicht oder in irgendeiner Weise beschädigt ist.
Laden Sie die Batterie nur in diesem Gerät und
niemals in anderen Vorrichtungen auf.
Berühren Sie die Batterieklemmen nicht.
Halten Sie die Batterie fern von offenen Flammen,
wenn sie undicht ist oder ungewöhnlich riecht.
Wenn die Batterie überhitzt, verfärbt oder
verformt ist, entnehmen Sie sie aus dem Gerät und verwenden Sie sie nicht mehr.
Laden Sie die Batterie nicht nahe einem offenen
Feuer und in sehr warmer Umgebung auf.
Halten Sie die Batterie von Wärmequellen fern.
Lassen Sie die Batterie nicht in einem Fahrzeug,
um eine Überhitzung der Batterie zu verhindern.
Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen
des Geräts, da diese mit gefährlichen Spannungspunkten in Berührung kommen oder Teile kurzschließen können.
Achten Sie darauf, dass die Batterie keinen
Kontakt mit Metallgegenständen wie Münzen oder Schlüssel bekommt, die zu einem Kurzschluss führen können.
Löten Sie keine Drähte oder Anschlüsse direkt an
die Batterie.
Laden Sie die Batterie vor dem Gebrauch auf,
wenn sie für längere Zeit nicht verwendet wurde.
Deutsch

Optionale Batterie aufbewahren

Wenn dieser Drucker für längere Zeit nicht
verwendet werden soll, entnehmen Sie die Batterie und bewahren Sie sie separat auf, um eine Überladung der Batterie zu vermeiden.
Bewahren Sie die Batterie nicht an einem Platz mit
hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit auf.
Bewahren Sie die Batterie außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Sicherheitshinweise 11

Optionale Batterie entsorgen

Entladen Sie die Batterie vollständig, bevor Sie sie entsorgen.
Vorsicht:
w
Batterien dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Entsorgen Sie sie in einen Recycling-Behälter gemäß den geltenden Gesetzen.
Die Batterie darf nicht durch
Verbrennung entsorgt werden.
Für Benutzer in den USA und Kanada:
Diese Kennzeichnung bedeutet, dass die Batterie vom RBRC recycelt wird. Wenden Sie sich zum Entsorgen der Batterie an das RBRC.

Umgang mit Fotopatronen

Beachten Sie beim Umgang mit Fotopatronen die folgenden Hinweise:
Fotopatronen dürfen nach dem Entnehmen aus
dem Beutel nicht geschüttelt werden, da sonst Tinte austreten kann.
Für Benutzer in Europa:
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie sie in einen Recycling-Behälter gemäß den geltenden Gesetzen.
12 Sicherheitshinweise
Sie dürfen das Etikett nicht entfernen oder daran
ziehen, da hierdurch Tinte austreten kann.
Benutzen Sie keine Fotopatrone, deren
Haltbarkeitsdatum (auf der Verpackung aufgedruckt) überschritten ist, weil sonst die Druckqualität beeinträchtigt sein kann. Um beste Druckresultate zu erzielen, sollte die Fotopatrone innerhalb von sechs Monaten nach dem Einsetzen verbraucht werden.
Versuchen Sie nicht, eine Fotopatrone zu zerlegen
oder nachzufüllen. Dies kann den Druckkopf beschädigen.
Wenn Sie eine Fotopatrone verwenden wollen,
die Sie zuvor an einem kälteren Ort gelagert haben, lassen Sie sie sich vor der Verwendung mindestens drei Stunden lang auf Raumtemperatur erwärmen.
Lagern Sie Fotopatronen an einem kühlen,
dunklen Ort.
Der IC-Chip an dieser Fotopatrone enthält
verschiedene Informationen über diese Patrone, z. B. die verbleibende Tintenmenge, so dass sie beliebig entnommen und wieder eingesetzt werden kann. Jedes Mal, wenn eine Tintenpatrone eingesetzt wird, wird jedoch Tinte verbraucht, da der Drucker stets einen Selbsttest durchführt.
Bewahren Sie die Fotopatronen so auf, dass die
Unterseite der Verpackung sich unten befindet.
ENERGY STAR
®
-Kompatibilität
Als Partner von ENERGY STAR® kann EPSON versichern, dass dieses Produkt den Richtlinien von
ENERGY STAR
Energienutzung entspricht.
®
zur effizienten
Das International Equipment-Programm ist eine freiwillige Partnerschaft mit Vertretern der Computer- und Bürogeräteindustrie zur Förderung der Entwicklung energiesparender PCs, Monitore, Drucker, Faxgeräte, Kopiergeräte, Scanner und Mehrzweckgeräte mit dem Ziel, die durch Energieerzeugung bedingte Luftverschmutzung zu reduzieren. Die teilnehmenden Länder verwenden einheitliche Standards und Logos.
ENERGY STAR
®
Office

Handbuchkonventionen

Vorsicht
w
Diese Warnhinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Verletzungen zu vermeiden.
Achtung
c
Anmerkungen dieser Art müssen beachtet werden, um Schäden an den Geräten zu vermeiden.
Hinweise
Diese Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps für die Arbeit mit dem Drucker.
Deutsch
Sicherheitshinweise 13

Willkommen!

PictureMate™ ist Ihr bedienerfreundliches, persönliches Fotolabor. Sie legen einfach die Speicherkarte einer Digitalkamera ein und schon können Sie brillante und dauerhafte Fotos drucken. Und weil PictureMate leicht und tragbar ist, können Sie drucken, wann und wo immer Sie gerade fotografieren. Darüber hinaus sind Ihre PictureMate-Fotos archivierbar, das bedeutet, noch viele Generationen später werden PictureMate-Fotodrucke so kraftvoll wie heute sein.

Eine kurze Einführung in die Digitalfotografie

Bei Kleinbildkameras war der Vorgang einfach: Film kaufen, fotografieren, den Film zum Fotolabor bringen und später die Fotos und Negative wieder abholen. Da man Negative hatte, konnte man diese wieder ins Labor bringen, wenn man Abzüge davon wollte.
Die Digitalfotografie ist genauso einfach und sie gibt Ihnen die völlige Kontrolle. Befolgen Sie einfach diese grundlegenden Schritte:
1. Durchsehen und löschen
Wenn Sie mit dem Fotografieren fertig sind, sehen Sie die Fotos noch einmal im LCD-Bildschirm der Kamera durch. Löschen Sie die Fotos, die Sie nicht drucken oder behalten möchten.
2. Drucken
Setzen Sie die Speicherkarte der Kamera in den PictureMate ein, wählen Sie die Fotos aus und drucken Sie Abzüge.
14 Willkommen!
3. Speichern
Um die digitalen Fotodateien zu erhalten (wie Filmnegative), speichern sie diese auf eine CD oder den Computer. Dann können Sie jederzeit Abzüge von dort aus drucken.
4. Speicherkarte löschen
Wenn Sie die Fotodateien gespeichert haben, löschen Sie sie von der Speicherkarte, um wieder Platz für neue Fotos zu schaffen.

Sonderfunktionen

Sie können Fotos direkt im PictureMate ausschneiden – ein
Ausschneiden
Computer ist dafür nicht erforderlich. Siehe „Ausschneiden von Fotos“ auf Seite 35.
Unterstützt Ihre Kamera DPOF (Digital Print Order Format) sind die Fotos zum Drucken schon
DPOF
auswählbar, wenn die
Speicherkarte noch in der Kamera ist. Wenn Sie dann die Karte in den PictureMate einsetzen, sind die Fotos für den Ausdruck bereits bekannt. Siehe „Drucken von bereits in der Kamera gewählten DPOF-Fotos“ auf Seite 30.
Deutsch
Mit diesen Sonderfunktionen wird das Drucken mit PictureMate noch einfacher:
Im PictureMate-Hauptmenü können Sie alle Fotos drucken oder nur die auswählen, die Sie möchten. Siehe „Normales
Hauptmenü
Drucken von Fotos“ auf Seite 23.
®
Wenn Sie eine PictBridge
- oder USB DP (USB Direct Print)-fähige Kamera besitzen, können Sie die
Kamera am PictureMate anschließen und das Drucken von der Kamera aus steuern. Siehe „Drucken von einer PictBridge-fähigen Kamera“ auf Seite 46.
Willkommen! 15
Wenn Sie ein Bluetooth®-fähiges Gerät wie z. B. PDA, Mobiltelefon oder Computer haben, ist die
drahtlose Übertragung von Fotos zum Ausdrucken an den PictureMate möglich. Dazu brauchen Sie nur den optionalen Epson Photo Print Adapter. Siehe „Von einem Bluetooth-Gerät drucken“ auf Seite 48.
®
Bluetooth

Unterstützte Fotoformate

JPEG TIFF
Hinweis:
PictureMate unterstützt ebenfalls P.I.M.- (PRINT Image Matching™) und Exif-Print-Bildverbesserungsstandards, die in vielen Digitalkameras eingebaut sind. Ob Ihre Kamera P.I.M.-fähig ist, entnehmen Sie bitte der Dokumentation Ihrer Kamera.
16 Willkommen!
Achten Sie darauf, dass die Fotos für den Ausdruck mit PictureMate diesen Anforderungen entsprechen:
Nur JPEG- oder unkomprimierte TIFF-Dateien
Auflösungen von 80 × 80 bis 4600 × 4600 Pixel
PictureMate erkennt und druckt die ersten 999 Fotos auf einer Speicherkarte.

Wo es Informationen gibt

Auspacken und einrichten
Hier starten
Drucken, Einstellungen ändern, und installieren der Druckersoftware
Benutzer­handbuch ­Grundlagen
werden können. Es enthält außerdem eine Beschreibung, wie man von anderen Geräten druckt, die PictureMate Photo Cartridge ersetzt, den PictureMate pflegt, die Druckersoftware installiert und wie Probleme behandelt werden können.
Verwenden von PictureMate mit einem Computer
Anleitungen für den Einsatz von PictureMate mit einem Computer.
Siehe Hier starten zum Auspacken, Einrichten und Anwenden von PictureMate.
Im Benutzerhandbuch – Grundlagen (dieses Buch) wird erläutert, wie Fotos direkt von der Speicherkarte der Digitalkamera gedruckt
Das auf der CD mitgelieferte Benutzerhandbuch bietet umfangreiche Informationen und
Deutsch
Willkommen! 17

Druckvorbereitung

Bevor Sie drucken können, müssen Sie Papier einlegen und die Speicherkarte in PictureMate einsetzen.

Papier einlegen

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um PictureMate Photo Paper einzulegen:
Vorsicht:
c
Legen Sie kein Normalpapier ein. PictureMate könnte dadurch beschädigt werden.
1. Legen Sie den Tragegriff nach hinten und unten. Öffnen Sie das Papierfach und das Ausgabefach.
Papierstütze öffnen
Tragegriff nach hinten und unten legen
Ausgabefach öffnen
Hinweis:
Lassen Sie den Tragegriff beim Drucken immer unten, damit der Papiertransport nicht behindert wird.
18 Druckvorbereitung
2. Schieben Sie den oberen Teil der Papierstütze vorsichtig nach oben, bis er einrastet.
Hinweis:
Wenn Sie mehr Papier benötigen, bestellen Sie ein PictureMate PicturePack. Siehe „Verbrauchsmaterialien“ auf Seite 86 für weitere Informationen.

Hinweise zum Umgang mit Papier

3. Legen Sie das Papier an die rechte Kante und mit der glänzenden Seite nach oben.
Glänzende Seite nach oben
Papierführungs­schiene
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass die glänzende Seite oben ist, um Schmieren zu vermeiden.
4. Schieben Sie die linke Papierführungsschiene gegen das Papier. Stellen Sie sicher, dass sie fest sitzt, aber das Papier immer noch bewegt werden kann.

Ausdrucke lagern

Berühren Sie die bedruckte Seite nicht und
stapeln Sie die Ausdrucke nicht, solange die Tinten nicht getrocknet ist.
Um ein Zerkratzen des Bilds zu vermeiden, darf
die bedruckte Seite des Papiers nicht gerieben werden. Durch zu starkes Reiben der bedruckten Seite kann sich die Tinte vom Papier lösen.
Stellen Sie sicher, dass sich die bedruckten Seiten
beim Stapeln nicht berühren.
Stellen Sie sicher, dass sich die bedruckten Seiten
von Ausdrucken und herkömmlichen Fotoabzügen beim Stapeln nicht berühren.
Legen Sie beim Stapeln der Ausdrucke immer ein
Blatt Normalpapier oder Löschpapier zwischen zwei Ausdrucke.
Druckvorbereitung 19
Deutsch

Unbenutztes Papier lagern

Lagern Sie unbenutztes Papier in der Originalverpackung und fern von extremen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit und hellem Licht.

Ausdrucke ausstellen

Wenn Sie Ihre Ausdrucke in geschlossenen
Räumen ausstellen wollen, empfiehlt EPSON, sie hinter Glas zu rahmen, damit die Farben in den Ausdrucken erhalten bleiben.
Vermeiden Sie es, Ihre Ausdrucke im Freien oder
an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, auszustellen, damit in Ihren Ausdrucken nicht verblassen.
Hinweis:
Lassen Sie die Ausdrucke 24 Stunden lang vollständig trocknen, bevor Sie sie einrahmen, um optimale Ergebnisse zu erzielen.

Einsetzen der Speicherkarte

1. Drücken Sie On, um PictureMate einzuschalten.
2. Öffnen Sie die Speicherkartenabdeckung.
3. Setzen Sie die Speicherkarte in den richtigen Steckplatz ein (siehe Abbildungen).
20 Druckvorbereitung
Oben:
Drücken Sie die Karte vorsichtig bis zum Anschlag hinein (sie kann nicht ganz hineingeschoben werden).
Setzen Sie immer nur eine Karte ein.
SmartMedia™
Mitte:
®
(Type I + II)
®
Sony Memory Stick
Memory Stick Duo™ *
Memory Stick PRO™
Memory Stick PRO Duo™
MagicGate™ Memory Stick
MagicGate Memory Stick Duo™ *
Unten:
Microdrive™
CompactFlash
xD Picture Card™
xD-Picture Card™ Type M
SD (Secure Digital)
miniSD™-Karte **
*
MMC™ (MultiMediaCard™)
*Memory Stick Duo-Adapter
erforderlich
** miniSD-Adapter erforderlich
Deutsch
Ist die Karte eingesetzt, leuchtet die Kartenanzeige auf.
Kartenanzeige
Druckvorbereitung 21
4. Schließen Sie die Speicherkartenabdeckung.
Sie können jetzt im Hauptmenü Fotos und Layouts zum Drucken auswählen. Siehe „Normales Drucken von Fotos“ auf Seite 23.

Entfernen der Speicherkarte

Wenn Sie die Speicherkarte entfernen möchten, stellen Sie sicher, dass die Kartenanzeige nicht blinkt, und ziehen Sie die Karte gerade aus dem Steckplatz heraus.
Vorsicht:
c
Nehmen Sie eine Speicherkarte nicht heraus, solange die Kartenanzeige blinkt. Sie könnten sonst auf der Karte gespeicherte Fotos verlieren.
22 Druckvorbereitung

Normales Drucken von Fotos

Sie können die Fotos für den Ausdruck im Hauptmenü auswählen.
Alle drucken: Alle auf der Karte gespeicherten Fotos ausdrucken.
Einige drucken: Mehrere Fotos auswählen und eine oder mehrere Kopien für ein Foto festlegen.
Bereich drucken: Eine Folge der auf der Karte gespeicherten Fotos ausdrucken.
Index drucken: Eine Miniaturansicht aller auf der Karte gespeicherten Fotos ausdrucken.
Ausdruck nach Datum: Fotos nach Aufnahmedatum suchen und die Fotos zum Drucken auswählen.
Rahmen hinzufügen: Ein Foto mit Rahmen vom Drucker oder der Speicherkarte drucken.
Mit der Kamera gewählte DPOF-Fotos: Einen Satz Fotos
drucken, der bereits in der Digitalkamera mit DPOF ausgewählt worden ist.
Deutsch
Normales Drucken von Fotos 23
Stellen Sie sicher, dass die Speicherkarte in PictureMate eingesetzt und das Hauptmenü am Bildschirm geöffnet ist. Führen Sie dann je nach gewünschter Option die nachfolgenden Schritte aus.

Alle Fotos drucken

1. Drücken Sie oder , um Alle drucken hervorzuheben, und drücken Sie dann OK.
2. Wählen Sie mit oder die Anzahl der Kopien.
3. Drücken Sie OK zur Bestätigung der Druckauswahl.
4. Drücken Sie auf Drucken, um den Druckvorgang
zu starten.

Mehrere Fotos drucken

1. Drücken Sie oder zur Auswahl von Einige drucken und drücken Sie dann auf OK.
2. Drücken Sie oder zur Anzeige des Fotos, das Sie drucken möchten.
Hinweis:
Die Anzeige der Fotos können Sie durch Drücken von
oder umschalten.
24 Normales Drucken von Fotos
3. Drücken Sie oder zur Auswahl der Anzahl von Kopien, die von diesem Foto gedruckt werden sollen (bis zu 100).

Einen Bereich von Fotos drucken

4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 für weitere Fotos.
5. Drücken Sie OK zur Bestätigung der Druckauswahl.
6. Drücken Sie auf Drucken, um den Druckvorgang zu starten.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Bereich (eine Folge) von aufeinanderfolgenden Fotos von der Speicherkarte der Kamera zu drucken. Die Auswahl eines Bereiches ist komfortabel, weil nicht jedes einzelne Foto ausgewählt werden muss.
1. Drücken Sie oder , um Druckbereich hervorzuheben, und drücken Sie dann auf OK. Es werden Miniaturansichten von den Fotos angezeigt.
Normales Drucken von Fotos 25
Deutsch
2. Drücken Sie oder zur Auswahl des ersten
Fotos. Drücken Sie dann die Taste OK.
3. Drücken Sie oder zur Auswahl des letzten Fotos.
4. Achten Sie darauf, dass die Fotos, die gedruckt werden sollen, blau hervorgehoben sind, und drücken Sie dann OK.
6. Drücken Sie OK zur Bestätigung der
Druckauswahl.
7. Klicken Sie auf Drucken, um den Druckvorgang
zu starten.

Drucken von Fotos nach Datumsauswahl

Wenn Sie das Aufnahmedatum der Fotos wissen, können Sie die Fotos leicht in diesem Menü finden und drucken.
1. Drücken Sie oder , um Drucken nach Datum hervorzuheben, und drücken Sie dann auf OK.
5. Wählen Sie mit oder die Anzahl der Kopien.
26 Normales Drucken von Fotos
2. Drücken Sie oder , um das gewünschte Datum hervorzuheben, dann , um das Datum zu markieren. Um die Markierung wieder zu löschen, drücken Sie .
5. Wählen Sie mit oder die Anzahl der Kopien für dieses Foto.
3. Drücken Sie die Taste OK.
4. Drücken Sie oder zur Auswahl des gewünschten Fotos.
Hinweis:
Die Anzeige der Fotos können Sie durch Drücken von
oder umschalten.
6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 für weitere Fotos.
7. Drücken Sie OK zur Bestätigung der Druckauswahl.
8. Drücken Sie auf Drucken, um den Druckvorgang zu starten.
Normales Drucken von Fotos 27
Deutsch

Index ausdrucken

1. Drücken Sie oder , um Index drucken hervorzuheben, und drücken Sie dann auf OK.
2. Drücken Sie OK zur Bestätigung der Druckauswahl.
3. Drücken Sie auf Drucken, um den Druckvorgang zu starten.

Drucken von Fotos mit Rahmen

Damit Ihr Foto noch besser zur Geltung kommt, können Sie es mit einem Rahmen ausdrucken. Verwenden Sie dazu die voreingestellten Rahmen oder fügen Sie von der Speicherkarte über den PIF DESIGNER und das EPSON PRINT Image Framer Tool neue Rahmen hinzu. Weitere Informationen zur Installation dieser Software finden Sie unter „Installieren der Druckersoftware“ auf Seite 67. Einzelheiten zur Verwendung der Software finden Sie im Online-Benutzerhandbuch.
Hinweis:
Wenn Sie ein Foto mit einem Rahmen drucken möchten, den Sie vorher in einer EPSON-Kamera festgelegt haben, siehe „Fotos mit einem in der Kamera festgelegten Rahmen drucken“ auf Seite 39.
1. Drücken Sie oder zur Auswahl von
Rahmen hinzufügen und drücken Sie anschließend OK.
28 Normales Drucken von Fotos
2. Wählen Sie mit oder das Foto aus und
drücken Sie dann OK.
Eine Vorschau des Fotos mit dem ausgewählten Rahmen wird angezeigt.
3. Wählen Sie mit oder den Rahmen und
drücken Sie dann OK.
Hinweis:
Wenn Sie einen Rahmen von der Speicherkarte wählen, können Sie die Vorschau von Foto und Rahmen nicht sehen.
4. Wählen Sie mit oder die Anzahl der Kopien.
5. Drücken Sie OK zur Bestätigung der Druckauswahl.
6. Drücken Sie auf Drucken, um den Druckvorgang zu starten.
Normales Drucken von Fotos 29
Deutsch

Drucken von bereits in der Kamera gewählten DPOF-Fotos

2. Wenn diese Meldung erscheint, drücken Sie OK.
Wenn Ihre Digitalkamera DPOF (Digital Print Order Format) unterstützt, können Sie damit bereits die Fotos und Kopien auswählen, die gedruckt werden sollen. Wählen Sie die Fotos entsprechend der Hinweise zum Auswählen über DPOF in der Bedienungsanleitung Ihrer Kamera au s und setzen Sie anschließend die Speicherkarte in PictureMate ein. PictureMate liest dann die bereits ausgewählten Fotos automatisch.
1. Legen Sie Papier ein und setzen Sie eine Speicherkarte mit DPOF-Daten ein.
30 Normales Drucken von Fotos
3. Drücken Sie auf Drucken, um den Druckvorgang
zu starten.
Loading...
+ 68 hidden pages