Epson PICTUREMATE 100 Quick start guide [pl]

Pierwsze kroki Zde začněte Itt kezdje! Úvodné informácie
4.Instalowanie pojemnika z tuszem fotograficznym
fotografické kazety • A fotópatronok üzembe helyezése •
Inštalácia fotografickej kazety •
Posunout páčku •
Otwórz • Otevřít • Nyissa ki • Otvorte •
Przesuń dźwignię Oldja a kart • Posuňte páčku •
Instalace
1.Rozpakowywanie
Vybalení • Kicsomagolás • Rozbalenie •
2.Przyklejanie etykiety
Označenie štítkom •
Otwórz
Nyissa ki • Otvorte •
Otevřít •
3.Włączanie drukarki
Zapnutie tlačiarne •
Nalepení štítku • A címke felragasztása •
Przyklej • Nalepit • Ragassza fel • Nalepte •
Zamknij • Zavřít •
Csukja be • Zatvorte •
Zapnutí tiskárny • A nyomtató bekapcsolása •
Zablokuj dźwignię • Páčkou zajistit •
Dociśnij • Zaklapnout • Kattanásig • Stlačte •
Zaczekaj • Čekat •
Várjon • Počkajte •
Około 4 min
Zamknij • Zavřít • Csukja be • Zatvorte •
Uwaga: Poznámka: Megjegyzés: Poznámka:
Jeżeli nie moż na zamknąć pokrywy komory pojemnika, przesuń dźwignię do pozycji Release (Zwolnij), aby wysunąć pojemnik z tuszem
fotograficznym, a następnie zainstaluj go ponownie. • Pokud se přihrádku kazety nedaří zavřít, posunutím páčky do polohy Release (Vysunout) kazetu vysuňte a pak ji nainstalujte znovu. • Ha nem tudja becsukni a patronrekesz fedelét, tolja a kart a Kioldás helyzetbe a fotópatron kilökéséhez, majd pedig helyezze be újra a patront. • Ak sa nedá zavriet' kryt časti, kde sa nachádza kazeta, posuňte páčku do polohy Uvoľnit', čím fotografickú kazetu vysuniete von a potom ju opät' nainštalujte. •
Pojemniki z tuszem fotograficznym zainstalowane w drukarce jako pierwsze zostaną częściowo uż yte do napełnienia głowicy drukującej. Kolejne
pojemniki z tuszem fotograficznym będą zuż ywane zgodnie z ich nominalnym okresem eksploatacji. • První fotografická kazeta, kterou do tiskárny nainstalujete, se zčásti použije k naplnění tiskové hlavy. Další fotografické kazety již dosáhnou své plné životnosti. • A nyomtatóba először behelyezett fotópatron tintájának egy részét a nyomtatófej feltöltésére elhasználja a nyomtató. A további fotópatronokból a teljes névleges mennyiség kinyerhető. • Prvá fotografická kazeta nainštalovaná do tlačiarne sa čiastočne použije na naplnenie tlačovej hlavy. Ďalšie fotografické kazety už vydržia počas celej doby životnosti. •
Přibližně 4 min.
kb. 4 perc
asi 4 min.
Zárja a kart • Zaistite páčku •
5.Ładowanie papieru
Vkládání papíru • Papír betöltése • Vkladanie
papiera •
Stroną błyszczącą do góry • Lesklou stranou nahoru • Fényes oldalával felfelé • Lesklá strana nahor •
Włącz Zapnout Kapcsolja be Zapnite
Przejdź do kroku 4 • Pokračovat krokem 4 • Folytassa a 4. lépéssel • Prejdite na krok 4 •
Drukowanie zdjęć z karty pamięci • Tisk fotografií z pamět'ové karty • Fényképek nyomtatása memóriakártyáról • Tlač fotografií z pamät'ovej karty
1.Wkładanie karty pamięci
behelyezés • Vloženie pamät'ovej karty •
Otwórz Otevřít Nyissa ki Otvorte
Wymagany adapter
Vložení pamět'ové karty • A memóriakártya
Lampka włączona • Indikátor svítí • Világítani kezd • Rozsvietenie indikátora •
• ✽ Použít adaptér •
CompactFlash/ Microdrive
SmartMedia/ xD-Picture Card xD-Picture Card Type M
Memory Stick/ Memory Stick Duo SD Card/ Memory Stick PRO/ Memory Stick PRO Duo✽/ MagicGate Memory Stick/ MagicGate Memory Stick Duo✽/ MultiMediaCard/ mini SD card
✽ Adapter szükséges. •
/
✽ Vyžaduje sa adaptér •
Dopasuj Nastavit • Állítsa be • Upravte •
Otwórz • Otevřít • Nyissa ki • Otvorte •
Dla użytkowników komputerów • Použití s počítačem •
Számítógépes használat esetén • Pre používateľov počítačov
Instalowanie oprogramowania • Instalace softwaru • A szoftver telepítése • Inštalácia softvéru •
Wyłącz • Vypnout • Kapcsolja ki • Vypnite •
Windows • Systém Windows • Windows esetén • V systéme Windows •
Mac OS X • Systém Mac OS X • Mac OS X esetén • V systéme Mac OS X •
Podłącz kabel USB az USB-kábelt • Pripojte kábel USB •
Brak okna dialogowego? • Nezobrazilo
se dialogové okno? • Nem jelenik meg a párbeszédpanel? • Žiadne
dialógové okno?
D
Kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD-ROM.
Poklepejte na ikonu disku CD-ROM.
Kattintson duplán a CD-meghajtó ikonjára.
Dvakrát kliknite na ikonu CD-ROM.
Propojit kabelem USB • Csatlakoztassa
Wykonaj instrukcje • Postupujte podle pokynů • Kövesse az utasításokat • Postupujte podľa inštrukcií •
2.Drukowanie fotografii
Tlač fotografií •
Wybierz tryb
Vybrat režim
Válassza a módot
Vyberte režim
Tisk fotografií • Fényképek nyomtatása •
Wybierz zdjęcie Vybrat fotografii Válassza ki a fényképet Vyberte fotografiu
Wybierz liczbę kopii Vybrat počet kopií Adja meg a példányszámot Vyberte počet kópií
Kliknij dwukrotnie • Poklepat • Kattintson duplán • Dvakrát kliknite •
Do systemu Mac OS 9 pobierz sterownik. & http://www.epson.com • Pro systém Mac OS 9 je třeba stáhnout ovladač. & http://www.epson.com • Mac OS 9 esetén töltse le az illesztőprogramot. & http://www.epson.com • Pre systém Mac OS 9 je potrebné prevziat' ovládač. & http://www.epson.com •
źródła informacji • Další informace • További tájékoztatás • Ďalšie informácie •
Drukowanie bez komputera • Tisk bez počítače • Nyomtatás számítógép nélkül • Tlač bez počítača •
Drukowanie przy użyciu komputera
Tisk s počítačem • Nyomtatás számítógéppel • Tlač s počítačom •
Podstawowa instrukcja obsługi Základní provozní příručka Alapszintű kezelési útmutató Základná prevádzková príručka
Wybierz układ Vybrat rozvržení Válasszon elrendezést Vyberte rozvrhnutie
Naciśnij Nyomja meg • Stlačte •
Stisknout •
Kliknij dwukrotnie Poklepat Kattintson duplán Dvakrát kliknite
Instrukcja uż ytkownika Uživatelská příručka Felhasználói kézikönyv Používateľská príručka
Loading...