Epson PICTUREMATE 100 User Manual [de]

Lern en Sie Ihren Pict ureMate k e nnen
Bedienfeld
LCD-Display
Netzschalter-Kontrollleuchte
Tas te P h oto/Op tio n s
Taste On
Taste Mod e
Taste Start
Durch Drücken der Taste Mode können folgende Optionen geändert werden.
Dr ucken aller Fotos, Drucken von F otos, die Sie auf Ihrer digitalen Kamera vorausgewählt haben, wenn DPOF-Informationen auf der Speicherkarte gespeichert sind, oder Drucken d irekt über eine digitale Kame ra.
Ausg e wählte Fo t os d ru ck e n .
Einen Index sämtlicher Fotos drucken.
Setup- und Wartungsoptionen drucken.
Kontrollleuchte
Durch Drücken der Taste Layout können folgende Optionen geändert werden.
Ohne Ränd er drucken.
Mit Rändern drucken.
2 Seiten ohne Ränder drucken.
i
Teile des Druckers
Papierstütze
Griff
Papierausgabefach
Batterieabdeckung
Abdeckung des Speicherkar tenlaufwerks
Netzkabel
Abdeckung des Patronenfachs
EXT/IF-(USB)-Anschluss USB-Anschluss
fürComputer
ii
Inhalt
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Handbuchkonventionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Willkommen!
Eine kurze Einführung in die Digitalfotografie . . . . . . . . .9
Unterstützt e Fotoformate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Wo es Informationen gibt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Druckvorbereitung
Papier einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Hinweise zum Umgang mit Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ei nset zen der Speiche rkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
No rmale s Drucken v on Foto s
Alle Fotos drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ausgewählte Fotos drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Index ausdrucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Drucken von bereits in der Kamera gewählten
DPOF-Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Druckoptionen
Drucken von Fotos in Schwarzweiß oder Sepia. . . . . . . 18
Reparieren von Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hinzufügen von Datum oder Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . 20
Druckoptionen zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Speichern von Fotos auf externen Geräten (Sichern)
Drucken von Fotos auf externen Geräten
Drucken von Fo tos a uf e xter nen Geräten . . . . . . . . . . . . 24
Drucken von einer PictBridge-fähigen Kamera . . . . . . . 25
Von einem Bluetooth-Gerät drucken. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fotopatrone ersetzen
Zustand der Fotopatrone (Tintens tand ) prüfen . . . . . . . 32
Fotopatrone austauschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pictur eMate mitneh men
iii
PictureMate warten
Druckkopfdüsen überprüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Druckkopf reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Druckkopf-Justage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
PictureMate reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Fehlerbehebung
Fehler-/Warnmeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Probleme mit der Stromversorgung des Druckers . . . . .43
Probleme mit Druck und Geräuschen . . . . . . . . . . . . . . .44
Qualitätsprobleme bei Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Probleme mit der Papierzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Verschiedene Probleme bei der Druckausgabe. . . . . . . .47
Kundendienst
Regionaler Kunde ndienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Internetseite für technischen Support. . . . . . . . . . . . . . . .48
Optionen und Verbrauchsmaterialien
Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Verbrauchsmaterialien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 9
Optionale Batterie verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Index
List e der Dis pl ay- S ym b ole
Druckerspezifikationen
iv
Fotodrucker
®
Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Gene hmigu ng SEIKO EPSON CORPORATION reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbre itet werden. Die hierin enthaltenen Informationen sind ausschließlich für diesen Epson-Drucker bestimmt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Anwendung dieser Informationen auf andere Produkte. Weder die SEIKO EPSON CORPORATION noch eine ihrer Tochtergesellschaften haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie R eparaturen und A bänderu ngen, die vo n dri tter, ni cht autoris ierter Seite vorgen ommen wurden, sowie für Schäden infolge von Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsanleitungen. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt, eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z.B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen. Die Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn dieses nicht ein original EPSON-Produkt ist oder eine ausdrückliche Zulassung der SEIKO EPSON CORPORATION als „EPSON Approved Product“ hat. Die SEIKO EPSON CORPORATION kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der SEIKO EPSON CORPORATION als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden. EPSON® ist e ine einget r agen e Ma rk e und P ic tur eMa te™ ist ei ne M ar ke der Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ und das L ogo von P RINT Image Matching sind Marken der Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten. USB DIRECT-PRINT™ und das Logo USB DIRECT-PRINT sind Marken der Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Microsoft® und Windows® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Apple® und Macintosh® sind eingetragene Marken von Apple Computer, Inc. DPOF™ ist eine Marke von CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. und Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Die BLUET OOTH™ M arken s ind Eigentum der Blueto oth SIG , In c., U. S.A. und für die Seiko Epson Corporation lizenziert. Zip® ist eine eingetragene Marke der Iomega Corporation. SD™ ist eine Marke. Memory S tick , Memo ry Stick D uo, Memo ry Sti ck P RO un d Me mor y Stick PRO Duo sind Marken der Sony Corporation. xD-Picture Card™ ist eine Marke der Fuji Photo Film Co., Ltd.
Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Firmen. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist.
Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
v
vi
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Le sen S ie vor de r In be tri eb n ah m e de s Druckers alle Anweisungen in diesem Abschnitt. Befolgen Sie außerdem alle am Drucker angebrachten Warnungen un d H inweise.
Druckerstandort auswählen
Beachten Sie bei der Auswahl des Druckerstandorts folgende Hinweise:
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabi le
Fläche, die an allen Sei t en über sei ne Grundfläc he hinausr a gt. W enn Si e d en Dru c ker an einer Wand aufstellen, lassen Sie einen Freiraum von mindestens 10 cm zwische n der Dru ckerrü cksei te und der Wan d. De r Dru cke r arbeitet nicht e in wandfre i, we nn er g ekippt wird oder schräg steht.
Wenn Sie den Dr ucker lag er n oder t ranspor t ieren,
halten Si e ihn nicht sc hräg, stel len Sie ihn nicht auf die Seite und drehen Sie ihn nicht um. Sonst kann es vorkommen, dass Tinte aus der Patrone ausläuft .
Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei,
damit das Papier ungehindert v om Drucker ausgegeben werden k ann.
Vermeiden Sie Standorte, an denen
der Drucker starken Te mpe ratur- und Fe ucht i gke it s schwankun gen a us gese tzt i st . Halten Sie den Drucker und das Netzteil auch fern von di rekter Sonneneinstr ahlung, starkem Lichteinfall, Wasser und übermäßiger Wärme.
Setzen Sie den Drucker keinen hohen
Temperaturen au s, beispielswei se in einem Auto. Halt e n Sie de n D rucker außerd em fe rn von direkter Sonn enei nst rahlu ng, sta r ke m Lic htein fal l und üb e rmäßige r Wärme . An dernfa ll s kann der Drucker beschädigt werden oder Tinte könnte auslaufen.
Vermeiden Sie staubige Standorte und Standorte,
die Stößen oder Vibrationen ausgesetzt sind.
Stellen Sie den Drucker so au f, dass rundum eine
ausreichende Luftzufuhr gewährleistet ist.
Stellen S ie das Net zteil in de r Nähe einer Stec kdose
auf, so d ass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen werden kann.
Sie dürfen de n Drucker, das Netzteil und die
optionale Batterie nicht im Freien aufstellen oder la gern .
Sicherheitshinweise 1
Drucker aufstellen
Beachten Sie beim Aufstell en des Druckers folgende
Hinweise:
Die Vent ilationsschlitz e und Öffnungen im Drucker
dürf en nicht bl ocki ert oder zu gede ck t werden .
Netzkabel sollten so v erlegt we rden , dass
Sche uerstell en, E insc hnitt e, Ausfransungen, Quet schen u nd K ni cken vermieden werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf d as Netzkabel und ordnen Sie das Netzteil und Netzkabel so an, dass niemand darauf t ritt. Achten Si e besonders darauf, dass die Netzkabel an den Enden sowie an d en Ein- und Ausgängen des Netztei ls gerade verleg t sind.
Verwenden Sie nur di e mit diesem Produkt
m itgelie fe rten Netzk abel. B e i Verwe ndung eines andern Netzkabels kö nnen Brand, elektrische Schläge oder Verletzungen verursacht werden.
Verwenden Sie ausschließlich die auf dem
Typ e n schil d des Ne tzteils a ufgeführt e Stromversor gung. Schließ en Sie die Geräte ste ts di rekt m it dem Netzkabel , das di e geltend en Sicherheit sanford erungen erfüllt , an eine Netzsteckdose an.
Es darf k eine Steckdose benutzt werden, an der
berei ts Gerät e wie Fo tokopier er ode r Venti lato ren angeschlossen sind, die regelmäßig ein- und ausgescha ltet werd e n.
Sch ließe n Sie den Druc ker nic ht an schal tbar e oder
timergesteuerte Steckdosen an.
Benutzen Si e die Computeranlage n icht in der
Nähe potenzieller el ektromagnetisch er Störfeld er wie z. B. Lautsprecher oder Basisstationen von schnu rlosen Telefonen.
Ve rwen den Sie ke ine bes chädi gt en o der a bge nut zte n
Stromkabel , Netz te ile und opti onalen Batt erien .
Das im Lieferumfang des Drucker s enthaltene
Netzteil Modell A361H ist für die Verwendung mit diesem Gerät ausgeleg t. E s darf nicht mit a nder en elektronischen Geräten verwendet werd en, wenn nicht anders angegeben.
2 Sicherheitshinweise
Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel
an s chließen, ach t en Sie da rauf, dass di e Gesamtstromstärke aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Achten Sie zudem darauf, dass der Gesamt-Nennstromwert aller an der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Amperezahl der Steckdose nicht überschreitet.
Versuchen Sie nie, das Netzteil, das N etzkabel,
den Drucker und optionales Zubehör auf andere Weise zu zerlegen, zu mo difizieren oder zu reparieren als ausdrücklich in den Handbüchern zum Drucker besc hrieben.
In den folgenden Fällen müssen Sie den Drucker
und d as Netz tei l vo n der Strom verso rgung tre nnen, die op t i onale Batt er ie aus de m Dr uc ke r en tn ehmen und sich an einen autorisierten Kundendiensttechniker w enden:
Das Netzk abe l oder der Stec ker ist b eschä digt; in den Drucker, das Netzteil od er die optionale Batteri e ist Flüssigkeit eing edr ung en; de r Dru cker , das Netzteil oder die optionale Batter ie ist heruntergefallen oder sein Gehäuse wurde besch ädigt; der Drucker, das Netzteil oder die optiona le Batt er i e arbe it et nic ht norm a l oder z eig t einen deutlichen Leistu ngsabf al l. (Nehmen Sie keine Einstel lun gen vor, die nicht in der Dokumentation be schr ieben werden.)
Han dha ben Si e das Ge rät nich t mi t fe ucht en Händ en.
Für Benutzer in Großbritannien, Singapur und Hongkong
Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch
Sicherungen gleicher Größe und Bemessung.
Sicherheitsanforderungen
Netzstecker: Verwenden Sie einen 3-poligen, von den zuständigen Behörden zugelassenen Netzstecker.
Fle xibles Kabel: Verwenden Sie ein doppelt isolie rtes flex ibles Kabel, das gemäß den relevanten IEC- oder BS-Standards zer t ifiziert* ist.
Gerätestecker: Verwend en Sie ei nen gemäß IE C oder BS zertifizi erten* Gerätestecker.
* Zertifiziert von einem Mitglied der IECEE CB.
Für Benutzer in Großbritannien
Für das Netzteil gelten die folgen den Sicherheitshinweise:
Bei Verwendung des Druckers mit dem Netzteil
in Deutschland muss sichergest ell t werden, dassdie G ebä ud einstallation mit ei ner 1 0- oder 16-A-Kur zsc hlusssic heru ng abg esichert ist.
Vorsicht: Ersehen Sie die Spannung vom
Typenschild und vergewissern Sie sich, dass die Gerätespannung mit der Versorgungsspannung übereinstimmt.
Sicherheitshinweise 3
Wichtig: D ie Adern des Netzkab els für dieses
Gerät sind wie folgt farbli ch gekennzeic hnet: Blau – neutral, braun – Spannung führend
Wenn Sie einen Stecker a nbringen m üssen:
Da die Farben des Netzkabels dieses Gerätes
nicht notwendigerweise mit den farbi gen Kennzeichnun gen der Klemmen im Stecker übereinstimmen müssen, beachten Sie Folgendes:
Der blaue Leit er muss im Stec ker an d ie mit dem Buchstaben N gekennzeichnete Klemme angeschlossen werden.
Der braune Leiter muss im Stecker an die mit dem Buchstaben L gekennzeichnete Klemme angeschlossen werden.
We nn de r St ec k er be s chä digt ist, tau s che n Sie
das Netzkabel als Ganzes aus oder wenden Sie sich aneinen qualifizierten Elektriker.
Arbeite n mit dem Dr ucker
Beachten Sie bei der Verwendung des Druckers folgende Hinwei se:
Bei Verwendung des Druckers an Plätzen,
an denen die Verwendung von elektronischen Geräten ei ngeschrä nkt ist, wie beispielsweise in Flugzeugen und Krankenhäuser n, müssen Sie alle an d ie se n Pl ät z e n ge lt en de n Re g e ln b e folgen.
Führen Sie keine Gegenständ e in die Öffnungen
im Dr ucker ein.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in den
Drucker und das Netzteil gelangt.
Stecken Sie Ihre Hand nicht in das Innere des
Druckers und berühren Sie während des Druckvorgangs nicht die Fotopatrone.
Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste d
On au s. Z iehen Sie d as N e tz k ab e l des Druckers er s t ab bzw. schalten Sie die Spannungsversorgung zur Netzsteckdose erst aus, we nn die Netzschalter-Kontrollleuchte erl ischt.
Vergewisser n Sie sich vor dem Transportieren
des Druckers, dass die Fotopatrone eingesetzt ist.
Lassen Sie die Fotopatrone eingesetzt. Durch
Entfernen der Patrone kann der Druckkopf austrocknen, so dass der Drucker dann nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Verw enden e iner Speicherkar te
Verwend en Sie nur Speicherkarten, die mit dem
Drucker kompatibel sind. Weitere Informationen finden Sie unter „Speicherkarten einsetzen“.
4 Sicherheitshinweise
Verwenden des LCD
Bei Verwendung der optional en Batteri e
Auf dem LCD befinden sich ein paar kleine helle
und dunkle Punkte. Dies ist normal und bedeutet nicht , dass der LCD-Monitor defekt ist.
Verwenden Sie nur trockene, weiche Stofftücher
zum Reinigen des LCD. Verwend en Sie keine flüssigen oder c h emischen Reinigungsmittel.
Wenn da s LC D a uf dem B e di enf e l d d e s Dr uc kers
beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Wenn die Flüssigkristalllösung mit Ihren Händen in Kontakt kommt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Wenn die Flüssigkristalllösung in Ihre Augen gerät, spülen Sie sie sofo rt mit Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen immer noch schlec ht fühlen oder Sehproblem e hab en, suchen Si e sofort einen Arzt auf.
Verw enden des optional en Bluetooth Photo Print Adapt ers
Weitere Informationen finden Sie in den Sicherheitshinweisen der Dokumentatio n zum Bluetooth Photo Print Adap ter.
Sollte Batteriesäure in Ihre Augen oder auf Ihre
Hau t ge lan g en, spü len Si e den bet r off ene n Be r eic h unverzüglich gründlich mit Wasser und begeben Sie sich in ärztliche Behandlung. Wenn eine Batterie verschluckt wird, begeben Sie sich sofort in är ztliche Behandlung.
V erwenden Sie für diesen Drucker entsprechend
den Anweisung en in der Benutzerdokumentation ausschließlich eine Epson Li-Ion-Batterie Modell EU-112. Wird die Batterie dur ch ein fal sches Modell ersetzt, kann eine Explosion verursacht werden.
Verwenden Sie ausschließlich das Netzteil
Mode ll A361H zum Aufla den der Batte rie und für den Betrieb des Druckers.
Laden und verwenden Sie die Batterie nur in
diesem Produkt und niemals in anderen Geräten. Wen n d ie B at t e ri e in and e ren G e räten v erw e ndet wird, können die Batterie oder die anderen Geräte beschädigt oder eine Explosion verursacht werden.
Entfernen Sie nicht das äußere Gehäuse der
Bat terie, da dieses geg en Kurzschluss sch ützt.
Fassen Sie die Batterie nicht mit nassen Händen
an und verwenden Sie sie nicht in der Nähe von Wa sser.
Sicherheitshinweise 5
Setzen Sie die Batterie nicht Wasser oder hoher
Feuc ht ig ke it aus.
Löten Sie keine Drähte oder Anschlüsse direkt an
die Batterie.
Lassen Sie die Batterie nicht fallen, durchstechen
und durchtrennen Sie sie nicht und schließen Sie sie nicht kurz.
Halt en Sie die B atter i e vo n Feu er u nd Wa sse r fern. Ve rwen de n S ie d i e Ba tteri e ni cht, w enn si e u ndi cht
oder in irgendeiner W eise beschädigt ist.
Laden Sie die Batterie nur in diesem Drucker und
niemals in anderen Vorrichtungen au f.
Laden Sie die Batterie nicht in der Nähe von
off enem F euer und in sehr warme r Umgebungauf.
Halten Sie die Batterie von Wärm equell en fern. Lassen Sie die Batterie nicht in einem Fahrzeug,
um eine Überhitzung der Batter ie zu verhind ern.
Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen
des Geräts, da diese mit gefährlichen Spannungspunkten in Berührung kommen oder Teile kurzsch ließen können.
Acht en Sie darau f, d ass die Batterie keinen Kont ak t
mit Me tall geg enst ände n wi e Mün zen oder S ch lüss el bekommt, die zu einem Kurzschluss führen können.
Berühren Sie die Batterieklemmen nicht. H alten Sie die Batterie fern von offenen Flammen,
wenn sie undicht ist oder ungewöhnlich riecht.
W enn die Ba tterie über hitzt, verfärbt od er verform t
ist, nehmen Sie sie aus dem Gerät heraus, un d verwenden Sie sie nicht mehr.
Laden Sie die Batterie vo r dem Gebrauch a u f ,
wenn sie für längere Zeit nicht verwendet wurde.
Optional e Batterie aufbewah ren
Wenn dieser Drucker für längere Zeit nicht
verwendet werden soll, entnehm en S ie die Batterie und bewahren Sie sie separat auf, um eine Übe rladung d er Batt erie zu ve r meiden.
Bewahren Sie die Batterie nicht an einem Platz mit
hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit auf.
Bewahren Sie die Batterie außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
6 Sicherheitshinweise
Optiona le Batterie entsorgen
Entladen S ie die B atterie voll ständig , bevor S ie sie entsorgen.
Vorsicht:
Batterien dürfen nicht im Hausmüll e ntsorgt
w
werden. Ent sorgen Sie sie in einen Recycling-Behälter gemäß den geltenden Gesetzen.
Die Batterie da rf nicht durch Verbrennung
entsorgt werden.
Fotopatronen dürfen nach dem Entnehmen aus
dem Beutel nich t geschüttelt werden, da sonst Tinte austreten kann.
Sie dürfen das Etikett nicht entfernen oder daran
ziehen, da hierdurch Tinte austreten kann.
Verwend en Sie keine Fo top atr one, deren
Haltbarkeitsdatum ( auf de r Verpackung aufgedruc kt) überschritten ist, w eil sonst die Druckqualität beeinträchtigt sein kann. Um beste Druckresultate zu erzielen, sollte die Fotopatrone innerhalb von sechs Monaten nach dem Einsetzen ve rbrauch t we rden.
Fü r Benutze r in Europa:
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie sie in einen Recycling-Behälter gemäß den ge ltenden Gesetzen.
Umgang mit Fotopatro n en
Beachten Sie bei m Umga ng mit F otopatronen die folgenden Hinweise:
V ersuchen Sie nicht, eine Fotopatrone zu zerlegen
oder nachzufüllen. Dies kann den Druckkopf beschädigen.
Wenn Sie eine Fotopatro ne ve rwenden w ollen,
die Sie zuvor an einem kälteren Ort gelagert haben, lassen Sie sie vor der Verw endung mindestens drei Stunden lang auf Raumtemperatur erwärmen.
Lagern Sie Fotopatronen an einem kühlen,
dunklen Ort.
Sicherheitshinweise 7
Der IC-Chip an dieser Fotop atr one enthält
verschiedene Informationen über diese Patrone, z. B. die ve rb leibende Tin te n me nge, so dass sie belieb ig entn ommen und wi eder eing esetzt werde n kann. Jedes Mal, wenn eine Tin tenpatrone eingesetzt wird, wird jedoch Tinte ver b raucht, da der Drucker stets einen Selbsttest durchführt.
Bewahren Sie die Fotopatronen so auf, dass die
Unte rseite der Verpackung sich unten befindet.
Handbuchkonventionen
Vorsicht
w
Diese Warnhinweise müss en unbedingt beachtet werden, um Verletzungen zu vermeiden.
Achtung
c
Anmerkungen dieser Art müssen beachtet werden, um Sc hä de n an den Ge rä te n zu ver m e id en .
ENERGY STAR
Das Interna t io nal Equipment-Programm ist eine freiwillige Partnerschaft mit Vertretern d er Computer- und Bürogeräteindustrie zur Förderu ng der E ntw ic kl ung e nergiesp ar ender PCs, Monitore, Drucker, Faxgeräte, Kopiergeräte, Scanner und Mehrzweckge räte mit dem Ziel, die durch Energieerzeugung bedingte Luf tverschmutzung zu reduzi eren. Die te iln ehm en de n Län de r verw end en einheitliche Standards und Logos.
®
-Kompatibilität
Als Pa rt n e r vo n ENERGY STAR® Partner, gewährleistet Epson, dass die EPSON-Produkte die Energiespa rrich tlinien von
ENERGY STAR ENERGY STAR
®
er f ü llen .
®
Office
8 Sicherheitshinweise
Hinweise
Diese Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps fü r die Arbe it mit dem Drucker.
Willkommen!
Picture Mate™ ist Ihr b edienerf reundliches, persönl ich es Fotolabor. Sie l egen einfa ch die Speicher ka rte einer Digitalkamera ein und schon können Sie brillante Fotos drucken. Und weil der P ictureMate leicht und tragbar ist, können Sie drucken, wann und wo immer Sie gerade fotografieren.
Eine kurze Einführung in die Digitalfotografie
Bei Kleinbildkameras war der Vorgang einfach: Film kauf en, fotografier en, den Film zum Fotolabor bringen un d später die Fotos und Negative wieder abholen. Da man Negative hatte, konnte man diese wieder i ns Labor bringen, wenn man Abzüge davon wollte.
Die Digitalfotografie ist genauso einfach und sie gibt Ihnen die völlige Kontrol le. Befolgen Sie einfach diese grundlegenden Schritte:
1. Dur chsehen und löschen
Wenn Sie mit d em Foto gr afi eren fer ti g sin d, seh en Si e sic h die Fotos noch ein mal auf dem LCD-Bildschirm de r Kamera an.
2. Drucken
Setzen Sie die Speicherkarte der Kamera in den PictureMate ein, wählen Sie die Fotos aus und drucken Sie Abzüge.
3. Sp eichern
Um die digitalen F otodateien zu erhalten (wie Filmnegative), speichern sie diese auf eine CD od er den Computer . Dann können Sie jederzeit Abzüge von dort aus drucken.
Willkommen! 9
4. Spei ch er ka rt e lö schen
Wenn Sie die Fotodateien gespeichert haben, löschen Sie sie von der Speiche rkar te, um wieder Platz für neue Fotos zu schaffen.
Sonderfunktionen
Mit diesen Sonderfunktionen wird das Drucken mit PictureMate noch einfacher:
Über da s LCD-Disp lay des PictureMate können Sie alle Fotos oder nur eine bestimmte Auswahl an Fotos drucken. Siehe „Normales Drucken von Fotos“ auf Seite 16.
LCD-Displ
Unterstützt Ihre Kamera DPO F (Digital Print Order Format) sind
DPOF
die Fotos zum Drucken schon aus wählbar, w e nn die Speicherkarte noch in der Kamera ist. Wenn Sie dann die Karte in d en PictureMate einsetzen, sind die Fotos für den Ausdruck bereits bekannt. Siehe „Drucken von be re its in der Kamera gewäh lten DPO F-Fot os“ auf S e ite 17.
Wenn Sie eine PictBridge
®
- oder USB DP (USB Direct Print)-fähige Kamera besitzen, kö nnen Sie die Kamera am PictureMate anschließen und das Drucken von der Kamera aus steuern . Siehe „Drucken von einer PictBridge-fähige n Kamera“ auf Seite 25.
Wenn Sie ein Bluetooth
®
-fähige s Gerät, wie z. B. PDA, Mobiltelefon oder Computer , habe n, ist die drahtlose Übertragung von Fotos zum Ausdrucken an den PictureMat e möglich. Dazu brauchen Sie nur den optionalen Epson
®
Bluetooth Photo Print Adapter. Si ehe „Von einem Bluetooth-Gerät drucken“ a uf Seite 26.
Wenn Sie an anderen Or t e n druckenmöchte n, an denen kei ne Netzsteckdose zur Verfügung steht, können Sie die optionale PictureMate-Batterie erwerben. Siehe „Optionen und Verbrauchsmaterialien“ auf Seite 49.
10 Willkommen!
Hinweis:
der Pi ct ur eMa t e unt e rs t üt zt ebe nf al l s den Bildverbesserungsstandard P.I.M. (PR I NT Image Ma tching™ ) , der in vielen Digitalkameras integriert ist. Ob Ihre Kamera P.I. M.-fähig ist, entnehmen Sie bitte der Dokum entation Ihrer Kamera.
Wo es Informationen gibt
Auspacken und einrichten
Siehe Hier starten zum Auspacke n, Einrichten und Anwenden v on PictureMate.
Unterstützte Fotofo rma te
JPEG TIFF
Achten Sie darauf, dass die Fotos für den Ausdruck mit dem PictureMa te diesen Anforderungen entsprechen:
Nur JP EG- oder un komprimie rte TIFF -Dateien
Auflösungen von 80 × 80 bis 4600 × 4600 Pixel
PictureMate erkennt und druckt die ersten 999 Fotos auf einer Speicherkarte.
Hier starten
Einstellungen drucken und ändern
In Benutzerhandbuch ­Grundlagen(diesem Handbuch)
wird erläu tert, wie Fotos direkt
Benutzerhandbuch Grundlag en
von der Speicherkarte der Digitalkamera gedruckt we rden können. Es enthält außerde m eine Beschr eibung , wie man von a ndere n Geräten druckt, die Picture Mate Photo Cartri dge ersetzt, den PictureMate pflegt und wie Probleme behandelt werden kö nnen.
Verwenden von PictureM ate mit einem Computer
Das a u f d e r CD mitge lieferte Benutzerhandbuch bietet umfangreiche Informationen und Anleitungen für den Einsatz von PictureMate mit einem Computer.
Willkommen! 11
Druckvorbereitung
Bevor Sie drucken können, müssen Sie Papier einlegen und die Speicher karte in PictureMate einsetzen.
Papi er einle gen
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um PictureMate Photo Paper einzulegen:
Vorsicht:
Legen Sie ke in Normalpapier ein. PictureMate
c
könnte dadurch beschädigt werden.
1. Dr ücken Sie den G riff nach hinte n und nach unt en. Öffnen Sie das Papierfach und das Ausgabefach.
Papierstütze
Griff
Papierausgabefach
Hinweis:
Lassen Sie den Tragegriff beim Drucken immer unten, damit der Papier transport nicht behindert wird.
12 Druckvorbereitung
2. Schieben Sie den oberen Teil der Papierstütze vorsichtig nach oben, bis er einrastet.
3. Legen Sie das Papier mit der glänzenden Seitenach oben ein, so dass es an der rechten Papierführungsschiene anliegt.
Glänzende Seite nach oben
Papierführungsschiene
Hinweise zum Umgang mit Papier
Aus d rucke lagern
Berühren Sie die bedruckte Seite nicht und
stapeln Sie die Ausdrucke nicht, solang e die Tinten nicht getrocknet ist.
Um ein Zerkratzen des Bilds zu vermeiden, darf
die bedruckte Seite des Papiers nicht g erieben wer de n . Durc h zu star ke s Reibe n de r be d ru ckten Seite kann sich die Tinte vom Papier lösen.
Stellen Sie sicher, dass sich die bedruckten S eiten
beim Stapeln nicht berühren.
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass die glänzende Seite nach oben zeigt, um ein Verschmieren zu vermeiden.
4. Schieben Sie die linke Papierführu ngsschiene an die linke Seite des Papierstapels heran. Stellen Sie sicher, dass das Papier nicht zu fest zwischen den Papierführung sschienen pl atziert ist, damit es ordnungsgemäß transpor tier t w e rden ka nn.
Hinweis:
Wenn Sie mehr Papier benöt i gen, beste l l en Sie e i n Pic t ur eM a te Pict urePac k. Si e he „ V e rbrauch smate ri al ien “ auf Seite 49 für weitere Informationen.
Stellen Sie sicher, dass sich die bedruckten S eiten
von Ausdrucken und herkömmlichen Fotoabzügen beim Stapeln nicht berühren.
Legen Sie beim Sta peln der Ausdrucke immer ein
Blatt Normalpapier oder Löschpapier zwischen zwei Ausdrucke.
Unbenutztes Papier lagern
Lagern Sie unbenutztes Papier in der Originalverpackung und fern von extremen Temperaturen , hoher Luf tfeuchtigk eit und helle m Licht.
Druckvor bereitung 13
Ausdrucke ausstellen
Wenn Sie Ihre Ausdrucke in geschlossenen
Räumen ausstellen wollen, empfiehlt EPSON, si e hin ter Glas zu rahme n, damit die Farbe n in den Ausdrucken erhalten bleiben.
Vermeiden Sie es, Ihre Ausdrucke im Freien
oder an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, auszust ell en, damit Ihre Ausdrucke nicht verblassen.
Hinweis :
Lassen Si e die Ausdrucke 2 4 Stunde n lang vol l ständig trocknen, bevor Sie sie einrahmen, um optimale Ergeb nisse zu erzielen.
3. Setzen Sie die Speicherkarte in den richt igen Steckplatz ein (siehe Abbildungen).
Oben:
SmartMedia™
Mitte:
xD-Pic ture Card™
xD-Picture Card™ Typ M
Einsetzen der Speicherkarte
1. Drücken Sie die Taste On d, um den PictureMate
einzuschalten.
2. Öffnen Sie die Speicherkar tenabdeckung.
14 Druckvorbereitung
Sony Memory Stick
Memory Stick Duo™ *
Memory Stick PRO™
Memory Stick PRO Duo™
MagicGate™ Memory Stick
MagicGate Memory Stick Duo™ *
Unten:
Microdrive™
®
CompactFlash
(Typ I + II)
®
*
SD (Secure Digital)
miniSD™-Karte **
MM C ™ (MultiMediaCard™ )
*Memory Stick
Duo-Adapter erforderlich
** mi niS D- Ad apter erf o rd erl ich
Drücken Sie die Karte vorsic htig bi s zum Anschlag hinein (sie kann nicht ganz hineingeschob en werden).
Setzen Sie imme r nur eine Karte ein. Ist die Kar te eingesetzt, leuchtet die
Speicherkartenanzeige auf.
Speicherkarten­Kontrollleuchte
4. Schließen Sie die Speicherka rtenabdeckung. Sie können jetzt übe r das LCD-Display Fotos und Lay outs
zum Drucken auswählen. Siehe „Normales Drucken von Fotos“ auf Seit e 16.
Entfernen der Spei cherkar te
Wenn Sie die Speicherkarte entnehmen möchten, stellen Sie sicher , dass die Spe icherk artenanzeige nicht blinkt, und ziehen Sie die Karte gerade aus dem Steckplatz heraus.
Vorsicht:
Nehmen Sie die Speicherkarte nicht heraus, solange
c
die Speicherkartenanzeige blinkt. Sie könnten sonst auf der Karte gespeicherte Fotos verlieren .
Druckvor bereitung 15
Normales Drucken von Fotos
Alle Fotos drucken
2
4
1. Drücken Sie die Taste Mode, um f/e
auszuwählen.
2. Drücken Sie die Taste u oder d, um die Anzahl der Ko pien auszuwähl en .
3. Drüc ke n Si e die Taste La yo ut, um das La yo ut auszuwählen.
4. D rücken Sie die Taste Start x, um den Druckvorgang zu starten.
31
Hinweis:
Wenn die Speicherkarte DPOF-Informationen enthält und f/e ausgewählt w i rd, wechselt de r Pictur eMate in den D POF-Druckmodus. Info rmationen da zu fin de n Sie unter „Drucken von bereits in der Kamera gewählten DPOF-Fotos“ auf Seite 17. Um all e auf der Speicherkarte gespeicherten Fotos zu drucken, drücken Sie die Taste Cancel y und führen die oben aufgeführten Schritte durch.
Ausg ewäh lte Fotos dru cken
3
2
6
1
1. Drücken Sie die Taste M ode, um j auszuwählen.
5
16 Normales Drucken von Fotos
Loading...
+ 49 hidden pages