Epson PICTUREMATE 100 User Manual [no]

Page 1
Bli kjent med PictureMate
Kontrollpanel
Strømlampe
On-knapp e n ( På)
LCD-panel
Knappen Photo/Options (Foto/alternativer)
Knappen Mode (Modus)
Når du trykker knappen Mode (Modus), endres altern at ivene nedenfor .
Skriv ut a lle bi lden e, skr iv u t bilde r som er forh ånds val gt i ditt digtalkamera nå r DPOF-informasjon er lagret på minnekortet, eller skriv ut di rekte fra et digitalkamera.
Skriv ut valgte bilder.
Skriv u t en oversikt over alle bildene.
Vis alternativer for oppsett og vedlikehold.
Knappen Cancel (Avbryt) Knappen Layout (Oppsett)
Minnekortlampe
Start-knappen
Når du trykker knappen Layout (Oppsett), endres alternativene nedenfor.
Skriv ut uten marger.
Skriv ut med marger.
Skriv ut 2 per ark uten marger.
i
Page 2
Skrive rens deler
Papirstøtte
Håndtak
Utskuff
Batterideksel
Deksel for minnekortspor
Strømkabel
Patrondeksel
EXT/IF-port (USB-port) USB-port for datamaskin
ii
Page 3
Innhold
Sikkerhetsforskrifter
Viktige sikkerhetsforskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Advarsler, forsiktighetsregler og merknader. . . . . . . . . . .8
Velkommen!
En ra sk in n fø ri n g i den di gi ta le fo togra feringspr os e ss e n 9
Bildeformater som støttes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Hvor finner jeg informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Gjøre klar til å skriv e ut
Legge inn papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Papirhåndteringsinstruksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Sette inn minnekort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Grunnleggende informasjon om fotoutskrift
Skrive ut alle bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Skrive ut valgte bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Skrive ut en indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Skrive ut kameravalg te DPOF-bilder . . . . . . . . . . . . . . . .17
Utskriftsalternativer
Skrive ut bilder i svart-hvitt eller sepia . . . . . . . . . . . . . . 18
Rette opp bilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Legge til datoen og klokkeslettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tilbake stille utskr i ft saltern a ti vene . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lagre bilder på en ekstern enhet (sikkerhetskopiere)
Sk rive ut fra en e kstern en het
Skrive ut fra en ekstern stasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Skrive ut fr a e t ka mer a som støt ter PictBrid g e . . . . . . . . 25
Skrive ut fra En Bluetooth-enhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Skifte ut fotoblekkpatro nen
Kontrollere status for fotoblekkp atronen (blekknivå). . 32
Skifte ut fotopatronen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ta PictureMate med deg
iii
Page 4
Vedlikeholde PictureMate
Ko ntrollere skriv erhode dysene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ren gjøre sk r iverho det . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 0
Justere skriverhodet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Rengjøre PictureMate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Feilsøking
Feilmeldi ng er/ad varsler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Strømproblemer med s k riveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Utskrifts- og støyproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Pr obl emer med fotokva lit ete n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Problemer med papirmatingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Diverse utskriftsproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Kont akt e kund e st ø tt e
Lo k ale ku nd estøt teavd el ing er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
We b område for teknisk støtt e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 8
Valgfritt tilleggsutstyr og forbruksvarer
Valgfritt tilleggsutstyr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Forbruksvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Br u ke bat teriet ( til l eg gs u tstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Oversikt
Liste over paneli koner
Skriverspesifikasjoner
iv
Page 5
Fotoskriver
®
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et innhentingssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, det være seg elektronis k, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller annet, uten skriftlig forhåndstillatelse fra Seiko Epson Corporation. Informasjonen i denne publikasjonen er bare beregnet på bruk med de nn e E ps o n- sk r iv e ren. Ep son er ik k e a ns v a rl ig f or n o en f or m for bruk av denne informasjonen angående andre skrivere. Verken Seiko Epson Corporation eller deres partnere skal stilles til ansvar ove rfor k jøp er en av dett e pr odu ktet ell er ov erf or tred jep art for s kad er, tap, kostnader eller utgifter som kjøper eller tredjepart pådrar seg på grunn av ulykke, feilbruk eller misbruk av dette produktet eller uautoriserte endringer, reparasjoner eller ombygginger av dette produktet, eller (unntatt i USA) fordi Seiko Epson Corporations instruksjoner om drift og vedlikehold ikke er overholdt. Seiko Epson Corporation skal ikke stilles til ansvar for skader eller problemer som oppstår på grunn av bruk av tilleggsutstyr eller forbruksvarer som ikke er angitt som enten ekte Epson-produkter ellerEpson-godkjente produkter av Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation skal ikke stilles til ansvar for skader grunnet elektromagnetiske forstyrrelser som oppstår på grunn av bruk av andre grenses ni ttkab ler en n de so m er ang itt so m Ep son- godkj ente p ro dukte r av Seiko Epson Corporation. EPSON® er et registrert varemerke, og PictureMate™ er et varemerke for Seiko Epson Corporation. PRINT Image Matching™ og PRINT Image Matching-logoen er varemerker for Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Med enerett.
USB D IR E CT -PR I NT ™ o g U S B D IRE CT -P R I NT -lo go e n er v a re m er k er for Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002 Seiko Epson Corporation. Med enerett. Microsoft® og W indow s® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Apple® og Ma cin tosh® e r registrerte varemerker fo r Apple Co mputer, Inc. DPOF™ er et varemerke for CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. og Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. BLUETOOTH™-varemerkene eies av Bluetooth SIG, Inc., USA og lisensieres til Seiko Epson Corporation. Zip® er et registrert varemerke for Iomega Corporation. SD™ er et varemerke. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO og Memory Stick PRO Duo er varemerker for Sony Corporation. xD-Picture Card™ er et varemerke for Fuji Photo Film Co., Ltd.
Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i denne publikasjonen, brukes bare i identifikasjonsøyemed, og kan være varemerker for sine respektive eiere. Epson fraskriver seg alle rettigheter til slike merker.
Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation. Med enerett.
v
Page 6
vi
Page 7
Sikkerhetsforskrifter
Viktige sikkerhetsforskrifter
Les alle retningsl injene her før du bruker skriveren. Pass også på at du følger alle advarsler og instruksjo ner som er angitt på skriver en.
Velge hvor skriv e ren sk al stå
Vær oppmerksom på følgende når du skal velge hvor skriveren skal stå:
Plasser skriveren p å en flat, stabil overfla te som
går u te nf or skri ve re n s grunn fl at e i alle r et ninger . Hvis du plasser er skri ver en ved en vegg , må du la det v ære minst 10 cm mellom skriveren og veggen. Skriveren vil ikke fungere skikkelig hvis den står slik at den heller.
Når du lagrer eller transporterer skriveren, må
den ikke stå på skrå, på s iden eller opp-ned. I så fall kan det lek ke b lekk fra patronen.
La det være igjen nok plass foran skriveren til at
papiret kan komme helt ut.
Unngå steder som er utsatt for raske svingninger
i temperatur og luftfuktighet. Hold også skriveren og strømomformeren borte fra direkte sollys, sterkt lys, vann og varmekilder.
Sett ikke skriveren på et sted utsatt for høy
temperatur, for eksempel i en bil. Hold også skriveren borte fra direkte sollys, sterkt lys og varmekilder. Dette kan skade skri veren ell er forårsake blekklekkasj e.
Unngå steder som er utsatt for støv, støt og
vibrasjoner.
La det være igjen nok plass rundt skriveren for
tilstrekkelig ventilasjon.
Plasser strømomformeren nær en stikkontakt
hvor det er lett å trekk e ut støpselet.
Ikke plasser eller oppbevar skriveren,
strømomformeren eller ba tteriet (tilleggsutsty r) utendørs.
Sikkerhetsforskrifter 1
Page 8
Installere skriveren
Vær op pmerk s o m på følgende når du in sta llerer skriveren:
Bruk bare st røm t ypekilden indikert på etikett en
på strø mom for meren . Kobl e allti d strømk ab elen direkte til et vanlig strømuttak som overholder relevante lokale sikkerhetsstandarder.
Unngå å stenge for eller dekke over åpning ene
i skriveren.
Strømtilførselskabler må plasseres slik at du unngår
at de blir slitt av, kuttet, tynnslitt, bøyd og buktet. Ikke plasser n oen objekter o ppå strøm tilførselskabler, og pass på at strømomformeren og strømtilførselskablene er plassert slik at i ngen kan tråkke på dem eller kjøre over dem. Vær spesielt nøye m ed å h ol de alle strøm tilførse l s ka bl e r re t t e ved endene og punktene der de går inn og ut av strømadapteren.
Bruk bare strømt ilfør sels kabl er som f ølger m ed
dette produktet. Å bruke en annen kabel kan føre til brann, elektrisk støt eller skade.
Strømomformermodellen A361H er laget for å
bruke s med skrive ren den følge r med. Ikke bruk den me d an dre e lektr on iske en het er, h vis i kke det er spesifisert at du kan gjøre dette.
Unngå uttak på samme krets som kopimaskiner
eller ventilasjonssystemer som slår seg på og av med jevne mellomrom.
Unngå strømuttak som styres med veggbrytere
eller tidsinnstillingsenheter.
Hold hele datamaskinsystemet borte fra potensielle
kilder til elektromagnetiske forstyrrelser , for eksempel høyttalere eller grunnenheten til trådløse telefoner.
Bruk ikke en skadet eller tynnslitt strømkabel
sammen med strømomformeren og batteriet (tilleggsutstyr).
Hv is du bruker sk jøteledn ing med skr iv e ren , må
du passe på at den samlede strømstyrken for enh e te n e som er ko bl e t til s kj øt e le d n in gen , ikke overgår ledningens strømstyrkeangivelse. Kontroller o gså at strømstyrken for alle enheter som er koblet til samme stikkontakt, ikke overgår strømstyrken for kontakten.
2 Sikkerhetsforskrifter
Page 9
Du må aldri demontere, endre eller forsøke
å reparere strømomf ormer en, strømkabelen, skriveren og tilleggsutstyret, bortsett fra det somer spesifikt forklart i skriverhåndbøkene.
Koble fra skrive r en og strømo mfor meren , ta
batteriet (tilleggsutstyr) ut av skriveren, og la kvalifise rt servicepersonell ta h ånd om service n under følgende forhol d:
Strømkabelen eller kontakten er skadet, d et har kommet væ ske inn i skr iveren, s trømo mformer en eller bat t e ri e t (ti lleggsu t s ty r) , sk ri ve ren, strømomfo rme ren eller bat t eriet (t illeggsutstyr) har falt i gulvet eller kabinettet er skadet på annen måte. Skriveren, strømomformeren eller batteriet (till eggsutstyr) fungerer ikke normalt eller viser en betydelig endring i ytelse. (Du må ikke justere kontroller som ikke er beskrevet i driftsinstruksjonene.)
For brukere i Storbritannia, Singapore og Hongkong
Bruk bare sikringer med riktig størrelse og
merkeverdi.
Sikkerhetskrav
Strømkontakt: Bruk en 3-pinners kontakt som er godkjent av Safety Authority.
Fle ksibel ledning: Bruk en dobbeltisolert fleksibel ledning som er godkjent* i henhold til aktuelle IEC- eller BS-standarder.
Apparatkontakt: Bruk en apparatkontakt som er godkjent* i henhold til aktuelle IEC- eller BS-standarder.
* godkjent av medl emmer av IECEE CB-ordningen.
Du må ikke bruke våte hender.
Hvis du har tenkt å bruke strø m adapteren i
Tysk la n d, m å by gn ingsinst a lla s jo n e n be s kyt te s av en 10 ell er 16 am peres overbe lastningsbr yt e r som gir tilstrekkelig beskyttelse mot kortslutninger og overstrøm for denne skrive ren.
For brukere i Storbritannia
Sikkerhetsinformasjonen nedenfo r gjelder strømadapteren.
Advarsel! På spesifikasjonsmerket finner du
spenningsangivelsen. Kontrolle r at spenningen til apparatet samsvarer med strømspenningen.
Sikkerhetsforskrifter 3
Page 10
Viktig: Ledningene i lederen i strømkont akten i
dette apparatet er fargelagt i henhold til følgende kode: Blå - Nøytral, brun - Aktiv
Hvis du må sette på en kontakt:
Siden fargene på ledningene i apparatet ikke
nødv e ndig v i s sams var e r me d fa rg em ar ke r ingen som brukes til å identifisere terminalene i en kontakt, må du huske følgende:
Den blå ledningen må kobles til terminalen som er merket med bokstaven N i kontakten.
Ikke før gjenstander inn i åpningene i skriveren.
Vær f orsikt ig s å d u ikke sø le r væ sk e p å s k ri v eren
og strømomformeren.
Ikke ha hånden inne i skriveren eller berør
fotopatro n en unde r utskrift.
Slå alltid av skriveren ved hjelp av knappen d
On (På). Ikke trekk ut kontakten til skriveren ell e r slå av strømmen til kontakten f ør strømlampen er slått av.
Den brune ledningen må kobles til termin alen som er merket med bokstaven L i kontakten.
Hvis kontakten blir skadet, erstatter du kabelsettet
eller kontakter en godkjent elektri ker.
Bruke skriveren
Vær oppmerksom på følgende når du bruker skriveren:
Hvis du bruker skriveren p å steder d er bruken
av elektroniske enheter er b egre nset, f or eksempel på fly eller syk ehus, må du følge in stru ksjonene på disse stedene.
4 Sikkerhetsforskrifter
Kontroller at fotopatronen er på plass, før du
transporterer skriveren.
La fotopatro nen s tå i skriv eren. H vis du fjern er
patrone n, kan s kri verhodet tørk e ut og hindre skriveren i å skrive ut.
Når d u b ruker et mi nnekort
Bruk bare minnekort som er ko mpatible med
skriveren. Se i Sette inn minnekort
Page 11
Bruk e LCD-p a nelet
Bruke batteriet (tilleggsu tstyr)
LCD-panelet inneholder noen få små lyse eller
mørke flekker. Dette er normalt og betyr ikke at displ ayet er ødel ag t på noen som helst måt e.
Bruk bare en tørr, myk klut til å rengjøre
LCD-panelet. Bruk ikke væske eller kjemiske rengjøringsmidler.
Hvis LCD-panelet på skriverens kontrollpanel er
skad et, må du ko ntakt e f orhan dle ren. Hvis du få r den flytende krystalloppløsninge n på hendene, må du vaske dem grundig med såpe og vann. Hvis du får flytende krystalloppløsning i øynene, må du omgående skylle dem med store mengder vann. Hvis du fremdeles føler ubehag eller har problemer med synet etter en grundig skylling, må du opp s øke le ge umi ddelbar t.
Når du bruker den valgfrie adapteren for Bluetooth-fotoutskrift
Se dokumentasjonen for adapteren for Bluetooth-fotoutskrift for sikkerhetsforskrifter.
Hvis du får batterisyre i øynene eller på huden,
må du skylle grundig med vann umiddelbart og kontakte lege. Hvis et batteri svelges, må du kontakte lege um iddelbart.
Bruk bare et Ep son Li-ion-batteri modell EU-112
for denne skriveren i henhold til retningslinjene i brukerdokumentasjonen. Å skifte ut batteriet med en feil modell kan forårsake eksplosjon.
Bruk ba re strømomformermodellen A361H ti l å
lade batteriet og drive skriveren.
Ikke lad opp eller bruk batteriet med andre enheter
enn det a ngitte p rod ukt et. Å bruke ba tte rie t med andre enheter kan skade batteriet eller enhetene, eller det kan forårsake eksplosjon.
For å unngå kortslutninger må du ikke fjerne det
utvendige batterikabinettet.
Du må ikke håndtere batteriet med våte hender
eller bruke det i nærheten av vann.
Batteriet må ikke utsettes for vann eller høy
luftfuktighet.
Sikkerhetsforskrifter 5
Page 12
Batteriet må ikke slippes, gjennomhulles,
demonte res, mishandles eller kortsluttes.
Ikke lodd kabler eller termi nal er dir ekte
på batteriet.
Ikke plasser ba tteriet i nærheten av eller direkte
i åpen ild el le r van n.
Ikke bruk batterier som lekker, eller som på andre
måter er skadet.
Ikke lad opp batteriet på andre enheter enn denne
skriveren.
Ikke lad opp batteriet i nærheten av åpen ild eller
på svært varme sted er.
Hold batteriet borte fra varmekilder.
Ikke forlat ba tteriet i et kjøretøy. Det kan
overopphetes.
Ikke sett inn objekter i noen åpninger, siden
de kan berøre farlige spenningspunkter eller kortslutte komponenter.
Unngå at batteriet komme r i kontakt med
metallobjekter som kan kortslutte det, for eksempel mynter ell er nøkler.
Bat t e ri t er mi n alene må ikke be rø re s .
Hold batteriet borte fra åpen ild hvis det lekker
eller lukter rart.
Hvis det oppstår overoppheting, misfarging eller
deformasjo n , må du ta batteriet ut av skriv eren og ikke bruke det.
Lad opp batteriet før du bruker det, hvis det ikke
er blitt brukt på en god stund.
Oppbevare batteri et (tilleggsu tstyr)
Når du ikke bruker skriveren på en god stund,
tar du batteriet ut av skriveren og oppbevarer dem hver for seg for å unngå overutlading av batteriet.
Ikke oppbevar batteriet i svært høy tem peratur
ogluf tfuktighet.
Oppbevare batteriet utilgjengeli g for barn.
6 Sikkerhetsforskrifter
Page 13
Kaste batt eriet (til le ggsut styr)
Før du kaster batteriet, må du lade det helt ut.
Advarsel!
Ikke kast batterier som vanlig avfall. Kast dem
w
i stedet i en innsaml ings- eller re sirkulering skasse , i henhold ti l lokale forskrifte r.
Du må ikke fjerne eller rive i etiketten på patronen.
Dette k an f ø re til l ekk asj e.
Ikke bruk en fotoblekkpatr on etter da toen som
er tr ykt på esken. Dette kan føre til redusert utskriftskvalitet. Du får best resultat hvis du bruker opp en fotopatron innen seks måneder etter at den ble satt inn.
Ikke destruer el ler kas t batteriet i åpen ild.
For europ eiske brukere:
Ikke kast batterier som vanlig avfall. Kast dem i stedet i en resirkuleringskasse, i henhold til lokale forskrifter.
Håndte re fotopatroner
Vær oppmerksom på følgende når du håndterer fotopatroner:
Ikke rist fotoblek kpatr onen ett er at den er tatt ut
av pakken. Dette kan forårsake lekkasje.
Ikke prøv å ta fotopatro ner fr a hverandre eller
fyll e dem opp i gje n. Dette kan skade sk ri v erho det.
Når du har tatt inn en fot opa tron fra et kaldt
lag rin gsst ed, bør du gi den tid t il å varme s opp til romtemperatur i mins t tre timer før du tar den i bruk.
Fot o patrone r skal lagre s mørkt og kjølig .
IC-brikken på fotoblekkpatronen inneholder
forskjellig patronrelatert informasjon, for eksempel hvor mye blekk det er igjen, slik at patronen fritt kan fjernes og settes inn på nytt. Hver gang du setter inn en patro n, brukes imidlertid li tt bl ekk fordi skriv eren aut omatisk kjører en pålitelighetstest.
Oppbevar hver fotoblekkpatr on slik at bunnen
av pa kken er vendt ned.
Sikkerhetsforskrifter 7
Page 14
ENERGY STAR
Progr am m e t Internatio n al Equipment Pr ogram er et frivillig partnersk ap med datamaskin- og kontorutsty rsbransjen for å fremme innføringen av energiøkono miske datamaskiner, skjermer, skrivere, fakser, ko pimaskiner, skannere ogmultif unksjonsenheter i et forsøk på å redusere luftforurensningen som forårsakes av energiproduksjon. Standardene og logoene er de samme i alle deltakende nasjoner.
®
-kompatibel
Som en ENERGY STAR®-partner har Epson avgjort at dette produktet opp fyller re tni ngs linje ne fra
ENERGY STAR
®
for energiøkonomi.
ENERGY STAR
®
Office
Advars le r, fo rsik ti ghet sreg ler og merknader
Advarsler
w
må følges nøye for å unngå fysiske skader.
Forsiktighetsregler
c
må følges for å unngå skader på utstyret.
Merknader
inneholder vik tig informasjon og nytt ige tips om hvordan du bruker skriveren.
8 Sikkerhetsforskrifter
Page 15
Velkommen!
PictureMate™ er ditt brukervennlig e, person lige fotostudio. Du setter bare inn et minnekort for digitale kameraer, og d u er klar til å skrive ut strålende bilder. Siden PictureMate er lett og bærbar, kan du skrive ut når som helst og hvor som helst du tar bilder.
En rask innføring i den digitale fotograferingsprosessen
Med filmkameraer var prosessen enkel: Kjøp film, ta bilder, le ver inn fi lmen i fot obutikk en og kom tilbak e s enere og hent bil d ene og negativene. Siden du hadde negativer, kunne du levere dem inn igjen senere hvis du ville ha flere bilder.
Den digitale prosessen er også enkel, og den gir deg fullstendig kontroll. Du følger bare disse enkle trinnene:
1. Se gjennom og s lett
Når du e r ferd ig m ed å t a bil der, ser du gjennom dem på skjermen på det digitale k ameraet. Slett bildene du ikke vil skrive ut eller beholde.
2. Skriv ut
Set t inn m inne korte t fo r kamer aet i PictureMate , ve lg bil der, og skriv ut.
3. Lagre
Hv is du vi l beh o lde de digita le bildefilene (som filmnegativer), lagrer du dem på en CD eller på datamaskinen. D eretter k an du s krive dem ut på nytt når som helst.
Velkommen! 9
Page 16
4. Tøm minnekorte t
Når du har lagret bi ldefi lene, sletter du dem fra minnekorte t, slik at du har plass til flere bilder .
Spesialfunksjoner
Utskrift med PictureMate blir enda enklere med disse spesialfunksjonene:
Fra displayet i PictureMate kan du skri ve ut alle bilde r, eller du kan velge ønskede bilder. Se “Grunnleggende informasjon om fo t outskrift” på side 16.
LCD-pane
Hvis kameraet støtter DPOF (Digital Print Order Format -
DPOF
form at for digital utskriftsrekkefø lge), ka n du for hånds ve lge hvil ke bi lder som skal skr ive s ut, m en s m i nn eko rte t fo rtsat t er i kamerae t . Når du deretter sett er i nn kortet i PictureMate, vet det hvilke bilder du har valgt. Se “Skrive ut kameravalgte DPOF-bilder” på side 17.
Hvis du har et kamera som støtter PictBridge
®
eller USB DP (direkte USB-utskrift), kan du koble kameraet til PictureMate og kontrollere utskriften direkte fra kameraet. Se “Skrive ut fra et kamera som støtter PictBridge” på side 25.
Hvis du har en PDA, mobiltelefon eller datamaskin som støtter Bluetooth
®
, kan du sende bilder trådløst til PictureMate for utskrift. Du trenger bare den valgfrie
®
Epson
-adapteren f or Bluetooth-fotoutskrift. Se “S krive ut fr a En Bluetooth- enhet” på side 26.
Hvis du vil skrive ut på andre steder uten tilgjengelige elektriske strømuttak, kan du kjøpe Picture Mate-bat teriet (tilleggsutstyr). Se “Valgfritt tilleggsutstyr og forbruksvarer” på side 49.
10 Velkommen!
Page 17
Obs!
Pic t ureMate støtte r også bildef orbedringsstan dard en P.I . M. (PRINT Image Ma t ching™ ) som er inn e b ygd i mange kamera er. Se i dokumentasjon en for k ameraet for å f i nne ut om det stø tter P .I.M.
Hvor finner jeg informasjon
Pakke ut og installere
Se Start her for å pakk e ut, inst aller e og bruke Pict ure Mate.
Bildeformater som støttes
JPEG TIFF
Kontro ller a t bildene opp fy ller følgende krav for utskrift med PictureMate:
Bare JPEG-f iler eller u komp rimerte TIFF-filer
Oppløsning fra 80 × 80 t il 46 00 × 4600 piksler
PictureMate gjenkjenner og skriver ut de første 999 bildene på minnekortet.
Start her
Skrive ut og endre innstillinger
Grunnleggende brukerveiledning (denne boken) forklarer hvordan du s kriver ut bil de r direkte fra
Grunnleggende brukerveiledning
kameraets minnekort. Den forklarer også hvordan du skriver ut fra andre enheter, skifter ut PictureMate-fotopatronen, tar vare på PictureMate o g feilsøker problemer.
Velkommen! 11
Page 18
Bruke PictureMate med en datamaskin
Den elektroni s ke brukerhåndboken som finnes på CD-en, inneholder omfattende inform asjon og instruksjoner for hvordan du bruker PictureMate med en datamaskin.
12 Velkommen!
Page 19
Gjøre klar til å skrive ut
Før du kan skrive ut, må du l egge inn p apir og sette inn minnekortet i PictureMate.
Legge inn papir
Følg disse trinnene for å legge inn PictureMate Photo Paper:
Forsi ktig!
Du må ikke legge inn vanlig papir. Dette kan skade
c
PictureMate.
1. Dra håndtaket tilbake og ned. Åpne deret ter papirstøtten og utskuffen.
papirstøtte
håndtak
utskuff
Obs!
Hold håndtaket helt nede under utskrift, slik at papiret kan m ates gj ennom.
12 Gjøre klar til å skrive ut
Page 20
2. Skyv den øverste delen av papirstøtten forsiktig oppover til de n klikker på plass.
3. Plasser papiret mot den høyre kanten, med den glansede siden opp.
Le gge in n med glanset side opp
Kantlinjal
Obs!
Kontroller at papiret er lagt inn med den glansede siden opp, for å unngå at blekket gnis utover.
4. Sky v den venstre kantlinjalen mot papiret. Kontroller at den ligger jevnt inntil, men ikke så tett at papiret sitt er fas t.
Papirhåndteringsinstruksjoner
Oppbevar e utskrifter
Ikke rør utskriftssiden eller stable utskriftene før
blekket er tørt.
For å unn gå riper p å bild et må du ik ke gn i på
utskrift ss iden . Hvis det blir gnidd for mye på utskriftssiden, kan blekket løsne fra papiret.
Ikke stable utskriften e med bild esidene m ot
hverandre.
Ikke stable utskrifter og vanlige filmfotografier
med bildesidene mot hverandre.
Hvis du stabler utskrifter, legger du et vanlig
papirark eller anne t absorb e re nde papi r mell om de enkelte utskriftene.
Oppbevare ubrukt papir
Obs!
Nå r du tre nger mer papir, bes t iller du en Pi ctureMate PicturePack. Se “Forbruksvarer” på side 49 for mer informasjon.
Legg alt ubrukt papir tilbake i originalpakken, og hold det unna ekstreme temperaturer, høy fuktighe t og skarpt lys.
Gjøre klar til å skrive ut 13
Page 21
Vise utskrifter
Når du viser utskriftene innendørs, anbefaler
Epson at du setter dem i glassrammer for å bevare fargene i bildet.
Unngå å vise utskriftene utendørs eller på et sted
med direkte sollys. Da hindrer du a t de falmer.
Obs!
Du oppnår best resultat hvis du lar utskriftene tørke grundig i 24 timer før du rammer dem inn.
Sette inn minnekort
3. Sett inn minnekortet i riktig spor, som vist i illustrasjonen.
Øverst:
SmartMedia™
I midten:
xD-Pic ture Card™
xD-Pic tu re Card™ Type M
1. Trykk knappen d On (På) for å slå på PictureMate.
2. Åpne dekselet for minnekortsporet.
14 Gjøre klar til å skrive ut
Sony Memory Stick
Memory Stick Duo™ *
Memory Stick PRO™
Memory Stick PRO Duo™
MagicGate™ Memory Stick
MagicGate Memory Stick Duo™ *
Nederst:
Microdrive™
®
CompactFlash
(Typ e I + II)
®
*
SD (Secure Digital)
miniSD™ c ard * *
MM C ™ (MultiMed iaCard™)
* Krever Memory Stick
Duo-adapter
** Krever miniSD-adapter
Page 22
Sett inn kortet forsiktig til det stop per (det går ikke helt inn).
Sett inn bare ett kort om gangen.
Minnekortlampen lyser når det er satt inn.
Minnekort lampe
4. Lukk dekselet for minnekortsporet.
Nå kan du velge bilder og oppsett for utskrift på displayet. Se “Grunnleggende informasjon om fotoutskrift” på side 16.
Ta ut minnekort
Når du er klar til å ta ut et minnekort, må du kon troll ere at m innek or tlam pen ikke bli nker. Der ette r kan du dra kortet rett ut av sporet.
Forsi ktig!
c
Du må ikke ta ut et kort nå r minnekor tl ampen blinke r. D u ka n m is t e b il d er på kortet.
Gjøre klar til å skrive ut 15
Page 23
Grunnleggende informasjon om fotoutskrift
Skrive ut alle bilder
2
4
1. Tr ykk k nappen Mode (Modus) f o r å velge f/e.
2. Tr ykk knappen u eller d for å velg e antall eksemplarer.
3. Trykk knappen Layout (O ppsett) for å velge oppsettet.
4. Trykk x Star t - knappen for å st arte utskri ft en.
31
Obs!
Hvis det er DPOF-informasjon på minnekortet og f/e er valgt, går PictureMate til utskri ftsmodus for DPOF . Se “Sk r i ve u t kamer avalgte DPOF-bil der” på side 17 for detaljer . N år du skal skrive ut alle bil dene på minnekortet, trykker du knappen y Cancel (Avbryt) og følger fremgangsmåten ovenfor.
Skrive ut valgte bild er
3
2
6
1
1. Trykk kn appen Mode (Mo dus) for å velge j.
5
16 Grunnleggende informasjon om fotoutskrift
Page 24
2. Trykk knap pen l eller r for å ve lge bilde t du vil skrive ut.
Skrive ut kameravalgte DPOF-bilder
3. Tr ykk knappen u eller d for å velg e antall eksemplarer.
4. Gjen ta trinn 2 og 3 for fl e re bilde r.
5. Trykk knappen Layout (O ppsett) for å velge oppsettet.
6. Trykk x Star t - knappen for å st arte utskri ft en.
Skrive ut en indeks
1
2
1. Tr ykk knappen M o de (Modus) f or å velge n.
2. Trykk x Star t - knappen for å st arte utskri ft en.
Hvis kameraet støtter DPOF (Digital Print Order Format - format for digital utskriftsrekkefølge) , kandu bruke det til å forhåndsvelge hvilke bilder og hvor mang e eksemplarer so m skal skrives ut. Hvi s du vil velge bi lder for utskrift med DPOF, ser du i håndboken for kameraet. Deretter setter du minnekortet inn i PictureMate. PictureMate leser automatisk de fo rhå ndsvalgte bildene.
1. Legg inn papir, og sett inn minnekortet som inneholder DPOF-dataene. Skjermbildet nedenfor vises på displayet.
2. Trykk knappen Layo ut (O ppse t t ) for å v elge oppsettet.
3. Trykk x Start -knappen for å starte utskrif t e n.
Obs!
Hvis du vil sk rive ut alle bi ldene på minnekortet, trykker duknappen y Canc el (Av bryt). Se “Skrive ut all e bilder” på side 16.
Grunnleggende informasjon om fotoutskrift 17
Page 25
Utskriftsalternativer
Skrive ut bilder i svart-hvitt eller sepia
Du kan skrive ut et bilde i svart-hvitt eller i en sepia-to ne uten å endre det originale bildet.
Obs!
En se pi a -utsk ri f t ha r en br unlig ton e, no e som g i r et gam meldags ut seende.
1. Tr ykk k nappen Mode (Modus) f o r å velge
2. Trykk knappen l eller r for å velge Color Effect (Fargeeffekt), og trykk d eretter x Start-knappen.
q.
3. Trykk knappen u eller d for å velge farge, svart-hvitt eller sepia, (disse angis av fargen på ikonet), og trykk der etter x Start -knappen.
4. Se i “Grunnleggende informasjon om fotoutskrift” på side 16, og skriv ut i mo dusen du vil h a.
Rette opp bilder
PictureMate gir deg muligheten til å korrigere fargen og forbedre bildekvaliteten på bildene uten å bruke en datamaskin.
Hvis ditt kamera støtter PRINT Image Matching,
kan du bruke innstillingen P.I.M. på skriveren til å justere bildene automatisk for å oppnå de beste resultatene.
18 Utskriftsalternativer
Page 26
Hvis kameraet ikke støtter PRINT Image Matching,
kan d u b ru ke Pho t oEnhance til å foreta justeringer for forh oldene som bildene ble tatt under.
Obs!
Dis se innstilling ene får bare innvir kning på bilder so m skrives ut. De endrer ikke de originale bildefilene.
PhotoEnhance - Bruk dette alternati vet hvis
en utskri f t ikk e ser br a ut. Du kan for eksempel korrigere bilder som er for mørke, for lyse eller har motlys.
OFF (AV) - Skriver ut bilder som d e er,
eller forbigår PIM-da ta.
1. Tr ykk knappen M o de (Modus) f or å velge
2. Trykk knappen l eller r for å velge Auto C orre ct (Automat isk korrigering), og trykk derett e r x Start-knappen.
3. Tr ykk knappen u eller d for å velg e ett av alternati ve n e, og trykk deret te r x S t art-knappen.
q.
P.I.M. - PictureMate velger denne innsti ll ingen
automatisk hvis PIM-informasjon som er lagret i digitale filer i kameraet, oppdages. Denne informasjonen bidrar til å sikre presis bildegjengivelse.
4. Se i “Grunnleggende informasjon om fotoutskrift” på side 16, og skriv ut i moduse n du vil ha.
Legge til datoen og klokkeslettet
Du ka n legge ti l datoen og /elle r klokkes lettet da bi ldet opprinnelig ble t att, i hjørnet nederst til høyre på utskriften.
1. Trykk kn appen Mode (Mo dus) for å velge
Utskriftsalternativer 19
q.
Page 27
2. Når du skal skri ve ut da toen , trykke r du knappe n
l eller r for å velge Date Stamp (Datostempel), og derett e r t ryk ker du x Start-knappen.
3. Tr ykk knappen u eller d for å velg e ett av alternati ve n e, og trykk deret te r x S t art-knappen.
None (Ingen)
(standard, slår av datostempelet)
åååå . mm.dd (200 5.09.01 )
mmm.dd.å ååå (sep.01 .2005)
dd.mmm.å ååå (01.sep.2005)
4. Når du skal skrive ut klokkeslettet, trykker
du knappen l eller r for å ve l g e Time Stamp (Tidsst empel), og deretter trykker du x Start-knappen.
5. Trykk kn appen u eller d for å ve lge et t av alternativene, og trykk deretter x Start- knappen.
None (Ingen)
(standard, slår av tidsstempelet)
12-timers system (03:00 for 3 pm)
24-timers system (15:00 for 3 pm)
6. Se i “Grunnleggende informasjon om fotoutskrift” på side 16, og skriv ut i moduse n du vil ha.
20 Utskriftsalternativer
Page 28
Tilbakestille utskriftsalternativene
Du kan tilb ak estille utskriftsa lternativene ti l d e opprinnelige standardinnstillingene.
1. Tr ykk knappen M o de (Modus) f or å velge
2. Tr ykk knappen y Cancel (Avbryt). De tre lampene ved siden av op psettsikonene blinker, og utskrif ts al ternativene til ba kestilles.
q.
Utskriftsalternativer 21
Page 29
Lagre bilder på en ekstern enhet (sikkerhetskopiere)
Du kan lagre bildefil ene på en av enhetene nedenf or ved å koble enheten d ir ekte til P ic tureM ate:
CD-R/RW-stasjon (bare CD-R/DVD-R-medier)
MO-stasjon
®
Iomega
Flash-minnestasjon (Thumb-stasjon)
Obs!
Epson kan ikke garantere at stasjonene er kompatible.
1. Ko ntro ll er a t Pictu reMate er på.
2. Sett inn minnekortet i PictureMat e.
3. Hvis du bruker en CD-R/RW-stasjon eller Zip-stasjon, kobler du den til et strømuttak om nødvendig.
4. Ko ble stasj onen til Pict ure Mate.
Zip®-disk (100 , 250 elle r 750 MB)
Hvis du bruker en CD-R/RW-, MO- eller
Zip-stasjon, kobler du USB-kabelen til EXT/IF-porten bak på Pictu reMa te. Sett derette r inn en C D- R/DVD-R-plate, MO-plate eller Zip-disk i stasjonen.
Hvis du bruker en Flash-minnestasjon,
kobler du den til EXT/IF-porten bak på PictureMate.
22 Lagre bilder på en ekstern enhet (sikkerhetskopiere)
Page 30
5. Tr ykk knappen M o de (Modus) f or å velge q.
6. Tr ykk knappen l eller r fo r å v e lge Backup (Sikkerhe tskopi), og tr yk k de re tt e r x Start-knappen.
Obs!
Hv is mediet ikke er form atert, vis es skjermbil det
nede nf o r. Tr y kk x Start-knappen for å formatere.
Hvis en feilm elding vi ses, ser du i “Visning av
fei l ” på side 60 .
7. Når du ser skjermbildet nedenfor, trykker du x Start-knappen for å starte sikkerhetskopieringen.
8. Når du ser skjermbildet nedenfor, trykker du x Start-k nappe n for å fullføre.
Forsiktig!
Ikke ta ut stasjon en elle r minnekortet mens b i ldene
c
lagres. Bilder på kortet elle r stasjo nen kan gå tapt. Hvis du vil stanse sikkerhetskopieringen, trykker du knappen y Cancel (Avb ryt).
Du kan lagre bilder flere ganger på den samme disken eller stasjonen til den er full. Hver gang du lagrer bilder på den samme disken eller stasjonen, lagres de i en ny mappe. Den første mappe n kalles 001, de n andre mappen kalles 002 og så videre. Hvis du lagrer på en CD-R/DVD-R-plate, gir PictureMate CD-R/DVD-R-platen navnet Photo.
Lagre bilder på en ekstern enhet (sikkerhetskopiere) 23
Page 31
Skrive ut fra en ekstern enhet
PictureMate kan skrive ut lagrede bilder på en enhet, for eksempel en ekstern harddisk, en enhet som støtter Blueto oth, eller et d ig italt kamera.
Skrive ut fra en ekstern stasjon
Hvis du har lagret bildene på en CD, DV D, MO, Zip-disk eller Flash-mi nnestas jon (Thu mb-stasjo n), kan du koble til stasjonen bak på PictureMate og skrive ut på samme måte som når du har satt inn et m innekort.
Du kan også skrive ut bilder fra en CD fra et fotostudio. (Bildene må være i JPEG-format. D et kan hende at enkelte CDer ikke virker.)
1. Ko ntro ll er a t Pictu reMate er på.
2. Ko ntroller at det ikke er noen minnekort i minnekortsporene på Pictu reMa te. Minnekortlamp en skal være av.
Obs!
Hvis et minnekort er satt inn, leser skriveren bilder fra kortet og i kke fra en ekstern stasj on.
3. Hvis Pictu reMa te er k oblet til en datamaskin, kobler du den fra elle r slår av datamaskinen.
4. Koble til USB-kabelen for CD-, MO- eller Zip-stasjonen, eller koble Flash-minne stasj onen til EXT/IF-por ten ba k på PictureMate.
24 Skrive ut fra en ekstern enhet
Page 32
5. Når d u bruker en CD-, MO- eller Zip-sta sjo n, sette r du inn e n CD/D VD, M O el ler Zi p-di sk m ed bilder i stasjonen.
Skrive ut fra et kamera som støtter PictBridge
Hvis du har brukt PictureMate til å lagre bilder på samme CD-R/DVD-R-plate, MO-plate, Zip-disk eller Flash-minnestasjon flere ganger, har den flere mapper. Skjermbildet nedenfor vises:
Trykk knap pen u eller d for å velge mappen der bilden e er lag ret, og tr ykk de retter x Start-knappen. Den nyeste mappen har det høyeste numme ret.
6. Føl g s amme prosed yr e som ved utsk if t fr a e t minnekort , for å skrive ut. Se “Grunnleggende in f ormasjon om fotoutskrif t” p å side 16.
Du kan koble til et digitalt kamera som støtter PictBridge eller USB DP, på baks ide n av Picture Mate og bruke kameraet til å kontrollere utskrift. (Se i dokumentasjonen for digitalkameraet for å finne ut om det støtter PictBridge-standarde n eller USB DP.)
1. Kontroller at PictureMate er på.
2. Kontroller at det ikke er noen minnekort i sporene på PictureMate. Minnekortlamp en ska l være av.
Obs!
Hvis et minnekort er satt inn, leser skriveren bilder fra kortet og i kke fra kameraet.
3. Bruk kont roll pane let for skriveren til å justere skriverinnstillingene. (For eksempel Layout (Opp s e tt ), Color Effect (Fargeef fe kt) og Auto Correct (Automatisk korrigering))
Skrive ut fra en ekstern enhet 25
Page 33
4. Ko ble USB-kabe le n fo r kamerae t t il kameraet
ogEXT/IF-porte n på baksid en av Pictu reMate.
Skrive ut fra En Bluetooth- enhet
Om adapteren for Bluetooth-fotoutskrift
Den valgfrie adapteren for Bluetooth-fotoutskrift er en trådløs kommunikasjonsmodul som brukes til å skrive ut fra digitale kameraer og andre enheter med trådløs Bluetooth-teknol ogi uten kab ler, når den er koblet til skriveren.
5. Bruk det digitale k ameraet til å velge bil det d u vil
skrive ut. Husk å velge ønskede ut skriftsinn sti llinger på det digitale ka meraet ettersom innstill ing en e for det digitale ka meraet vanligvis overstyrer utskriftsinnstillingene for PictureMate. Se dokumentasjonen for det digitale kameraet hvis du vil ha informasjon om mer detaljerte innstillinger.
6. Sk ri v ut fra det digital e ka meraet.
26 Skrive ut fra en ekstern enhet
Opptil 10 m
Page 34
Obs!
Selv om dette produktet ov erholder
Bluetooth- spesifikasjonene, er det ikke gara ntert at det virker me d alle enhe ter som in neholde r trådløs Bluetooth-teknologi.
Ko mmunikasjonsr ekkevidden for dette pro duktet
er omtren t 10 meter. Det te kan imidlertid v ariere avhengig av forhold som hindringer mellom enheter, signalkvalitet, magnetiske felt, statisk el ektrisitet og elektromagn etiske forstyr relser , programvare, operativsystem, m ottak sfølso mhet og antenneytelse.
Tilgjengelig profil
Basi c Pr in t in g Profile (B PP)
Basi c Im aging Prof il e (BI P)
Hardco py Cable Repl ac em ent Pr ofi le ( HCRP)
Object Push Profile (OPP)
Koble adapteren for Blu etooth-fotout skrift til og fra
Koble til
1. Sett inn ada pterkontakten i EXT/IF-port en s om vist nedenfor.
Forsiktig!
Du må ikke koble til dette produktet mens
c
skrivere n er i dri ft. Dette k an forårsake feil på skriveren.
2. Lampen på adapteren lyser i ett sekund. Hvis LED-lampen ikke slår seg på, kobler du adapteren fra skriveren og kobler den til på nytt.
Skrive ut fra en ekstern enhet 27
Page 35
Koble fra
Ta adapterkontakten ut av EXT/IF-p orten som vist nedenfor.
Forsi ktig!
c
Du må ikke fj erne dette pr odukt et under
sending med en annen enhet.
Du må ikke koble fra dette produktet mens
skriveren er i dr if t. Dette kan forå rsake fei l påskriveren.
Du må ikke fjerne produktet ved å dra i den øvre
delen. Hvis du gjør det, kan produktet bli skadet.
Bluetooth-innstillinger
Bru k d i s pl ay e t på sk ri v ere n t il å a n gi i n n s ti ll in g e r f or trådløs Bluetooth-kommunikasjon. & Se “Angi innstillinger” på side 29
Sammendrag av innstillinger
Innstilling Valg Beskrivelse
skrivernav n-(numme r) (Stand ard = 1)
Bluetooth Device Name (Bluetooth-enhets navn)
Hvis flere skrivere som støtter Bluetooth, er i det samme kommunikasjonsområd et, kan du skille dem ved å tildele hver et numme r fra 0 til 9.
For at innstillingen for enhet s nav n skal aktiveres, må du slå skriveren av og på.
28 Skrive ut fra en ekstern enhet
Page 36
Bluetooth Communication Mode (Bluetooth-kommu nikasjonsmodus)
Bluetooth Encr yption (Bluetooth-krypteri ng)
Public (Åpen) I denne modusen kan
Private (Pri vat) Denne modusen
Pairing (Paring) Denne modusen krever
ON/OFF (PÅ/AV) (Standard = OFF (AV))
enheter som støtter Blue tooth, fritt registr ere skriveren og skrive u t.
forhindrer at ukjente enheter k an regist re re skriveren.
Hvis du vil skri ve ut i modusen Private, må du først sø ke én gang etter skriveren i modusen Public. Når enheten har registrert skriveren i modusen Public én gan g, kan den deret ter kommunisere med den og skrive ut fra den i modusen Priva te.
at det firesifre de
angis p å en
passordet enh et fø r de n kan kommunisere med og skrive ut fra skriveren.
Velg ON (PÅ) hvis du vil kryptere kommunikasjon. Kryptering krever at det fires ifrede p assordet angis på en enhet før den kan kommunisere med og skrive ut fra skriveren.
Bluetooth Passkey (Blue t o oth -passord)
Bluetooth Device Address (Bluetooth-enhets adresse)
Et hve r t fi r e s ifr e t t all (Standard = 0000)
Ang itt på fa br ikk e n (eksempel) 11-11-11-11-11-11
Innst illing en for Pas skey (Passord) gir deg muligheten til å a ngi det firesifrede passordet som må registreres i enh e te n fø r ut s k ri ft h vis Pairin g ( Par ing) e r v alg t som BT Comm. Mode (BT-kommunikasjonsmo dus) eller hvis BT Encryption (BT-kryptering) er ON (PÅ).
Viser den unike Bluetooth-enhetsadres sen fo r skrive ren.
Angi innstillinger
1. Koble adapteren for Bluetooth-fotoutskrift til skriveren. & Se “Koble adapteren for Bluetooth-fotoutskrift til og fra ” på side 27
Forsiktig!
Kon t roller at skrive ren er ute av dri ft, fø r du
c
kobler til dette produktet. Ellers kan det oppstå feil på skriveren.
Skrive ut fra en ekstern enhet 29
Page 37
2. Tr ykk k nappen Mode (Modus) f o r å velge q.
3. Tr ykk knappen l eller r for å velge det ønskede Bluetooth-alternativet.
4. End re i nnstil lingene for hvert element. Se “S amme n drag av innstilli nger ” på side 28 for i nform as jon om Blue t ooth-inns tillin ger.
2. Trykk kn appen l eller r for å vel ge Passkey (Passord), og tryk k derett e r x Star t-kn appen.
Bluetooth-passordinnstillingen (PIN Code Set - Angi PIN-kode)
Hvi s du velg er Pa iring ( Pari ng) som BT Co mm. Mo de (BT-ko mmunikasjons modus) eller O N (PÅ) som innstilling for BT Encryption (BT-kryptering), må passordet registrere s i en trådløs Bluetooth-enhe t før den kan kommuniser e med og skrive ut fra skriveren. Stand ard passor d e r 00 00.
Hvis du vil endre passordet, følger du instruksjonene nedenfor.
1. Tr ykk k nappen Mode (Modus) f o r å velge
30 Skrive ut fra en ekstern enhet
q.
3. Trykk kn appen u eller d for å velge et tal l for sifferet, og tr ykk d eretter l eller r for å endre sifferet.
4. Velg tall for de andre sifrene på samm e måte, ogtrykk derett e r x St ar t -k n ap pe n fo r å aktivere passordet.
Page 38
Utskrift
1. Kontroller at adapteren for Bluetooth-fotoutskrift er koblet til PictureMate, og at du har angitt Bluetooth-innstillinger. Hvis du vil ha mer informasjon om å koble til ad apteren for Blu e t ooth-fotouts krift, kan du se “Koble adapteren for Bluetooth-fotoutskrift til og fra” på side 27. Se “Bluetooth- inn stillinger” på side 28 for å angi Bluetooth-innstillinger.
2. Bruk kontrollpanelet for PictureMate til å justere skriverinnsti ll ingene. (F or eksem pel La yout (Oppsett), Color Effect (Fargeeffekt) og Auto Correct (Automatisk ko rrigering))
3. Skri v ut dataene fra enheten som støtter Bluetooth.
Obs!
Tilgjengeli ge innstillinger kan variere blant trådløse Blu etooth-enheter. Hvis du vil ha mer informasjon, se dokumentasjonen for e nheten.
Hvis du vil ha mer informasjon om å skrive ut fr a mob il te l e fon e r, digitale ka me ra e r, di git a le videokameraer, PDAer, bæ rbar e PC er og andre trådløse enh eter som støtter Bluetooth, ser du i dokumentasjonen både for enheten og skriveren.
Skrive ut fra en ekstern enhet 31
Page 39
Skifte ut fotoblekkpatronen
Kontrollere status for fotoblekkpatronen (blekknivå)
Når fotoblekkpatronen har lite blekk, vises dette ikonet i det øvre venstre hjørnet på displayet .
Ink low (Lite blekk)
Du kan kontrol ler e det omtrentlige blekknivået i fotoblekkpatronen n år som h e ls t.
1. Tr ykk k nappen Mode (Modus) f o r å velge
q.
2. Trykk kn appen l eller r for å vel ge Check Ink Levels (Kontroller blekknivå), og t ryk k dere t te r
x Start-knappen.
3. Et skjermbilde som viser det omtrentlige blekknivået i fo topatronen, vises. Tr yk k x Start-k nappe n for å luk ke skjermbild et.
32 Skifte ut fotoblekkpatronen
Page 40
Skifte ut fotopatronen
PictureMate bruker fotoblekkpatroner utstyrt med en IC-brikke. IC-brikken overvåker blekknivået nøyaktig, slik at al t blek k et i pat r on e n kan brukes se lv om e n patron fjer nes og senere settes inn igjen. Litt blek k forbrukes imidle rtid hver gang patro nen settes inn, fordi PictureMate automatisk sjekker påliteligheten.
Advarsel!
w
Oppbevar fotoblekkpatronene utilgjengelig for barn. Ikke la barn drikke fra eller hå ndtere patr onene.
Forsiktig!
Epson anbefaler at det brukes ek te
c
Epson-fotopatron er. Epsons garantier d ekker ikke skader på skriveren forårsaket av at det er bru kt foto blekkpatr oner som ikke er produsert av Epson.
La den gamle patr onen sitte i skriveren til du
har a nsk affet en ny. Hvis ikke, kan blekk som ligger ig jen i sk river hodedysen e, tørke inn.
Du må ik ke etterfylle fotopatroner. Skriver en
beregner mengden gjenværende blekk ved hjelp av en IC-brikke på fotopatronen. Selv om patr onen fylles opp, v il ikke men gden blekk som er igjen, beregnes om av IC-brikken, og blekkmengden som er tilgjengelig for bruk, vil dermed ikke endres.
Obs!
I tillegg til at det brukes blekk ved utskrift av bilder, brukes det også blekk under rengjøring av skriverhodet, under den selvrengjørende prosessen som utføres når skriveren slås på, og under blekkfylling når foto patronen sette s inn i skriveren.
For mer informasjon om fotobl e kkpatro n er. & Se “Håndtere fotopatroner” på side 7
Skifte ut fotoblekkpatronen 33
Page 41
1. Ko ntro ll er at PictureMate er på, men at den ikke skriver ut.
Obs!
Kontroller blekkstatusen. & Se “Kontroll ere st atus fo r f oto blekkpatro nen (blekknivå)” på side 32
2. Ko ntroll er at skjermbildet nedenfor vises på displayet. Dette skjermbildet v ises ikke hvis det er litt blekk igjen.
3. Lu kk pa pi rs t øtten.
4. Flytt håndtaket til den stående posisjonen.
5. Åpne patrondekselet på baksiden av PictureMate.
34 Skifte ut fotoblekkpatronen
Page 42
6. Sett patro nlåshåndtaket i posisjonen Release (Løs ut) ve d å skyve håndtaket til høyre og
deretter ned og til venstre. Fo topatronen løses omtrent halvveis u t av hol deren. Dra patronen ut av PictureMate, og kvitt deg med den på forsvarlig måte.
Obs!
Ikke ta d en b rukt e pa tron en fra hver andr e, og pr øv
heller ikke å etterfylle den med blekk. Du må ikke riste de n brukte fot opatronen. Blekk kan le kke ut .
Fotopatronen må skiftes ut når en av fargene er
gått tom for blekk. Hvor my e som brukes av en bestemt ble k kf arge, av he n g er av hvilke b i ld er som skriv es ut.
7. Ta den nye fotopatrone n ut av pakken.
Forsiktig!
Ikke rør den grønne IC-brikken nede på
c
patronen. Det kan ødelegge fotopatronen.
Ikke rør denne delen.
Hvis du tar ut fotopatronen for å bruke den
senere, må du beskytte åpningen mot støv og skitt og lagre den i samm e mil jø som skr ive re n. Legg me rke t il a t de t er en ven ti l i åpningen på patronen som gjør det unødvendig å dekke eller tette den, men du må passe på at blekket ikke lager flekker på ting som komme r i kontakt med patrone n. Ikke rør åpningen eller det o mliggende området på pa t ronen.
Pass på at du alltid setter inn en fotopatron
i skriveren umiddelbart etter at du har fje rnet d en gam le p atron en . Hvis fotopa tro nen ikke sett es inn med det sam me, kan skriverhode t tørke ut og umulig gjøre utsk rift.
Skifte ut fotoblekkpatronen 35
Page 43
8. Sett patronen godt ned i patronholderen, og skyv den deretter inn til du merker motstand og hører at patrone n klikker på p lass .
Obs!
Når du har sat t inn patronen, må du kont roll ere at sidene på patronen er jevne. Hvis en av sidene på patronen stikke r ut, dytter du siden på patrone n til den klikker.
9. Sett håndtaket i posisjo nen Lock (Lås) ved
å sk yv e det i retningen som er vist.
10. Lukk patro ndekselet.
Obs!
H vi s d u i kke ka n l u kke pat r on deksele t, er i kk e fo topatronen satt in n på riktig må te. Gå til bake til trinn 6 og løs ut fotopatronen. Sett deretter fotoblekkpatronen inn igjen.
11. Før hå ndtake t helt ned.
36 Skifte ut fotoblekkpatronen
Page 44
Ta PictureMate med deg
Hånd ta ke t på Pi ct u re Ma te gj ør de t enk e lt å bæ re de n over korte avs tander. H vis du skal re is e ove r større avstander med PictureMate, bør du pakke den inn for å un ngå å skad e den.
Forsi ktig!
c
Ikk e utse t t Pictur eM a t e f or di re kt e sollys, og i kke la den være igj en i bilen el le r på andre st eder der den kan bli for varm.
1. Slå av Pic tureM ate hvi s den er på.
2. Vent ti l LCD -sk jer men er tom, og koble deretter strømkabelen fra stikkontakten.
3. Fjern alt papir fra pa pirstøtten og utsku ffe n.
4. Dytt ned toppen av papirstøtten og lukk den inn mot PictureMate. Lu kk der etter utskuffen.
5. Koble fra strømkabel en og alle USB- ka bl er fra baksiden av PictureMate.
6. Pakk inn PictureMate sammen med strømkabelen og str ømomfo rmeren i pa kken Pi ctureM ate bl e leve rt i.
Ta PictureMate med deg 37
Page 45
Forsi ktig!
Kontroller at fotopatronen er satt inn, før du
c
transporterer enheten. Ikke plasser PictureMate på si de n ell er opp - ne d. Bl ek k kan lek ke ut.
Obs!
Hv i s utskri ften e ikke ser bra ut ette r at PictureMate er blitt flyttet, kan du prøve å justere skriverhodet. Se “Jus tere sk river hode t” på side 41.
38 Ta PictureMate med deg
Page 46
Vedlikeholde PictureMate
Kontrollere skriverhodedysene
Hvis du ser at utskriften ikke er så klar som du hadde ventet, eller at enkelte punkter mangler, kan det hend e du kan identifisere problemet ved å kontroller e skriverhodedysene.
1. Ko ntroller at PictureMate er slått a v og at ingen advarsle r e ller feilme ldi nger vises i dis playet.
2. Legg inn et papirark. Se “Legge inn papir” på side 12.
3. Tr ykk knappen M o de (Modus) f or å velge
4. Tr ykk knappen l eller r fo r å v e lge Check Ink Nozzles (Dysekontroll).
5. Trykk x Start -knappen for å skrive ut dysekontrollmønsteret.
6. Dysekontrollmønsteret skrives ut. Se følgende illustrasjon.
Sk ri ve re n s kri ve r ut et dys e k on t r ol lm ø n s t er. Nedenfor vises noen eksempler.
OK
q.
Trenger rengjøring
Eks emplet over kan vises i svart-h vitt, men selve teste n skrives ut i farger (black (svart), cyan, magenta og yellow (gul)).
Hvis d ysek ontrollsiden ikke skrive s ut so m den sk al( hv i s de t f o r e ksemp el ma ngler p artie r a v de utskrevne linjene), har det oppstått problemer med skriveren. Dette kan vær e en tett blekk dyse eller et feiljustert skriverhode. Se “Rengjøre skriverhodet” p å side 40.
Vedlikeholde PictureMate 39
Page 47
Rengjøre skriverhodet
Hvis utskriftsk valiteten ikke er så god som ventet, hvis bildene er lyse el ler uklare, eller hvis farger mangler på utskr ift ene, kan det være at skriverhodedysene er tilstoppet.
Obs!
Rengjøring av skriverhodet bruker litt blekk. Hvis
du v il unngå å slø se med blekk, bør du ba re rengj øre skriverhod et når utskriftskvalit eten blir dårl iger e, hvi s utskrift en blir uklar eller hvis far gen er feil eller mangler helt.
Bruk funksjonen Nozzl e Check (D yse kontroll) f ørst
forå bekrefte at skriverhodet må rengjøres. Dette sparer blekk.
Hvis en melding i displayet sier at patronen er tom eller
har lite blekk, kan du ikke rengjøre skriverhodet. Du må først ski fte ut fotoblekkp atronen.
1. Kontroller at PictureMate er slått av og at ingen advarsle r e ller feilme ldi nger vises i dis playet.
3. Trykk l eller r fo r å v e lge Clean Print Head (Ren gjør skriverho d et).
4. Trykk x Start- kn a p pe n fo r å s ta r te re n g jøring av skriverhodet.
5. Fremdriftsikonet vises på skjermen mens rengjøringen pågår.
6. Når rengjøringen er fullført , kan du skrive ut et dysekontrollmønster for å kontrollere resultatene. Se “Kontrollere skriverhodedysene ” på side 39.
2. Tr ykk k nappen Mode (Modus) f o r å velge
40 Vedlikeholde PictureMate
q.
Page 48
Justere skriverhodet
Hvis du har flyttet PictureMate og utskriftskvaliteten ikke er så god som før, for eksempel hvis feiljusterte loddrette linjer eller lyse eller mørke vannrette striper vises, kan det være at du må justere skriverhodet.
1. Ko ntroller at PictureMate er slått a v og at ingen advarsle r e ller feilme ldi nger vises i dis playet.
2. Legg inn et fotopapirark. Se “Legge inn papir” på side 12.
3. Tr ykk knappen M o de (Modus) f or å velge
4. Trykk l eller r for å velge Alig n Print Head (Justere skriverhodet).
5. Trykk x Star t - knappen for å skrive ut justeringsmønsteret.
q.
6. Følgende justeringsark skrives ut.
7. Kontroller justeringsmønsteret i hvert set t, og finn delen som er skrevet ut jevnest uten vesentlige streker eller linjer.
8. Trykk u eller d for å velge nummeret for det beste mønsteret (fra 1 til 9).
9. Trykk x Start-knappen for å avslutte justeringsskjermbildet.
Vedlikeholde PictureMate 41
Page 49
Rengjøre PictureMate
For at Pi ctureMat e skal fungere best mulig over lan g tid, er det vikti g at du rengjør den flere ganger i året etter retningsl injene nedenfor.
1. Slå a v Pic tureM ate, og trekk ut strømledningen.
Forsiktig!
Bruk aldri alkohol eller løsemidler til å rengjøre
c
skriver en. Disse kjemikalien e kan skade både kom p onentene og kas se n.
Vær forsi ktig slik at du ikke får vann på
skrivermekanismen elle r de ele ktron iske komponentene.
2. Fjern alt papi r fra pa pirstøtten.
3. Bruk en myk børste til å fjerne alt støv og skitt fra papirstøtten.
4. Hvis den ytr e kas sen el l er i nns iden a v papi r støtten er skitten, tørker du den med en myk, ren klut som e r f ukte t med et mildt vaskemidde l. Hold utskuffen lukket slik at det ikke kan komme vann inn i skriveren.
42 Vedlikeholde PictureMate
Bruk aldri harde eller slipende børster.
Ikke spray inne i skriv eren med smøremidler.
Feil olje kan skade mekanismen. Ta kontakt med forh andleren eller kvalifisert serv icepers onale hvis smøring er nødvendig.
Page 50
Feilsøking
Løsningene i dette dokumentet gjelder for problemer nå r du skrive r ut dire kte f ra et minne kort.
Feilmeldinger/advarsler
Du kan gjenkjenne mange av de vanligst e skriverproblemene ved hjelp av displayet på skri ve r e ns LC D- panel. Se “L is t e ove r pa n e li ko n e r” på side 60.
Strømproblemer med skriveren
Displayet er av
Trykk knappen d On ( På) for å forsikre deg om
at skriveren er på.
Slå av skriveren og kontroller at strømledningen
er satt skikkelig inn i stikkontakten.
Kontro ll er a t utta ket du bruker virker, og at det
ikke styres a v en veggbryt er el ler et tidsur .
Hvis du bruker ba tteriet (tilleggsutstyr), kan d et
hende at det er tomt el ler at de t ikke er satt helt inn i kammere t. Se i “Lade batteriet” på side 51 for instruksjoner om hvordan du lader batteriet. Se i “Sette inn batteriet” på side 50 for instruksjoner om hvordan du setter inn batteriet.
LCD - pa ne le t slo seg på og ble de re tt e r slåt t av
Spenningen skri v eren er beregnet fo r, stem m er kan skj e ikke overens med uttakets spenning. Slå av skriveren og trekk ut støpselet omgående. Kontrollerer deretter etikettene på skriveren.
Forsiktig!
Hvis spenningsangivelsene ik ke stemmer overe ns,
c
MÅ DU IKKE SETTE INN STØPSELET TIL SK RIVER EN IG JEN. Kontak t forha ndler en.
Strømlampen slo seg på og ble deretter slått av
Hvis du bruker ba tteriet (tilleggsutstyr), kan d et hende at det er tomt eller at det ikke er satt helt inn i kammeret. Se i “Lade batteriet” på side 51 for instruksjoner om hvordan du lader batteriet. Se i “Sett e inn batteriet” på side 50 for instruksjoner om hvordan du setter inn batte ri et.
Feilsøking 43
Page 51
Utsk rifts- og støyproblemer
Pictur eM a t e l ag er en u ve nt et ly d nå r du ha r sat t in n en foto patron .
Kontroller at pa pi ret i kk e s itter fast, og at det er
lagt inn på riktig måte, slik at det kan mates inn i PictureMate. Kontro ll er a t håndtak et ikke hviler på papiret . Se i “Legge in n papi r” på s ide 1 2 for instruksjoner om hvordan du legger inn papir.
Den første gangen du setter inn fotoblekkpatronen, fylles skriverhodet i omtrent tre og et halvt minutt. Ikke slå av PictureMa te før fylling en er ferd ig. Ellers kan fyllingen bli ufullstendig, og patronen kan bruke mer blekk neste gang du slår på PictureMa te.
Pictur eM a t e l ag er en uv ent e t l yd nå r d u s lå r d en på, eller etter at den har vært inak tiv en stu nd.
PictureMate utfører rutinemessig vedlikehold.
Det høres ut som om PictureMate skriver ut, men ingenting skrives ut.
PictureMate kan gjøre seg klar til utskrift.
Kontro ller a t skriverhodedysene ikke er
tilstoppet. Hvis du vil rengjøre skriverhodet, ser du “Rengjøre skriverhodet” på side 40.
PictureMa te virker ikke som den skal, hvis den
står slik at den heller. Plasser den på en flat, stabil overflate som går utenfor skriverens grunnflate i alle retninge r.
44 Feilsøking
Minnekort et virker ikke som det skal.
Kontroller at du bruker et kompatibelt minnekort.
Se “Sette inn minnekort” på side 14.
Kontroller at bare ett kort er satt inn om gangen.
PictureMate leser ikke fra flere kort samtid ig .
Bilder må være i JPEG-format eller ukomprimert
TIFF-format og være tatt med et DCF-kompatibelt kamera.
PictureMate kan gjenkjenne og skrive ut de første
999 bildene på minnekortet.
Page 52
Problemer med fotokvaliteten
Bruk PictureM ate Ph oto Paper for å s ørge for
orde ntl ig metning, blekkabsorberin g o g kvalitet.
Du ser striper (lyse linjer) i utskrif t ene.
Skriverho dedy sene ka n trenge rengjøri ng.
Se “Rengjøre skriverhodet” på side 40.
Kontroller at den glansede siden av papire t
ven der o pp.
Fotopatronen må kanskje skiftes ut. Hvis du vil
ha informasjon om å skifte ut patronen, kan du se “Skifte ut fot opatro nen” på sid e 33.
Skriverhodet må kanskje justeres.
Se “Juste re skriverho de t” på si de 41.
Utskriften er uklar el ler flekket.
Kontroller at du legger inn papiret med den
glansede siden vendt opp.
Kontroller at papi ret i kke er fuktig el ler kr øllet
eller lagt inn med forsiden ned (den glansede siden skal vendt opp). Hvis det er fuktig eller krøllet, legge r du inn en ny papirsta bel.
Utskriften er uklar, eller det er åpninger i bildet.
Skriverhodet må kanskje justeres.
Se “Juste re skriverho det” på side 41.
Skriverhodedysene kan trenge rengjøring.
Se “Rengjøre skriverhodet” p å side 40 for instruksjoner.
Fotopatronen kan være gammel eller ha lite blekk
igjen. Hvis du vil ha informasjon om å skifte ut fotopatronen, kan du se “Skifte ut fotopatronen” på side 33.
Feilsøking 45
Page 53
Kontro ller a t papir et ikke er skadet, gammelt,
skittent eller lagt inn med forsiden ned. Hvis dette er tilfellet, legger du inn en ny papirstabel med den glansede siden vendt opp.
Far ger i bildet er fe il ell er m angler.
Kontroll er at in nstillinge n Color Effect
(Fargeeffekt) er satt til Color (Farge) for fargebilder. Se “Skrive ut bilder i svart-hvitt eller sepia” på side 18.
Skriverho dedy sene ka n trenge rengjøri ng. Se
“Rengjøre skriverhodet” på side 40.
Kontroller a t papirstøtten er dyttet opp og helt ut,
og at den ikke støtter seg på håndtaket. Håndtaket skal være helt nede ba k på PictureMate. Kontroller at håndtaket ikke hviler på papiret. Se “L egge inn papir” på side 12.
Hvi s pap iret ikk e mat es, tar d u de t ut a v p apirs tøtt en,
legger det inn på nytt mot den høyre kanten, og skyver deretter den venstre kantlinjalen mot papiret (men i kk e for te tt inntil).
Hvis flere sider mates samtidig, tar du papiret ut
av papirstøtten, skiller arkene fra hverandre og leg ger de t forsiktig inn på nyt t.
Fotop atr onen kan v ære ga mmel elle r ha li te b lek k
igjen. Hvis du vil ha informasjon om å skifte ut patronen, kan du se “Skift e ut fo topatronen” på side 33.
Problemer med papirmatingen
Papiret mates ikke helt ut, eller det er krøllet.
Hvis det ikke er krøllet når det mates ut, kan papiret væ re fuktig eller for tynt .
Pa piret ma tes ikke riktig , eller det setter seg fast i skriveren.
46 Feilsøking
Hvis papiret setter seg fast, fjerner du papiret
ogtrykker x Start- knappen for å annuller e .
Legg inn papiret med den glansede siden vendt
op p. Le gg in n ma ksim alt 20 ar k. Le gg pa pire t mo t den høy re kanten og skyv ka ntlinjalen inn m ot det, men ikke så tett inntil at papiret ikke kan flyttes.
Du må ikke legge inn vanlig papir. Dette kan skade
PictureMate.
Kon t ro ller at d u bruk e r p a pir som er bereg net f o r
denne skriveren (se “Forbruksvarer” på side 49). Oppbevar papiret flatt for å unngå at det krøller seg.
Page 54
Diverse utsk riftsprobl emer
Tomme sider skrives ut.
Skr iverh ode t tre nger kan skje reng jøri ng. Se “ Ren gjør e skriverhodet” på side 40.
Ram mene ell e r oppsette t er fei l .
Kontroller innstillingen for Layout (Oppsett)
for å se om den er riktig. Se “Grunnleggende in f ormasjon om fotoutskrif t” p å side 16.
Hvis du har en marg på én si de av bildet, men ikke
den andre, må du kontrollere at papiret er riktig plassert i papirstøtten, h elt ute til høyre. Skyvkantlinjalen mot papiret.
Hvis motivet på bi ldet er svær t nært kanten av
bildet, kan det hende at du bør velge Bord er (Kant) som innstilling for Layout (Oppsett). Dette forhindrer automati sk f orstørring av bildet (ved å fjerne kantene) som kan forårsak e at deler av bildet utelates.
Feil bilde skrives ut.
Hvis kameraet støtter DPOF, kan du forhåndsvelge
bilder, slik at PictureMate bare skriver ut bildene du vil ha. Se “Skrive ut kam eravalgt e DPOF-bilder” på side 17.
Hvi s kame raet st øt te r PictBr idge eller USB DP,
kan du koble det til PictureMa te og kontrollere utskriften fra kameraet . Se “S krive ut fra et kamera som støtter PictBridge” på side 25.
Feilsøking 47
Page 55
Kontakte kundestøtte
Lokale kundestøtteavdelinger
Hvis Epson-produktet ditt ikke fungerer som det skal, og du ikke kan løse problemet ved hjelp av feilsøkingsi nform asjonen i produkt dokumenta sjo nen, kan du konta kte kundestøtte for å få hjel p. Se garantidokumentet for Europa for informasjon om hv or dan du kontakter EPSON-kundestøtte.
De kan gi deg raskere hjelp hvis du oppgir følgende informasjon:
Serienummeret til p rod uktet
(Etiketten for serienummer finner du vanligvis på baksiden av produktet.)
Produktmodellen
Programv areversjonen for produktet (Klikk
About, Version I n fo (Om versjonsinformasjon) e ller en lign en de knapp i progra mvare n for produktet.)
Datamaskinens merke og modell
Navnet på og versjonen av operati vsystemet på
datamaskinen
Navnene på og versjonene av programmene du
vanligvis bruker med pro duktet
Obs!
Hvis du v il ha mer informasj on om hvordan du kon takter kund estøtte, ser du i den elektroniske brukerhåndboken på CD-ROMen for programvaren
Webområde for teknisk støtte
Gå til http ://www.e pson.com, og vel g delen Support (Stø tte) for det lo kale EPS ON-webo mrådet for d e nyeste driverne, spørsmålene, håndbø kene og annet nedlastbart materiale.
På Epsons webomr åd e for tekni s k støtte finner du hjelp for problemer som ikke kan løses ved hjelp av feilsøkingsinformasjonen i skriverdokumentasjonen. Hvis du har en webleser og har tilgang til Internett, kan du besøke området her: http://support.epson.net/
48 Kontakte kundestøtte
Page 56
Valgfritt tilleggsutstyr og forbruksvarer
Valgfr itt tilleggsutstyr
Adapte r for Bluetooth- fo toutskrift
Bluetooth- enhet C12C 82 4✽✽✽
Obs!
Stjernen er en plass holder for det sis te sifferet i produktnummeret , som kan varie re på ul ike steder. & Se “Sk r ive ut fra En Blu e tooth-e nhet” på side 26
Litium-ion-batteri
Et oppl ad ba rt batteri (tilleggsutstyr ) bety r at du kan bruke PictureMate uten strømomformeren.
Liti um-ion- ba t t er i C12C83 10 7
Obs!
Stjernen er en plass holder for det sis te sifferet i produktnummeret , som kan varie re på ul ike steder.
Hv is du vil h a mer informasjon om å bruke batteriet (ti lleggsut s tyr) , kan du se “Bruke batte r ie t (tilleggsutst yr)” på side 50.
Forbruksvarer
Denne fotoblekkpatronen og dette spesialpapiret fra Epson er tilgjengelig for Pictu reMa te.
PictureMate PicturePack (PictureMate Photo Cart ridge og PictureMate Photo Paper)
PictureMate-fotopatron T573 EPSON Premium Glossy Photo Paper 10 × 15 cm
(4 × 6 tommer)
EPSON Premium Se m igloss Photo Paper 10
× 6 tommer)
cm (4
Obs!
Tilgjengeligheten til spesialpapir varierer fra sted til
sted.
Se på det lokale EPSON-webområdet for kundestøtte
om hvor du kan kjøpe medier , eller besøk din lokale forhandler. & Se “Kon takte kundestøtte” på side 48
× 15
T5730
S041692 S041730 S041750
S041925
Valgfritt tilleggsutstyr og forbruksvarer 49
Page 57
Bruke batteriet (tilleggsutstyr)
Obs!
Sett inn batter iet ette r at du har satt inn den første
fotopatro nen og blekkfyllingen er fullført.
Du kan ikke l agre data fra minnekortet på en ekstern
enhet når du bruker batteri et. Du må koble strømomformeren til PictureMate for å lagre data.
Når du kopierer data på en datamaskin til minnekortet,
må du kontrollere at det er nok strøm i batteriet. Hvis batteriet går tomt for strøm, avbrytes lagringen, og det kan være igjen ødelagte data på minnekortet.
Se i “Bruke batter ie t (t ill eggs ut st yr)” på sid e 5 for sikker he tsinstruksjoner for ba tteri et
Sette inn batteriet
Følg fremgang småten nedenfor for å set t e i nn ba tteriet.
1. Kontroller at PictureMate er slått av.
3. Åpne batteridekselet.
4. Sett inn batteriet i kammeret, samme vei som vist nedenfor, til det sitter fast på plass.
2. Ko ble strømomforme ren fra sk riveren.
50 Valgfritt tilleggsutstyr og forbruksvarer
Page 58
Obs!
Sett batteriet helt inn i kammeret sl i k at det låses på plass so m vist nedenfor.
3. Dytt ned ba tterilåsen, og dra det ut.
lås
5. Lukk batteridekselet.
Ta ut batteriet
1. Ko ntroller at PictureMate er slått a v.
2. Åpne batteridekselet.
4. Lukk bat t erideksele t.
Lade batteriet
Når du har sat t inn b a tt eriet, l ader du det v ed å br uk e strømomformeren.
1. Pass på at ba tteri et er satt inn.
2. Kobl e til strømledningen og strømomformeren, og koble deretter til Pic tur eM ate.
Når PictureMate er av, blinker str ømlam pen under lading. Når batter iet er fullt oppladet, slukkes strømlampen.
Valgfritt tilleggsutstyr og forbruksvarer 51
Page 59
Når Picture Mate er på under ladi ng, blinker ikonet på LCD-panelet. N år batteriet er fullt oppladet, vises iko n et .
Obs!
Det kan hende at batteriet ikke lades på riktig måte hvis det ikke kan garanteres jevn temperatur under ladingen.
Ko nt rollere batterist a t usen
Batteristatusen vises alltid øverst til venstre på displayet.
Ikon Status
Tilstrekkelig strøm i batteriet
Når ikonet er gult, er det lite strøm i batt eriet. Når ikonet er rødt, er batteriet nesten tomt for strøm.
Batterie t er i ferd me d å gå tomt for strøm.
Batteriet lades.
Batteriet fullt ladet.
Batteriytelse
Ladetid Omtrent 2 timer ved maks. Sammenhengende
utskriftstid Antall utskrifter Omtrent 50 ark (4 × 6 tommer) *
* Ved utskrift fra Memory Stick med et fullt oppladet, nytt batteri
i romtemperatur. Antall ark varierer etter minnekort, datastørrel sen og andre forhold .
Omtrent 90 mi nutter
Automatisk avslåing
Når batteriet br uk es til å gi strøm til PictureMate, slår Pict ur eMate seg av automatisk for å spare batteriet hvis den er inaktiv i omtrent 15 minutter.
Obs!
Når et minnekort er satt inn og Pictur eMate er koblet til en dat amaski n, slår den seg ikke av automatis k.
52 Valgfritt tilleggsutstyr og forbruksvarer
Page 60
Skriverspesifikasjoner
Skriver Elektrisk
Størrelse Lagring
Bredde: 256 mm (10,0 tommer) Dybde: 154 mm (6,1 tommer) Høyde: 1 67 mm (6,6 tommer)
Utskrift Bredde: 256 mm (10,0 tommer)
Dybde: 305 mm (12,0 tommer) Høyde: 1 67 mm (6,6 tommer)
Utskrivbart område Utskri ft med kant: 3 mm marg på alle
Kapasitet i papirskuffen
Vekt 2,7 kg uten ba tter i og f oto blekkp atr on
sider av papiret Utskri ft uten kant: 0 mm marg
20 ark
Gradering
Skriver
Drevet med strømomformer
Innga ng 20 V likestrøm, 1,6 A 14,4 V likestrøm, 1,4 A
Drevet med b atteri (tilleggsutstyr)
Strømomformer
Modell A361H Inng an g 100- 240 V vek s elst røm, 5 0-6 0 Hz , 0,8- 0,4 A, 4 2 W Utgan g 20 V likestrøm, 1,68 A
Skriverspesifi kasjoner 53
Page 61
Skriver drevet med strømomformer
Miljømessig
Strømforbruk når strømomfor meren brukes
In ngangss trøm når strømomformeren brukes (sammenhengende utskrift)
Sammenhe ngende utskrift
Dvalemodus
VentemodusOmtren t
Når batteriet ikke lades
100-12 0 V veksels tr øm, inngang
Omtren t 11,0 W
Omtren t 4,0 W
0,7 W 0,3 A 0,2 A 0,7 A 0,4 A
220- 240 V vekselstr øm, inngang
Omtrent 11,5 W
Omtrent 4,5 W
Omtrent 1,0 W
Når batterie t lades
100-120 V vekselstr øm, inngang
Omtrent 30 W
Omtrent 22 W
Omtrent 22 W
220-240 V veksels tr øm, inngang
Omtrent 30 W
Omtrent 23 W
Omtrent 23 W
Temperatur Bruk:
10 til 35°C (50 til 95°F) Lagring:
-20 til 60°C (-4 til 140°F) En mån ed ved 40 °C (104 °F)
120 timer ved 60°C (140 °F)
Fuktighet Bruk:*
20 til 80 % relativ fuktighet Lagring:*
5 til 85 % relativ fuktighet
*Uten kondens
54 Skriverspesifikasjoner
Page 62
Innebygde kortspor
Kortspor CF Type
II-kortspor
Kortspor for SmartMedia
Memory Stick / Kortspor for MemoryStick PRO
Kortspor for SD/ MMC
xD-Picture Card-spor
Kompatibe l med "CF+ og CompactFlash Specification 1.4"
Kompatibel med "Smar tM edia Sta nd ard 200 3"
Kompatibel med "Memory Stick Standard version 1.3"
Kompatibel med "Memory Stick St andard Memory Stick PRO Format Spe cificat ions version 1.0"
Kompatibel med "SD Memory Card Specification s / PART1. Physical Layer Specification Vers ion 1.0"
Kompatibel med "MultiMediaCard Standard"
Kompatibel med “xD-Picture Card™ Card Specification Vers ion 1.20 Type M”
Kompatible minnekort
Spenningskrav 3,3 V
* Maksimumkapasitet er 128 MB. ** Adapter kreves.
CompactFlash SmartMedia* Memory Stick* Memory Stick PRO Memory Stick Duo** Memory Stick PRO Duo** MagicGate Memory Stick* MagicGate Memory Stick Duo** Microdrive SD (Secure Digita l) Card MultiMediaCard miniSD card** xD-Pic ture Card xD-Pic ture Card Type M
3,3 V / 5 V, kombinert bruk Maksimumstrøm er 500 mA
Skriverspesifi kasjoner 55
Page 63
Fotoblekkpatron
Standarder og godkjenninger
PictureMate Photo Cartridge (T573)
Farge Black (svart), cyan, magenta og yellow (gul) Blekkpatrone
nes levetid Temperatur Lagring:
* Blekket tiner og kan brukes etter omkrin g tre time r ved 25 °C (77 °F).
Inn en 6 måneder etter åpning av pakken, ved 25 °C (77 °F)
-20 til 40°C (-4 til 104°F) En måned ved 40 °C (104 °F) Nedfrysing:*
-11°C (-12,02°F)
Eksterne lagrin gsenheter
Tilkobling USB-spesif ika sjon er, ver sjon 1.1*
Bithastighet: 12 Mbps (Fullhastighetsenhet) Koblingstype: USB Series A Datakodin g: NRZI Anbefalt kabellengde: Mindre enn 1,8 meter
* Ikke alle USB-en heter er st øttet. Konta kt din lokal e kundestøtt e for
detaljer.
Skriver
Europeisk mod ell:
EMC EMC Directive 89/336/EEC
EN 55022 Class B EN 55024
Strømomformer
Europeisk mod ell:
Sikker het Low Volta ge Directive 72/23/EEC
EN60950-1
EMC EMC Directive 89/336/EEC
EN55024 EN61000-3-2 EN61000-3-3
56 Skriverspesifikasjoner
Page 64
Oversikt
A
Alle bilder, 16 Automatisk bildekorrigering, 18
B
Batteri
bruke, 50 til 52 kjøpe, 49
Bilde
formater, 11
kvalitet, 45 til 46 Blekk, se Fotopatron Bluetooth, 26, 49 Brukerhåndbok, 11 Bære PictureMate, 37
C
CD
lagre filer, 22
skrive ut fra, 24 til 25
D
Datostempel, 20 DPOF (Digital Print Order Format - format
for digital utskriftsrekkefølge), 17
Dysekontroll, 39
E
Ekstern enhet
lagre filer, 22 skrive ut fra, 24 til 25
Enhet
ekstern, 24 til 26
F
Farge
effekt, 18
problemer, 46 Feil farger, 46 Feilmeldinger, 60 Feilsøking, 43 til47 Filformater, 11 Flash-minnestasjon
lagre filer, 22
skrive ut fra, 24 til 25 Flekker, 45 Forbruksvarer, 49 Fotopatron
blekknivå, 32
kjøpe, 49
sikkerhetsinstruksjoner, 7
skifte ut, 33 til 36 Fylle blekk, 44
H
Håndbøker, 11
I
Indeksark, 17
J
JPEG, 11 Juster skriverhodet, 41
K
Kamera
skrive ut fra, 25
valgte bilder (DPOF), 17 Kantlinjal, 13 Knappen Layout (Oppsett), 16 Knappen Mode (Modus), 16 Kopiere bilder, 22
L
Lagre bildefiler, 22 LCD-skjerm
meldinger, 43, 60
M
Manglende farger, 46 Mappe, 24 til 25 Marger
feil, 47 Memory Stick, 14 Microdrive, 14
Oversikt 57
Page 65
MiniSD card, 14 Minnekort
adapter, 14 kompatibilitet, 14, 55 problemer, 43, 44 sette inn, 14
ta ut, 15 MMC (MultiMediaCard), 14 Mobiltelefon
skrive ut fra, 26
O
On-knappen (På), 14 Oppløsning, 11 Oppsettsproblemer, 44
P
Pakke inn PictureMate, 37 Papir
kjøpe typer, 49
mateproblemer, 46
papirstopp, 46
skuff, 12 Papirstopp
papir, 46 PDA
skrive ut fra, 26 Photo (Foto)
formater, 11
kvalitet, 45 til 46 PhotoEnhance, 19 PictBridge, 10, 25 PictureMate PicturePack, 49 PIM (PRINT Image Matching), 11, 18
Problemer
manglende farger, 46 minnekort, 44 papirmating, 46 papirstopp, 46 utskriftskvalitet, 45 til 46
Q
Quality (Kvalitet), 45 til 46
R
Rengjøre
skriver, 42
skriverhode, 39 Rengjøre dyser, 40 Rette opp bilde, 18
S
SD (Secure Digital) Card, 14 sepia, 18 Sikkerhetskopiere bilder, 22 Skrive ut i svart-hvitt, 18 SmartMedia Card, 14 Strømkabel, 37 Støy
PictureMate, 44
T
Ta ut
fotopatron, 33
minnekort, 15 Teknisk støtte, 48
Thumb-stasjon
lagre filer på, 22
skrive ut fra, 24 til 25 Tidsstempel, 20 TIFF, 11 Tilstoppede dyser, 39 Tomme sider, 47 Transportere PictureMate, 37
U
Uklare bilder, 45 Uklare utskrifter, 45 USB DP (direkte USB-utskrift), 10, 25 USB-kabel, 24 til 26, 37 Utskuff, 12
V
Vedlikehold, 39 Vedlikehold av PictureMate, 39
X
xD Picture Card, 14
Z
Zip-disk
lagre filer på, 22
skrive ut fra, 24 til 25
Å
Åpninger i bildet, 45
58 Oversikt
Page 66
Liste over pane likoner
Skriverfeil og -tilstander vises med bildei koner og nu meriske kode r.
Visning av feil
Display Betydning
Ink out. (Tomt for blekk.)
Skift ut fotobl ekkpatronen med en ny. & Se “Skifte ut fotopatronen” på side 33
Tomt fo r papir.
Legg in n papir. Trykk derett e r x Start-knappen for å fortsette eller knappen y Cancel (Avbryt) for å avbryte. & Se “Legge inn papir” på side 12
Papir sitter fast.
Fj ern papiret som s itte r fast, og trykk deretter x Start-knappen. & Se “Problemer med papirmatingen” på side 46
Display Betydning
Ikke nok blekk til å utføre hoderengjøringen.
Skift ut fotoblekkpatronen m ed en ny. & Se “Skifte ut fotopatronen” på side 33
Bluetooth module error. (Feil i Bluetooth-modul.)
Kobl e fr a ad ap t er e n, o g ko ble de n til på skriveren igjen. & Se “Koble adapteren for Bluetooth-fotoutskrift til og fra” på side 27
Ekstern enhet er ikke tilkoblet, eller det er ikke lagt inn utskriftsmateriale.
Koble til en ekstern enhet, eller legg inn media.
Ikke nok mi nne på den ekst erne enhe ten.
Bruk en ekstern enhet med nok minne.
60 Liste over panelikoner
Page 67
Display Betydning
Det er ikke satt inn noe minnekort.
Sett inn et minnekort.
Display Betydning
Fotoblekkpatronen gjenkjennes ikke.
Ins taller fotopatronen på nytt. Den ekte E PSON-fotoblekkpatronen (T573) anbefales når du skal skifte patron.
PC tilkoblet.
Koble PCen fra skriveren.
Patrondeksel er åpent.
Lukk patrondekselet.
Fotoblekkpatr on er ikke satt inn.
Ins tal l er fot ob l ek k pa tr one n.
Pute for overflødig blekk i fotoblekkpatronen er mettet.
Skift ut fotoblekkpatronen med en ny. & Se “Skifte ut fotopatronen” på side 33
Batteriet er tomt.
Koble til strømomformeren.
The battery temperature is abnormal. (Batteritemperaturen er unormal.)
Turn the power off, then wait until the battery temperature decreases. (Slå av strømmen og vent til batteritemperaturen synker.)
Batteriet er defekt.
Skift ut batteriet med et nytt. & Se “Bruke batteriet (tilleggsutstyr)” på side 50
Mekanisk feil.
Kont akt k undestøtte. & Se “Kontakte kundestøtte” på side 48
Liste over panelikoner 61
Page 68
Display Betydning
Visning av advarsler
Display Betydning
Pute for overflødig blekk i skriveren er mettet.
Kontakt kundestøtte. & Se “Kontakte kundestøtte” på side 48
Pute for overflødig blekk er nesten full.
Kontakt kundestøtte. & Se “Konta kte kundes tøtte” på side 48
Display Betydning
Minnekortfeil.
Ta ut minnekortet, og sett deretter inn et kompatibelt minnekort. & Se “Sette inn minnekort” på side 14
Gjenkjenner ikke den eksterne enheten.
Kontroller forbindelsen.
Feil i dataene.
The print results may not be perfect. (Utskriftsresultatene blir kanskje ikke perfekt e .) Kontroller dataene.
Temperatur i skriveren er for høy.
Flytt skriveren til et område med skygge eller som er kjølig.
Ingen bildedata på minnekortet.
Ta ut minnekortet, og k ont roller deretter dataene på minnekortet. & Se “Bildeformater som støttes” på side 11
62 Liste over panelikoner
Dataene støttes ikke.
Kontroller dataene.
Bildet er for stort til å bli skrevet ut via Bluetooth.
Skriv ut dataen e fra et minnekort eller en datamaskin.
Page 69
Display Betydning
The image is too complex to print with Bluetooth. (Bildet er for komplisert til å skrives ut med Bluetooth.)
Kontroller dataene.
List e over ikoner
Display Betydning
Det er li te blekk.
& Se i “ Kontrol lere batteris tatusen” på sid e 52 for batteri-ikonene.
Informasjon
Display Betydning
Ingen minnekort.
Display Betydning
PictBridge-kamera tilkoblet.
Kamera for direkte USB-utskrift tilkoblet.
PC tilkoblet
Strømadapter ikke tilkoblet.
Koble til strøm adap teren for å installere den første fotoblekkpatronen.
Liste over panelikoner 63
Page 70
Visning av Print Mode (Utskriftsmodus) Visning av Setup/Utilities Mode (Modus for oppsett/verktøy)
Display Betydning
Skriv ut alle bilder
& Se “Skrive ut alle bilder” på si de 16
Skriv ut en oversikt
& Se “Skrive ut en indeks” på side 17
Skriv ut DPOF-bilder.
& Se “Skrive ut kameravalgte DPO F-bilder” på side 17
Display Betydning
Check ink le vels (Kontroller blekknivå).
Trykk x Start- k na pp e n for å velg e denne modusen. & S e “ Kontrollere stat us for fotoblekkpatronen (blekknivå)” på side 32.
Clean print head (Rengjør skriverhodet).
Trykk x Start-knappen for å velg e denne modusen. & Se “ Rengjøre skriverhodet” på side 40.
Check ink nozzles (Dysekontroll).
Trykk x Start- k na pp e n for å velg e denne modusen. & Se “Kontrollere skriverhod edy sene” på side 39.
Align Print Head (Juster skriverhodet).
Trykk x Start-knappen for å velge denne modusen. & S e “ Justere skriverhodet” på side 41.
64 Liste over panelikoner
Page 71
Display Betydning
Color effect (Fargeeffekt).
Trykk x Start-knappen for å velge denne modusen. & Se “Skr ive ut bil der i svart-h vit t e ller sepia” på si de 18.
Auto correct (Automatisk korrigering).
Trykk x Start-knappen for å velge denne modusen. & Se “Rette o pp bild er” på si de 18.
Date stamp (Datostempel).
Trykk x Start-knappen for å velge denne modusen. & Se “Legge til datoen og klokkeslettet” på side 19.
Time stamp (Tidsstempel).
Trykk x Start-knappen for å velge denne modusen. & Se “Legge til datoen og klokkeslettet” på side 19.
Backup (Sikkerhetskopi).
Trykk x Start-knappen for å velge denne modusen. & Se “Lagre bilder på en ekstern enhet (sikkerhetskopiere)” på side 22
Display Betydning
Select folder (Velg mappe).
Trykk x Start-knappen for å velg e denne modusen.
Vises bare når en ekstern enhet er tilkoblet. & Se “Skrive ut fra en ekstern stasjon” på side 24.
Se i “Bluetooth-innstillinger” på side 28 for informasjon om menyene som vises når adapteren for Bluetooth-fotoutstyr (tilleggsutstyr) er tilkoblet.
Liste over panelikoner 65
Loading...