Epson PERFECTION 1260 SETUP GUIDE [hu]

Start
Másolás
Beolvasás e-mailbe
Beolvasás a webre
Színes lapolvasó
Vigyázat! Az ilyen utasításokat a testi sérülések
elkerülése érdekében gondosan be kell tartani.
w
A Vigyázat!, Figyelem! és Megjegyzés címkével megjelölt utasítások
Figyelem! Az ilyen utasításokat a berendezés sérüléseinek
elkerülése végett kell betartani.
c
Megjegyzés: Az ilyen részek a lapolvasó használatára vonatkozó
fontos információkat és hasznos tanácsokat tartalmaznak.
Magyar
Üzembe helyezés
HU20005-00
Kicsomagolás
1. EllenĘrizze a következĘ elemek meglétét és épségét. Ha bármelyik hiányzik vagy sérült, azonnal vegye fel a kapcsolatot az EPSON forgalmazójával.
lapolvasószoftvert
lapolvasó
USB kábel
tápkábel
Egyes helyeken ettĘl eltérĘ lehet a doboz tartalma.
tartalmazó CD
hálózati adapter
A Perfection 1260 Photo modellhez
A Perfection 1260 Photo modellnek tartozéka a filmadapter; a Perfection 1260 modellhez ezt külön kell megvásárolni.
filmadapter filmtartók
2. Távolítsa el a lapolvasóról a csomagolószalagot, de hagyja a helyén a sárga
ragasztószalagot, amíg utasítást nem kap az eltávolítására.
Fontos!
Hagyja a helyén a sárga ragasztószalagot, amíg utasítást nem kap az eltávolítására.
A szoftver telepítése
A lapolvasószoftver CD-ROM-ján az EPSON TWAIN illesztĘprogram, egyéb szoftverek és az elektronikus kézikönyvek találhatók.
A szoftvert még AZ ELėTT kell telepíteni, hogy csatlakoztatná a lapolvasót a számítógéphez.
1. Tegye be a lapolvasószoftver CD-lemezét a CD-ROM-meghajtóba.
Macintosh felhasználók:
A CD-ROM behelyezése után megjelenik az asztalon az EPSON mappa. (Ha nem jelenik meg az EPSON mappa, kattintson duplán az asztalon látható EPSON ikonra.) Kattintson duplán a mappában látható EPSON ikonra.
2. Megjelenik az EPSON telepítĘprogram párbeszédpanel. Válassza a Szoftver telepítése lehetĘséget, majd kattintson a
gombra.
Az ezen a lapon látható párbeszédpanelek valamelyest különbözhetnek azoktól, amelyeket Ön lát a képernyĘjén.
Megjegyzés Windows felhasználók számára:
Ha nem jelenik meg az EPSON telepítĘprogram párbeszédpanel, kattintson duplán a Sajátgép ikonra. Kattintson a CD-ROM ikonra, majd válassza a Fájl menü Megnyitás parancsát. Kattintson duplán a Setup.exe fájlra.
3. Hajtsa végre a képernyĘn megjelenĘ utasításokat, amíg be nem fejezĘdik a szoftver telepítése. Amikor egy üzenet arról tájékoztatja, hogy a telepítés befejezĘdött, kattintson az OK gombra.
4. Indítsa újra a számítógépet, amikor erre felszólító üzenet jelenik meg.
Megjegyzés MacOS X felhasználóknak:
A szoftver a Classic módban való használatra települ.
A lapolvasószoftver telepítése után olvassa el a következĘ részt, amely a lapolvasó üzembe helyezésérĘl szól.
A lapolvasó üzembe helyezése
1. Távolítsa el a sárga matricát a lapolvasó hátuljáról.
2. Tolja el akadásig jobbra a szállítási zárat.
3. Az ábrán látható módon csatlakoztassa a tápkábelt és a hálózati adaptert.
4. Dugja be a hálózati adapter vezetékét a lapolvasó hátoldalán lévĘ egyenáramú csatlakozónyílásba.
5. Dugja be a tápkábel másik végét egy konnektorba.
A lapolvasó bekapcsol és a ] Start gomb zöldre vált.
egyenáramú csatlakozónyílás
szállítási zár
tápkábel
hálózati adapter
Figyelem!
c
A hálózati adapter
bemeneti és kimeneti feszültsége nem módosítható. Ha a hálózati adapteren nem a megfelelĘ feszültségadatok vannak feltüntetve, vegye fel a kapcsolatot a termék eladójával. Ne dugja be a tápkábelt a konnektorba.
Ha kihúzza a lapolvasót a konnektorból, mindig várjon legalább 0
másodpercet, mielĘtt újra bedugná. A lapolvasó tápkábelének
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány semelyik része sem reprodukálható, nem tárolható visszakeresĘ-rendszerben és nem vihetĘ át semmilyen eszközzel – pl. elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, felvétellel vagy bármilyen más módszerrel – a SEIKO EPSON CORPORATION elĘzetes írásbeli engedélye nélkül. A jelen dokumentumban lévĘ információk csak az ezzel az EPSON lapolvasóval történĘ felhasználásra vonatkoznak. Az EPSON nem felelĘs az olyan esetekért, amikor ezeket az információkat más lapolvasókra alkalmazzák. Sem a SEIKO EPSON CORPORATION, sem bármely leányvállalata nem vállal felelĘsséget a termék megvásárlójának vagy harmadik félnek olyan káráért, veszteségéért, költségéért vagy kiadásáért, amely a következĘkbĘl származik: baleset, a termék nem rendeltetésszerĦ vagy helytelen használata, a termék jogosulatlan módosítása, javítása vagy megváltoztatása, illetve (az Egyesült Államok kivételével) a SEIKO EPSON CORPORATION üzemeltetési és karbantartási utasításainak nem pontos betartása.
A SEIKO EPSON CORPORATION nem vállal felelĘsséget az olyan károkért és problémákért, amelyek a SEIKO EPSON CORPORATION által Eredeti EPSON terméknek, vagy az EPSON által jóváhagyott terméknek nem minĘsített kiegészítĘk vagy fogyóeszközök használatából származnak. A SEIKO EPSON CORPORATION nem tehetĘ felelĘssé az olyan károkért, amelyek a SEIKO EPSON CORPORATION által EPSON jóváhagyott terméknek nem minĘsített bármely csatlakozókábel használatából következĘ elektromágneses interferenciából származnak. Az EPSON a SEIKO EPSON CORPORATION bejegyzett védjegye. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
Általános nyilatkozat: A dokumentumban elĘforduló egyéb termékneveket kizárólag azonosítás céljából használtuk, tulajdonosaik védjeggyel láthatták el Ęket. Az EPSON ezekkel a védjegyekkel kapcsolatban semmiféle jogra nem tart igényt.
gyors egymásutánban történĘ kihúzása és bedugása károsíthatja a berendezést.
Megjegyzés:
A lapolvasónak nincs fĘkapcsolója. Amikor csatlakoztatja hozzá a hálózati adaptert, majd bedugja a konnektorba, bekapcsolódik.
6. Csatlakoztassa az USB kábel négyzet alakú végét a lapolvasó hátoldalán lévĘ USB porthoz. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a számítógép bármelyik szabad USB portjához vagy egy USB hubhoz.
Az USB kábelnek ezt a végét dugja a számítógépbe.
USB port
7. Nyissa fel a dokumentumfedelet, és ellenĘrizze, hogy kigyullad-e a kocsi fénycsöve. Ez jelzi, hogy a lapolvasó használatra kész.
kocsi (alaphelyzetben)
Megjegyzés:
Ha ki szeretné kapcsolni a lapolvasót,
húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
ElĘfordulhat, hogy nem mĦködik
tökéletesen a rendszer, ha nem az EPSON által a lapolvasóhoz adott kábelt használja, vagy ha egynél több elosztón keresztül van csatlakoztatva a számítógéphez.
A fénycsĘ kikapcsol, ha kb. 5 percig nem használja a lapolvasót.
Az elsĘ beolvasás
A ] Start gomb és az EPSON Smart Panel segítségével történĘ beolvasás lépései:
1. Nyissa fel a dokumentumfedelet, majd helyezze a dokumentumot színével lefelé a dokumentumasztalra. Igazítsa a dokumentum közepét az igazítójelhez. Ezután zárja le a dokumentumfedelet.
2. Nyomja meg a lapolvasó EPSON Smart Panel program, kattintson a Scan for Creativity ikonra.
Start gomb
A képernyĘn megjelenik egy haladásjelzĘ, a készülék pedig automatikusan beolvassa a fényképet.
3. A fénykép beolvasása után megjelenik a Scan for Creativity párbeszédpanel. Ha még egy fényképet is be szeretne olvasni, tegye a dokumentumasztalra, zárja le a dokumentumfedelet, majd kattintson a Scan More gombra. Máskülönben kattintson a Finish gombra.
Itt jelennek meg a beolvasott képek. Ha módosítani szeretné valamelyik fájlnevet, kattintson rá.
A Használati útmutató megnyitása
Ha többet szeretne megtudni a lapolvasóról, olvassa el az EPSON Perfection 260/660/2400 használati útmutatót.
1. Tegye be a lapolvasószoftver CD-lemezét a CD-ROM-meghajtóba. Ha még nem vette ki a CD-t a szoftver telepítése óta, most vegye ki, és tegye vissza.
Macintosh felhasználók:
A CD-ROM behelyezése után megjelenik az asztalon az EPSON mappa. (Ha nem jelenik meg az EPSON mappa, kattintson duplán az asztalon látható EPSON ikonra.) Kattintson duplán a mappában látható EPSON ikonra.
Biztonsági elĘírások
Az összes utasítást olvassa el, és jól Ęrizze meg, hogy késĘbb is meg tudja Ęket nézni. Tartsa be a lapolvasón feltüntetett összes figyelmeztetést és elĘírást.
Figyelem!
c
GyĘzĘdjön meg róla, hogy a váltóáramú tápkábel megfelel a helyi biztonsági szabványoknak.
A lapolvasót helyezze olyan közel a számítógéphez, hogy ne feszüljön meg a csatlakozókábel. Tilos a
lapolvasót és a hálózati adaptert a szabadban, szennyezett vagy poros területen, víz közelében, hĘforrás mellett, illetve ütés és rázkódásveszélyt hordozó, magas hĘmérsékletĦ vagy páratartalmú, közvetlen napfénynek kitett, erĘs fényforrásokhoz közeli, valamint gyors hĘmérséklet- és páratartalom-változások jellemezte helyeken elhelyezni és tárolni. Nedves kézzel ne használja a készüléket.
A lapolvasót és a hálózati adaptert olyan konnektor közelében helyezze el, amelybĘl könnyen ki lehet húzni
a tápkábelt.
Vigyázzon, hogy a tápkábel ne legyen kitéve dörzsölĘdésnek, ne érintkezzen éles felületekkel, ne gyĦrĘdjön
és ne gubancolódjon össze. Ne tegyen rá semmit a tápkábelre, és a hálózati adapterrel együtt úgy helyezze el Ęket, hogy ne lehessen rájuk lépni vagy beléjük botlani. Különösképpen ügyeljen arra, hogy ne törjön meg a tápkábel azokon a pontokon, ahol belép a transzformátorba és kilép belĘle.
Csak a lapolvasóhoz mellékelt A171B/E hálózati adaptert használja. Bármely más adapter használata tüzet,
áramütést vagy sérülést okozhat.
A hálózati adapter azzal a lapolvasóval való használatra készült, amelyhez mellékeltük. Ne próbálja meg
más elektronikus eszközökkel használni, hacsak errĘl külön nem szólunk.
Csak a hálózati adapter címkéjén feltüntetett áramforrást használja, és közvetlenül egy szabványos, a helyi
biztonsági elĘírásoknak megfelelĘ beltéri dugaszolóaljzatból nyerjen áramot a tápkábelen keresztül.
Ne használjon olyan konnektort, amely gyakran ki- és bekapcsolódó készülékekkel (például fénymásolókkal
vagy légkondicionáló rendszerekkel) azonos áramkörön van.
] Start gombját. Miután automatikusan elindul az
Itt a Smart Panel program használatára vonatkozó útmutatás olvasható.
Ha másik képet is be szeretne olvasni, tegye a lapolvasóra, majd kattintson a Scan More gombra.
Amikor elkészült a beolvasással, kattintson a Finish gombra.
4. Automatikusan elindul az ArcSoft™ PhotoImpression™ program, és a képernyĘn megjelennek a beolvasott képek. Válassza ki a használni kívánt képet. A képet szerkesztheti, ráhelyezheti egy naptárhoz vagy üdvözlĘkátyához használandó PhotoImpression sablonra, elmentheti vagy kinyomtathatja.
kiválasztott kép
szerkesztĘeszközök
Az alábbi rész tartalma attól függ, hogy mi t választott ki fent.
Megjegyzés:
Ha rákattint a képernyĘ jobb felsĘ sarkában látható kérdĘjelre, segítséget kaphat a PhotoImpression program használatához.
A lapolvasó gombjainak használata
A lapolvasó gombjai a EPSON Smart Panel programmal közösen lehetĘséget nyújtanak a leggyakoribb funkciók gyors végrehajtására. Használhatók például fényképek automatikus beolvasására és kinyomtatására, fénykép e-mailhez való csatolására, illetve a beolvasott képeknek az EPSON fényképes webhelyére való feltöltésére. A lapolvasó szoftver CD-ROM-ján, a Használati útmutatóban, illetve az EPSON Smart Panel Help elektronikus súgójában találhat további tájékoztatást.
Megjegyzés Mac OS X felhasználóknak:
Csak a Classic módban lehet használni a lapolvasó gombjait.
2. Megjelenik az EPSON telepítĘprogram párbeszédpanel. Válassza a Használati útmutatók elemet, majd kattintson a gombra.
Megjegyzés Windows felhasználók számára:
Ha nem jelenik meg az EPSON telepítĘprogram párbeszédpanel, kattintson duplán a Sajátgép ikonra. Kattintson a CD-ROM ikonra, majd válassza a Fájl menü Megnyitás parancsát. Ezután kattintson duplán a Setup.exe fájlra.
3. Ha meg szeretné tekintetni az Használati útmutatót, kattintson a Használati útmutató
megtekintése parancsra. Ha be szeretné másolni a számítógépre a Használati útmutatót, kattintson a Használati útmutató telepítése parancsra.
Ha hosszabbító kábellel használja a lapolvasót, ügyeljen rá, hogy az összes csatlakoztatott berendezés
amperben mért áramfelvétele ne haladja meg a hosszabbító vezeték engedélyezett áramerĘsségét. Arra is ügyeljen, hogy a konnektorba csatlakozó összes készülék együttes áramfelvétele ne haladja meg a konnektor engedélyezett áramleadását. Ne terhelje túl a konnektort.
Semmilyen körülmények között se szedje szét, módosítsa vagy próbálja meg megjavítatni a hálózati
adaptert, a tápkábelt, a lapolvasót vagy valamely kiegészítĘjét, kivéve azoknak az eljárásoknak az alkalmazását, amelyek részletesen le vannak írva a lapolvasó használati útmutatóiban.
Ne dugjon semmit a készülékek nyílásaiba, mivel feszültség alatt álló pontokhoz érhet hozzá, illetve
rövidzárlatot okozhat a készüléken belül. Óvakodjon az áramütés veszélyét rejtĘ helyzetektĘl.
Ha a következĘ helyzetek bármelyike elĘállna, húzza ki a konnektorból a lapolvasót és a hálózati adaptert,
majd forduljon a javításhoz értĘ szakemberhez: megsérült a tápkábel vagy a dugasz; folyadék került a lapolvasóba vagy a hálózati adapterbe; a lapolvasó vagy a hálózati adapter a földre esett, vagy a burkolata megsérült; a lapolvasó vagy a hálózati adapter a normálistól eltérĘen mĦködik, vagy észlelhetĘ változás állt be a mĦködésében. (Ne módosítsa olyan vezérlĘeszközök beállításait, amelyeket a használati utasítások nem ismertetnek.)
Tisztítás elĘtt húzza ki a konnektorból a lapolvasót és a hálózati adaptert. A tisztításhoz csak nedves ruhát
használjon. Ne tisztítsa a lapolvasót folyadékkal és aeroszolos tisztítószerrel.
Ha hosszabb ideig nem szándékozik használni a lapolvasót, húzza ki a hálózati adaptert a konnektorból.
Copyright © 2002 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japán
HU20005-00
Loading...