Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta,
memorizzata in sistemi informatici o trasmessa in qualsiasi forma
o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, con fotocopie,
registrazioni o altro mezzo, senza il consenso scritto di Seiko
EPSON Corporation. Le informazioni contenute in questo
documento riguardano solo questa stampante EPSON.
EPSON non è responsabile per l'utilizzo di queste informazioni
con altre stampanti.
Né Seiko EPSON Corporation né suoi affiliati potranno essere
ritenuti responsabili nei confronti dell'acquirente di questo
prodotto o di terzi per danni, perdite, costi o spese sostenuti
o subiti dall'acquirente o da terzi in conseguenza di: incidenti,
uso errato o abuso di questo prodotto o modifiche, riparazioni
o alterazioni non autorizzate effettuate sullo stesso o (esclusi gli
Stati Uniti) mancata stretta osservanza delle istruzioni operative
e di manutenzione di Seiko EPSON Corporation.
Seiko EPSON Corporation non sarà responsabile per danni
o problemi originati dall'uso di opzioni o materiali di consumo
diversi da quelli designati come prodotti originali EPSON
o approvati da Seiko EPSON Corporation.
Marchi di fabbrica
EPSON® ed EPSON ESC/P® sono marchi registrati di Seiko
EPSON Corporation.
Microsoft
di Microsoft Corporation.
IBM
Corporation.
2
®
Windows® e Windows NT® sono marchi registrati
®
è un marchio registrato di International Business Machines
Avviso generale: altri nomi di prodotto utilizzati nel presente
documento hanno solo scopo identificativo e possono essere marchi di
fabbrica dei rispettivi proprietari. EPSON non rivendica alcun diritto
su tali marchi.
Osservare attentamente per evitare danni personali.
w
Avvisi
Osservare attentamente per evitare danni alle apparecchiature.
c
Note
Contengono informazioni importanti e suggerimenti utili sul funzionamento
della stampante.
Simbolo di attenzione per parti calde
K Questo simbolo è posizionato sulla testina di stampa
e su altre parti a indicarne la possibile temperatura elevata.
Non toccare mai tali parti se la stampante ha appena finito
di stampare. Consentirne il raffreddamento per qualche minuto
prima di toccarle.
Istruzioni importanti per la sicurezza
Prima di utilizzare la stampante, leggere tutte le istruzioni
di sicurezza fornite. Attenersi inoltre a tutte le avvertenze
e istruzioni indicate sulla stampante.
Durante l'installazione della stampante
❏Non appoggiare la stampante su superfici instabili o vicino a
termosifoni o fonti di calore.
❏Collocare la stampante su una superficie piana e stabile.
La stampante non funzionerà correttamente se è in posizione
inclinata.
4
❏Non collocare questo prodotto su una superficie morbida e
instabile quale un letto o un divano oppure in aree chiuse e
di spazio ridotto, in quanto ciò riduce la ventilazione.
❏Non ostruire o coprire le fessure e le aperture del telaio della
stampante; non inserire oggetti in tali aperture.
❏Utilizzare esclusivamente il tipo di alimentazione elettrica
indicato sulla targhetta della stampante. Se non si è certi delle
specifiche relative all'alimentazione elettrica nel proprio
paese, contattare la società di fornitura dell'energia elettrica
locale o il rivenditore locale.
❏Collegare tutte le apparecchiature a prese elettriche dotate
di messa a terra. Evitare l'uso di prese che si trovano sullo
stesso circuito di fotocopiatrici o sistemi di aerazione che si
accendono e spengono regolarmente.
❏Non utilizzare un cavo di alimentazione danneggiato o logoro.
❏Il cavo di alimentazione deve essere disposto in modo da evitare
abrasioni, tagli, logoramento, piegamenti, attorcigliamenti e
altri danni.
❏Se si collega la stampante tramite un cavo di prolunga,
assicurarsi che l'amperaggio totale dei dispositivi collegati non
sia superiore a quello supportato dal cavo. Assicurarsi inoltre
che l'amperaggio totale di tutti i dispositivi collegati alla presa
elettrica non sia superiore al livello massimo consentito.
❏Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con
questo prodotto. L'uso di un altro cavo può provocare rischi
di incendio o scossa elettrica.
❏Il cavo di alimentazione del prodotto deve essere utilizzato
esclusivamente con questo prodotto. L'uso con altre
apparecchiature può provocare rischi di incendio o scossa
elettrica.
5
Quando si effettua la manutenzione della stampante
❏Prima di pulire la stampante, staccare il cavo di alimentazione
e quindi utilizzare esclusivamente un panno umido.
❏Evitare di versare liquidi sulla stampante.
❏Salvo laddove espressamente indicato in questo manuale,
non tentare di effettuare interventi di manutenzione sulla
stampante.
❏Scollegare la stampante e rivolgersi al servizio di assistenza
se si verifica una delle seguenti condizioni:
i. il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati;
ii. è entrato del liquido nella stampante;
iii. la stampante è caduta o il telaio è danneggiato;
iv. la stampante non funziona normalmente o mostra evidenti
cambiamenti nelle prestazioni.
❏Non utilizzare apparecchiature per aerosol che contengono
gas infiammabili in prossimità del prodotto. Potrebbero
comportare rischi di incendio.
❏Regolare esclusivamente i controlli che vengono descritti
nelle istruzioni d'uso.
❏Se si intende utilizzare la stampante in Germania, osservare
quanto segue:
Per fornire a questa stampante un'adeguata protezione da
cortocircuiti e sovr alimentazione, l'impianto dell'edi ficio deve
essere protetto con un interruttore automatico da 16 Amp.
Bei Anschluss des Druckers an die Stromversorgung muss
sichergestellt werden, dass die Gebaudeinstallation mit einer
16 A-Sicherung abgesichert ist.
6
Quando si usa la carta
❏Poiché le etichette sono sensibili alla temperatura e all'umidità,
utilizzarle solo entro i limiti di funzionamento normali
descritti di seguito:
Temperatura: da 15 a 25°C (da 59 a 77°F)
Umidità: dal 30 al 60% di umidità relativa
❏Non lasciare le etichette caricate nella stampante tra un lavoro
e l'altro, in quanto potrebbero arricciarsi attorno alla platina
e incepparsi quando si riprende la stampa.
❏Non caricare carta arricciata o piegata.
Durante il funzionamento della stampante
❏Regolare esclusivamente i controlli che vengono descritti nella
documentazione utente. Una regolazione non appropriata di
altri controlli può comportare danni che richiedono interventi
di assistenza prolungati da parte di personale tecnico.
❏Ogni volta che la stampante viene spenta, attendere almeno
cinque secondi prima di riaccenderla per evitare di
danneggiarla.
❏Non spegnere la stampante durante la fase di stampa del self
test. Premere sempre il tasto Pause (Pausa) per interrompere
la stampa, quindi spegnere la stampante.
❏Non ricollegare il cavo a una presa di corrente con tensione
diversa da quella della stampante.
❏Non sostituire mai da soli la testina di stampa; altrimenti,
la stampante potrebbe risultare danneggiata. Inoltre, quando
viene sostituita la testina di stampa, è necessario controllare
altre parti della stampante.
❏Al fine di sostituire la cartuccia del nastro, è necessario spostare
manualmente la testina di stampa. Se la stampante è stata
appena utilizzata, è possibile che la testina di stampa sia calda;
attendere che si raffreddi per qualche minuto prima di toccarla.
7
Per utenti del Regno Unito
Uso degli accessori opzionali
Epson (UK) Limited non potrà essere ritenuta responsabile per
eventuali danni o problemi derivanti dall'uso di qualunque
accessorio opzionale o materiale di consumo diverso da quelli
indicati come "Original Epson Products" o "Epson Approved
Products" da Epson (UK) Limited.
Informazioni per la sicurezza
Avvertenza:
Questa apparecchiatura deve essere collegata a terra. Fare
w
riferimento alla targhetta con le specifiche di alimentazione e
controllare che la tensione dell'apparecchiatura corrisponda a
quella della presa elettrica.
Importante:
I fili elettrici nel cavo di alimentazione montato su questa
apparecchiatura sono colorati secondo la seguente codifica:
Verde e giallo — Terra
Blu — Neutro
Marrone — Attivo
Se è necessario montare una spina:
Nel caso i colori del cavo di alimentazione di questa apparecchiatura
non corrispondano ai contrassegni colorati usati per identificare
i terminali della spina, procedere come indicato di seguito:
Collegare il filo verde e giallo al terminale della spina
contrassegnato con la lettera E o con il simbolo di terra (G).
Collegare il filo blu al terminale della spina contrassegnato con
la lettera N.
Collegare il filo marrone al terminale della spina contrassegnato
con la lettera L.
8
Se la spina viene danneggiata, sostituire il gruppo cavo o consultare
un elettricista qualificato.
Sostituire i fusibili solo con fusibili di dimensioni e specifiche
nominali corrette.
Per utenti del Regno Unito, Singapore e Hong Kong
Sostituire i fusibili solo con fusibili di dimensioni e specifiche
nominali corrette.
Requisiti di sicurezza
Spina di alimentazione:
Utilizzare una spina a 3 pin registrata presso le autorità preposte
alla sicurezza.
Cavo flessibile:
Utilizzare un cavo flessibile doppio isolato, certificato* in base
ai relativi standard IEC o BS.
Connettore per apparecchiature:
Utilizzare un connettore per apparecchiature certificato* in base
ai relativi standard IEC o BS.
* certificato da un membro dello schema IECEE CB.
Conformità ENERGY STAR
In qualità di partner ENERGY STAR®, Epson ha
determinato che questo prodotto è conforme alle
specifiche ENERGY STAR
energetico.
L'International ENERGY STAR
è un programma di collaborazione volontaria con le industrie
di computer e di apparecchiature per ufficio che promuove
l'introduzione di personal computer, monitor, fax, fotocopiatrici,
scanner e dispositivi multifunzione con funzioni di risparmio
energetico nel tentativo di ridurre l'inquinamento atmosferico
causato dalla produzione di energia elettrica. I relativi standard
e loghi sono uniformi tra i paesi partecipanti.
La stampante a impatto a 9 aghi EPSON® LX-300+II/LX-1170II
offre stampa di qualità elevata e prestazioni ottimali in un design
compatto. Le principali caratteristiche includono:
❏Una varietà di percorsi della carta adatti a diverse esigenze
di stampa.
❏La c apacità di gesti re un'am pia vari età di t ipi di c arta, in cluso
il modulo continuo, i moduli multistrato (con un originale
e fino a quattro copie), etichette, fogli singoli e buste.
❏Stampa rapida di un massimo di 300 cps (caratteri al secondo)
a 10 cpi (caratteri per pollice).
La confezione della stampante include il driver di stampa e altre
applicazioni software, inclusa l'utility EPSON Status Monitor 3 per
Microsoft
Status Monitor 3 consente di controllare lo stato della stampante
in modo semplice e veloce.
®
Windows® XP, Me, 98, 2000 o NT 4.0. L'utility EPSON
Nota:
Le illustrazioni di questo manuale mostrano LX-300+II. La larghezza
di LX-1170II è maggiore rispetto a LX-300+II. Tuttavia, le spiegazioni
rimangono invariate.
14
Gestione della carta
Stampa su modulo continuo
La stampante è in grado di gestire la carta a modulo continuo
tramite il trattore. A seconda del punto in cui si posiziona il trattore,
è possibile utilizzarlo come trattore di traino o trattore di spinta.
Le seguenti linee guida aiutano l'utente a decidere dove
posizionare il trattore:
❏Si desidera passare dalla stampa su fogli singoli al modulo
continuo senza rimuovere l'origine della carta? Si desidera
strappare il modulo continuo foglio per foglio? Utilizzare il
trattore nella posizione del trattore di spinta. La stampante
viene fornita con il trattore installato in questa posizione.
Vedere la sezione successiva.
❏Si stanno eseguendo stampe su etichette, moduli multistrato
o altri documenti che richiedono una precisa posizione
di stampa? Utilizzare il trattore come trattore di traino.
Per istruzioni, vedere “Stampa con il trattore di traino”.
Stampa con il trattore di spinta
Quando si utilizza il trattore di spinta, si consiglia di impostare
la funzione di strappo automatico nella modalità impostazioni
di default su On. Vedere “Informazioni sulle impostazioni di
default della stampante”.
Nota:
Le illustrazioni di questo manuale mostrano LX-300+II. La larghezza
di LX-1170II è maggiore rispetto a LX-300+II. Tuttavia, le spiegazioni
rimangono invariate.
15
Per caricare il modulo continuo utilizzando il trattore di spinta,
effettuare i passaggi che seguono:
1.Assicurarsi che la stampante sia spenta. Rimuovere il
coperchio della stampante e la guida della carta e spostare
la leva di rilascio della carta fino alla posizione del modulo
continuo.
2.Rilasciare le unità dei trascinatori tirando i blocchi dei
trascinatori in avanti.
16
3.Far scorrere l'unità del trascinatore sinistro utilizzando la
scala sulla stampante come guida. La stampante stampa a
destra della posizione contrassegnata 0. Spingere la leva
di blocco trascinatore indietro per bloccarla in posizione.
Quindi, far scorrere l'unità del trascinatore destro facendola
corrispondere alla larghezza della carta, ma non bloccarla.
Spostare il supporto della carta in modo che si trovi a metà
tra le unità dei trascinatori.
4.Assicurarsi che la carta presenti un bordo iniziale pulito
e diritto. Aprire i coperchi dei trascinatori. Far combaciare
i primi fori della carta con i perni del trascinatore e chiudere
i coperchi dei trascinatori. Far scorrere l'unità del trascinatore
destro per tendere la carta e bloccarla in posizione. La carta
è ora nella posizione di alloggiamento carta.
Attenzione:
Utilizzare la manopola di alimentazione della carta sul lato
c
destro della stampante solo per rimuovere gli inceppamenti
della carta e solo quando la stampante è spenta. In caso
contrario, si potrebbe danneggiare la stampante oppure
quest'ultima potrebbe perdere la posizione di inizio modulo.
17
5.Per separare la carta in entrata dalla carta stampata, installare
la guida della carta tenendola orizzontalmente e facendo
combaciare le tacche con i perni di bloccaggio della stampante
come mostrato di seguito. Quindi, far scorrere la guida della
carta verso la parte anteriore della stampante fino a quando
non scatta e regolare le guide laterali in base alla larghezza
della carta.
6.Accendere la stampante.
7.Assicurarsi che il coperchio della stampante sia chiuso.
Premere il tasto LF/FF per alimentare la carta fino alla
posizione di caricamento. Quando la stampante riceve dati,
inizia la stampa automaticamente.
8.Dopo aver terminato la stampa, effettuare i passaggi
riportati nella sezione successiva relativi alla rimozione del
documento stampato. Se la prima riga stampate sulla pagina
risulta troppo alta o troppo bassa, è possibile modificarne
la posizione utilizzando la funzione di microregolazione.
Vedere “Regolazione della posizione di inizio modulo”.
Attenzione:
Non utilizzare mai la manopola di alimentazione della carta per
c
regolare la posizione di inizio modulo; questo potrebbe danneggiare
la stampante oppure quest'ultima potrebbe perdere la posizione di
inizio modulo.
Quando si inviano più dati, la carta viene alimentata
automaticamente all'indietro riportandola alla posizione
di caricamento.
18
Rimozione di un documento stampato dal
trattore di spinta
Per rimuovere il documento stampato, effettuare i passaggi
che seguono:
1.Premere il tasto Tear Off (Font) (Strappa). Assicurarsi che gli
indicatori Tear Off(Font) (Strappa) siano lampeggianti.
Questo indica che la carta è nella posizione di strappo corrente.
2.Aprire il coperchio della guida della carta, quindi rimuovere
il documento stampato utilizzando il bordo di strappo
dell'unità di tensione della carta.
Nota:
Se la perforazione della carta non è allineata correttamente con il
bordo di strappo, è possibile regolare la posizione di strappo
utilizzando la funzione di microregolazione. Vedere “Regolazione
della posizione di strappo”.
Attenzione:
Non utilizzare mai la manopola di alimentazione della carta
c
per regolare la posizione di strappo; questo potrebbe
danneggiare la stampante oppure quest'ultima potrebbe
perdere la posizione di strappo.
19
3.Chiudere il coperchio della guida della carta.
Quando si riprende la stampa, la stampante alimenta
automaticamente la carta all'indietro riportandola alla
posizione di inizio modulo e inizia a stampare.
Per alimentare il modulo continuo nella posizione di attesa dove
è possibile rimuovere la carta, premere il tasto Load/Eject
(Carica/Espelli). Quindi, aprire i coperchi dei trascinatori del
trattore e rimuovere la carta.
Attenzione:
Rimuovere sempre il documento stampato prima di premere il
c
tasto Load/Eject (Carica/Espelli). Alimentare all'indietro
diverse pagine contemporaneamente potrebbe provocare un
inceppamento della carta.
Passaggio ai fogli singoli
Per passare ai fogli singoli, premere il tasto Load/Eject
(Carica/Espelli); la stampante alimenta la carta all'indietro
riportandola alla posizione di attesa. Quindi, effettuare i passaggi
riportati in “Caricamento di fogli singoli”.
20
Attenzione:
Rimuovere sempre il documento stampato prima di premere il
c
tasto Load/Eject (Carica/Espelli). Alimentare all'indietro
diverse pagine contemporaneamente potrebbe provocare un
inceppamento della carta.
Stampa con il trattore di traino
Per caricare il modulo continuo utilizzando il trattore di traino,
è necessario spostare il trattore fino alla posizione del trattore di
traino, come descritto nei passaggi 1-3 in questa procedura.
Se il trattore è già installato in questa posizione, assicurarsi che
la stampante sia spenta e andare direttamente al passaggio 6.
Attenzione:
❏Utilizzare la manopola di alimentazione della carta sul lato
c
destro della stampante solo per rimuovere gli inceppamenti
della carta e solo quando la stampante è spenta. In caso
contrario, si potrebbe danneggiare la stampante oppure
quest'ultima potrebbe perdere la posizione di inizio modulo.
❏Quando si utilizza il trattore di traino, impostare la funzione
di strappo automatico nella modalità impostazioni di default
su Off; in caso contrario, la carta si potrebbe inceppare.
1.Spegnere la stampante; quindi, rimuovere il coperchio della
stampante e la guida della carta. Quindi, rimuovere l'unità
di tensione della carta premendo delicatamente le linguette
di blocco corrispondenti e estraendo l'unità dalla stampante.
Infine, tirare la leva di rilascio della carta in avanti fino alla
posizione del modulo continuo.
21
2.Premere delicatamente le linguette di blocco del trattore su
entrambi i lati, quindi ruotare il trattore verso l'alto per
estrarlo dalla stampante.
3.Spostare il trattore in avanti verso la fessura di bloccaggio
nella parte superiore della stampante e inclinarlo in posizione
come mostrato di seguito. Quando si spinge il trattore sui
perni, le tacche scattano in posizione.
22
4.Rilasciare le unità dei trascinatori tirando i blocchi dei
trascinatori in avanti.
5.Inserire la carta nel fessura per la carta inferiore o posteriore
come mostrato di seguito e tirarla verso l'alto. Posizionare
la carta utilizzando la scala sulla stampante come guida.
La stampante stampa a destra della posizione di stampa
contrassegnata 0.
23
6.Far scorrere l'unità del trascinatore sinistro in modo che la
posizione dei trascinatori corrisponda a quella dei fori nella
carta e bloccare l'unità in posizione. Quindi, far scorrere
l'unità del trascinatore destro facendola corrispondere alla
larghezza della carta, ma non bloccarla. Spostare il supporto
della carta in modo che si trovi a metà tra le due unità dei
trascinatori.
7.Assicurarsi che la carta presenti un bordo iniziale pulito
e diritto. Aprire i coperchi dei trascinatori. Far combaciare
i primi fori della carta con i perni del trascinatore e chiudere
i coperchi dei trascinatori. Far scorrere l'unità del trascinatore
destro per tendere la carta e bloccarla in posizione.
24
Nota:
Tendere ulteriormente la carta tirando delicatamente la carta dalla
parte posteriore o inferiore.
8.Per separare la carta in entrata dalla carta stampata, installare
la guida della carta. Tenerla orizzontalmente e far combaciare
le tacche con i perni di bloccaggio della stampante. Quindi,
far scorrere la guida della carta verso la parte posteriore della
stampante fino a quando non scatta e regolare le guide laterali
in base alla larghezza della carta.
9.Installare il coperchio della stampante e regolare la posizione
della carta con la manopola di alimentazione della carta.
Ruotare la manopola fino a quando la perforazione tra le
pagine non si trovi sopra la testina di stampa. Quindi,
accendere la stampante.
10. Assicurarsi che il coperchio della stampante sia chiuso e che
il coperchio della guida della carta sia aperto. Quando la
stampante riceve dati, inizia la stampa automaticamente.
Se si desidera modificare la posizione in cui inizia la stampa nella
pagina, premere LF/FF per far avanzare la pagina fino alla
posizione di inizio modulo successiva, quindi vedere
“Regolazione della posizione di inizio modulo” nella sezione
successiva per regolare la posizione di caricamento.
Per espellere la carta, rimuovere la carta che viene inserita nella
stampante; quindi, premere il tasto LF/FF per alimentare la carta
in avanti.
25
Regolazione della posizione di inizio modulo
La posizione di inizio modulo è la posizione della pagina in cui
la stampante inizia la stampa. Se la stampa risulta troppo alta
o troppo bassa sulla pagina, è possibile utilizzare la funzione
di microregolazione per regolare la posizione di inizio modulo.
Effettuare i passaggi che seguono:
Attenzione:
Non utilizzare mai la manopola di alimentazione della carta per
c
regolare la posizione di inizio modulo; questo potrebbe
danneggiare la stampante oppure quest'ultima potrebbe perdere
la posizione di inizio modulo.
Nota:
❏L'impostazione della posizione di inizio modulo resta attiva fino a
quando non viene modificata, anche se si spegne la stampante.
❏L'impostazione del margine superiore eseguita in alcune some
applicazioni software ha la precedenza sull'impostazione di inizio
modulo eseguita con la funzione di microregolazione. Se necessario,
regolare la posizione di inizio modulo nel software in uso.
1.Assicurarsi che la stampante sia accesa.
2.Se necessario, caricare la carta come descritto in questo
capitolo.
3.Rimuovere il coperchio della stampante.
4.Tenere premuto per circa tre secondi il tasto Pause (Pausa).
L'indicatore Pause (Pausa) inizia a lampeggiare e viene
attivata la modalità di microregolazione.
26
5.Premere il tasto LF/FF D per spostare la posizione di inizio
modulo verso l'alto nella pagina oppure premere il tasto
Load/Eject (Carica/Espelli) U per spostare la posizione di
inizio modulo verso il basso nella pagina.
*
* coperchio del nastro di plastica
Nota:
❏La stampante ha una nuova posizione di inizio modulo minima
e massima. Se si prova a regolarla oltre questi limiti, la stampante
emette un segnale acustico e inizia a spostare la carta.
❏Quando la carta arriva alla posizione di inizio modulo di default,
la stampante emette un segnale acustico e inizia a spostare la
carta per un piccolo periodo di tempo. È possibile utilizzare la
posizione di default come punto di riferimento quando si regola
la posizione di inizio modulo.
27
Per regolare la posizione di inizio modulo per il modulo
continuo caricato sul trattore di traino, vedere il seguente
esempio:
Segnare un punto 2,5 mm (0,1 pollici) sopra la perforazione
della carta; quindi, posizionare la carta in modo che il segno sia
alla stessa altezza del bordo superiore del coperchio del nastro
di plastica. Questo fornisce un margine di 8,5 mm (0,33 pollici)
sulla pagina successiva, in modo che la stampante inizi la
stampa 8,5 mm (0,33 pollici) sotto la perforazione. Se si segna
un punto 2,5 mm (0,1 pollici) sopra la perforazione, si ottiene
un margine di 8,5 mm (0,33 pollici) nella pagina successiva.
A2,5 mm (0,1 pollici)
B8,5 mm (0,33 pollici)
6.Dopo aver impostato la posizione di inizio modulo, premere
il tasto Pause (Pausa) per uscire dalla modalità di
microregolazione.
28
Avanzamento della carta fino al bordo di strappo
Se si utilizza il trattore di spinta, è possibile utilizzare la funzione
di strappo per far avanzare il modulo continuo fino al bordo di
strappo della stampante quando si termina la stampa. È quindi
possibile strappare in modo agevole il documento stampato.
Quando si riprende la stampa, la stampante alimenta
automaticamente la carta all'indietro riportandola alla posizione
di inizio modulo in modo che sia possibile salvare la carta che in
genere viene persa tra i documenti.
Come descritto di seguito, è possibile utilizzare la funzione
di strappo in due modi: manualmente, premendo il tasto Tear Off (Font) (Strappa) della stampante o automaticamente, attivando
la modalità di strappo automatico.
Attenzione:
Non utilizzare mai la funzione di strappo (come descritto di
c
seguito) per alimentare il modulo continuo con etichette
all'indietro; si potrebbe distaccare il foglio di rivestimento e si
potrebbe inceppare la stampante.
Uso del tasto Tear Off
Dopo che la stampante termina la stampa del documento,
verificare che gli indicatori Tear Off (Font) (Strappa) non siano
lampeggianti. Quindi, premere il tasto Tear Off (Font) (Strappa).
La stampante fa avanzare la carta fino al bordo di strappo.
Nota:
Se gli indicatoriTear Off (Font) (Strappa) sono lampeggianti, la carta
si trova in posizione di strappo. Se si preme nuovamente il tasto Tear Off (Font) (Strappa), la stampante alimenta la carta riportandola alla
posizione di inizio modulo successiva.
29
Avanzamento automatico della carta fino alla posizione
di strappo
Per far avanzare automaticamente i documenti stampati fino alla
posizione di strappo, è necessario attivare la modalità di strappo
automatico e selezionare la lunghezza della pagina appropriata
per il modulo continuo nella modalità impostazioni di default.
Per istruzioni, vedere “Modifica delle impostazioni di default”.
Quando lo strappo automatico è attivo, la stampante fa avanzare
automaticamente la carta fino alla posizione di strappo ogni
volta che riceve una pagina completa di dati o un comando
di alimentazione del modulo non seguito da altri dati.
Regolazione della posizione di strappo
Se la perforazione della carta non è allineata con il bordo
di strappo, è possibile utilizzare la funzione di microregolazione
per spostare la perforazione fino alla posizione di strappo.
Per regolare la posizione di strappo, effettuare i passaggi
che seguono:
Attenzione:
Non utilizzare mai la manopola di alimentazione della carta per
c
regolare la posizione di strappo; questo potrebbe danneggiare
la stampante oppure quest'ultima potrebbe perdere la posizione
di strappo.
Nota:
L'impostazione della posizione di strappo resta attiva fino a quando non
viene modificata, anche se si spegne la stampante.
1.Assicurarsi che gli indicatori Tear Off (Font) (Strappa) siano
lampeggianti (la carta si trova in posizione di strappo
corrente). Se si desidera far avanzare la carta fino alla
posizione di strappo, è necessario premere il tasto Tear Off (Font) (Strappa).
30
Loading...
+ 133 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.