Epson LX-1170+II, LX-300+II User Manual [el]

0 (0)

®

Οδηγίες χρήστη

BPS0015-00

2

Πνευματικά δικαιώματα και εμπορικά σήματα

Πνευματικά δικαιώματα

Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η αποθήκευση σε συστήματα ανάκτησης ή η μετάδοση σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικά ή μηχανικά, ως φωτοαντίγραφα, με εγγραφή σε κάποιο άλλο μέσο ή με άλλο τρόπο, του παρόντος εγγράφου ή τμήματος αυτού, χωρίς την προηγούμενη έγγραφη άδεια της Seiko Epson Corporation. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν αφορούν μόνο το συγκεκριμένο εκτυπωτή της Epson. Η Epson δεν φέρει καμία ευθύνη για τη χρήση των πληροφοριών αυτών σε άλλους εκτυπωτές.

Ούτε η Seiko Epson Corporation ούτε οι θυγατρικές της φέρουν ευθύνη έναντι του αγοραστή του προϊόντος ή έναντι τρίτων για ζημιές, απώλειες, έξοδα ή δαπάνες με τις οποίες επιβαρύνεται ο αγοραστής ή τρίτοι ως συνέπεια: ατυχήματος, κακής χρήσης ή κακού χειρισμού αυτού του προϊόντος ή μη εγκεκριμένων τροποποιήσεων, επισκευών ή μετατροπών του προϊόντος ή λόγω της αδυναμίας (εκτός από τις ΗΠΑ) συμμόρφωσης με τις οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης της Seiko Epson Corporation.

Η Seiko Epson Corporation δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιές ή προβλήματα που προκύπτουν από τη χρήση πρόσθετων εξαρτημάτων ή αναλώσιμων προϊόντων διαφορετικών από αυτά που χαρακτηρίζονται ως Αυθεντικά Προϊόντα Epson ή Εγκεκριμένα Προϊόντα EPSON από τη Seiko Epson Corporation.

Εμπορικά σήματα

Οι επωνυμίες EPSON® και EPSON ESC/P® είναι σήματα κατατεθέντα της Seiko Epson Corporation.

Οι επωνυμίες Microsoft®, Windows® και Windows NT® είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation.

3

Η επωνυμία IBM® είναι σήμα κατατεθέν της International Business Machines Corporation.

Γενική σημείωση: Άλλα ονόματα προϊόντων που αναφέρονται στο παρόν εξυπηρετούν μόνο σκοπούς αναγνώρισης και μπορεί να αποτελούν εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους. Η Epson αποποιείται οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σχετικά με αυτά τα σήματα.

Πνευματικά δικαιώματα © 2007 Seiko Epson Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.

4

Οδηγίες για την ασφάλεια

Ενδείξεις “Προειδοποίηση”, “Προσοχή” και “Σημείωση”

wΠροειδοποίηση

οι οδηγίες με αυτή την ένδειξη πρέπει να τηρούνται πιστά για την αποφυγή τραυματισμών.

cΠροσοχή

οι οδηγίες με αυτή την ένδειξη πρέπει να τηρούνται για την αποφυγή βλαβών στον εξοπλισμό σας.

Σημείωση

οι σημειώσεις περιλαμβάνουν σημαντικές πληροφορίες και χρήσιμες συμβουλές σχετικά με τη λειτουργία του εκτυπωτή.

Σύμβολο επισήμανσης θερμών εξαρτημάτων

KΤο σύμβολο αυτό που είναι τοποθετημένο στην κεφαλή εκτύπωσης και σε άλλα εξαρτήματα υποδεικνύει ότι τα συγκεκριμένα εξαρτήματα μπορεί να έχουν θερμανθεί. Ποτέ μην αγγίζετε αυτά τα εξαρτήματα αμέσως μετά τη χρήση του εκτυπωτή. Αφήστε τα να κρυώσουν για λίγα λεπτά πριν τα αγγίξετε.

Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια

Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες για την ασφάλεια πριν χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή. Επιπλέον, λάβετε υπόψη όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που αναγράφονται επάνω στον εκτυπωτή.

Κατά τη ρύθμιση του εκτυπωτή

Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε ασταθή επιφάνεια ή κοντά σε θερμαντικό σώμα ή άλλη πηγή θερμότητας.

Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια. Ο εκτυπωτής δεν λειτουργεί σωστά όταν είναι τοποθετημένος σε επιφάνεια με κλίση ή σε γωνία.

5

Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε μαλακή, ασταθή επιφάνεια, όπως κρεβάτι ή καναπέ, ή σε στενό, κλειστό χώρο, καθώς έτσι εμποδίζεται ο σωστός αερισμός της.

Μην φράσσετε και μην καλύπτετε τις υποδοχές και τα ανοίγματα στο περίβλημα του εκτυπωτή και μην εισάγετε αντικείμενα στις υποδοχές.

Χρησιμοποιείτε μόνο τον τύπο της πηγής τροφοδοσίας που αναγράφεται στην ετικέτα του εκτυπωτή. Εάν δεν είστε σίγουροι για τις προδιαγραφές τροφοδοσίας που ισχύουν στην περιοχή σας, επικοινωνήστε με την τοπική εταιρεία παροχής ηλεκτρισμού ή συμβουλευθείτε τον προμηθευτή σας.

Συνδέστε τον εξοπλισμό σε κατάλληλα γειωμένες πρίζες. Αποφύγετε να χρησιμοποιείτε πρίζες οι οποίες βρίσκονται στο ίδιο κύκλωμα με φωτοτυπικά μηχανήματα ή συστήματα κλιματισμού που ενεργοποιούνται και απενεργοποιούνται τακτικά.

Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένο ή κατεστραμμένο καλώδιο ρεύματος.

Το καλώδιο ρεύματος πρέπει να τοποθετείται με τέτοιο τρόπο ώστε να αποφεύγονται κοψίματα, τριβές, συστροφή, κόμποι και άλλες φθορές.

Εάν χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης με τον εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι η συνολική ονομαστική τιμή αμπέρ των συσκευών που έχουν συνδεθεί με το καλώδιο προέκτασης δεν υπερβαίνει το όριο της ονομαστικής τιμής αμπέρ του καλωδίου. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι η συνολική ονομαστική τιμή αμπέρ των συσκευών που έχουν συνδεθεί στην πρίζα δεν υπερβαίνει το όριο της ονομαστικής τιμής αμπέρ της πρίζας.

Χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο ρεύματος που παρέχεται με τη συσκευή. Η χρήση άλλου καλωδίου μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

Το καλώδιο ρεύματος αυτής της συσκευής προορίζεται για χρήση μόνο με τη συγκεκριμένη συσκευή. Η χρήση του με άλλο εξοπλισμό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

Κατά τη συντήρηση του εκτυπωτή

Αποσυνδέστε τον εκτυπωτή και καθαρίστε τον χρησιμοποιώντας μόνο ένα υγρό πανί.

Αποφύγετε την επαφή του εκτυπωτή με υγρά.

6

Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας τον εκτυπωτή εκτός εάν πρόκειται για τις συγκεκριμένες περιπτώσεις που αναφέρονται στις παρούσες οδηγίες χρήστη.

Αποσυνδέστε τον εκτυπωτή και αναθέστε την επισκευή σε έμπειρο προσωπικό στις ακόλουθες περιπτώσεις:

i.Εάν το καλώδιο ή το βύσμα τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο.

ii.Εάν έχει εισχωρήσει υγρό στον εκτυπωτή.

iii.Εάν ο εκτυπωτής έχει πέσει κάτω ή το περίβλημα έχει υποστεί ζημιά.

iv.Εάν ο εκτυπωτής δεν λειτουργεί κανονικά ή παρουσιάζει αισθητή μεταβολή στην απόδοση.

Μην χρησιμοποιείτε σπρέι καθαρισμού που περιέχουν εύφλεκτα αέρια μέσα στον εκτυπωτή ή στο χώρο γύρω από αυτόν. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς.

Ρυθμίστε μόνο τα στοιχεία ελέγχου που αναφέρονται στις οδηγίες λειτουργίας.

Εάν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή στη Γερμανία, πρέπει να έχετε υπόψη σας τα εξής:

Για την επαρκή προστασία του εκτυπωτή από βραχυκύκλωμα και υπερένταση ρεύματος, το κτίριο πρέπει να προστατεύεται από ασφαλειοδιακόπτη 16 αμπέρ.

Bei Anschluss des Druckers an die Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebaudeinstallation mit einer 16 A-Sicherung abgesichert ist.

Κατά τη χρήση χαρτιού

Επειδή οι ετικέτες είναι ευαίσθητες στη θερμοκρασία και την υγρασία, χρησιμοποιήστε τις μόνο υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας, όπως αυτές περιγράφονται παρακάτω:

Θερμοκρασία: 15 έως 25°C (59 έως 77°F)

7

Υγρασία: σχετική υγρασία 30 έως 60%

Μην αφήνετε ετικέτες στον εκτυπωτή όταν ολοκληρώνετε μια εργασία εκτύπωσης. Ίσως αναδιπλωθούν γύρω από τον κύλινδρο προκαλώντας την εμπλοκή χαρτιού όταν θελήσετε να εκτυπώσετε ξανά.

Μην τοποθετείτε χαρτί που είναι τσαλακωμένο ή διπλωμένο.

Κατά τη λειτουργία του εκτυπωτή

Ρυθμίστε μόνο τα στοιχεία ελέγχου που καλύπτονται από τις οδηγίες χρήστη. Η λανθασμένη ρύθμιση άλλων στοιχείων ελέγχου μπορεί να προκαλέσει βλάβη που θα απαιτεί επισκευή από εξειδικευμένο τεχνικό.

Κάθε φορά που απενεργοποιείτε τον εκτυπωτή, πρέπει να περιμένετε τουλάχιστον πέντε δευτερόλεπτα πριν τον ενεργοποιήσετε ξανά. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στον εκτυπωτή.

Μην απενεργοποιείτε τον εκτυπωτή κατά την εκτύπωση της δοκιμαστικής σελίδας. Πριν απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, να πατάτε πάντα το κουμπί Pause για να διακόψετε οποιαδήποτε εργασία εκτύπωσης.

Μην συνδέετε ξανά το καλώδιο ρεύματος σε πρίζα που δεν έχει τη σωστή τάση για τον συγκεκριμένο εκτυπωτή.

Μην αντικαθιστάτε ποτέ την κεφαλή εκτύπωσης μόνοι σας. Ενδέχεται να προκαλέσετε βλάβη στον εκτυπωτή. Επίσης, κατά την αντικατάσταση της κεφαλής εκτύπωσης πρέπει να ελεγχθούν και τα υπόλοιπα εξαρτήματα του εκτυπωτή.

Πρέπει να μετακινήσετε την κεφαλή εκτύπωσης με το χέρι σας για να αντικαταστήσετε την κασέτα μελανοταινίας. Εάν έχετε μόλις χρησιμοποιήσει τον εκτυπωτή, η κεφαλή εκτύπωσης ενδέχεται να είναι ζεστή. Αφήστε τη να κρυώσει για λίγα λεπτά πριν την αγγίξετε.

8

Για χρήστες στο Ηνωμένο Βασίλειο

Χρήση πρόσθετων στοιχείων

Η Epson (UK) Limited δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιές ή προβλήματα που προκύπτουν από τη χρήση πρόσθετων εξαρτημάτων ή αναλώσιμων προϊόντων διαφορετικών από αυτά που χαρακτηρίζονται ως Αυθεντικά Προϊόντα Epson ή Εγκεκριμένα Προϊόντα Epson από την Epson (UK) Limited.

Πληροφορίες για την ασφάλεια

wΠροειδοποίηση:

Αυτή η συσκευή θα πρέπει να γειωθεί. Ανατρέξτε στην επιγραφή των τεχνικών πληροφοριών για την τάση και ελέγξτε αν η τάση της συσκευής αντιστοιχεί στην τάση του ρεύματος τροφοδοσίας.

Επισήμανση:

Τα χρώματα των καλωδίων στο καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής αντιστοιχούν στον παρακάτω κώδικα:

Πράσινο και κίτρινο — Γείωση Μπλε — Ουδέτερο Καφέ — Φάση

Εάν χρειάζεται να προσαρμόσετε ένα βύσμα:

Εάν τα χρώματα του καλωδίου τροφοδοσίας αυτής της συσκευής δεν είναι αντίστοιχα με τις έγχρωμες ενδείξεις που φέρουν οι ακροδέκτες του βύσματος, ακολουθήστε την εξής διαδικασία:

Το καλώδιο πράσινου και κίτρινου χρώματος πρέπει να συνδεθεί με τον ακροδέκτη του βύσματος που φέρει το γράμμα E ή το σύμβολο γείωσης (G).

Το καλώδιο μπλε χρώματος πρέπει να συνδεθεί με τον ακροδέκτη του βύσματος που φέρει το γράμμα N.

9

Το καλώδιο καφέ χρώματος πρέπει να συνδεθεί με τον ακροδέκτη του βύσματος που φέρει το γράμμα L.

Εάν το βύσμα υποστεί ζημιά, αντικαταστήστε τα καλώδια ή συμβουλευτείτε έναν έμπειρο ηλεκτρολόγο.

Αντικαταστήστε τις ασφάλειες μόνο με ασφάλειες που έχουν το σωστό μέγεθος και τη σωστή τάση.

Για χρήστες στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Σιγκαπούρη και το Χονγκ Κονγκ

Αντικαταστήστε τις ασφάλειες μόνο με ασφάλειες που έχουν το σωστό μέγεθος και τη σωστή τάση.

Απαιτήσεις ασφαλείας

Βύσμα τροφοδοτικού:

Χρησιμοποιήστε βύσμα τροφοδοτικού 3 ακίδων που έχει εγκριθεί από την Υπηρεσία Ασφαλείας.

Εύκαμπτο καλώδιο:

Χρησιμοποιήστε εύκαμπτο καλώδιο με διπλή μόνωση που έχει πιστοποιηθεί* με βάση τα σχετικά πρότυπα IEC ή BS.

Ακροδέκτης συσκευής:

Χρησιμοποιήστε ακροδέκτη συσκευής που έχει πιστοποιηθεί* με βάση τα σχετικά πρότυπα IEC ή BS.

* πιστοποίηση από μέλος του Προγράμματος IECEE CB.

10

Περιεχόμενα

Πνευματικά δικαιώματα και εμπορικά σήματα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Πνευματικά δικαιώματα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Εμπορικά σήματα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Οδηγίες για την ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Ενδείξεις “Προειδοποίηση”, “Προσοχή” και “Σημείωση” . . . . . . . .5 Σύμβολο επισήμανσης θερμών εξαρτημάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Για χρήστες στο Ηνωμένο Βασίλειο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Για χρήστες στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Σιγκαπούρη και το Χονγκ Κονγκ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Κεφάλαιο 1 Γνωριμία με τον εκτυπωτή σας

Χαρακτηριστικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Κεφάλαιο 2 Διαχείριση χαρτιού

Εκτύπωση σε συνεχόμενο χαρτί . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Εκτύπωση με τον τροφοδότη ώθησης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Αφαίρεση εκτυπωμένου εγγράφου από τον τροφοδότη

ώθησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Μετάβαση σε εκτύπωση μεμονωμένων φύλλων . . . . . . . . . . . . . .22 Εκτύπωση με τον τροφοδότη έλξης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Προσαρμογή της θέσης έναρξης εκτύπωσης. . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Προώθηση του χαρτιού στην άκρη κοπής. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Εκτύπωση σε μεμονωμένα φύλλα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Τοποθέτηση μεμονωμένων φύλλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Εκτύπωση σε χαρτί ειδικού τύπου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Προσαρμογή του μοχλού πάχους χαρτιού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Πολύπτυχες φόρμες. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Ετικέτες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Φάκελοι . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

11

Κεφάλαιο 3 Λογισμικό εκτυπωτή

Πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . 39 Χρήση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή με Windows

Me και 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Πρόσβαση στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή από

εφαρμογές των Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Πρόσβαση στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή από

το μενού Start (Έναρξη) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Αλλαγή των ρυθμίσεων του προγράμματος οδήγησης του

εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Χρήση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή με Windows

Vista, XP, 2000 ή NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Πρόσβαση στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή από

εφαρμογές των Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Πρόσβαση στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή από

το μενού Start (Έναρξη) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Αλλαγή των ρυθμίσεων στο πρόγραμμα οδήγησης του

εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Επισκόπηση των ρυθμίσεων του προγράμματος οδήγησης του

εκτυπωτή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Χρήση του EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Ρύθμιση του EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Πρόσβαση στο EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Εγκατάσταση του EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε δίκτυο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Κοινή χρήση του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Εγκατάσταση του εκτυπωτή ως κοινόχρηστου . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ρύθμιση για τους υπολογιστές-πελάτες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή

από το CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Ακύρωση εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Κατάργηση εγκατάστασης του λογισμικού του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . 80

Κατάργηση εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή και του EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . 80

12

Κεφάλαιο 4 Πίνακας ελέγχου

Χρήση του πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Κουμπιά και φωτεινές ενδείξεις του πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . .85 Επιλογή ενσωματωμένης γραμματοσειράς . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Πληροφορίες για τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του εκτυπωτή . . . . . . . .88 Αλλαγή προεπιλεγμένων ρυθμίσεων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95

Κεφάλαιο 5 Αντιμετώπιση προβλημάτων

Χρήση των ενδείξεων σφαλμάτων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Προβλήματα και λύσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Τροφοδοσία ρεύματος. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Εκτύπωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Χειρισμός χαρτιού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Επιλογές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Επίλυση προβλημάτων USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Εκτύπωση δοκιμαστικής σελίδας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Επικοινωνία με το τμήμα υποστήριξης πελατών . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Ιστοσελίδα τεχνικής υποστήριξης στο Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119

Κεφάλαιο 6 Πρόσθετα εξαρτήματα και αναλώσιμα

Εγκατάσταση και χρήση πρόσθετων εξαρτημάτων . . . . . . . . . . . . . . . .121 Τροφοδότης φύλλων χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Μονάδα τροφοδότη έλξης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Στήριγμα για χαρτί σε ρολό. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127 Κιτ αναβάθμισης χρώματος (μόνο LX-300+II) . . . . . . . . . . . . . .129 Διακομιστής εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133

Αντικατάσταση της κασέτας μελανοταινίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Γνήσια κασέτα μελανοταινίας EPSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Αντικατάσταση της κασέτας μελανοταινίας . . . . . . . . . . . . . . . . .134

13

Κεφάλαιο 7 Πληροφορίες για το προϊόν

Εξαρτήματα εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Προδιαγραφές εκτυπωτή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Μηχανικά στοιχεία. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Ηλεκτρονικά στοιχεία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Ηλεκτρικά στοιχεία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Περιβαλλοντικά στοιχεία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Χαρτί . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Προτεινόμενη εκτυπώσιμη περιοχή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Ευθυγράμμιση χαρτιού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Λίστες εντολών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Κωδικοί ελέγχου EPSON ESC/P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Κωδικοί ελέγχου εξομοίωσης IBM 2380 Plus (για τον

LX-300+II)/ IBM 2381 Plus (για τον LX-1170II). . . . . . . . . . 157 Πρότυπα και εγκρίσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Εγκρίσεις ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Σήμανση CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Καθαρισμός του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Μεταφορά του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Γλωσσάρι

14

Κεφάλαιο 1

Γνωριμία με τον εκτυπωτή σας

Χαρακτηριστικά

Ο εκτυπωτής dot matrix 9 ακίδων EPSON® LX-300+II/LX-1170II συνδυάζει υψηλή ποιότητα εκτύπωσης και άριστη απόδοση σε μικρό μέγεθος. Τα χαρακτηριστικά του περιλαμβάνουν:

Ποικίλες διαδρομές χαρτιού για να ικανοποιούνται όλες οι ανάγκες εκτύπωσης.

Δυνατότητα χειρισμού μιας ευρείας ποικιλίας τύπων χαρτιού, όπως συνεχόμενο χαρτί, πολύπτυχες φόρμες (με ένα πρωτότυπο και έως τέσσερα αντίγραφα), ετικέτες, μεμονωμένα φύλλα και φάκελοι.

Εκτύπωση υψηλής ταχύτητας έως και 300 cps (χαρακτήρες ανά δευτερόλεπτο) στα 10 cpi (χαρακτήρες ανά ίντσα).

Μαζί με τον εκτυπωτή παρέχεται λογισμικό και πρόγραμμα οδήγησης, συμπεριλαμβανομένου του βοηθητικού προγράμματος EPSON Status Monitor 3 για τα Microsoft® Windows® Vista, XP, Me, 98, 2000, ή NT 4.0. Το βοηθητικό πρόγραμμα EPSON Status Monitor 3 σας επιτρέπει να ελέγχετε γρήγορα και εύκολα την κατάσταση του εκτυπωτή σας.

Σημείωση:

Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο αναφέρονται στον εκτυπωτή LX-300+II. Ο εκτυπωτής LX-1170II είναι πιο πλατύς από τον LX-300+II. Ωστόσο, οι επεξηγήσεις είναι οι ίδιες.

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Γνωριμία με τον εκτυπωτή σας

15

16 Γνωριμία με τον εκτυπωτή σας

Κεφάλαιο 2

Διαχείριση χαρτιού

Εκτύπωση σε συνεχόμενο χαρτί

Ο εκτυπωτής σας διαθέτει ειδικό τροφοδότη για το χειρισμό συνεχόμενου χαρτιού.

Ανάλογα με τη θέση του τροφοδότη, μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε ως τροφοδότη έλξης ή ώθησης. Οι παρακάτω οδηγίες θα σας βοηθήσουν να αποφασίσετε πού να τοποθετήσετε τον τροφοδότη:

Θέλετε να επιλέξετε την εναλλαγή μεταξύ μεμονωμένων φύλλων και συνεχόμενου χαρτιού χωρίς να αφαιρέσετε την τροφοδοσία χαρτιού; Θα κόψετε το συνεχόμενο χαρτί σε μεμονωμένα φύλλα; Χρησιμοποιήστε τον τροφοδότη στη θέση ώθησης. (Ο τροφοδότης είναι εγκατεστημένος σε αυτήν τη θέση κατά την παράδοση του εκτυπωτή.) Ανατρέξτε στην επόμενη ενότητα.

Εκτυπώνετε ετικέτες, πολύπτυχες φόρμες ή άλλα έγγραφα που απαιτούν ακριβή θέση εκτύπωσης; Χρησιμοποιήστε τον τροφοδότη ως τροφοδότη έλξης. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Εκτύπωση με τον τροφοδότη έλξης” στη σελίδα 22.

Εκτύπωση με τον τροφοδότη ώθησης

Όταν χρησιμοποιείτε τον τροφοδότη ώθησης, είναι καλό να ρυθμίσετε τη δυνατότητα Auto tear off (Αυτόματη κοπή) όταν έχετε επιλέξει την κατάσταση Default Setting (Προεπιλεγμένη ρύθμιση) στη θέση On.

Ανατρέξτε στην ενότητα “Πληροφορίες για τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του εκτυπωτή” στη σελίδα 88.

Σημείωση:

Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο αναφέρονται στον εκτυπωτή LX-300+II. Ο εκτυπωτής LX-1170II είναι πιο πλατύς από τον LX-300+II. Ωστόσο, οι επεξηγήσεις είναι οι ίδιες.

Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να τοποθετήσετε χαρτί χρησιμοποιώντας τον τροφοδότη στην θέση ώθησης:

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Διαχείριση χαρτιού

17

1.Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι απενεργοποιημένος. Αφαιρέστε το κάλυμμα του εκτυπωτή και τον οδηγό χαρτιού και τοποθετήστε το μοχλό απελευθέρωσης χαρτιού στη θέση συνεχόμενου χαρτιού.

2.Απελευθερώστε τις μονάδες των οδοντωτών οδηγών τραβώντας τις ασφάλειές τους προς τα εμπρός.

18 Διαχείριση χαρτιού

3.Μετακινήστε τον αριστερό οδοντωτό οδηγό χρησιμοποιώντας την κλίμακα που βρίσκεται στον εκτυπωτή ως οδηγό. Ο εκτυπωτής εκτυπώνει στα δεξιά της θέσης με τη σήμανση 0. Σπρώξτε προς τα κάτω το μοχλό ασφαλείας για να ασφαλίσει στη θέση του ο οδοντωτός οδηγός. Στη συνέχεια, μετακινήστε τον δεξί οδοντωτό οδηγό ώστε να ταιριάζει στο πλάτος του χαρτιού που χρησιμοποιείτε, χωρίς να τον ασφαλίσετε. Μετακινήστε το στήριγμα χαρτιού στο μέσο της απόστασης μεταξύ των δύο οδοντωτών οδηγών.

4.Βεβαιωθείτε ότι η άκρη του χαρτιού που χρησιμοποιείτε είναι καθαρή και ίσια. Ανοίξτε τα καλύμματα των οδοντωτών οδηγών. Προσαρμόστε τις πρώτες τρύπες του χαρτιού στις ακίδες των οδοντωτών οδηγών και στη συνέχεια κλείστε τα καλύμματα των οδοντωτών οδηγών. Μετακινήστε το δεξί οδοντωτό οδηγό για να τεντώσετε το χαρτί και ασφαλίστε τον στη θέση του. Το χαρτί βρίσκεται τώρα στην κατάλληλη θέση εκτύπωσης.

cΠροσοχή:

Η χρήση του κουμπιού τροφοδοσίας χαρτιού που βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του εκτυπωτή επιτρέπεται μόνο για τη διόρθωση των εμπλοκών του χαρτιού και μόνο όταν ο εκτυπωτής είναι απενεργοποιημένος. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί ζημιά στον εκτυπωτή ή να αλλάξει η θέση έναρξης της εκτύπωσης.

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Διαχείριση χαρτιού

19

5.Για να διαχωρίσετε το εισερχόμενο χαρτί από το εκτυπωμένο χαρτί, συνδέστε τον οδηγό χαρτιού κρατώντας τον οριζόντια και τοποθετώντας τις εγκοπές του στις θέσεις προσαρμογής του εκτυπωτή, όπως φαίνεται παρακάτω. Στη συνέχεια, σύρετε το οδηγό χαρτιού προς το μπροστινό μέρος του εκτυπωτή μέχρι να κάνει κλικ και προσαρμόστε τους πλευρικούς οδηγούς στο πλάτος του χαρτιού.

6.Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.

7.Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα του εκτυπωτή είναι κλειστό. Πατήστε το κουμπί LF/FF για να προωθήσετε το χαρτί στη θέση τροφοδοσίας. Όταν ο εκτυπωτής λαμβάνει δεδομένα, η εκτύπωση ξεκινά αυτόματα.

8.Αφού ολοκληρωθεί η εκτύπωση, ακολουθήστε τα βήματα που περιγράφονται στην παρακάτω ενότητα για να κόψετε το εκτυπωμένο έγγραφο. Αν στην τυπωμένη σελίδα η πρώτη γραμμή είναι πολύ ψηλά ή πολύ χαμηλά, μπορείτε να αλλάξετε τη θέση της χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Micro Adjust (Μικρο-ρύθμισης). Ανατρέξτε στην ενότητα “Προσαρμογή της θέσης έναρξης εκτύπωσης” στη σελίδα 27.

cΠροσοχή:

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το κουμπί τροφοδοσίας χαρτιού για να προσαρμόσετε τη θέση έναρξης εκτύπωσης. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη ή να αλλάξει η θέση έναρξης της εκτύπωσης.

Όταν αποστέλλετε περισσότερα δεδομένα, το χαρτί μετακινείται αυτόματα στη θέση τροφοδοσίας.

20 Διαχείριση χαρτιού

Αφαίρεση εκτυπωμένου εγγράφου από τον τροφοδότη ώθησης

Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να αφαιρέσετε το εκτυπωμένο έγγραφο:

1.Πατήστε το κουμπί Tear Off (Font). Βεβαιωθείτε ότι οι φωτεινές ενδείξεις Tear Off (Font) αναβοσβήνουν. (Αυτό υποδεικνύει ότι το χαρτί βρίσκεται στην τρέχουσα θέση κοπής.)

2.Ανοίξτε το κάλυμμα του οδηγού χαρτιού και στη συνέχεια κόψτε το χαρτί χρησιμοποιώντας την άκρη κοπής της μονάδας τεντώματος χαρτιού.

Σημείωση:

Αν η διάτρητη γραμμή του χαρτιού που χρησιμοποιείτε δεν είναι σωστά ευθυγραμμισμένη με την άκρη κοπής, μπορείτε να προσαρμόσετε τη θέση κοπής χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Micro Adjust (Μικρο-ρύθμισης). Ανατρέξτε στην ενότητα “Προσαρμογή της θέσης κοπής” στη σελίδα 30.

cΠροσοχή:

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το κουμπί τροφοδοσίας χαρτιού για

να προσαρμόσετε τη θέση κοπής. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη ή να αλλάξει η θέση κοπής.

3.Κλείστε το κάλυμμα του οδηγού χαρτιού.

Αν συνεχίσετε την εκτύπωση, το χαρτί θα μετακινηθεί αυτόματα στη θέση έναρξης της εκτύπωσης πριν αυτή ξεκινήσει.

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Διαχείριση χαρτιού

21

Για να γίνει τροφοδοσία συνεχόμενου χαρτιού στη θέση αναμονής από όπου μπορείτε να αφαιρέσετε το χαρτί, πατήστε το κουμπί Load/Eject. Στη συνέχεια, ανοίξτε τα καλύμματα των οδοντωτών οδηγών του τροφοδότη και αφαιρέστε το χαρτί.

cΠροσοχή:

Πρέπει να κόβετε πάντα το τυπωμένο έγγραφο πριν πατήσετε το κουμπί Load/Eject. Η αντίστροφη τροφοδοσία πολλών σελίδων ταυτόχρονα μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή χαρτιού.

Μετάβαση σε εκτύπωση μεμονωμένων φύλλων

Για να μεταβείτε σε εκτύπωση μεμονωμένων φύλλων, πατήστε το κουμπί Load/Eject. Ο εκτυπωτής μετακινεί προς τα πίσω το χαρτί στη θέση αναμονής. Στη συνέχεια, ακολουθήστε τα βήματα που περιγράφονται στην ενότητα “Τοποθέτηση μεμονωμένων φύλλων” στη σελίδα 33.

cΠροσοχή:

Πρέπει να κόβετε πάντα το τυπωμένο έγγραφο πριν πατήσετε το κουμπί Load/Eject. Η αντίστροφη τροφοδοσία πολλών σελίδων ταυτόχρονα μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή χαρτιού.

Εκτύπωση με τον τροφοδότη έλξης

Για να τοποθετήσετε συνεχόμενο χαρτί χρησιμοποιώντας τον τροφοδότη έλξης, πρέπει να μετακινήσετε τον τροφοδότη στη θέση έλξης, όπως περιγράφεται στα βήματα 1 έως 3 αυτής της διαδικασίας. Αν ο τροφοδότης σας έχει ήδη τοποθετηθεί σε αυτήν τη θέση, βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι απενεργοποιημένος και μεταβείτε στο βήμα 6.

cΠροσοχή:

Χρησιμοποιήστε το κουμπί τροφοδοσίας χαρτιού στη δεξιά πλευρά του εκτυπωτή μόνο για τη διόρθωση εμπλοκών χαρτιού και μόνο όταν ο εκτυπωτής είναι απενεργοποιημένος. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί ζημιά στον εκτυπωτή ή να αλλάξει η θέση έναρξης της εκτύπωσης.

Όταν χρησιμοποιείτε τον τροφοδότη έλξης, ρυθμίστε τη λειτουργία Auto tear off (Αυτόματη κοπή), όταν έχετε επιλέξει την κατάσταση Default Setting (Προεπιλεγμένη ρύθμιση), στη θέση Off (Απενεργοποιημένη), διαφορετικά μπορεί να προκληθεί εμπλοκή χαρτιού.

22 Διαχείριση χαρτιού

Epson LX-1170+II, LX-300+II User Manual

1.Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια αφαιρέστε το κάλυμμα του εκτυπωτή και τον οδηγό χαρτιού. Αφαιρέστε τη μονάδα τεντώματος χαρτιού πιέζοντας ελαφρώς τις προεξοχές ασφαλείας και απομακρύνοντας τη μονάδα από τον εκτυπωτή. Τέλος, τραβήξτε το μοχλό απελευθέρωσης χαρτιού προς τα εμπρός, στη θέση συνεχόμενου χαρτιού.

2.Πιέστε απαλά τις προεξοχές ασφαλείας του τροφοδότη και στις δύο πλευρές και στη συνέχεια περιστρέψτε τον τροφοδότη για να τον απομακρύνετε από τον εκτυπωτή.

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Διαχείριση χαρτιού

23

3.Μετακινήστε τον τροφοδότη προς τις εσοχές προσαρμογής στο επάνω μέρος του εκτυπωτή και τοποθετήστε τον στη θέση του, όπως φαίνεται παρακάτω. Όταν σπρώχνετε τον τροφοδότη στις θέσεις προσαρμογής, πρέπει να βεβαιωθείτε ότι οι εγκοπές εφαρμόζουν καλά στις θέσεις τους.

4.Απελευθερώστε τις μονάδες των οδοντωτών οδηγών τραβώντας τις ασφάλειές τους προς τα εμπρός.

24 Διαχείριση χαρτιού

5.Τοποθετήστε το χαρτί στην κάτω ή στην πίσω υποδοχή χαρτιού, όπως φαίνεται παρακάτω, και τραβήξτε το προς τα πάνω. Τοποθετήστε το χαρτί χρησιμοποιώντας την κλίμακα που βρίσκεται στον εκτυπωτή ως οδηγό. Ο εκτυπωτής εκτυπώνει στα δεξιά της θέσης με τη σήμανση 0.

6.Μετακινήστε τον αριστερό οδοντωτό οδηγό ώστε οι ακίδες του να εφαρμόζουν με τις τρύπες στο χαρτί και ασφαλίστε τη μονάδα σε αυτή τη θέση. Στη συνέχεια, μετακινήστε τον δεξί οδοντωτό οδηγό ώστε να ταιριάζει στο πλάτος του χαρτιού που χρησιμοποιείτε, χωρίς να τον ασφαλίσετε. Μετακινήστε το στήριγμα χαρτιού στο μέσο της απόστασης μεταξύ των δύο οδοντωτών οδηγών.

7.Βεβαιωθείτε ότι η άκρη του χαρτιού που χρησιμοποιείτε είναι καθαρή και ίσια. Ανοίξτε τα καλύμματα των οδοντωτών οδηγών. Προσαρμόστε τις πρώτες τρύπες του χαρτιού στις ακίδες των οδοντωτών οδηγών και στη συνέχεια κλείστε τα καλύμματα των οδοντωτών οδηγών. Μετακινήστε το δεξί οδοντωτό οδηγό για να τεντώσετε το χαρτί και ασφαλίστε τον στη θέση του.

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Διαχείριση χαρτιού

25

Σημείωση:

Τεντώστε το χαρτί τραβώντας το απαλά από το πίσω ή το κάτω μέρος.

8.Για να διαχωρίσετε το εισερχόμενο χαρτί από το εκτυπωμένο χαρτί, συνδέστε τον οδηγό χαρτιού. Κρατήστε το σε οριζόντια θέση και τοποθετήστε τις εγκοπές στις θέσεις προσαρμογής του εκτυπωτή. Στη συνέχεια, σύρετε τον οδηγό χαρτιού προς το πίσω μέρος του εκτυπωτή μέχρι να κάνει κλικ και προσαρμόστε τους πλευρικούς οδηγούς στο πλάτος του χαρτιού.

9.Συνδέστε το κάλυμμα του εκτυπωτή και ρυθμίστε τη θέση του χαρτιού με το κουμπί τροφοδοσίας χαρτιού. Γυρίστε το κουμπί μέχρι τα διάτρητα σημεία μεταξύ των σελίδων να βρίσκονται ακριβώς πάνω από την κεφαλή εκτύπωσης. Στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.

10.Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα του εκτυπωτή είναι κλειστό και το κάλυμμα του οδηγού χαρτιού ανοιχτό. Όταν ο εκτυπωτής λαμβάνει δεδομένα, η εκτύπωση ξεκινά αυτόματα.

Αν θέλετε να αλλάξετε τη θέση έναρξης εκτύπωσης στη σελίδα, πατήστε το κουμπί LF/FF για να προχωρήσει η σελίδα στην επόμενη θέση έναρξης εκτύπωσης και στη συνέχεια ανατρέξτε στην ενότητα “Προσαρμογή της θέσης έναρξης εκτύπωσης” που ακολουθεί για να προσαρμόσετε τη θέση τροφοδοσίας.

Για να αφαιρέσετε το χαρτί, κόψτε το χαρτί εισόδου και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί LF/FF για να μετακινηθεί το χαρτί προς τα εμπρός.

26 Διαχείριση χαρτιού

Προσαρμογή της θέσης έναρξης εκτύπωσης

Η θέση έναρξης εκτύπωσης είναι το σημείο της σελίδας από το οποίο ξεκινάει να τυπώνει ο εκτυπωτής. Εάν η εκτύπωση εμφανίζεται πολύ ψηλά ή πολύ χαμηλά στη σελίδα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μικρο-ρύθμισης για να προσαρμόσετε τη θέση έναρξης της εκτύπωσης. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

cΠροσοχή:

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το κουμπί τροφοδοσίας χαρτιού για να προσαρμόσετε τη θέση έναρξης εκτύπωσης. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη ή να αλλάξει η θέση έναρξης της εκτύπωσης.

Σημείωση:

Η ρύθμιση για τη θέση έναρξης της εκτύπωσης ισχύει μέχρι να την αλλάξετε. Διατηρείται ακόμα και αν απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή.

Η ρύθμιση για το πάνω περιθώριο που πραγματοποιείται μέσα από τις εφαρμογές του λογισμικού αντικαθιστά την επιλογή για τη θέση έναρξης εκτύπωσης που έχει πραγματοποιηθεί από τη λειτουργία Micro Adjust (Μικρο-ρύθμιση). Αν είναι απαραίτητο, ρυθμίστε τη θέση έναρξης εκτύπωσης χρησιμοποιώντας το λογισμικό.

1.Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος.

2.Αν είναι απαραίτητο, τοποθετήστε χαρτί με τον τρόπο που περιγράφεται σε αυτό το κεφάλαιο.

3.Αφαιρέστε το κάλυμμα του εκτυπωτή.

4.Κρατήστε πατημένο το κουμπί Pause για περίπου τρία δευτερόλεπτα. Η φωτεινή ένδειξη Pause αρχίζει να αναβοσβήνει και ο εκτυπωτής μεταβαίνει σε κατάσταση Micro Adjust (Μικρο-ρύθμισης).

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Διαχείριση χαρτιού

27

5.Πατήστε το κουμπί LF/FF D για να μετακινήσετε τη θέση έναρξης εκτύπωσης προς τα πάνω στη σελίδα ή το κουμπί Load/Eject U για να μετακινήσετε τη θέση έναρξης εκτύπωσης προς τα κάτω στη σελίδα.

*

* πλαστικό κάλυμμα μελανοταινίας

Σημείωση:

Ο εκτυπωτής έχει ένα ελάχιστο και ένα μέγιστο όριο για τη θέση έναρξης της εκτύπωσης. Αν επιχειρήσετε να προσαρμόσετε τη θέση έναρξης εκτύπωσης πέρα από τα συγκεκριμένα όρια, ακούγεται ένας χαρακτηριστικός ήχος (μπιπ) και η μετακίνηση του χαρτιού σταματά.

Όταν το χαρτί βρεθεί στην προεπιλεγμένη θέση έναρξης εκτύπωσης, ακούγεται και πάλι ένας χαρακτηριστικός ήχος (μπιπ) και η μετακίνηση του χαρτιού διακόπτεται στιγμιαία. Η προεπιλεγμένη θέση μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως σημείο αναφοράς για τη ρύθμιση της θέσης έναρξης εκτύπωσης.

Για να προσαρμόσετε τη θέση έναρξης εκτύπωσης όταν τοποθετείτε συνεχόμενο χαρτί στον τροφοδότη έλξης, δείτε το παράδειγμα που ακολουθεί:

28 Διαχείριση χαρτιού

Σημειώστε ένα σημείο 2,5 mm (0,1 in.) επάνω από το σημείο διάτρησης του χαρτιού. Στη συνέχεια, τοποθετήστε το χαρτί ώστε το σημείο αυτό να ευθυγραμμιστεί με την πάνω άκρη του πλαστικού καλύμματος της μελανοταινίας. Αυτό σας δίνει περιθώριο 8,5 mm (0,33 in.) στην επόμενη σελίδα, που σημαίνει ότι ο εκτυπωτής θα αρχίσει να εκτυπώνει 8,5 mm (0,33 in.) κάτω από το σημείο διάτρησης. Αν σημειώσετε ένα σημείο 2,5 mm (0,1 in.) πάνω από το σημείο διάτρησης, έχετε περιθώριο 8,5 mm (0,33 in.) στην επόμενη σελίδα.

A 2,5 mm (0,1 inch)

B8,5 mm (0,33 inch)

6.Αφού ρυθμίσετε τη θέση έναρξης εκτύπωσης, πατήστε το κουμπί Pause για να βγείτε από την κατάσταση Micro Adjust

(Μικρο-ρύθμισης).

Προώθηση του χαρτιού στην άκρη κοπής

Αν χρησιμοποιείτε τον τροφοδότη ώθησης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία κοπής για την προώθηση του συνεχόμενου χαρτιού στην άκρη κοπής του εκτυπωτή μετά το τέλος της εκτύπωσης. Μπορείτε έτσι να κόψετε το τυπωμένο έγγραφο με ευκολία. Όταν συνεχίζετε την εκτύπωση, το χαρτί μετακινείται αυτόματα στη θέση έναρξης της εκτύπωσης για να εξοικονομείτε το χαρτί που συνήθως καταναλώνεται μεταξύ των εγγράφων.

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Διαχείριση χαρτιού

29

Όπως περιγράφεται παρακάτω, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία κοπής με δύο τρόπους: με μη αυτόματο τρόπο, πατώντας το κουμπί Tear Off (Font) του εκτυπωτή ή με αυτόματο τρόπο, ενεργοποιώντας τη λειτουργία αυτόματης κοπής.

cΠροσοχή:

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη λειτουργία κοπής (όπως περιγράφεται παρακάτω) για να μετακινήσετε το συνεχόμενο χαρτί με ετικέτες προς τα πίσω. Οι ετικέτες μπορεί να αποκολληθούν από το φύλλο υποστήριξης και να προκαλέσουν εμπλοκή χαρτιού στον εκτυπωτή.

Χρήση του κουμπιού Tear Off

Αφού ολοκληρωθεί η εκτύπωση του εγγράφου σας, βεβαιωθείτε ότι δεν αναβοσβήνουν οι φωτεινές ενδείξεις Tear Off (Font). Στη συνέχεια πατήστε το κουμπί Tear Off (Font). Ο εκτυπωτής προωθεί το χαρτί στην άκρη κοπής.

Σημείωση:

Αν οι φωτεινές ενδείξεις Tear Off (Font) αναβοσβήνουν, το χαρτί βρίσκεται στη θέση έναρξης εκτύπωσης. Αν πατήσετε και πάλι το κουμπί Tear Off (Font), ο εκτυπωτής μετακινεί το χαρτί στην επόμενη θέση έναρξης εκτύπωσης.

Αυτόματη προώθηση του χαρτιού στη θέση κοπής

Για να προωθούνται αυτόματα τα έγγραφα που εκτυπώνετε στη θέση κοπής, ενεργοποιήστε τη λειτουργία αυτόματης κοπής και επιλέξτε το κατάλληλο μήκος σελίδας για το συνεχόμενο χαρτί από την κατάσταση Default Setting (Προεπιλεγμένη Ρύθμιση). Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Αλλαγή προεπιλεγμένων ρυθμίσεων” στη σελίδα 95.

Μόλις ενεργοποιηθεί η λειτουργία αυτόματης κοπής, ο εκτυπωτής προωθεί αυτόματα το χαρτί στη θέση κοπής κάθε φορά που λαμβάνει μία πλήρη σελίδα με δεδομένα ή μία εντολή αλλαγής σελίδας που δεν ακολουθείται από άλλα δεδομένα.

Προσαρμογή της θέσης κοπής

Αν το σημείο διάτρησης του χαρτιού που χρησιμοποιείτε δεν είναι ευθυγραμμισμένο με την άκρη κοπής του εκτυπωτή, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Micro Adjust (Μικρο-ρύθμιση) για να μετακινήσετε το σημείο διάτρησης προς τη θέση κοπής του εκτυπωτή.

Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να προσαρμόσετε τη θέση κοπής:

30 Διαχείριση χαρτιού

Loading...
+ 138 hidden pages