®
24-Nadel-Matrixdrucker
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der EPSON Deutschland GmbH reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Die hierin enthalten Informationen sind ausschließlich für dieses EPSON-Druckermodell bestimmt. und nicht auf andere Druckermodelle übertragbar.
Weder die EPSON Deutschland GmbH noch die Seiko EPSON Corporation haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Abänderungen, die von dritter nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z.B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen.
EPSON haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn dieses nicht ein original EPSON-Produkt ist oder eine ausdrückliche Zulassung der Seiko EPSON Corporation als "EPSON Approved Product" hat.
EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken, und EPSON ESC/P2 ist eine Marke der SEIKO EPSON Corporation.
Microsoft, Windows und Windows NT sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
IBM ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation.
Hinweis: Alle im Handbuch genannten Markennamen sind Markenzeichen der jeweiligen Firmen und werden von EPSON als solche anerkannt.
Copyright © 1998 by EPSON Deutschland GmbH, Düsseldorf
Benutzerhandbuch
FCC Compliance Statement
For United States Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio and television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
WARNING
The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the FCC Certification of this device and may cause interference levels which exceed the limits established by the FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a shielded equipment interface cable with this device. If this equipment has more than one interface connector, do not leave cables connected to unused interfaces.
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
For Canadian Users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung
ISO/IEC-Anleitung 22 sowie EN 45014
Hersteller: |
SEIKO EPSON |
|
CORPORATION |
Anschrift: |
3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, |
|
Nagano-ken 392-8502 Japan |
Vertreten durch: |
EPSON EUROPE B.V. |
Anschrift: |
Prof. J. H. Bavincklaan 5 |
|
1183 AT Amstelveen |
|
Niederlande |
Erklärt, daß das Gerät/Produkt: |
|
Geräteart: |
Nadel-Matrixdrucker |
Modell: |
P911B |
mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt:
Richtlinie 73/23/EWG: EN 60950
Richtlinie 89/336/EWG:
EN 55022 Klasse B EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4
Januar 1999
H. Horiuchi
Präsident von EPSON EUROPE B.V.
ii
Font-Taste |
Condensed-Taste |
|
|
|
||||||||||||
Wählt die |
Aktiviert den |
|
|
|
||||||||||||
Druckerschrift aus. |
Schmaldruckmodus. |
|
|
|
||||||||||||
Lesen Sie hierzu |
Condensed- |
|
|
|
||||||||||||
Kapitel 5. |
|
|
|
|||||||||||||
Font-Anzeigen |
Anzeige |
|
|
|
||||||||||||
Leuchtet, wenn der |
|
|
|
|||||||||||||
Zeigt an, welche |
Schmaldruck |
|
|
|
||||||||||||
Schrift ausgewählt |
eingeschaltet ist. |
|
|
|
||||||||||||
ist. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pause-Taste
Unterbricht den Druckvorgang und setzt ihn bei erneutem Drücken wieder fort.
Pause-Anzeige
●Ein, wenn der Druckvorgang unterbrochen wude.
●Blinkt, wenn der Micro Adjust-Modus aktiv ist.
Paper Out-Anzeige
●Ein, wenn kein Papier in der gewählten Papierzufuhr eingelegt ist bzw. wenn Papier nicht korrekt eingelegt ist.
●Blinkt, wenn Papier nicht vollständig heraustransportiert wurde oder ein Papierstau aufgetreten ist.
Tear Off/Bin-Taste
●Transportiert Endlospapier zur Abtrennposition.
●Transportiert Endlospapier rückwärts von der Abtrennposition zur Druckstartposition.
●Wählt einen Einzelblatteinzug aus, wenn diese Option installiert ist.
●Schaltet den Kartenmodus zum Bedrucken von Karten und Briefumschlägen ein. Näheres erfahren Sie in Kapitel 3.
Tear Off/Bin-Anzeigen
●f f wenn sich Endlospapier an der Abtrennposition befindet.
●o n wenn Fach 1 des optionalen Einzelblatteinzugs ausgewählt ist.
●n o wenn Fach 2 des optionalen Einzelblatteinzugs ausgewählt ist.
●n n wenn der Kartenmodus aktiv ist.
n= Ein
f = Blinkt
o= Aus
LF/FF-Taste
●Schiebt Papier zeilenweise vor.
●Gibt ein Einzelblatt aus bzw. transportiert Endlospapier zur nächsten Druckstartposition, wenn die Taste gedrückt gehalten wird.
Micro Adjust
Operate-Taste
Netzschalter zum Einund Ausschalten des Druckers. Der Drucker ist ausgeschaltet, wenn die Oberseite dieser Taste in einer Linie zum Tastenschutz ist.
Load/Eject-Taste
●Zieht ein einzelnes Blatt Papier ein.
●Gibt ein einzelnes Blatt Papier aus, wenn eines eingezogen ist.
●Zieht Endlospapier aus der Parkposition ein.
●Transportiert Endlospapier zurück in die Parkposition.
Wenn die Pause-Taste drei Sekunden lang gedrückt wird, schaltet der Drucker in den Micro Adjust-Modus. In diesem Modus können Sie die Tasten D und U drücken, um die Druckstartposition bzw. die Abtrennposition zu regulieren. Lesen Sie hierzu Kapitel 2.
Vorstellung des Druckers
Leistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Papierzuführungsmethoden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Endlospapier bedrucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Einzelblattpapier bedrucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Farbbandkassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Wichtige Sicherheitsanweisungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Symbol Vorsicht! Druckkopf heiß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Übereinstimmung mit den ENERGY STAR-Richtlinien . . . . . . 12 Verwendung der Handbücher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Handbuch-Konventionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kapitel 1 Drucker aufstellen
Drucker auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Standort für den Drucker wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Endlospapierstapel plazieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Farbbandkassette einsetzen bzw. austauschen . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Obere Papierführung und Papiertrennung aufsetzen . . . . . . . . 1-11 Drucker an die Stromversorgung anschließen. . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Drucker an den Computer anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Druckersoftware installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Druckersoftware unter Windows 95, 98
oder NT 4.0 installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Druckersoftware unter Windows 3.1
oder NT 3.5x installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Für DOS-Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
vii
Kapitel 2 Endlospapier verarbeiten
Papierwahlhebel einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Papierstärkehebel einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 Der hintere Schubtraktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5 Papier in den hinteren Schubtraktor einlegen . . . . . . . . . . .2-5
Bedrucktes Papier aus dem hinteren
Schubtraktor herausnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10 Der vordere Schubtraktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11 Traktor als vorderen Schubtraktor installieren . . . . . . . . . .2-12 Papier in den vorderen Schubtraktor einlegen . . . . . . . . . .2-13
Bedrucktes Papier aus dem vorderen
Schubtraktor herausnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18 Vorderen Schubtraktor abnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-20 Der Zugtraktor (Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-21 Traktor in der Zugtraktorposition installieren. . . . . . . . . . .2-22 Papier in den Zugtraktor einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-24 Papier aus dem Zugtraktor herausnehmen . . . . . . . . . . . . .2-30
Mit zwei Traktoren als Schub-/Zugtraktor
in Kombination arbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-31 Zugtraktor abnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-34 Mehrfachformulare einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-35 Endlospapier mit Etiketten einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-36 Endlospapier mit Etiketten herausnehmen . . . . . . . . . . . . .2-37 Wechsel zwischen Endlospapier und Einzelblattpapier . . . . . . .2-38 Wechseln auf Einzelblätter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-39 Wechsel zu Endlospapier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-40 Druckstartposition einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-40 Papier an die Abtrennkante transportieren. . . . . . . . . . . . . . . . . .2-44 Die Taste Tear Off/Bin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-44 Abtrennautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-45 Abtrennposition einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-45
Kapitel 3 Einzelblattpapier verarbeiten
Einzelblattpapier verarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2 Verfügbare Papierarten und
Papierzuführungsschächte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
viii
Einzelblatt-Mehrfachformulare einlegen . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Briefumschläge einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Karten einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Einzelblätter in die obere Papierführung einlegen . . . . . . . . . . . 3-9 Einzelblätter in die vordere Papierführung einlegen . . . . . . . . . 3-12
Kapitel 4 Druckersoftware
Druckersoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Druckertreiber mit Windows 95/98 verwenden . . . . . . . . . . . . . 4-3
Druckertreiber über Windows-Anwendungen
aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Druckertreiber über das Startmenü aufrufen . . . . . . . . . . . 4-5 Übersicht Druckertreibereinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Druckertreiber mit Windows 3.1 verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Druckertreiber über Windows-Anwendungen
aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Druckertreiber über das Bedienfeld aufrufen . . . . . . . . . . . 4-10 Übersicht Druckertreibereinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Druckertreiber mit Windows NT 4.0 verwenden . . . . . . . . . . . . 4-12 Druckertreiber über Windows-Anwendungen
aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Druckertreiber über das Startmenü aufrufen . . . . . . . . . . . 4-14 Übersicht der Druckertreibereinstellungen. . . . . . . . . . . . . 4-14 Druckertreiber mit Windows NT 3.5x verwenden . . . . . . . . . . . 4-17
Druckertreiber über Windows-Anwendungen
aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Druckertreiber über das Bedienfeld aufrufen . . . . . . . . . . . 4-20 Übersicht der Druckertreibereinstellungen. . . . . . . . . . . . . 4-21 Das Utility EPSON Remote! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 EPSON Remote! installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 EPSON Remote! aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
ix
Kapitel 5 Druckereinstellungen am Bedienfeld vornehmen
Druckerinterne Schriften auswählen und
Schmaldruckmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 Standradeinstellungen des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4 Standardeinstellungen ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Kapitel 6 EPSON-Statusmonitor 2
Das Utility EPSON-Statusmonitor 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2 EPSON-Statusmonitor 2 installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2 EPSON-Statusmonitor 2 aufrufen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4 Druckerstatusinformationen überprüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4 Das Fenster des EPSON-Statusmonitor 2 . . . . . . . . . . . . . . .6-4 Das Dialogfeld Druckerstatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Überwachungsoptionen einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11 Hintergrundüberwachung aktivieren. . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12 Das Symbol für Hintergrundüberwachung . . . . . . . . . . . . .6-13
Kapitel 7 Fehlerbehebung
Fehleranzeigen am Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2 Probleme und Lösungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-4 Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5 Einzelblattpapierzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-6 Endlospapierzufuhr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8 Druckstartposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9 Abtrennposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-11 Druckbetrieb und Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-12 Papierstau beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-17 Ausdruck vertikaler Linien justieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-18 Selbsttest. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-19 Hex-Dump-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-21
x
Anhang A Den Drucker mit Optionen aufrüsten
Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Papierverarbeitungsoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Optionale Schnittstellenkarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Optionalen Einzelblatteinzug verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
High-capacity-Einzelblatteinzug oder Doppelschachteinzelblatteinzug installieren . . . . . . . . . . . A-5 Papier in den High-capacity-Einzelblatteinzug
einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8 Papierzufuhr auswählen (Fach 1 oder 2) . . . . . . . . . . . . . . . A-13 Sie können in dem Einzelblatteinzug
zwischen Endlospapier und Einzelblattpapier
hin und her wechseln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-14 Rollenpapierhalter verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16 Rollenpapierhalter zusammenbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16 Rollenpapierhalter installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-17 Rollenpapier einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-18 Rollenpapier entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-21 Schnittstellenkarten installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-21
Die serielle Schnittstellenkarte C82305
oder C82306 verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-23
Anhang B Drucker reinigen und transportieren
Drucker reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2 Drucker transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
xi
Anhang C Spezifikationen
Druckerspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-2
Mechanik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-2
Elektrische Anschlußwerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-5
Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-5
Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-6
Papierausrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-9
Druckbarer Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-10
Sicherheitszulassungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-12
CE-Kennzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-12
Druckerbefehle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-12
EPSON ESC/P 2 Steuercodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-13
IBM 2391 Plus-Emulation Steuercodes . . . . . . . . . . . . . . . . .C-17
Zeichentabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-18
Internationale Zeichensätze für die
Kursivzeichentabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-30
Glossar
Index
xii
Der LQ-2080 von EPSON® bietet in ergonomischem Design ein Höchstmaß an Druckqualität und Leistungsfähigkeit. Ihr neuer 24-Nadel-Matrixdrucker
verfügt über mehrere Papierzuführungsmethoden,
kann eine Vielzahl verschiedener Papiersorten verarbeiten, wie z.B. Endlospapier, Mehrfachformulare (1 Original und maximal fünf Kopien), Etiketten, Einzelblätter, Briefumschläge und Karten,
druckt im schnellen Entwurfsmodus bis zu 400 Zeichen pro Sekunde bei einem Zeichenabstand von 10 Zeichen pro Zoll.
Die mit dem Drucker gelieferte Software umfaßt Druckertreiber, das Utility EPSON-Statusmonitor 2, mit dem Sie unter Microsoft® Windows® 95/98 den aktuellen Status des Drucker überprüfen können, sowie weitere Programme. Außerdem sind für Ihren Drucker verschiedene Optionen verfügbar.
Dieser Abschnitt beschreibt einige hilfreiche Funktionen, die Ihnen bei der Arbeit mit dem Drucker sehr nützlich sein werden.
Verwenden Sie die Abtrennfunktion, um Papier zu sparen.
Vorstellung des Druckers |
1 |
Wenn Sie Papier über den hinteren oder vorderen (optional) Schubtraktor zuführen, sollten Sie nach Beendigung des Druckvorgangs mit Hilfe der Abtrennfunktion das Endlospapier bis an die Abtrennkante des Druckers transportieren. Dadurch lassen sich die bedruckten Seiten problemlos abtrennen, und Sie verhindern, daß zwischen den einzelnen Druckaufträgen Papier verlorengeht. Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 2.
Verwenden Sie den Papierwahlhebel, um die Papierzuführungsmethode zu wechseln, ohne das eingelegte Papier herausnehmen zu müssen.
Mit Hilfe des Papierwahlhebels können Sie leicht zur Einzelblattzuführung wechseln, ohne das eingelegte Endlospapier aus dem hinteren oder vorderen (optional) Schubtraktor herausnehmen zu müssen. Genauso einfach können Sie zu Endlospapier in einem anderen Traktor wechseln. Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 2.
2 Vorstellung des Druckers
Papierwahlhebel
Verwenden Sie die Funktion Micro Adjust, um die Druckstartposition und die Abtrennposition einzustellen. (Die beiden letztgenannten Begriffe werden im Glossar erläutert.)
Mit der Micro Adjust-Funktion können Sie Papier vorwärts und rückwärts in 1/180-Zoll-Schritten transportieren, um die Druckstartund die Abtrennposition genau einzustellen.
Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 2.
Ihr Drucker bietet verschiedene Papierzuführungsmethoden zum Bedrucken von Einzelblattund Endlospapier. Dabei kann das Papier von oben, vorn, unten oder hinten in den Drucker eingezogen werden. Wählen Sie die Zuführungsmethode, die Ihren jeweiligen Bedürfnissen am besten entspricht.
Hinweis:
Für Endlospapier ist standardmäßig nur der hintere Schubtraktor verfügbar. Um den Traktor in den vorderen Schubund Zugpositionen zu benutzen, müssen Sie die als Option erhältliche Traktoreinheit erwerben.
Vorstellung des Druckers |
3 |
Zum Bedrucken von Endlospapier stehen Ihnen drei Traktorpositionen (Schub vorn, Schub hinten und Zug) sowie drei Papiereinzugsschächte (vorn, hinten und unten) zur Verfügung. Dieser Abschnitt soll Ihnen helfen, die für Ihre Bedürfnisse geeignetste Papierzuführungsmethode und Traktorposition zu bestimmen. Wie Sie den Traktor installieren und Endlospapier einlegen erfahren Sie in Kapitel 2.
Der Schubtraktor
Wenn Sie oft Endlosblätter vom Stapel abtrennen müssen (z.B. beim Bedrucken von Bestellungen oder Verkaufsbelegen), sollten Sie vorzugsweise den Schubtraktor verwenden. Nach einem Druckvorgang können Sie das Papier an die Abtrennkante des Druckers transportieren und problemlos an der Perforationslinie abtrennen. Falls erforderlich, können Sie Einzelblätter über die obere Papierführung zuführen, ohne das Endlospapier herausnehmen zu müssen.
Der Schubtraktor kann vorn oder hinten installiert werden. Standardmäßig kann der Traktor nur in der hinteren Schubposition benutzt werden. Um auch die vordere Schubposition nutzen zu können, müssen Sie die als Option erhältliche Traktoreinheit erwerben. In der folgenden Tabelle sind die Schubtraktorpositionen und die entsprechenden Papierwege beschrieben.
Hinweis:
Der hintere Schubtraktor kann nicht abgenommen werden.
4 Vorstellung des Druckers
Traktorposition |
Beschreibung |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bei diesem Traktor wird das Endlospapier über den |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hinteren Papierschacht zugeführt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hinweis: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stärkeres Papier wie z.B. Mehrfachformulare werden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
besser von vorn zugeführt, da diese Methode einen fast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
geraden Papiereinzug bietet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Achtung: |
|
|
|
Hinterer |
|||||||||||||
|
|
|
Führen Sie Endlospapier mit Etiketten nicht von hinten |
|||||||||||||
|
Schubtraktor |
zu. Die Etiketten könnten sich vom Trägerpapier lösen |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
und einen Papierstau verursachen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Um diesen Traktor nutzen zu können, müssen Sie die |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
als Option erhältliche Traktoreinheit (C80032 ) kaufen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
und an der vorderen Schubposition installieren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bei diesem Traktor wird das Endlospapier über den |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vorderen Papierschacht zugeführt. Da die Papierzufuhr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
über den vorderen Schacht einen fast geraden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Papierweg bietet, ist dies die angewiesene Methode, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vorderer |
wenn Sie stärkeres Papier wie z.B. Mehrfachformulare |
|||||||||||||
|
|
oder Etikettenpapier bedrucken. Das Risiko von |
||||||||||||||
|
Schubtraktor |
Papierstaus ist dadurch geringer. |
||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der Zugtraktor (Option)
Wenn Sie oft dickes oder schweres Endlospapier wie z.B. Mehrfachformulare oder Etikettenpapier bedrucken, lohnt sich die Anschaffung eines Zugtraktors. Bei einem Zugtraktor ist das Risiko von Papierstaus sehr gering. Außerdem kann der Papiereinzug in den Drucker wahlweise von vorn, hinten oder unten erfolgen. Bei Verwendung des Zugtraktors ist jedoch die Abtrennfunktion nicht verfügbar.
Hinweis:
Wenn Sie diese Möglichkeit nutzen möchten, erwerben Sie den optionalen Zugtraktor (C80032 ) und installieren Sie ihn in der Zugposition. Anweisungen finden Sie in Kapitel 2.
Vorstellung des Druckers |
5 |
Wie aus der Tabelle hervorgeht, stehen für den Zugtraktor drei Papierzuführungsschächte zur Verfügung: vorn, unten und hinten.
|
Papierschacht |
|
Beschreibung |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Da die Papierzufuhr über den vorderen Schacht einen |
|
|
|
|
|
|
|
|
fast geraden Papierweg bietet, ist dies die angewiesene |
|
|
|
|
|
|
|
|
Methode, wenn Sie stärkeres Papier wie z.B. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mehrfachformulare oder Etikettenpapier bedrucken. Das |
|
|
|
|
|
|
|
|
Risiko von Papierstaus ist dadurch geringer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vorn |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Papierzuführung von unten bietet den geradesten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Papierweg und ist daher ideal, wenn Sie stärkeres Papier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wie Mehrfachformulare oder Etikettenpapier bedrucken. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hinweis: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Verwenden Sie bei der Papierzufuhr von unten einen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Druckertisch mit einer ausreichend großen Öffnung, um |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eine ungehinderte Zuführung sicherzustellen. |
|
|
|
|
|
unten |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Endlospapier kann auch über den hinteren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Papierschacht zugeführt werden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hinweis: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stärkeres Papier wie z.B. Mehrfachformulare werden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
besser von vorn zugeführt, da diese Methode einen fast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
geraden Papiereinzug bietet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Achtung: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hinten |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Führen Sie Endlospapier mit Etiketten nicht von hinten |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zu. Die Etiketten könnten sich vom Trägerpapier lösen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
und einen Papierstau verursachen. |
6 Vorstellung des Druckers
Schub-/Zugtraktor in Kombination verwenden
Durch den kombinierten Einsatz eines Schubund eines Zugtraktors wird eine bessere Papierzuführung erzielt und es kommt seltener zu Papierstaus. Diese Methode ist besonders zum Bedrucken von Endlosvordrucken, Mehrfachformularen oder Etiketten sowie für den Grafikausdruck in hoher Qualität zu empfehlen. Die Papierzuführung kann dabei wahlweise über den vorderen Papierschacht auf den vorderen Schubund Zugtraktor oder über den hinteren Papierschacht auf den hinteren Schubund Zugtraktor erfolgen.
Kombination |
Beschreibung |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Um den hinteren Schubtraktor in Kombination mit dem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zugtraktor zu verwenden, müssen Sie die als Option |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
erhältliche Traktoreinheit (C80032 ) kaufen und an der |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zugposition installieren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hinweis: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stärkeres Papier wie z.B. Mehrfachformulare werden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
besser von vorn zugeführt, da diese Methode einen fast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
geraden Papiereinzug bietet. |
|
|
hinterer |
|
||||||||||||||
|
|
Schub-/ |
Achtung: |
||||||||||||||
|
Zugtraktor |
Führen Sie Endlospapier mit Etiketten |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nicht über den hinteren Schubtraktor zu, selbst wenn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dieser mit dem Zugtraktor zusammen eingesetzt wird. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Etiketten müssen ganz gerade zugeführt werden, da sie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sich sonst vom Trägerpapier lösen und einen Papierstau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
verursachen könnten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Um den vorderen Schubtraktor kombiniert mit dem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zugtraktor einsetzen zu können, müssen Sie zwei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
optionale Traktoreinheiten (C80032 ) erwerben und |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
diese an den vorderen Schubund Zugpositionen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
installieren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
vorderer |
|
|||||||||||||||
|
|
Schub-/ |
|
||||||||||||||
|
Zugtraktor |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hinweis:
Weitere Informationen zur Schub-/Zugtraktorkombination erhalten Sie auf Seite 2-31.
Vorstellung des Druckers |
7 |
Zum Bedrucken von Einzelblättern stehen zwei Papierzuführungsschächte zur Verfügung: oben und vorn. Über diese Schächte können Sie Einzelblätter zuführen, ohne daß hierfür Endlospapier aus dem vorderen bzw. hinteren Schubtraktor entfernt werden muß.
Dieser Abschnitt soll Ihnen helfen, den für Ihre Bedürfnisse geeignetsten Einzelblatt-Papierschacht zu bestimmen. Anweisungen zum Einlegen des Papiers finden Sie in Kapitel 3.
Obere Papierführung
Über die obere Papierführung können Normalpapier, Mehrfachformulare, Briefumschläge und Karten einzeln zugeführt werden.
Hinweis:
Briefumschläge dürfen nur von oben zugeführt werden.
8 Vorstellung des Druckers
Vordere Papierführung
Über den vorderen Papierschacht können Normalpapier, Mehrfachformulare und Karten einzeln zugeführt werden.
Hinweis:
Mehrfachformulare, die seitlich verleimt sind, dürfen nur von vorn zugeführt werden.
Die Grundausstattung des Druckers ermöglicht die Verarbeitung von Einzelblattund Endlospapier mit verschiedenen Zuführungsmethoden. Durch Optionen wie z.B. einen Einzelblatteinzug, einen zusätzlichen Schubtraktor oder einen Rollenpapierhalter können Sie jedoch die Einsatzmöglichkeiten des Druckers erweitern. Ebenfalls erhältlich sind optionale Schnittstellenkarten zur Ergänzung der druckereigenen parallelen Schnittstelle. Nähere Informationen zu den verfügbaren Druckeroptionen finden Sie in Anhang A, “Den Drucker mit Optionen aufrüsten”.
Vorstellung des Druckers |
9 |
Im Drucker wird folgende Farbbandkassette verwendet:
Schwarze Farbbandkassete |
S015086 |
Wenn die Ausdrucke blasser werden, muß die Farbbandkassette ersetzt werden. Verwenden Sie die für EPSON-Drucker entwikkelten original EPSON-Farbbandkassetten. Ihre hohe Qualität gewährleistet optimale Druckergebnisse, einen störungsfreien Betrieb und eine lange Lebensdauer für den Druckkopf und andere Druckerteile.
Wie Sie eine Farbbandkassette austauschen erfahren Sie im Abschnitt " Farbbandkassette einsetzen oder austauschen" auf Seite 1-5.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die folgenden Anweisungen zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Betriebssicherheit des Geräts genau durch. Befolgen Sie alle auf dem Drucker angebrachten Warnungen und Hinweise.
Vermeiden Sie Standorte in der Nähe von Heizkörpern, anderen Wärmequellen und Gebläsen.
Die Stellfläche für den Drucker muß stabil und absolut eben sein. Wenn der Drucker geneigt oder schief steht, ist kein ordnungsgemäßer Betrieb möglich.
Blockieren oder bedecken Sie die Lüftungsöffnungen am Druckergehäuse nicht, und führen Sie auch keine Gegenstände durch die Öffnungen ein.
Achten Sie bei der Stromversorgung unbedingt darauf, daß die auf dem Gerät angegebenen Spannungswerte eingehalten werden.
10 Vorstellung des Druckers
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an. Schließen Sie das Gerät nicht an einen Stromkreis anschließen, an dem bereits andere Geräte wie z.B. Fotokopierer oder Ventilatoren, die regelmäßig einund ausgeschaltet werden, angeschlossen sind.
Benutzen Sie kein beschädigtes oder abgenutztes Netzkabel.
Bei Verwendung eines Verlängerungskabels ist darauf zu achten, daß der Gesamt-Nennstromwert aller Geräte insgesamt weder die zulässige Ampererate des Verlängerungskabels noch die zulässige Ampererate der Steckdose überschreitet.
Ziehen Sie vor einer Reinigung den Netzstecker heraus und reinigen Sie den Drucker nur mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Flüssigreiniger oder Reinigungssprays.
Verschütten Sie keine Flüssigkeit auf dem Drucker.
Mit Ausnahme der ausdrücklich in diesem Handbuch angegebenen Maßnahmen dürfen Sie selbst keine Eingriffe am Gerät vornehmen.
In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und einem qualifizierten Servicetechniker übergeben:
Wenn Netzkabel oder Stecker abgenutzt oder beschädigt sind; wenn Flüssigkeiten in das Gerät gelangt sind; wenn das Gerät heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt worden ist; wenn das Gerät auffällige Abweichungen vom Normalbetrieb anzeigt. Nehmen Sie nur die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Einstellungen vor.
|
Druckerteile, die mit diesem Symbol gekennzeichnet |
|
K sind, können heiß sein. Lassen Sie den Drucker nach |
|
dem Ausschalten ein paar Minuten abkühlen, ehe Sie |
|
diese Teile berühren. |
Vorstellung des Druckers |
11 |
Bei Anschluß des Druckers an die Stromversorgung muß die Gebäudeinstallation mit einem 16 A-Überstromschalter abgesichert sein.
KDieses Symbol auf dem Druckkopf gibt an, daß dieses Teil eventuell noch heiß ist. Berühren Sie nach einem Druckvorgang niemals den Druckkopf. Warrten Sie immer ein paar Minuten, bis er abgekühlt ist.
Übereinstimmung mit den ENERGY STARRichtlinien
EPSON, als Partner von ENERGY STAR, bestätigt, daß dieses Produkt den ENERGY STAR-Richtlinien zur sinnvollen Energienutzung entspricht.
Das internationale ENERGY STAR Office Equipment Programm ist eine freiwillige Partnerschaft mit Vertretern der Computerund Bürogeräte-Industrie zur Förderung der Entwicklung energiesparender PCs, Monitore, Drucker, Faxgeräte, Kopiergeräte und Scanner mit dem Ziel, die durch Energieerzeugung bedingte Luftverschmutzung zu reduzieren.
Dieses Benutzerhandbuch liefert ausführliche Anweisungen zur Aufstellung und Verwendung des Druckers. In einer ebenfalls mitgelieferten Kurzinfo sind die grundlegenden Verwendungsverfahren für den Drucker im Telegrammstil zusammengefaßt.
12 Vorstellung des Druckers
Symbole im Handbuch:
wVorsicht: Diese Warnungen müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
cAchtung: Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden an der Ausrüstung zu vermeiden.
Hinweise liefern wichtige Informationen und hilfreiche Tips für die Arbeit mit dem Drucker.
Vorstellung des Druckers |
13 |
Kapitel 1 |
1 |
Drucker aufstellen |
Drucker auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Standort für den Drucker wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Endlospapierstapel plazieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Farbbandkassette einsetzen bzw. austauschen . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Obere Papierführung und Papiertrennung aufsetzen . . . . . . . . . 1-11
Drucker an die Stromversorgung anschließen . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Drucker an den Computer anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Druckersoftware installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Druckersoftware unter Windows 95, 98
oder NT 4.0 installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Druckersoftware unter Windows 3.1
oder NT 3.5x installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Für DOS-Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Drucker aufstellen 1-1
Im Druckerkarton befinden sich eine CD mit der Druckersoftware, ein Hinweisblatt sowie die unten abgebildeten Teile. Überprüfen Sie beim Auspacken des Druckers, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
obere Papierführung
Drucker
Papiertrennung
Netzkabel
Schraubendreher |
Farbbandkassette |
Hinweis:
Für manche Bestimmungsorte wird der Drucker mit angeschlossenem Netzkabel geliefert. Der Netzanschluß kann je nach Auslieferungsort unterschiedlich aussehen.
1-2 Drucker aufstellen
Achtung: |
|
cVerschiedene Druckermodelle funktionieren mit |
1 |
unterschiedlichen Netzspannungen. Der Drucker kann nicht |
auf andere Spannungswerte umgerüstet werden. Falls der auf der Rückseite angegebene Spannungswert für Ihr Land ungeeignet ist, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Entfernen Sie das gesamte Transportsicherungsmaterial, auch das aus dem Inneren des Druckers, bevor Sie ihn aufstellen und in Betrieb nehmen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Hinweisblatt (in der Druckerverpackung enthalten), um dieses zu entfernen. Ein Schraubendreher ist im Lieferumfang enthalten, um die Transportsicherungsschraube zu entfernen.
Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial sowie die Transportsicherungsschraube und die beiden Sicherungsklammern der Papierspanneinheit nach dem Auspacken für einen eventuellen späteren Transport des Druckers auf. Der Drucker sollte immer in der Originalverpackung oder in einer vergleichbaren Verpackung transportiert werden.
Bei der Auswahl des Druckerstandortes sollten Sie folgendes berücksichtigen.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Unterlage. Der Drucker funktioniert nicht einwandfrei, wenn er gekippt oder schräg steht.
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Computers auf, so daß das Schnittstellenkabel problemlos angeschlossen werden kann.
Stellen Sie den Drucker für Bedienung und Wartung frei zugänglich auf.
Drucker aufstellen 1-3
Wählen Sie den Standbzw. Lagerungsort so, daß der Drucker vor starken Temperaturschwankungen, Feuchtigkeit, direkter Sonneneinstrahlung, Staub und übermäßiger Hitze geschützt ist.
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker Erschütterungen oder Stößen ausgesetzt wäre.
Der Stecker muß jederzeit problemlos aus der Steckdose gezogen werden können.
Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an. Durch eine versehentliche Stromunterbrechung können Daten im Speicher von Computer und Drucker gelöscht werden. Benutzen Sie auch keine Steckdosen, von deren Stromkreis auch andere leistungsintensive Verbraucher Spannung abnehmen. Dadurch kann die Stromversorgung beeinträchtigt werden.
Stellen Sie Ihren Computer und Drucker keinesfalls in der Nähe potentieller elektromagnetischer Störungsquellen (z.B. Lautsprecher oder Basisstationen von Funktelefonen) auf.
Schließen Sie den Drucker nur an geerdete Steckdosen an, und verwenden Sie keine Adapterstecker.
Vergewissern Sie sich, daß eine ungehinderte Papierzufuhr Ihres Endlospapiers gewährleistet ist. (Hinweise dazu finden Sie im folgenden Abschnitt.)
Für den Einsatz eines Druckertischs müssen folgende Voraussetzungen gegeben sein:
Der Tisch sollte eine Tragfähigkeit von mindestens 26 kg haben.
Verwenden Sie nie einen Tisch, auf dem der Drucker schräg stehen würde. Der Drucker muß absolut gerade stehen.
1-4 Drucker aufstellen
Achten Sie darauf, daß die Papierführung nicht durch das
Netzbzw. Schnittstellenkabel behindert wird. Wenn |
1 |
|
möglich, fixieren Sie die Kabel an einem Bein des |
||
|
||
Druckertischs. |
|
|
Endlospapierstapel plazieren |
|
|
Bei der Zuführung von Endlospapier muß der Papierstapel in der |
|
|
richtigen Position zum Traktor plaziert werden, um eine präzise |
|
|
und problemlose Zuführung zu gewährleisten. Die folgenden |
|
|
Abbildungen zeigen die richtige Anordnung von Drucker und |
|
|
Endlospapierstapel. |
|
Verwendung der Option |
Verwendung der Option |
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie eine Farbbandkassette einsetzen bzw. austauschen. Die Vorgehensweise für beide Verfahren ist prinzipiell gleich. Jedoch muß vor dem Austauschen die alte Farbbandkassette entfernt werden, bevor sie durch eine neue ersetzt werden kann.
EPSON empfiehlt die Verwendung von original EPSON-Farb- bandkassetten (S015086). Schäden, die durch die Benutzung von nicht den technischen Anforderungen entsprechenden Farbbandkassetten entstehen, sind von der Garantieleistung ausgenommen.
Drucker aufstellen 1-5
wVorsicht:
Sie müssen zum Einsetzen bzw. Austauschen der Farbbandkassette den Druckkopf mit der Hand bewegen. Unmittelbar nach einem Druckvorgang ist der Druckkopf noch heiß. Lassen Sie ihn einige Minuten abkühlen, bevor Sie ihn berühren.
1.Der Drucker muß ausgeschaltet sein. Der Drucker ist ausgeschaltet, wenn die Taste Operate mit dem Tastenschutz bündig ist.
cAchtung:
Bewegen Sie niemals den Druckkopf, wenn der Drucker eingeschaltet ist. Dies könnte den Drucker beschädigen.
2.Wenn der Drucker ans Netz angeschlossen ist, ziehen Sie das Netzkabel heraus.
1-6 Drucker aufstellen
3. Klappen Sie die Druckerabdeckung an der hinteren Kante |
|
hoch, und ziehen Sie sie gerade nach oben heraus. |
1 |
|
4.Vergewissern Sie sich, daß der Druckkopf nicht heiß ist. Sollte dies der Fall sein, lassen Sie ihn für einige Minuten abkühlen, bevor Sie ihn berühren. Schieben Sie den Druckkopf dann mit der Hand in die Position zum Installieren der Farbbandkassette (Aussparung der Papierspanneinheit).
Hinweis:
Wenn der Zugtraktor installiert ist, können Sie die Farbbandkassette auch dann austauschen, wenn sich der Druckkopf nicht in der Installationsposition befindet.
Drucker aufstellen 1-7
5.Wenn eine verbrauchte Kassette ausgetauscht werden soll, ziehen Sie sie etwas nach vorn, und dann nach oben heraus. Die Farbbandführung löst sich von den Metallstiften hinter dem Druckkopf. Entsorgen Sie die alte Farbbandkassette ordnungsgemäß.
Farbbandführung
6.Nehmen Sie die neue Farbbandkassette aus der Verpackung. Entfernen Sie den Plastiktrenner in der Mitte der Farbbandkassette, und entsorgen Sie ihn. Drehen Sie den Spannknopf für das Farbband in Pfeilrichtung, so daß das Farbband straff gespannt ist.
Plastiktrenner
Spannknopf
1-8 Drucker aufstellen