sta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por meio de fotocópias, gravação ou qualquer outro
E
sistema mecânico ou electrónico, sem a prévia autorização por escrito da
SEIKO EPSON CORPORATION. A informação aqui contida destina-se apenas a
esta impressora EPSON, pelo que a EPSON não se responsabiliza pela aplicação
desta informação a outras impressoras.
O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a SEIKO
EPSON CORPORATION, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos
ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos
ou má utilização do produto, de modificações não autorizadas, reparações ou
alterações do produto, ou resultantes ainda da inobservância estrita das instruções
de utilização e manutenção estabelecidas pela SEIKO EPSON CORPORATION.
A SEIKO EPSON CORPORATION não se responsabiliza por quaisquer avarias
ou problemas provocados pela utilização de opções ou produtos não reconhecidos
como sendo produtos genuínos EPSON ou produtos aprovados pela EPSON.
EPSON e EPSON ESC/P são marcas registadas da SEIKO EPSON
CORPORATION.
Microsoft, Windows e Windows NT são marcas registadas da Microsoft
Corporation.
IBM é uma marca registada da International Business Machines Corporation.
Aviso: Todos os nomes de produtos referidos ao longo do manual têm uma
finalidade meramente informativa, podendo ser marcas registadas das respectivas
empresas; a EPSON não detém quaisquer direitos sobre essas marcas.
Prof. J. H. Bavincklaan 5 1183,
AT Amstelveen, Holanda
Declara-se que o produto:
Tipo:Impressora matricial de impacto
Modelo:P922A
Está em conformidade com as seguintes directivas:
Directiva 89/336/CEE:
EN 55022, Classe B
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 50082-1
IEC 801-2
IEC 801-3
IEC 801-4
Directiva 73/23/CEE:
EN 60950
Março de 1999
H. Horiuchi
Presidente da EPSON EUROPE B.V.
Introdução
2Funções de Fácil Utilização
4Trajectórias de Alimentação Disponíveis
10Opções
11Cassete de Fita
11Instruções de Segurança
13Símbolo de Cabeça de Impressão Quente
13Programa ENERGY STAR
14Simbologia Utilizada no Manual
14Descrição da Impressora
16Indicadores Luminosos e Teclas do Painel de
Controlo
17Garantia e Assistência Técnica
Capítulo 1 - Instalar a Impressora
1-1Desembalar a Impressora
1-2Escolher um Local para a Impressora
1-4Instalar ou Substituir a Cassete de Fita
1-10 Instalar a Base do Suporte de Admissão de Papel
1-12 Ligar a Impressora à Corrente
1-13 Ligar a Impressora ao Computador
1-16 Instalar o Software da Impressora
Índice
Capítulo 2 - Imprimir em Papel Contínuo
2-1Seleccionar um Sistema de Alimentação
2-3Ajustar a Alavanca Reguladora da Espessura do
Papel
2-4Utilizar o Tractor Anterior Posterior
2-12 Utilizar o Tractor Anterior Frontal
2-22 Utilizar o Tractor na Posição Posterior
2-36 Alimentar Formulários de Várias Vias
2-37 Alimentar Papel Contínuo com Etiquetas
2-39 Alternar entre Papel Contínuo e Folhas Soltas
2-41 Ajustar a Posição de Topo de Página
2-44 Avançar o Papel para a Aresta de Corte
Capítulo 3 - Imprimir em Folhas Soltas
3-1Utilizar Folhas Soltas
3-8Alimentar Folhas Soltas pela Entrada Superior
3-11 Alimentar Folhas Soltas pela Entrada Frontal
Capítulo 4 - Utilizar o Software da Impressora
4-1Software da Impressora
4-2Utilizar o Controlador com o Windows 95 ou 98
4-8Utilizar o Controlador com o Windows 3.1
4-12 Utilizar o Controlador com o Windows NT 4.0
4-16 Utilizar o Controlador com o Windows NT 3.5x
4-21 Utilizar o EPSON Remote!
Capítulo 5 - Alterar Definições a partir do Painel de Controlo
5-1Seleccionar uma Fonte de Origem
5-3Predefinições da Impressora
Capítulo 6 - Utilizar o EPSON Status Monitor 2
6-1Utilitário EPSON Status Monitor 2
6-2Instalar o EPSON Status Monitor 2
6-4Aceder ao EPSON Status Monitor 2
6-4Verificar Informações sobre o Estado da Impressora
6-11 Definir Preferências
Capítulo 7 - Resolução de Problemas
7-1Utilizar os Indicadores de Erro
7-4Problemas e Soluções
7-16 Resolver Encravamentos de Papel
7-17 Alinhar as Linhas Verticais do Documento
7-19 Imprimir um Auto-Teste
7-20 Imprimir no Modo Hexadecimal
7-22 Serviço de Assistência a Clientes EPSON
Apêndice A - Utilizar Opções
A-1 Opções
A-4 Utilizar os Alimentadores Opcionais
A-15 Utilizar o Suporte de Papel em Rolo
A-20 Instalar uma Placa de Interface
Apêndice B - Manutenção e Transporte
B-1Limpar a Impressora
B-1Transportar a Impressora
Apêndice C - Características Técnicas
C-1Características da Impressora
C-11 Lista de Comandos
C-18 Tabelas de Caracteres
Glossário
2Funções de Fácil Utilização
4Trajectórias de Alimentação Disponíveis
4Imprimir em Papel Contínuo
9Imprimir em Folhas Soltas
10Opções
11Cassete de Fita
11Instruções de Segurança
13Símbolo de Cabeça de Impressão Quente
13Programa ENERGY STAR
14Simbologia Utilizada no Manual
14Descrição da Impressora
16Indicadores Luminosos e Teclas do Painel
de Controlo
17Garantia e Assistência Técnica
Introdução
Introdução
A impressora matricial de impacto de 9 agulhas EPSON® FX-980
reúne uma impressão de grande qualidade e um elevado
desempenho num design compacto. A EPSON FX-980 possui as
seguintes características:
✒Diferentes trajectórias de alimentação para responder às suas
necessidades de impressão.
✒Flexibilidade para utilizar uma grande variedade de tipos de
papel, incluindo papel contínuo, formulários de várias vias
com um original e seis cópias, etiquetas, folhas soltas,
envelopes e postais.
✒Impressão de alta velocidade de 569 caracteres por segundo
(cps) a 12 caracteres por polegada (cpp)
✒Placas de interface paralelo e série de origem
Esta impressora é fornecida com o software do controlador, o
utilitário EPSON Status Monitor 2 para Microsoft® Windows® 95
ou 98 que permite verificar o estado da impressora de uma forma
simples e rápida, assim como outro software. Além disso, tem ainda
à disposição diversas opções que o ajudam a satisfazer as suas
necessidades individuais de impressão.
1
Introdução
Funções de Fácil Utilização
Esta secção destaca algumas funções de fácil utilização que poderão
ser úteis.
✒Utilize a função de corte de papel para poupar papel.
Se colocar papel no tractor anterior posterior ou anterior
frontal, poderá utilizar a função de corte de papel para fazer
com que o papel avance até à aresta de corte da impressora
quando acabar de imprimir. Em seguida, poderá cortar
facilmente o documento impresso, sem danificar a folha que
geralmente é desperdiçada entre as várias tarefas de
impressão. Para obter mais informações, consulte o
Capítulo 2.
2
Introdução
✒Utilize a alavanca de selecção do sistema de alimentação
para alterar a trajectória de alimentação, sem ter de retirar o
papel contínuo dos tractores.
Se utilizar a alavanca de selecção do sistema de alimentação,
poderá facilmente passar a imprimir em folhas soltas, sem
ter de retirar o papel contínuo colocado no tractor anterior
posterior ou anterior frontal da impressora. Poderá
igualmente passar a imprimir em papel contínuo a partir de
outro tractor. Para obter mais informações, consulte o
Capítulo 2.
Alavanca de selecção
do sistema de
alimentação
✒Utilize a função de micro-ajuste para ajustar as posições de
topo de página e de corte de papel (para obter mais
informações sobre estas posições, consulte o Glossário).
A função de micro-ajuste permite deslocar o papel para a
frente ou para trás em incrementos de 1/216 polegadas para
poder efectuar ajustes nas posições de topo de página e de
corte de papel. Para obter mais informações, consulte o
Capítulo 2.
3
Introdução
Trajectórias de Alimentação
Disponíveis
Esta impressora dispõe de diversas trajectórias de alimentação que
permitem imprimir em papel contínuo ou em folhas soltas. Tal
como se indica em seguida, o papel pode ser alimentado pela
entrada superior, frontal, inferior ou posterior. Pode seleccionar a
trajectória de alimentação que melhor se adapte às suas
necessidades de impressão.
Imprimir em Papel Contínuo
Para imprimir em papel contínuo, pode escolher de entre três
posições de tracção (anterior frontal, anterior posterior e posterior)
e três entradas de papel (frontal, posterior e inferior). Esta secção
permite determinar quais as melhores trajectórias de alimentação
e posições do tractor para o tipo de impressão que pretende efectuar
em papel contínuo. Para saber como instalar os tractores e alimentar
papel, consulte as secções apropriadas, no Capítulo 2.
Utilizar um tractor anterior
Se necessitar de cortar folhas de papel contínuo frequentemente
(se, por exemplo, estiver a imprimir notas de encomenda ou
recibos), é aconselhável utilizar um tractor anterior. Deste modo,
poderá utilizar a aresta de corte da impressora para facilmente
cortar as folhas de papel contínuo pelo picotado. Além disso,
quando o papel contínuo é alimentado com um tractor anterior, é
possível alimentar folhas soltas através do suporte de admissão
de papel, sem para tal ser necessário retirar o papel contínuo.
4
Introdução
O tractor anterior pode estar em duas posições: frontal e posterior.
Os tractores de origem vêm instalados nas posições anterior frontal
e anterior posterior. Para obter mais informações sobre as posições
anteriores e as respectivas trajectórias de alimentação do papel,
consulte a tabela apresentada em seguida.
NOTA
✎
✒Alimente os formulários com sete vias (original + seis cópias)
pela entrada frontal ou inferior para o tractor posterior.
✒Não é possível retirar o tractor anterior posterior.
Posição do tractor
Anterior posterior
Anterior frontal
Descrição
Para utilizar este tractor, alimente o papel pela
entrada posterior. Quando imprimir em
formulários de várias vias ligados apenas num
dos lados por pontos de cola, alimente-os pela
entrada de papel posterior; o tractor anterior
frontal não consegue alimentar este tipo de
formulários.
Nota: Uma vez que os formulários de várias
vias necessitam de uma trajectória de
alimentação recta, alimente-os pela entrada
frontal.
Importante: Não alimente papel contínuo
com etiquetas pela entrada posterior, pois as
etiquetas poderão descolar-se da folha de
suporte dentro da impressora e provocar um
encravamento.
Para utilizar este tractor, alimente o papel pela
entrada frontal. Se pretender imprimir em
papel espesso, tal como formulários de várias
vias ou papel contínuo com etiquetas, utilize
a entrada frontal, pois a trajectória de
alimentação a partir desta entrada é quase
recta, o que reduz a hipótese de ocorrência
de encravamentos.
5
Introdução
Utilizar um tractor posterior
Se imprimir frequentemente em papel contínuo espesso ou de
gramagem superior, tal como formulários de várias vias ou papel
contínuo com etiquetas, utilize um tractor na posição posterior. O
tractor posterior garante a melhor prevenção contra encravamentos
e permite alimentar papel contínuo a partir da entrada frontal,
posterior ou inferior da impressora. No entanto, com o tractor
posterior não é possível utilizar a função de corte de papel.
✎
NOTA
Se pretender utilizar um tractor na posição posterior, pode retirar
o tractor da posição anterior frontal e reinstalá-lo na posição
posterior. Pode igualmente adquirir o tractor adicional opcional
(C80033*) e instalá-lo na posição posterior. Para obter mais
informações, consulte o Capítulo 2.
Pode utilizar a entrada de papel frontal, inferior ou posterior com
o tractor posterior.
Entrada de papel
Frontal
Inferior
Descrição
Se imprimir em papel espesso, tal como
formulários de várias vias ou papel
contínuo com etiquetas, alimente-o pela
entrada frontal; a trajectória de alimentação
a partir desta entrada é quase recta, o que
reduz a hipótese de ocorrência de
encravamentos.
Uma vez que tem a trajectória de alimentação
mais recta, a entrada inferior é ideal para
imprimir em papel espesso, tal como
formulários de várias vias ou papel contínuo
com etiquetas.
Nota: Quando alimentar papel pela entrada
inferior, certifique-se de que a impressora
está colocada sobre uma base que possui
uma abertura suficientemente grande para
que o papel passe sem obstruções.
6
Introdução
Entrada de papel
Posterior
Descrição
Pode igualmente alimentar papel contínuo
com o tractor posterior através da entrada
posterior.
Nota: A trajectória de alimentação da
entrada posterior não é recta, o que poderá
afectar os resultados da alimentação.
Sempre que possível, utilize a entrada
frontal ou inferior.
Importante: Não alimente papel contínuo
com etiquetas pela entrada posterior, pois
as etiquetas poderão descolar-se da folha
de suporte dentro da impressora e
provocar um encravamento.
Utilizar uma combinação de tractor anterior e
tractor posterior
É possível utilizar dois tractores ao mesmo tempo para optimizar
a alimentação de papel e reduzir a ocorrência de encravamentos.
Esta possibilidade é particularmente útil para imprimir em
formulários contínuos pré-impressos, formulários de várias vias
ou etiquetas, bem como para imprimir gráficos de elevada
qualidade. Quando utiliza uma combinação de dois tractores, pode
alimentar papel de duas formas: pela entrada frontal, para o tractor
anterior frontal e para o tractor posterior, ou pela entrada posterior,
para o tractor anterior posterior e para o tractor posterior.
7
Introdução
Combinação
Anterior
posterior e
posterior
Descrição
Para utilizar o tractor anterior posterior
com o tractor posterior, terá de retirar o
tractor de origem colocado na posição
anterior frontal e instalá-lo na posição
posterior.
Nota: Uma vez que os formulários de
várias vias necessitam de uma trajectória
de alimentação recta, alimente-os pela
entrada frontal.
Importante: Não alimente papel contínuo
com etiquetas com o tractor anterior
posterior, mesmo que este seja utilizado
conjuntamente com o tractor posterior,
pois as etiquetas poderão descolar-se da
folha de suporte dentro da impressora e
provocar um encravamento.
Para utilizar o tractor anterior frontal com o
tractor posterior, terá de adquirir o tractor
posterior opcional (C80033*) e instalá-lo na
posição posterior.
Anterior
frontal e
posterior
✎
NOTA
Para obter mais informações sobre como utilizar uma combinação
de tractor anterior e tractor posterior, consulte a respectiva secção,
no Capítulo 2.
8
Introdução
Imprimir em Folhas Soltas
Tal como se indica em seguida, pode alimentar folhas soltas a partir
da entrada superior ou frontal. Pode alimentar folhas soltas
normais a partir destas entradas, mesmo que ainda tenha papel
contínuo alimentado no tractor anterior frontal ou anterior
posterior.
Esta secção permite determinar qual a entrada de papel que melhor
se adequa às suas necessidades de impressão em folhas soltas.
Para saber como alimentar o papel, consulte o Capítulo 3.
Alimentação superior
Pode alimentar folhas soltas normais, formulários de várias vias
em folhas soltas, envelopes ou postais pela entrada superior da
impressora.
NOTA
Para alimentar envelopes, utilize apenas a entrada superior.
✎
9
Introdução
Alimentação frontal
Pode alimentar folhas soltas normais, formulários de várias vias
em folhas soltas ou postais pela entrada frontal da impressora.
✎
NOTA
Utilize sempre a entrada frontal para alimentar formulários de
várias vias em folhas soltas que estejam unidos apenas nas margens
laterais.
Opções
A impressora inclui todos os elementos necessários para imprimir
em papel contínuo e em folhas soltas, utilizando diversas
trajectórias de alimentação. No entanto, é possível aumentar a
versatilidade da impressora através da utilização de opções, tais
como um alimentador, um tractor posterior ou um suporte para
papel em rolo. O interface paralelo de origem e o interface série de
origem da impressora podem ser complementados com placas de
interface opcionais. Para obter mais informações sobre as opções
que pode utilizar com a impressora, consulte o Apêndice A.
10
Introdução
Cassete de Fita
Esta impressora utiliza a seguinte cassete de fita:
Cassete de fita preta EPSONS015091
Quando as impressões ficarem ténues, terá de substituir a cassete
de fita. As cassetes de fita EPSON genuínas são concebidas e
fabricadas para funcionarem correctamente com a sua impressora
EPSON, garantindo um funcionamento adequado e a conservação
da cabeça de impressão e de outros componentes da impressora.
Para substituir uma cassete de fita usada, execute as operações
indicadas na secção “Instalar ou Substituir a Cassete de Fita”, no
Capítulo 1.
Instruções de Segurança
Leia todas estas instruções e guarde-as para consulta posterior.
Siga todos os avisos assinalados na impressora.
✒Coloque a impressora sobre uma base estável e afaste-a de
radiadores ou fontes de calor.
✒Coloque a impressora numa superfície plana. A impressora
não funcionará correctamente se estiver inclinada.
✒Não bloqueie as aberturas existentes na caixa exterior da
impressora, nem introduza objectos pelas ranhuras.
✒Utilize apenas o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta
da impressora.
11
Introdução
✒Ligue todo o equipamento a tomadas de terra. Evite utilizar
tomadas no mesmo circuito de fotocopiadoras ou sistemas
de ar condicionado que estejam constantemente a ser ligados
e desligados.
✒Não utilize um cabo de corrente que apresente danos ou
desgaste.
✒Se utilizar uma extensão, certifique-se de que a soma total da
amperagem dos aparelhos ligados à extensão não excede a
amperagem da extensão. Certifique-se igualmente de que a
amperagem total dos aparelhos ligados à tomada não excede
a amperagem da tomada.
✒Desligue a impressora antes de a limpar e utilize apenas um
pano húmido.
✒Não verta líquidos sobre a impressora.
✒À excepção das situações explicadas no manual, não tente
reparar a impressora.
✒Desligue a impressora da corrente e recorra aos serviços de
um técnico especializado nas seguintes situações:
✑Se o cabo de corrente ou a ficha estiverem danificados;
✑Se algum líquido se tiver infiltrado na impressora;
✑Se a impressora tiver caído ou se a caixa exterior estiver
danificada;
✑Se a impressora não funcionar correctamente ou se
apresentar uma diminuição de rendimento notória.
✑Ajuste apenas os controlos indicados nas instruções de
funcionamento.
12
Introdução
✒Os elementos da impressora assinalados com este
símbolo poderão estar quentes. Desligue a impressora
e deixe-a arrefecer durante alguns minutos antes de
tocar em qualquer elemento que esteja assinalado com
este símbolo.
Símbolo de Cabeça de
Impressão Quente
O símbolo que aparece na cabeça de impressão indica
que ela pode estar quente. Nunca toque na cabeça de
impressão se tiver utilizado a impressora há pouco
tempo. Aguarde alguns minutos para a deixar
arrefecer.
Programa ENERGY STAR
A sua impressora EPSON respeita as
normas de eficácia energética do programa
internacional ENERGY STAR.
Este programa promove, junto da indústria informática e da
indústria de equipamentos de escritório, o desenvolvimento de
computadores, monitores, impressoras, aparelhos de fax,
fotocopiadoras e digitalizadores que permitam reduzir a poluição
atmosférica provocada pela geração de energia.
13
Introdução
Simbologia Utilizada no Manual
✖
ATENÇÃO
Mensagens que devem ser rigorosamente respeitadas a fim de
evitar danos para o utilizador.
✔ IMPORTANTE
Mensagens que contêm instruções que devem ser seguidas para
não provocar danos no equipamento.
✎
NOTA
Mensagens que contêm informações importantes e conselhos úteis
para a utilização da impressora.
Descrição da Impressora
Guias de margem
Guia da
trajectória do
papel
Tampa da impressora
Suporte de admissão
de papel frontal
(fechado)
Painel de controlo
14
Base do suporte de
admissão de papel
Alavanca de
selecção do
sistema de
alimentação
Punho
Alavanca
reguladora da
espessura do
papel
Interface série
Placa de
Plástico
Interface
paralelo
Introdução
Cassete de fita
Tensor de
papel
Tractor
Suporte de admissão de
papel frontal (aberto)
Guias de margem frontais
15
Introdução
Indicadores Luminosos e Teclas
do Painel de Controlo
Tecla Font
Pressione esta tecla para
seleccionar uma fonte.
Indicadores luminosos
Font
Indicam a fonte que está
seleccionada.
Tecla Tear Off/Bin
Pressione esta tecla para:
✒ Fazer avançar o papel contínuo
até à posição de corte de papel.
✒ Retroceder o papel contínuo da
posição de corte de papel para
a posição de topo de página.
✒ Seleccionar um receptor do
alimentador, caso esteja um
alimentador instalado.
✒ Entrar no modo de cartão para
imprimir em envelopes ou
postais. Consulte o Capítulo 3.
Indicadores luminosos Tear Off/Bin
✒quando o papel contínuo
está na posição de corte de papel.
✒quando a opção
AAF-Receptor 1 está seleccionada.
✒quando a opção AAF-
-Receptor 2 está seleccionada.
✒quando a impressora está no
modo de cartão.
Tecla Pitch
Pressione esta tecla para
seleccionar a densidade
da fonte.
Indicadores luminosos
Pitch
Indicam a densidade de
fonte seleccionada.
Tecla Pause
Pressione esta tecla para
interromper temporariamente a
impressão e volte a pressioná-la
para retomar a impressão. Se
pressionar esta tecla durante 3
segundos, activa o *modo de
micro-ajuste. Para desactivar este
modo, volte a pressionar a tecla.
Indicador luminoso Pause
✒ Acende quando a impressão é
interrompida temporariamente.
✒ Fica intermitente quando a
impressora está no modo de
micro-ajuste.
Tecla LF/FF
✒ Pressione esta tecla
brevemente para fazer o
papel avançar linha a linha.
✒ Mantenha esta tecla
pressionada para ejectar uma
folha ou fazer avançar o
papel contínuo para a
posição de topo de página
seguinte.
*Modo Micro Adjust
Quando pressiona a tecla Pause
durante três segundos, a
impressora entra no modo de
micro-ajuste. Com a função de
micro-ajuste, pode pressionar a
tecla LF/FF (seta para baixo) e a
tecla Load/Eject (seta para cima)
para ajustar as posições de topo
de página e de corte de papel.
Indicador luminoso Paper
Out
✒ Acende quando o
sistema de alimentação
seleccionado não tem
papel ou este não está
devidamente colocado.
✒ Fica intermitente
quando o papel não foi
totalmente ejectado ou
quando ocorrem
encravamentos de
papel.
Tecla Operate
Pressione esta tecla para
ligar e desligar a
impressora. A impressora
está desligada quando esta
tecla está alinhada com os
protectores laterais.
Tecla Load/Eject
Pressione esta tecla para:
✒ Alimentar uma folha solta.
✒ Ejectar uma folha solta que
tenha sido alimentada.
✒ Alimentar papel contínuo a
partir da posição de espera.
✒ Retroceder o papel contínuo
para a posição de espera no
modo de micro-ajuste.
Aceso
Apagado
Intermitente
16
Introdução
Garantia e Assistência Técnica
Se ainda não validou o Certificado de Garantia deste equipamento,
envie-o o mais depressa possível para:
EPSON Portugal, S.A.
Rua do Progresso, 471, 1º
4455-534 Perafita
Juntamente com o Certificado de Garantia, devidamente
preenchido, deve enviar a respectiva prova de compra.
A validação da garantia é extremamente importante, pois, na
eventualidade de surgirem problemas com o equipamento, a
EPSON poderá responder com maior prontidão e eficácia. Além
disso, se efectuar a validação num prazo de 30 dias após a compra,
poderá usufruir de transporte gratuito do equipamento em caso
de avaria (território do Continente).
Sempre que precisar de assistência técnica, telefone para a Linha
Azul da EPSON Portugal: 0808 2000 15. Prepare-se para fornecer
o número de série do produto.
17
1-1Desembalar a Impressora
1-2Escolher um Local para a Impressora
1-4Posicionar a Reserva de Papel Contínuo
1-4Instalar ou Substituir a Cassete de Fita
1-10 Instalar a Base do Suporte de Admissão
de Papel
1-12 Ligar a Impressora à Corrente
1-13 Ligar a Impressora ao Computador
1-16 Instalar o Software da Impressora
1-17 Windows 95, 98 ou NT 4.0
1-18 Windows 3.1 ou NT 3.5x
1-20 Programas do DOS
Instalar a Impressora
Instalar a Impressora
Desembalar a Impressora
Para além deste manual, a caixa da impressora deve conter o CD-
-ROM do software da impressora EPSON, uma folha de aviso e os
seguintes elementos:
Impressora
Cabo de corrente
Chave de parafusos
Dependendo do modelo de impressora que possuir, o cabo de
corrente poderá estar permanentemente ligado à impressora. Além
disso, a forma da ficha do cabo de corrente varia em função do
país onde compra a impressora; certifique-se de que a ficha que
possui é a adequada.
Base do suporte
de admissão de
papel
Cassete de fita
NOTA
✎
1-1
Instalar a Impressora
✔ IMPORTANTE
Existem vários modelos da impressora concebidos para diferentes
voltagens, não sendo possível alterar a voltagem da impressora.
Se a etiqueta colocada no painel posterior da impressora não indicar
a voltagem correcta para o seu país, telefone para a Linha Azul da
EPSON Portugal (0808 2000 15). Prepare-se para fornecer o número
de série do produto.
Retire todos os materiais de protecção colocados à volta e no
interior da impressora antes de a instalar e ligar à corrente. Siga as
instruções indicadas na folha de aviso que acompanha a impressora
para retirar esses materiais. A chave de parafusos necessária para
retirar o parafuso de transporte é fornecida com a impressora.
Guarde todos os materiais de protecção e embalagem, incluindo o
parafuso de transporte e os clipes de protecção do tensor de papel,
pois pode necessitar de transportar a impressora posteriormente.
A impressora deve ser sempre transportada na embalagem de
origem ou em materiais equivalentes.
Escolher um Local para a
Impressora
Quando escolher um local para a impressora, tenha em atenção o
seguinte:
✒Coloque a impressora sobre uma superfície plana e estável.
A impressora não funcionará correctamente se estiver
inclinada.
✒Coloque a impressora num local onde a possa ligar facilmente
a um cabo de interface de rede, se necessário.
1-2
Loading...
+ 226 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.