Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser
reproducida, almacenada en sistemas de reproducción, transmitida en forma
alguna ni por ningún medio, electrónico, mecánico, fotocopias, grabación, o
cualquier otro, sin el previo consentimiento escrito por parte de SEIKO EPSON
CORPORATION. No se asume ninguna responsabilidad de patente con relación
a la utilización de la información contenida a partir de este punto. Aunque se han
tomado todo tipo de precauciones en la preparación de este libro, SEIKO
EPSON CORPORATION no puede asumir responsabilidad alguna por los errores u omisiones que pueda presentar. Tampoco asume ninguna responsabilidad
por los daños que resulten de la mala utilización del contenido de esta documentación.
Ni SEIKO EPSON CORPORATION ni sus afiliados serán responsables ante el
comprador de este producto ni para con terceras partes de los daños, pérdidas,
costes, o gastos en que pueda incurrir el comprador ni terceras partes como
resultado de accidente, mal uso o abuso de este producto así como tampoco de
modificaciones, reparaciones o alteraciones de este producto, o (excluyendo los
EE.UU.) de no observar de forma absolutamente estricta las instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION no será responsable contra daños o problemas
que puedan surgir de la utilización de opciones o consumibles distintos a los
designados como Productos Originales EPSON o Productos Aprobados por
EPSON a través de SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON y EPSON ESC/P son marcas comerciales registradas de SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines
Corporation.
Aviso general:
Otros nombres de productos utilizados en esta documentación
lo son con fines únicamente de identificación y sólo son marcas comerciales de
sus respectivos propietarios. EPSON renuncia a todos los derechos sobre estas
marcas.
Nagano-ken 392, Japan
Representante:EPSON EUROPE B.V.
Dirección:Prof. J.H. Bavincklaan 5 1183
AT A ms t el ve en
The Netherlands
Declara que el producto:
Nombre del Producto:Impresora Matricial
Tipo:FX-2180
Modelo:P920B
Cumple con la(s) siguiente(s) Directiva(s) y Normativa(s):
Directiva 73/23/EEC:
EN 60950
Directiva 89/336/EEC:
EN 55022 Class B
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 50082-1
IEC 801-2
IEC 801-3
IEC 801-4
Febrero de 1998
Y. I s h ii
Presidente de EPSON EUROPE B.V.
Contenido
La impresora
Características2
Recorridos del papel4
Imprimir en papel continuo4
Imprimir en hojas sueltas8
Opciones10
Cartuchos de cinta11
Instrucciones importantes de seguridad12
Símbolo de precaución del cabezal impresor13
Normativa ENERGY STAR13
Cómo utilizar los manuales14
Atenciones, precauciones y notas14
Capítulo 1 - Preparar la impresora
Desempaquetar la impresora1-2
Seleccionar un lugar para la impresora1-4
Posición de la pila de papel1-5
Instalar o substituir el cartucho de cinta1-6
Instalar la guía del papel y el separador del papel1-12
Activar la impresora1-13
Conectar la impresora al ordenador1-14
Instalar el controlador de la impresora en un PC1-16
Para Windows 95 o NT 4.01-16
Para Windows 3.1 o NT 3.5x1-19
Para programas DOS1-20
iii
Capítulo 2 - Imprimir en papel continuo
Posiciones de la palanca de liberación del papel2-2
Posiciones de la palanca de grosor del papel2-4
Cargar impresos de varias copias2-5
Activar el modo de doble pasada2-6
Cargar etiquetas en papel continuo2-7
Retirar las etiquetas en papel continuo2-8
Utilizar el tractor frontal2-9
Instalar el tractor en la posición frontal2-9
Cargar papel con el tractor frontal2-10
Retirar las páginas impresas del tractor frontal2-14
Retirar el tractor frontal2-16
Utilizar el tractor posterior2-17
Cargar papel en el tractor posterior2-17
Retirar las páginas impresas del tractor posterior2-20
Utilizar el tractor en posición pull2-22
Instalar el tractor en la posición pull2-23
Cargar papel en el tractor pull2-24
Retirar el papel del tractor pull2-30
Utilizar dos tractores conjuntamente2-30
Extraer el tractor pull2-33
Pasar de imprimir en papel continuo a imprimir en
hojas sueltas2-35
Pasar a imprimir en hojas sueltas2-35
Pasar a imprimir en papel continuo2-36
Ajustar la posición de inicio de página2-37
Avanzar el papel hasta el borde de corte2-40
Utilizar el botón Tear Off/Bin2-40
Avanzar el papel automáticamente hasta la posición
de corte2-41
Ajustar la posición de corte2-41
iv
Capítulo 3 - Imprimir en hojas sueltas
Utilizar hojas sueltas3-2
Tipos de papel disponibles y ranuras para el papel3-2
Cargar impresos de varias copias en hojas sueltas3-4
Cargar sobres3-6
Cargar tarjetas3-7
Cargar hojas sueltas en la ranura para papel superior3-8
Cargar hojas sueltas en la ranura para papel frontal3-11
Capítulo 4 - Utilizar el programa de la impresora
El programa de la impresora4-2
Utilizar el controlador de impresora con Windows 954-3
Acceder al controlador de impresora desde
aplicaciones Windows4-3
Acceder al controlador de impresora desde el menú Inicio 4-4
Los ajustes del controlador de impresora4-5
Utilizar el controlador de impresora con Windows 3.14-8
Acceder al controlador de impresora desde
aplicaciones Windows4-8
Acceder al controlador de impresora desde
el panel de control4-10
Los ajustes del controlador de impresora4-10
Utilizar el controlador de impresora con Windows NT 4.04-12
Acceder al controlador de impresora desde
aplicaciones Windows4-12
Acceder al controlador de impresora desde el menú Inicio4-14
Los ajustes del controlador de impresora4-14
Utilizar el controlador de impresora con Windows NT 3.5x4-17
Acceder al controlador de impresora desde
aplicaciones Windows4-17
Acceder al controlador de impresora desde el
panel de control4-19
Los ajustes del controlador de impresora4-19
La utilidad EPSON Remote!4-21
v
Capítulo 5 - Cambiar los ajustes de la impresora desde el panel
de control
Seleccionar una fuente integrada y un paso5-2
Ajustes por defecto de la impresora5-4
Cambiar los ajustes por defecto5-9
Capítulo 6 - Utilizar EPSON Status Monitor 2
Acerca de la utilidad EPSON Status Monitor 26-2
Instalar EPSON Status Monitor 26-3
Acceder a EPSON Status Monitor 26-4
Comprobar la información de status de la impresora6-5
Utilizar la ventana EPSON Status Monitor 26-5
Utilizar la ventana Printer Status6-9
Ajustes de las preferencias de monitorización6-11
Activar la monitorización en segundo plano6-11
Utilizar el icono de monitorización en segundo plano6-13
Capítulo 7 - Solucionar problemas
Utilizar los indicadores de error7-2
Problemas y soluciones7-4
Problemas de alimentación7-5
Problemas de carga o de avance de las hojas sueltas7-6
Problemas de carga o de avance del papel continuo7-8
Posición de inicio de página incorrecta7-9
Posición de corte incorrecta7-10
Problemas en la impresión o en la calidad de la misma7-11
Solucionar un atasco de papel7-16
Alinear las líneas verticales impresas7-17
Imprimir un auto test7-18
Imprimir un volcado hexadecimal7-20
vi
Apéndice A - Ampliar la impresora con opciones
OpcionesA-2
Opciones de manejo del papelA-2
Tarjetas de interface opcionalesA-3
Utilizar los alimentadores opcionalesA-4
Instalar el alimentador de hojas sueltas de gran
capacidad o de doble bandejaA-4
Cargar papel en el alimentador de gran capacidadA-6
Seleccionar la fuente del papel (bandeja 1 o bandeja 2)A-10
Cambiar entre papel continuo y hojas sueltas
en el alimentador de hojasA-11
Utilizar el soporte del papel en rolloA-12
Montar el soporte del papel en rolloA-12
Instalar el soporte del papel en rolloA-13
Cargar papel en rolloA-14
Retirar el papel en rolloA-16
Instalar una tarjeta de interfaceA-17
Utilizar la tarjeta de interface serie C82305* o C82306*A-18
Apéndice B - Limpieza y transporte de la impresora
Limpieza de la impresoraB-2
Transporte de la impresoraB-3
vii
Apéndice C - Especificaciones
Especificaciones de la impresoraC-2
MecánicasC-2
EléctricasC-4
EntornoC-5
PapelC-5
Alineación del papelC-7
Área imprimibleC-8
SeguridadC-10
Homologaciones CEC-10
Listas de comandosC-11
Códigos de control EPSON ESC/PC-11
Códigos de control de la emulación IBM 2381 PlusC-15
Tablas de caracteresC-16
Grupos de caracteres internacionalesC-25
Apéndice D - Contactar con el Centro de Atención al Cliente
Contactar con el Centro de Atención al ClienteD-2
Glosario
Índice
viii
La impresora
La nueva impresora matricial de nueve agujas EPSON® FX-2180 ofrece
unas altas prestaciones así como una elevada calidad de impresión, todo
ello en un diseño compacto. Entre sus características cuenta con
❏
varios recorridos de papel para adaptarse mejor a las necesidades de
impresión
❏
la posibilidad de admitir una amplia gama de tipos de papel, incluyendo el papel continuo, impresos de varias copias con un original y hasta
6 copias, etiquetas, hojas sueltas, sobres y tarjetas
❏
una impresión de alta velocidad de hasta 500 caracteres por segundo
en un paso de 10 caracteres por pulgada
La impresora se entrega con el software del controlador, la utilidad EPSON
Status Monitor 2 para Microsoft
el status de la impresora de forma rápida y sencilla, así como software
adicional. También cuenta con una amplia línea de opciones que le permitirán satisfacer sus necesidades individuales.
®
Window s® 95 que le permite comprobar
1
Características
En esta sección describiremos algunas características adicionales que le
serán de ayuda.
❏
Utilice la
Si carga papel en el tractor frontal o posterior, puede utilizar la función
Tear off para avanzar el papel continuo hasta el borde de corte de la
impresora al finalizar la impresión. A continuación, podrá separar las
hojas impresas con facilidad y ahorrar el papel que se suele perder
entre la impresión de documentos. Si desea más información, consulte
el Capítulo 2.
❏
Utilice la
del papel sin quitar el papel de la impresora.
función Tear off
palanca de liberación del papel
para ahorrar papel.
para cambiar el recorrido
Utilizando la palanca de liberación del papel, podrá pasar fácilmente
a imprimir en hojas sueltas sin necesidad de quitar el papel continuo
cargado en el tractor frontal o posterior. También puede pasar fácilmente a imprimir en papel continuo en un tractor diferente. Si desea
más información, consulte el Capítulo 2.
2
palanca de liberación
del papel
❏
Utilice la
función de microajuste
para ajustar la posición de inicio
de página y la posición de corte. Consulte en el Glosario las explicaciones detalladas acerca de las posiciones de inicio de página y de
corte.
La función de microajuste le permite avanzar o retroceder el papel en
incrementos de 1/216 pulgadas de manera que pueda realizar los
ajustes necesarios en estas posiciones. Si desea más información,
consulte el Capítulo 2.
3
Recorridos del papel
La impresora se entrega con los elementos necesarios para poder imprimir
en hojas sueltas y en papel continuo utilizando varios recorridos del papel.
Tal como describiremos a continuación, el papel puede entrar en la impresora desde la parte superior, frontal, inferior, o posterior. Puede seleccionar
el recorrido del papel que mejor se adapte a las necesidades de impresión.
I
mprimir en papel continuo
Para imprimir en papel continuo, puede seleccionar entre tres posiciones
de tractor (frontal, posterior y pull) y tres ranuras de entrada del papel
(frontal, posterior e inferior). En esta sección describiremos la forma de
determinar los recorridos del papel y las posiciones del tractor más adecuadas para las necesidades de impresión en papel continuo. Consulte las
instrucciones acerca de la instalación del tractor y de la carga del papel en
las secciones correspondientes del Capítulo 2.
Posiciones del tractor frontal y posterior
Si tiene que cortar hojas de papel continuo con frecuencia (por ejemplo, si
imprime pedidos o recibos de venta), es mejor utilizar el tractor frontal o
posterior. Cuando el tractor se encuentra en una de estas posiciones, puede
utilizar el borde de corte de la impresora para cortar fácilmente las hojas
de papel continuo impresas. Igualmente, si ha cargado papel continuo en
el tractor frontal o posterior, podrá cargar hojas sueltas de papel en la guía
del papel sin necesidad de quitar el papel continuo.
Como hemos dicho, existen dos posiciones del tractor: frontal y posterior.
Los tractores están instalados en estas dos posiciones en el momento en
que la impresora sale de fábrica. Consulte, en la tabla siguiente, los detalles
acerca de las posiciones frontal y posterior del tractor, así como sus
correspondientes recorridos de avance del papel.
Nota:
•
Cargue siempre los impresos de varias copias con siete elementos (un
original más seis copias) en la ranura frontal o inferior del tractor pull.
•
No es posible retirar el tractor posterior.
4
Posición del
tractor
frontal
posterior
Descripción
Para utilizar este tractor, cargue papel en la
ranura frontal. Si imprime en papel grueso,
como impresos de varias copias o etiquetas
en papel continuo, cargue el papel en la
ranura frontal, porque el recorrido de papel
en esta ranura es prácticamente recto, lo cual
reduce el riesgo de que se produzcan atascos
del papel.
Para utilizar este tractor, cargue papel en la
ranura posterior. Si utiliza impresos de varias
copias pegadas sólo por un lado con puntos
de cola, cárguelos en la ranura posterior; este
tipo de documentos no avanzan
correctamente en el tractor frontal.
Nota:
Los impresos de varias copias requieren un
recorrido del papel recto, por lo que debe
cargarlos en la ranura frontal.
Precaución:
No cargue etiquetas en papel continuo en la
ranura posterior. Si lo hiciera, las etiquetas
podrían despegarse de su hoja soporte y
provocar un atasco del papel.
Posición del tractor pull
Si utiliza con frecuencia papel grueso o papel continuo de gran gramaje,
como por ejemplo impresos de varias copias o etiquetas en papel continuo,
es mejor utilizar el tractor pull. El tractor pull es la mejor posición para
evitar atascos de papel, y le permite cargar papel continuo desde la parte
frontal, posterior o inferior de la impresora. Sin embargo, con el tractor
pull no podrá utilizar la función de corte.
Nota:
Si tiene pensado utilizar un tractor pull, puede extraer el tractor de la
posición frontal e instalarlo en la posición de tracción, o bien puede
adquirir el tractor pull opcional (C800322) e instalarlo en la posición
pull. Consulte las instrucciones en el Capítulo 2.
5
Tal y como se muestra en la tabla siguiente, podrá utilizar tres ranuras de
entrada del papel con el tractor pull: frontal, inferior y posterior.
Ranura del
papel
frontal
inferior
posterior
Descripción
Si imprime en papel grueso, como impresos
de varias copias o etiquetas en papel
continuo, cargue el papel en la ranura
frontal, porque el recorrido de papel en esta
ranura es prácticamente recto, lo cual reduce
el riesgo de que se produzcan atascos del
papel.
La ranura inferior del papel dispone del
recorrido más recto de los disponibles, por lo
que es ideal para imprimir en papel grueso,
como por ejemplo impresos de varias copias
o etiquetas en papel continuo.
Nota:
Cuando cargue papel en la ranura inferior,
utilice un soporte para la impresora que
disponga de una abertura lo suficientemente
amplia, de forma que el papel pueda avanzar
sin obstáculos.
También puede cargar papel continuo en el
tractor pull utilizando la ranura posterior. Si
utiliza impresos de varias copias pegadas
sólo por un lado con puntos de cola,
cárguelos en la ranura posterior; este tipo de
documentos no avanzan correctamente desde
las ranuras frontal o inferior.
Nota:
Los impresos de varias copias requieren un
recorrido del papel recto, por lo que debe
cargarlos en la ranura frontal.
Precaución:
No cargue etiquetas en papel continuo en la
ranura posterior. Si lo hiciera, las etiquetas
podrían despegarse de su hoja soporte y
provocar un atasco del papel.
6
Utilizar conjuntamente los distintos tractores
Puede utilizar dos tractores al mismo tiempo para mejorar el avance del
papel continuo y reducir los atascos del papel. Esto resulta especialmente
útil para imprimir documentos preimpresos en papel continuo, impresos
de varias copias o etiquetas, así como para imprimir gráficos de alta
calidad. Cuando utilice dos tractores conjuntamente, puede cargar papel
en la ranura frontal en el tractor frontal y en el tractor pull, o bien cargar
papel en la ranura posterior en el tractor posterior y en el tractor pull.
CombinaciónDescripción
Para utilizar el tractor posterior con el tractor
posterior y
pull
pull, deberá retirar el tractor estándar de la
posición frontal e instalarlo en la posición
pull.
Nota:
Los impresos de varias copias requieren un
recorrido del papel recto, por lo que debe
cargarlos en la ranura frontal.
Precaución:
No cargue etiquetas en papel continuo en el
tractor posterior, incluso si lo utiliza junto
con el tractor pull. Si lo hiciera, las etiquetas
podrían despegarse de su hoja soporte y
provocar un atasco del papel.
Para utilizar el tractor frontal con el tractor
frontal y pull
pull, deberá adquirir el tractor pull opcional
(C80032*) e instalarlo en la posición pull.
Nota:
Si desea más información acerca de la utilización conjunta de dos tractores,
consulte el Capítulo 2.
7
Imprimir en hojas sueltas
Tal como se indica en la figura siguiente, la impresora dispone de dos
ranuras de entrada de papel para imprimir en hojas sueltas: la ranura
superior y la frontal. Si ha cargado papel continuo en el tractor frontal o
posterior, podrá cargar hojas sueltas en la ranura superior o frontal sin
necesidad de retirar el papel continuo.
En esta sección describiremos la forma de determinar las ranuras de papel
más adecuadas para las necesidades de impresión en hojas sueltas. Consulte las instrucciones acerca de la carga del papel en el Capítulo 3.
Cargar papel en la ranura superior
En esta ranura puede cargar hojas sueltas de papel normal, impresos de
varias copias en hojas sueltas, sobres o tarjetas.
Nota:
Los sobres solamente pueden cargarse en la ranura superior.
8
Cargar papel en la ranura frontal
En esta ranura puede cargar hojas sueltas de papel normal, impresos de
varias copias en hojas sueltas o tarjetas.
Nota:
Utilice siempre la ranura frontal para cargar impresos de varias copias
en hojas sueltas pegadas sólo por un lado con puntos de cola.
9
Opciones
La impresora se entrega con todos los elementos necesarios para poder
imprimir en hojas sueltas y en papel continuo utilizando varios recorridos
del papel. Si añade opciones, como por ejemplo un alimentador de hojas
sueltas, un tractor pull o un soporte para rollo de papel, puede ampliar
todavía más la versatilidad de la impresora. También puede adquirir tarjetas
de interface opcional para complementar el interface paralelo integrado de
la impresora. Si desea más información acerca de las opciones de la
impresora, consulte el Apéndice A, “Ampliar la impresora con opciones”.
10
Cartuchos de cinta
La impresora utiliza el siguiente cartucho de cinta:
Cartucho de cinta negra EPSONS015086
Deberá substituir el cartucho de cinta cuando observe que disminuye la
calidad de impresión. Los cartuchos de cinta EPSON están diseñados y
fabricados para trabajar con esta impresora. Con ellos la impresora funcionará sin problemas, consiguiendo una larga duración del cabezal impresor
y de las otras partes de la impresora.
Para substituir un cartucho de cinta gastado, siga las instrucciones de la
sección “Instalar o substituir el cartucho de cinta” del Capítulo 1.
11
Instrucciones importantes de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones y consérvelas por si tiene que consultarlas en otro momento. Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en la impresora.
❏
No coloque la impresora sobre una superficie inestable ni cerca de
radiadores ni fuentes de calor.
❏
Coloque la impresora sobre una superficie plana. La impresora no
funcionará correctamente si la instala inclinada o desnivelada.
❏
No bloquee ni obstruya las aberturas del mueble de la impresora.
Tampoco inserte ningún tipo de objeto a través de estas ranuras.
❏
Utilice sólo una toma de corriente que cumpla con los valores indicados en la etiqueta de la impresora.
❏
Conecte todos los equipos a tomas de corriente con su correspondiente
derivación a masa. No utilice tomas de corriente en cuyo circuito estén
conectadas fotocopiadoras ni sistemas de control de aire que se activan
y desactivan de forma periódica.
❏
No utilice cables de alimentación dañados o rotos.
❏
Si utiliza un cable de ampliación para conectar la impresora, compruebe que el amperaje total de los dispositivos conectados al cable no
sobrepase su límite máximo. Compruebe también que el amperaje
total de los dispositivos conectados a la toma de corriente no supere
el amperaje de la misma.
❏
Desconecte la impresora antes de limpiarla, y límpiela sólo con un
paño ligeramente humedecido.
❏
No derrame líquidos en el interior de la impresora.
❏
Excepto que se describa de forma explícita en este manual, no intente
realizar ninguna operación de mantenimiento en la impresora por su
cuenta.
12
❏
Desconecte la impresora de la toma de corriente y acuda a un servicio
técnico especializado cuando:
El cable de alimentación o el conector estén dañados; si ha penetrado
líquido en el interior de la impresora; si se ha caído o si el mueble ha
sufrido daños; si la impresora no funciona con normalidad o si
presenta un cambio evidente en las prestaciones. Ajuste sólo aquellos
controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento.
❏
C
Las partes de la impresora marcadas con este símbolo pueden
encontrarse a una temperatura muy elevada. Desactive la impresora y
déjela enfriar unos minutos antes de tocar las partes marcadas con este
símbolo.
❏
Si va a utilizar la impresora en Alemania, observe estas precauciones:
Para proporcionar a la impresora una protección adecuada contra
cortocircuitos y puntas de intensidades, la instalación del edificio debe
estar protegida por un fusible de 16 Amperios.
Símbolo de precaución del cabezal impresor
El símbolo del cabezal impresor indica que esta parte puede encontrarse a
una temperatura muy elevada. Nunca toque el cabezal impresor inmedia-
K
tamente después de imprimir. Deje enfriar el cabezal unos minutos antes
de tocarlo.
Normativa ENERGY STAR
Como miembro adherido al programa ENERGY STAR,
EPSON ha determinado que este producto cumple con las
directrices ENERGY STAR para una utilización eficaz de
la energía.
La adhesión voluntaria a la EPA (Energy Star Office Equipment Program)
es una iniciativa de la industria de equipos de oficina e informáticos para
promocionar la introducción de ordenadores personales, monitores, impresoras, faxes, y copiadoras con un mayor aprovechamiento de la energía con
la finalidad de reducir la contaminación del aire producida por la producción de energía.
13
Cómo utilizar los manuales
En este Manual del Usuario encontrará información detallada acerca de la
preparación y utilización de la impresora. En el Manual de Referencia que
se entrega con la impresora encontrará la información básica resumida
acerca de la utilización de la impresora.
Atenciones, precauciones y notas
Este manual utiliza las siguientes convenciones:
Atenciones
Las
deben seguirse para evitar daños personales.
w
c Las
Precauciones
Notas
Las
del funcionamiento de la impresora.
contienen información importante y consejos útiles acerca
deben observarse para evitar daños en el equipo.
14
Capítulo 1
Preparar la impresora
Desempaquetar la impresora1-2
Seleccionar un lugar para la impresora1-4
Posición de la pila de papel1-5
Instalar o substituir el cartucho de cinta1-6
Instalar la guía del papel y el se parador del pap el1-12
Activar la impresora1-13
Conectar la impresora al ordenador1-14
Instalar el controlador de la imp r esora en un PC1-16
Para Windows 95 o NT 4.01-16
Para Windows 3.1 o NT 3.5x1-19
Para programas DOS1-20
Preparar la impresora1 - 1
Desempaquetar la impresora
Además de este Manual, la caja de la impresora debería incluir un disco
con el software de la impresora EPSON, una Hoja de Avisos y los
siguientes elementos:
guía del papel
impresora
separador del papel
cable de alimentación
destornillador cartucho de cinta
Nota:
Según el modelo de la impresora, el cable de alimentación puede estar
conectado de forma permanente a la impresora. Igualmente, la forma
del conector del cable de alimentación varía en cada país; compruebe
que el conector de la impresora sea el adecuado para su país
1 - 2Preparar la impresora
Precaución:
Existen varias versiones de la impresora diseñadas para funcionar bajo
c
diferentes voltajes, y no es posible ajustar la impresora para su utilización a un voltaje distinto. Si la etiqueta de la parte posterior de la
impresora no indica el voltaje correcto para su país, póngase en contacto
con su distribuidor.
Debe retirar todo el material de protección del exterior y del interior de la
impresora antes de instalarla y activarla. Siga las instrucciones de la Hoja
de Avisos (que se entrega con la impresora) para retirar este material.
También se entrega un destornillador, con el cual podrá retirar el tornillo
de transporte.
Guarde todo el material de embalaje y de protección, incluidos el tornillo
de transporte y los clips protectores de la unidad tensora del papel, por si
en otro momento desea transportar la impresora. Deberá transportarla
siempre utilizando el embalaje original o materiales equivalentes.
Preparar la impresora1 - 3
Seleccionar un lugar para la impresora
Siga estas directrices básicas al seleccionar un lugar para instalar la
impresora:
Coloque la impresora en una superficie plana y estable. La impresora
❏
no funcionará correctamente si la coloca inclinada o ladeada.
Coloque la impresora de forma que, si fuera necesario, pueda conec-
❏
tarla a un cable de interface de red.
Deje un espacio adecuado alrededor de la impresora para una utiliza-
❏
ción y mantenimiento más sencillos.
No utilice ni almacene la impresora en lugares expuestos a rápidos
❏
cambios de temperatura y humedad. Tampoco coloque la impresora
en lugares expuestos a la luz directa del sol o a fuentes de luz intensa,
así como en lugares con calor, humedad o polvo excesivos.
No la instale en lugares sujetos a golpes o vibraciones.
❏
Coloque la impresora cerca de una toma de corriente de forma que
❏
pueda conectar el cable de alimentación con facilidad.
Evite las tomas eléctricas controladas por conmutadores de pared o
❏
por temporizadores automáticos. El corte accidental de alimentación
puede borrar información de la memoria de la impresora o del ordenador. Evite utilizar tomas que se encuentren en el mismo circuito que
grandes motores u otros dispositivos que puedan causar fluctuaciones
de voltaje.
Mantenga todo el sistema informático alejado de potenciales fuentes
❏
de interferencias electromagnéticas, tales como altavoces o las unidades base de los teléfonos inalámbricos.
Utilice una toma de corriente con derivación a masa; no utilice
❏
adaptadores.
Compruebe que no haya obstáculos en el recorrido del papel antes de
❏
empezar a imprimir en papel continuo (Consulte la siguiente sección).
1 - 4Preparar la impresora
Si ha pensado en utilizar un soporte para la impresora, siga estas directrices
básicas:
Utilice un soporte que pueda soportar al menos 26 Kg.
❏
Nunca utilice un soporte que deje la impresora inclinada. La impresora
❏
siempre debe quedar plana.
Coloque el cable de alimentación de la impresora y el cable del
❏
interface de modo que no interfieran con el avance del papel. Si fuera
posible, asegure los cables a una pata del soporte de la impresora.
Posición de la pila de papel
Antes de utilizar papel continuo, compruebe que la pila de papel continuo
quede alineada con el tractor de forma que el papel siga un recorrido recto
hasta la impresora, tal como se indica en la figura siguiente.
Preparar la impresora1 - 5
Instalar o substituir el cartucho de cinta
En esta sección describiremos cómo instalar o substituir el cartucho de
cinta. Los procedimientos de instalación y substitución son los mismos,
excepto que tiene que retirar el cartucho usado antes de colocar uno nuevo.
EPSON aconseja que utilice cartuchos de cinta originales EPSON
(S015086). Los productos no fabricados por EPSON pueden averiar la
impresora, daños no cubiertos por la garantía EPSON.
Atención:
Deberá desplazar el cabezal impresor con la mano para instalar o
w
substituir el cartucho de cinta. Si acaba de imprimir, es posible que el
cabezal impresor se encuentre a una temperatura muy elevada; déjelo
enfriar antes de tocarlo.
Compruebe que la impresora esté desactivada. Lo está cuando la
1.
superficie del botón
mismo, tal como se muestra a continuación.
Operate
está enrasada con los protectores del
Precaución:
Si desplaza el cabezal impresor con la impresora activada, podría
c
averiar la impresora.
Si la impresora está conectada a una toma de corriente, desconéctela.
2.
1 - 6Preparar la impresora
Levante la cubierta de la impresora por su borde posterior, tire de ella
3.
hacia arriba y sepárela.
Compruebe que el cabezal impresor no se encuentre a una temperatura
4.
demasiado elevada; si es así, déjelo enfriar unos minutos antes de
tocarlo. A continuación, desplace manualmente el cabezal impresor
hasta la posición de instalación de la cinta (la parte dentada de la
unidad tensora del papel).
Nota:
Si utiliza el tractor pull, puede substituir el cartucho de cinta incluso
si el cabezal impresor no está colocado en la posición de instalación
de la cinta.
Preparar la impresora1 - 7
Si ya hay un cartucho de cinta instalado, sujételo y sepárelo de la
5.
impresora tirando de él hacia delante y ligeramente hacia arriba; la
guía de la cinta se separará de los pins metálicos situados detrás del
cabezal impresor. Deshágase del cartucho de tinta gastado.
guía de la cinta
Retire el nuevo cartucho de cinta de su envoltorio. Extraiga el separa-
6.
dor situado en el centro del cartucho de cinta y deshágase de él. A
continuación, gire el mando de tensión de la cinta en la dirección de
la flecha para tensar la cinta.
separador
mando de tensión de la cinta
1 - 8Preparar la impresora
Sujete el cartucho con el mando tensor de la cinta hacia arriba. Encaje
7.
las dos muescas frontales del cartucho de cinta en los pequeños
anclajes situados a ambos lados de la impresora, tal y como se muestra
en la figura siguiente. A continuación, coloque el cartucho de forma
que quede plano.
Compruebe que las dos muescas posteriores del cartucho encajen en
8.
los pequeños anclajes situados a ambos lados de la impresora. A
continuación, ejerza una suave presión sobre el cartucho hasta que
ambos extremos queden encajados con un clic.
Preparar la impresora1 - 9
Levante la guía de la cinta del cartucho de cinta (1) e insértela con
9.
firmeza en los pins metálicos situados detrás del cabezal impresor (2).
Compruebe que la cinta no quede arrugada ni atrapada, y que se
encuentre situada detrás del cabezal impresor. Ejerza presión sobre la
guía hasta que quede encajada con un clic.
guía de la cinta
mando tensor
de la cinta
Gire el mando tensor de la cinta en la dirección de la flecha para tensar
10.
la cinta, tal como se muestra en la figura anterior. A continuación,
desplace el cabezal impresor lateralmente para comprobar que se
desplaza sin problemas.
1 - 10Preparar la impresora
Coloque de nuevo la cubierta de la impresora insertando los ganchos
11.
frontales en las ranuras de la impresora y bajando la cubierta hasta que
encaje en su posición con un clic.
Preparar la impresora1 - 11
Instalar la guía del papel y el separador del papel
Para instalar la guía y el separador del papel, siga los pasos descritos a
continuación:
Gire la guía del papel e inserte los ganchos del separador del papel en
1.
las ranuras de la guía del papel.
separador del papel
guía del papel
Compruebe que la cubierta de la guía del papel esté abierta, tal como
2.
se muestra a continuación. Instale la guía del papel insertando las
ranuras de la parte inferior de la guía del papel en los anclajes situados
detrás de la unidad tensora del papel.
cubierta de la guía del papel
Cierre la cubierta de la guía del papel.
3.
1 - 12Preparar la impresora
unidad tensora
del papel
Activar la impresora
Asegúrese de que la impresora está desactivada. Lo está cuando la
1.
superficie del botón
mismo, tal como se muestra a continuación.
Compruebe la etiqueta de la parte posterior de la impresora para
2.
asegurarse de que el voltaje coincide con el de su toma de corriente.
Compruebe también que el conector del cable de alimentación de la
impresora coincide con el de la toma de corriente.
Operate
está enrasada con los protectores del
Precaución:
No es posible modificar el voltaje de la impresora. Si el voltaje especifi-
c
cado y el voltaje de la toma de corriente no coinciden, póngase en
contacto con su distribuidor. No conecte el cable de alimentación.
Si el cable de alimentación no está conectado a la impresora, conecte
3.
el extremo adecuado a la toma de CA de la parte posterior de la
impresora.
Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente con deriva-
4.
ción a masa.
Preparar la impresora1 - 13
Conectar la impresora al ordenador
Para conectar el ordenador al interface paralelo integrado de la impresora,
necesita un cable paralelo blindado de pares trenzados con un conector
macho D-SUB de 25 patillas para el ordenador y un conector compatible
Centronics
Si el ordenador necesita otro tipo de interface de impresora, deberá utilizar
uno de los interfaces opcionales descritos en el Apéndice A.
Siga los pasos indicados a continuación para conectar la impresora al
ordenador por medio del interface paralelo integrado.
1.
2.
®
de 36 patillas para la impresora.
Compruebe que tanto la impresora como el ordenador estén desactivados. La impresora está desactivada cuando el botón
enrasado con los protectores del mismo.
Conecte de forma segura el conector del cable en el conector de
interface de la impresora, y fije el conector por medio de los clips
metálicos que se encuentran a ambos lados.
Operate
está
1 - 14Preparar la impresora
Si el cable dispone de un cable para la conexión a masa, conéctelo a
3.
la toma de masa de la impresora tal como se indica en la figura
siguiente.
Conecte el otro extremo del cable al ordenador. (Si el cable tiene una
4.
toma de masa en el extremo del ordenador, conéctelo al conector de
masa de la parte posterior del ordenador).
Una vez conectada la impresora al ordenador, instale el software del
controlador de la impresora tal y como se describe en la siguiente sección.
Preparar la impresora1 - 15
Instalar el controlador de la impresora en un PC
Una vez conectada la impresora al ordenador, deberá instalar el controlador
de la impresora en el ordenador. El controlador de la impresora es el
programa que permite al ordenador controlar la impresora. Deberá instalar
el controlador de la impresora de forma que las aplicaciones Windows
puedan aprovechar al máximo las posibilidades de la impresora. El controlador de la impresora se incluye en los discos del programa de la
impresora EPSON, que se entregan con la impresora.
Si utiliza DOS, consulte “
mismo Capítulo.
Nota:
Antes de instalar el programa de la impresora, es aconsejable realizar
copias de seguridad de los discos del programa de la impresora
EPSON.
Para programas DOS
” más adelante en este
Para Windows 95 o NT 4.0
Siga los pasos descritos a continuación para instalar el controlador de la
impresora para Windows 95 o NT 4.0. Si desea utilizar la función de
plug-and-play para instalar el controlador de la impresora para Windows
95, consulte más adelante en este mismo Capítulo.
Nota:
Es posible que la instalación del controlador de la impresora para
Windows NT 4.0 requiera privilegios de administración de red. Si desea
una más amplia información, póngase en contacto con el administra-
dor de red.
Compruebe que Windows 95 o NT 4.0 esté activo y que la impresora
1.
esté desactivada.
Inserte el Disco 1 del programa del controlador de la impresora en una
2.
disquetera. Pulse dos veces el icono
dos veces la unidad en la que ha insertado el disco.
1 - 16Preparar la impresora
y, a continuación, pulse
Mi PC
3.
Pulse dos veces el icono
haya seleccionado el icono de la impresora en el cuadro de diálogo
Instalar Controlador impresoras EPSON,
ción. Pulse
Una vez instalado el controlador de la impresora para Windows 95, podrá
instalar la utilidad
desea más información acerca de la instalación y utilización de Status
Monitor.
Utilizar las características de plug-and-play de Windows 95
Si utiliza Windows 95 y desea instalar el controlador utilizando las características de plug-and-play, siga los pasos descritos a continuación.
Aceptar
EPSON Status Monitor 2
Instalar
y siga las instrucciones en pantalla.
y, a continuación, compruebe que
mostrado a continua-
. Consulte el Capítulo 6 si
Nota:
Solamente podrá instalar el controlador de la impresora utilizando las
características de plug-and-play si el ordenador dispone de un puerto
paralelo bidireccional compatible con IEEE-1284. Si desea más información, consulte la documentación del ordenador.
Compruebe que la impresora está conectada al ordenador, tal como se
1.
ha descrito anteriormente en este mismo Capítulo.
Desactive la impresora y el ordenador, si fuera necesario.
2.
Precaución:
Cuando desactive la impresora, espere al menos 5 segundos en volver a
c
activarla, de otra manera podría dañar la impresora.
Preparar la impresora1 - 17
Active primero la impresora y a continuación el ordenador. El orde-
3.
nador empieza a cargar Windows 95.
Si utiliza una contraseña, introdúzcala en el mensaje. Aparece la
4.
pantalla
modelo de la impresora.
Nota:
Si no aparece la pantalla
produce un problema, pulse
sección “Para Windows 95 o NT 4.0” en este mismo Capítulo.
5.
Pulse el botón
fabricante de hardware.
Nota:
Es posible que Windows 95 visualice de nuevo la pantalla
hardware encontrado
caso, seleccione el botón
La pantalla no aparecerá de nuevo.
6.
Pulse
Inserte el Disco 1 del programa del controlador de la impresora en la
7.
disquetera.
Nuevo hardware encontrado
Nuevo hardware encontrado
Cancelar
Controlador de un disco proporcionado por el
la próxima vez que active el ordenador. En este
No instalar un controlador
Aceptar
. Aparecerá la pantalla
y visualiza el nombre del
, o bien si se
y siga las instrucciones de la
y pulse
Utilizar disco.
Aceptar.
Nuevo
8.
Escriba
ha insertado el disco en una unidad distinta de A, substituya la letra
correspondiente). Pulse
Asistente para agregar impresoras.
Puede escribir un único nombre para la impresora en el cuadro
9.
Impresora
modelo de la impresora que aparece en el cuadro.
Si ésta es la única impresora de que dispone, o bien si desea utilizarla
como impresora por defecto para las aplicaciones de Windows 95,
seleccione
10.
Pulse el botón
y añade un icono a la carpeta
modelo de la impresora o bien el nombre que haya seleccionado.
1 - 18Preparar la impresora
A:\Win95
Sí. (No
en el cuadro
. No obstante, recomendamos que conserve el nombre del
es el ajuste por defecto).
T erminar.
Copiar archivos del fabricante.
Aceptar.
El programa copia los archivos al disco duro
Aparecerá el cuadro de diálogo del
Impresoras
utilizando el nombre del
(Si
Una vez instalado el controlador de la impresora para Windows 95, podrá
instalar la utilidad
más información acerca de la instalación y utilización de Status Monitor.
EPSON Status Monitor 2
. Consulte el Capítulo 6 si desea
Para Windows 3.1 o NT 3.5x
Siga los pasos descritos a continuación para instalar el controlador de la
impresora para Windows 31 o NT 3.5x.
Nota:
Es posible que la instalación del controlador de la impresora para
Windows NT 3.5x requiera privilegios de administración de red. Si desea
más información, póngase en contacto con el administrador de red.
Compruebe que Windows 3.1 o NT 3.5x esté activo y que la ventana
1.
del
Administrador de Programas
Inserte el Disco 1 del programa del controlador de la impresora en la
2.
disquetera.
3.
Seleccione
diálogo.
4.
Escriba
A, substituya la letra correspondiente). Pulse
cuadro de diálogo
Ejecutar
A:\Instalar.
en el menú
(Si ha insertado el disco en una unidad distinta de
Instalar Controlador impresoras EPSON.
esté abierta.
Archivo
. Aparecerá un cuadro
Aceptar.
Aparecerá el
Preparar la impresora1 - 19
5.
Compruebe que la impresora esté seleccionada y pulse
las instrucciones en pantalla.
Aceptar.
Para programas DOS
Para controlar la impresora desde aplicaciones DOS, deberá seleccionar la
impresora utilizada u otra de las impresoras disponibles de la lista de
impresoras de la aplicación.
Seleccione la impresora EPSON FX-2180 en el punto correspondiente del
procedimiento de instalación o de configuración de la aplicación DOS. Si
la lista de la aplicación no incluye la impresora FX-2180, seleccione la
primera impresora disponible de las de esta lista:
Si la aplicación no lista una alternativa aceptable, póngase en contac-
to con el fabricante del programa para actualizarlo.
1 - 20Preparar la impresora
Capítulo 2
Imprimir en papel continuo
Posiciones de la palanc a de liberación del papel2-2
Posiciones de la palanc a de gr osor del papel2-4
Cargar impresos de v arias copias2-5
Activar el modo de doble pasada2-6
Cargar etiquetas en papel continuo2-7
Retirar las etiquetas en papel continuo2-8
Utilizar el tractor frontal2-9
Instalar el tractor en la posición frontal2-9
Cargar papel con el tractor frontal2-10
Retirar las páginas impresas del tractor frontal2-14
Retirar el tractor frontal2-16
Utilizar el tractor posterior2-17
Cargar papel en el tractor posterior2-17
Retirar las páginas impresas del tractor posterior2-20
Utilizar el tractor en posición pull2-22
Instalar el tractor en la posición pull2-23
Cargar papel en el tractor pull2-24
Retirar el papel del tractor pull2-30
Utilizar dos tractores conjuntamente2-30
Extraer el tractor pull2-33
Pasar de imprimir en papel continuo a hojas sueltas2-35
Pasar a imprimir en hojas sueltas2-35
Pasar a imprimir en papel continuo2-36
Ajustar la posición de inicio de página2-37
Avanzar el papel hasta el borde de corte2-40
Utilizar el botón Tear Off/Bin2-40
Avanzar el papel automáticamente hasta la posición de corte 2-41
Ajustar la posición de corte2-41
Imprimir en papel continuo2 - 1
Posiciones de la palanca de liberación del papel
Puede cargar papel en la impresora desde varias fuentes de papel, como
por ejemplo el tractor frontal o la guía del papel. La posición de la palanca
de liberación del papel indica la fuente de papel que desea utilizar. La tabla
siguiente describe cada una de las posiciones de la palanca de liberación
del papel.
Nota:
Para decidir la fuente de papel y el recorrido de papel que más se
adapta a sus necesidades de impresión, consulte la sección “Recorri-
dos del papel” en la página 4.
palanca de
lliberación del papel
Posición de
la palanca
de
liberación
del papel
Descripción
Posición de hojas sueltas
Para cargar hojas sueltas de papel en la
ranura superior o frontal. Si desea una más
amplia información acerca de la forma de
cargar hojas sueltas, consulte el Capítulo 3.
Posición de tractor posterior
Para cargar papel continuo en el tractor
instalado en la posición posterior. Coloque
también la palanca en esta posición si utiliza
conjuntamente los tractores posterior y pull.
Posición de tractor frontal
Para cargar papel continuo en el tractor
instalado en la posición frontal. Coloque
también la palanca en esta posición si utiliza
conjuntamente los tractores frontal y pull.
2 - 2Imprimir en papel continuo
Posición de
Descripción
la palanca
de
liberación
del papel
Posición de tractor pull
Para cargar papel continuo en el tractor
instalado en la parte superior de la
impresora, en la posición pull. Con el tractor
en posición pull podrá cargar papel en las
ranuras frontal, posterior o inferior.
Nota:
Puede cargar dos tipos diferentes de papel continuo en los tractores
frontal y posterior, y cambiar fácilmente de uno a otro con la palanca
de liberación del papel. Antes de tocar esta palanca, pulse siempre el
Load/Eject
botón
espera.
para hacer retroceder el papel hasta la posición de
Imprimir en papel continuo2 - 3
Posiciones de la palanca de grosor del papel
Las distintas posiciones de la palanca de grosor del papel permiten que la
impresora pueda imprimir en papeles de distintos grosores. Esta palanca
se encuentra debajo de la cubierta de la impresora. Puede seleccionar una
de las ocho posiciones de la escala situada junto a la palanca.
posiciones de la palanca
de grosor del papel
-
1
0
1
2
3
4
5
6
7
Utilice las indicaciones de la tabla siguiente para seleccionar una posición
de la palanca y ajustar el grosor del papel.
Tipo de papel*Posición de la
Normal (hojas sueltas o papel
continuo)
Papel fino-1 ó 0
Impresos de varias copias sin papel
carbón
2 elementos (original + 1 copias)
3 elementos (original + 2 copias)
4 elementos (original + 3 copias)
5 elementos (original + 4 copias)
6 elementos (original + 5 copias)
7 elementos (original + 6 copias)
Etiquetas en papel continuo2
Sobres4 ó 5
Postales3
* Consulte en el Apéndice C las especificaciones completas del papel.
** Cargue siempre los impresos de varias copias con 7 elementos (un original
más seis copias) en las ranuras frontal o inferior del tractor pull.
Nota
:
Si la imagen impresa queda manchada, posiblemente deberá colocar
la palanca de grosor del papel en una posición inferior para mejorar
la calidad de impresión.
Si aparecen espacios en blanco, posiblemente deberá colocar la
palanca de grosor del papel en una posición superior.
palanca
0
1
3
4
5
6
6
2 - 4Imprimir en papel continuo
Cargar impresos de varias copias
Puede utilizar impresos de hasta siete elementos (seis copias sobre el
original) sin papel carbón. Compruebe que coloca la palanca de grosor del
papel en la posición correcta según el número de capas del impreso.
Para obtener unos resultados óptimos al utilizar papel grueso, como por
ejemplo impresos de varias copias, seleccione un recorrido del papel recto
o prácticamente recto. Es recomendable cargar los impresos de varias
copias utilizando:
la ranura frontal y el tractor frontal
❏
las ranuras frontal o inferior y el tractor pull
❏
Nota
:
•
Cargue siempre los impresos de siete elementos (un original más seis
copias) en las ranuras frontal o inferior y en el tractor pull.
•
Puede activar el modo de doble pasada, descrito más adelante en
este mismo Capítulo, para asegurarse de que las últimas copias
quedarán correctamente impresas.
•
Cuando cargue impresos de varias copias pegadas por un solo lado
con puntos de cola, cárguelos en el tractor posterior o en la ranura
posterior utilizando el tractor pull.
A excepción del ajuste de la palanca de grosor del papel, debe cargar los
impresos de varias copias de la misma forma que el papel continuo normal.
Consulte los detalles acerca de la carga del papel continuo en las secciones
correspondientes de este mismo Capítulo.
Imprimir en papel continuo2 - 5
Nota
:
•
Compruebe que el grosor total de los impresos de varias copias no
sobrepase los 0.46 mm en su área imprimible, ni los 0.9 mm en los
bordes perforados.
•
Solamente debe utilizar los impresos de varias copias en las siguientes condiciones de temperatura y humedad:
Temperatura 15 a 25°C
Humedad 30 a 60% HR
•
No cargue papel dañado, doblado o arrugado.
Activar el modo de doble pasada
Si las últimas copias de los impresos quedan mal impresas, active el modo
de doble pasada de la forma descrita a continuación.
Nota
:
•
Active siempre el modo de doble pasada antes de imprimir impresos
de siete elementos.
•
El modo de doble pasada solamente está disponible si la palanca de
grosor del papel está colocada en una posición superior a 3 y la
palanca de liberación del papel está colocada en la posición de tractor
pull.
•
La velocidad de impresión se reduce al activar el modo de doble
pasada.
Cargue los impresos de varias copias en el tractor pull, tal como se
1.
describe en este mismo Capítulo.
Compruebe que la impresora esté desactivada.
2.
3.
Mantenga pulsado el botón
la impresora. La impresora pasará al modo de doble pasada.
Para salir del modo de doble pasada, desactive la impresora y, a continuación, mantenga pulsado el botón
activar de nuevo la impresora.
2 - 6Imprimir en papel continuo
y pulse el botón
Font
y pulse el botón
Font
Operate
Operate
para activar
para
Cargar etiquetas en papel continuo
Al imprimir etiquetas, utilice sólo los tipos de etiquetas que se presentan
en papel continuo. No intente imprimir etiquetas en hojas sueltas, ya que
la impresora no podrá avanzar la hoja soporte de manera correcta.
El papel grueso, como por ejemplo las etiquetas en papel continuo, requiere
un recorrido del papel recto o prácticamente recto. Puede cargar etiquetas
en la ranura frontal (tractor frontal, tractor posterior o tractor pull) o en la
inferior (tractor pull); sin embargo, para conseguir unos óptimos resultados, utilice el tractor en la posición pull y cargue el papel en las ranuras
frontal o inferior.
Puede cargar las etiquetas de la misma forma que el papel continuo normal,
excepto que debe ajustar la palanca de grosor del papel en la posición 2
antes de empezar a imprimir las etiquetas. Si desea más información,
consulte la sección “
mismo Capítulo.
Cargar papel en el tractor pull
” más adelante en este
Precaución
•
c
No cargue las etiquetas en papel continuo en la ranura posterior del
papel, ya que el recorrido del papel de la ranura posterior es curvo; las
etiquetas podrían despegarse de la hoja soporte y provocar un atasco
del papel.
•
Nunca utilice la función de corte (pulsando el botón
bien activando el modo de corte automático de la forma descrita en la
sección “Ajustes por defecto de la impresora” del Capítulo 5) para hacer
retroceder las etiquetas en papel continuo, ya que podrían despegarse
de la hoja soporte y atascarse.
•
Las etiquetas son sensibles a la humedad y la temperatura, por lo que
debe utilizarlas en condiciones de funcionamiento normales:
Temperatura 15 a 25°C
Humedad 30 a 60% HR
•
No cargue las etiquetas en papel continuo dañado, doblado o arrugado.
•
No deje las etiquetas colocadas en la impresora entre dos trabajos de
impresión; podrían curvarse en el rodillo y atascarse al reanudar la
impresión.
:
Tear Off/Bin,
Imprimir en papel continuo2 - 7
o
Retirar las etiquetas en papel continuo
Para evitar que las etiquetas se despeguen de su hoja soporte y se atasquen
en la impresora, siga los pasos indicados a continuación al retirar las
etiquetas en papel continuo de la impresora.
Una vez finalizada la impresión, corte el suministro de etiquetas en
1.
papel continuo por la separación más cercana a la ranura de papel.
2.
Mantenga pulsado el botón
etiquetas de la impresora.
para expulsar el resto de las
LF/FF
Precaución:
Nunca haga retroceder las etiquetas con los botones
c
Off/Bin.
atasco en la impresora.
2 - 8Imprimir en papel continuo
Las etiquetas podrían despegarse fácilmente y provocar un
Load/Eject o Tear
Utilizar el tractor frontal
Para utilizar el tractor frontal, cargue papel continuo en la ranura frontal.
Si desea más información acerca de cuándo utilizar el tractor frontal,
consulte la sección “
Nota:
Los tractores vienen instalados de fábrica en las posiciones frontal y
posterior. No es posible retirar el tractor posterior.
Recorridos del papel
Instalar el tractor en la posición frontal
” en la página 4.
Si el tractor está instalado en la posición frontal, pase a la sección “
papel en el tractor frontal
Si el tractor está instalado en la posición pull, deberá retirarlo y substituir
la unidad tensora del papel (de la forma descrita más adelante en este
mismo Capítulo) antes de utilizar el tractor frontal.
Siga los pasos descritos a continuación para instalar el tractor en la posición
frontal.
Compruebe que la impresora esté desactivada.
1.
Abra la guía frontal del papel tirando de la pestaña central de la guía.
2.
A continuación, extraiga la guía sujetándola por ambos extremos y
tirando de ella hacia fuera.
”, más adelante en este mismo Capítulo.
Cargar
Imprimir en papel continuo2 - 9
Inserte el tractor en las ranuras de montaje de la impresora y presione
3.
hacia abajo ambos extremos del tractor para que quede firmemente
asentado.
En la sección siguiente encontrará las instrucciones para cargar papel
continuo en el tractor frontal. Para extraer el tractor, consulte la sección
correspondiente de este mismo Capítulo.
Cargar papel con el tractor frontal
Siga los pasos descritos a continuación para cargar papel en el tractor
frontal:
Abra la guía frontal del papel tirando de la pestaña central de la guía.
1.
A continuación, extraiga la guía sujetándola por ambos extremos y
tirando de ella hacia fuera. Compruebe que el tractor se encuentre
instalado en la posición frontal.
2 - 10Imprimir en papel continuo
Coloque la palanca de liberación del papel en la posición de tractor
2.
frontal. Igualmente, coloque la palanca de grosor del papel (situada
debajo de la cubierta de la impresora) en la posición correspondiente
al grosor del papel que vaya a utilizar.
Libere las unidades de arrastre empujando hacia atrás los pestillos de
3.
bloqueo.
Imprimir en papel continuo2 - 11
Desplace la unidad de arrastre izquierda hasta el margen izquierdo del
4.
papel utilizando la marca de la flecha del interior de la impresora. (La
impresión empieza en la marca de la flecha). A continuación, tire de
la palanca hacia delante para bloquearla.
Nota:
Si desea más información acerca de la posición del margen izquierdo,
consulte las secciones “Alineación del papel” y “Área imprimible”
del Apéndice C.
Ajuste la unidad de arrastre derecha a la anchura del papel, pero no la
5.
bloquee. Coloque el soporte del papel en mitad de las dos unidades de
arrastre, tal como muestra la figura anterior.
Abra las cubiertas de ambas unidades de arrastre. Compruebe que el
6.
borde de entrada del papel sea recto y limpio y encaje los cuatro
primeros orificios del papel, con la cara imprimible hacia arriba, en
los dientes del tractor. A continuación, cierre las cubiertas de las
unidades de arrastre.
2 - 12Imprimir en papel continuo
Desplace la unidad de arrastre derecha para tensar el papel; a conti-
7.
nuación, bloquéela presionando hacia abajo el pestillo de bloqueo.
Instale la guía frontal del papel deslizándola en las ranuras de montaje
8.
de la impresora, tal como se puede apreciar en la figura siguiente. A
continuación, cierre la guía frontal del papel.
Desplace las guías laterales hasta el centro de la guía superior del
9.
papel. Compruebe que la cubierta de la impresora y que la cubierta de
la guía del papel estén cerradas.
Nota:
Cierre siempre la cubierta de la impresora antes de imprimir, ya que
la impresora no imprimirá si la cubierta está abierta.
Imprimir en papel continuo2 - 13
Compruebe que la impresora esté activada. Es posible que deba
10.
comprobar y cambiar los ajustes del controlador de la impresora, tal
y como se describe en el Capítulo 4. Cuando la impresora recibe datos,
carga el papel de forma automática y empieza a imprimir. Las páginas
impresas avanzan desde la guía del papel hasta la parte posterior de la
impresora.
Cuando finalice la impresión, siga los pasos descritos en la siguiente
11.
sección para cortar las páginas impresas.
Si la primera línea de la página se imprime demasiado arriba o
demasiado abajo, puede corregirla con la función de microajuste tal
como se describe en la sección “
” en este mismo Capítulo.
página
Precaución:
Nunca ajuste la posición de inicio de página con el mando del rodillo;
c
si lo hiciera podría dañar la impresora o alterar la posición de inicio de
página.
Ajustar la posición de inicio de
Retirar las páginas impresas del tractor frontal
Siga los pasos descritos a continuación para retirar las páginas impresas:
1.
Compruebe que los indicadores
cual indica que el papel se encuentra en la posición de corte actual).
Posiblemente deberá pulsar el botón
el papel hasta la posición de corte.
2 - 14Imprimir en papel continuo
Tear Off/Bin
Tear Off/Bin
estén parpadeando (lo
para hacer avanzar
Abra la cubierta de la guía del papel y corte las páginas impresas con
2.
el borde de corte de la impresora.
Nota:
Si la separación entre páginas del papel no está correctamente alineada con el borde de corte, puede ajustar la posición de corte con la
función de microajuste. Consulte la sección “Ajustar la posición de
corte” en este mismo Capítulo.
Precaución:
No ajuste nunca la posición de corte con el mando del rodillo; si lo
c
hiciera podría dañar la impresora o alterar la posición de corte.
Cierre la cubierta de la guía del papel.
3.
Al reanudar la impresión, el papel retrocede de forma automática hasta
la posición de inicio de página y empieza la impresión.
Para retirar el papel de la impresora, pulse el botón
retroceder el papel hasta la posición de espera. (Consulte en el Glosario la
explicación de la posición de espera). A continuación, abra las cubiertas
de las unidades de arrastre del tractor y retire el papel.
Precaución:
Antes de pulsar el botón
c
páginas impresas. Si retrocede varias páginas a la vez puede provocar
un atasco del papel.
Load/Eject
Imprimir en papel continuo2 - 15
compruebe que haya cortado las
Load/Eject
para hacer
Retirar el tractor frontal
Siga los pasos descritos a continuación para retirar el tractor de la posición
frontal:
Retire el papel del tractor tal como se ha descrito en la sección anterior.
1.
Desactive la impresora.
2.
Abra la guía frontal del papel tirando de la pestaña central de la guía.
3.
A continuación, extraiga la guía sujetándola por ambos extremos y
tirando de ella hacia fuera.
Presione los pestillos de bloqueo del tractor, inclínelo hacia arriba y
4.
extráigalo de la impresora levantándolo.
Vuelva a colocar la guía frontal del papel deslizándola en las ranuras
5.
de montaje de la impresora hasta que quede bloqueada. A continuación, cierre la guía frontal del papel.
2 - 16Imprimir en papel continuo
Utilizar el tractor posterior
Para utilizar el tractor posterior, cargue papel continuo en la ranura posterior. Si desea más información acerca de cuándo utilizar el tractor posterior,
consulte la sección “
Recorridos del papel
Cargar papel en el tractor posterior
Si el tractor está instalado en la posición pull, deberá retirarlo y substituir
la unidad tensora del papel (de la forma descrita más adelante en este
mismo Capítulo) antes de utilizar el tractor posterior.
Nota:
•
Para evitar atascos del papel, es recomendable que cargue los
impresos de varias copias en las ranuras frontal o inferior y en los
tractores pull o frontal.
•
Cuando cargue impresos de varias copias pegadas por un solo lado
con puntos de cola, utilice el tractor posterior.
Precaución:
No cargue las etiquetas en papel continuo en la ranura posterior del
c
papel; las etiquetas podrían despegarse de la hoja soporte y provocar
un atasco del papel.
” en la página 4.
Siga los pasos descritos a continuación para cargar papel en el tractor
posterior:
Abra la cubierta de la guía del papel y retire la guía.
1.
Imprimir en papel continuo2 - 17
Coloque la palanca de liberación del papel en la posición de tractor
2.
posterior. Igualmente, coloque la palanca de grosor del papel (situada
debajo de la cubierta de la impresora) en la posición correspondiente
al grosor del papel que vaya a utilizar.
Libere las unidades de arrastre tirando hacia delante los pestillos de
3.
bloqueo.
Desplace la unidad de arrastre izquierda hasta el margen izquierdo del
4.
papel utilizando la escala de la impresora. (La impresión empieza en
la marca “0”). A continuación, empuje la palanca hacia atrás para
bloquearla.
2 - 18Imprimir en papel continuo
Nota:
Si desea más información acerca de la posición del margen izquierdo,
consulte las secciones “Alineación del papel” y “Área imprimible”
del Apéndice C.
Ajuste la unidad de arrastre derecha a la anchura del papel, pero no la
5.
bloquee. Coloque el soporte del papel en mitad de las dos unidades de
arrastre, tal como muestra la figura anterior.
Abra las cubiertas de ambas unidades de arrastre. Compruebe que el
6.
borde de entrada del papel sea recto y limpio y encaje los cuatro
primeros orificios del papel, con la cara imprimible hacia abajo, en los
dientes del tractor. A continuación, cierre las cubiertas de las unidades
de arrastre.
Desplace la unidad de arrastre derecha para tensar el papel; a conti-
7.
nuación, bloquéela presionando hacia abajo el pestillo de bloqueo.
Instale la guía del papel de la forma descrita en el Capítulo 1.
8.
Desplace las guías laterales hasta el centro de la guía del papel. A
9.
continuación, cierre la cubierta de la guía del papel.
Imprimir en papel continuo2 - 19
Nota:
Cierre siempre la cubierta de la impresora antes de imprimir, ya que
la impresora no imprimirá si la cubierta está abierta.
Compruebe que la impresora esté activada. Es posible que deba
10.
comprobar y cambiar los ajustes del controlador de la impresora, tal
y como se describe en el Capítulo 4. Cuando la impresora recibe datos,
carga el papel de forma automática y empieza a imprimir. Las páginas
impresas avanzan desde la guía del papel hasta la parte posterior de la
impresora.
Cuando finalice la impresión, siga los pasos descritos en la siguiente
11.
sección para cortar las páginas impresas.
Si la primera línea de la página se imprime demasiado arriba o
demasiado abajo, puede corregirla con la función de microajuste tal
como se describe en la sección “
” en este mismo Capítulo.
página
Ajustar la posición de inicio de
Precaución
Nunca ajuste la posición de inicio de página con el mando del rodillo;
c
si lo hiciera podría dañar la impresora o alterar la posición de inicio de
página.
:
Retirar las páginas impresas del tractor posterior
Siga los pasos descritos a continuación para retirar las páginas impresas:
1.
Compruebe que los indicadores
cual indica que el papel se encuentra en la posición de corte actual).
Posiblemente deberá pulsar el botón
el papel hasta la posición de corte.
2 - 20Imprimir en papel continuo
Tear Off/Bin
Tear Off/Bin
estén parpadeando (lo
para hacer avanzar
Abra la cubierta de la guía del papel y corte las páginas impresas con
2.
el borde de corte de la impresora.
Nota:
Si la separación entre páginas del papel no está correctamente alineada con el borde de corte, puede ajustar la posición de corte con la
función de microajuste. Consulte la sección “Ajustar la posición de
corte” en este mismo Capítulo.
Precaución:
Nunca ajuste la posición de corte con el mando del rodillo; si lo hiciera
c
podría dañar la impresora o alterar la posición de corte.
Cierre la cubierta de la guía del papel.
3.
Al reanudar la impresión, el papel retrocede de forma automática hasta
la posición de inicio de página y empieza la impresión.
Para retirar el papel de la impresora, pulse el botón
retroceder el papel hasta la posición de espera. (Consulte en el
explicación de la posición de espera). A continuación, abra las cubiertas
de las unidades de arrastre del tractor y retire el papel.
Precaución
Antes de pulsar el botón
c
páginas impresas. Si retrocede varias páginas a la vez puede provocar
un atasco del papel.
:
Load/Eject
Imprimir en papel continuo2 - 21
compruebe que haya cortado las
Load/Eject
Glosario
para hacer
la
Utilizar el tractor en posición pull
El tractor pull es ideal para imprimir en papel continuo grueso y de gran
gramaje, como por ejemplo impresos de varias copias o etiquetas en papel
continuo. Sin embargo, con el tractor pull no podrá utilizar la función de
corte.
Con el tractor pull también podrá cargar papel en la ranura posterior. Sin
embargo, esta operación no es aconsejable porque el recorrido del papel
de la ranura posterior es curvo, mientras que el papel grueso requiere un
recorrido del papel recto para evitar atascos del papel; por lo tanto, es
recomendable cargar el papel en las ranuras frontal o inferior al utilizar el
tractor pull.
Precaución
No cargue las etiquetas en papel continuo en la ranura posterior del
c
papel; las etiquetas podrían despegarse de la hoja soporte y provocar
un atasco del papel.
Para reducir todavía más el riesgo de atascos del papel y mejorar las
prestaciones del papel continuo, puede utilizar dos tractores conjuntamente. Al utilizar este método de impresión, cargue el papel en el tractor frontal
y en el tractor pull, o bien en el tractor posterior y en el tractor pull. Consulte
la sección “
mismo Capítulo.
:
Utilizar dos tractores conjuntamente
” más adelante en este
2 - 22Imprimir en papel continuo
Instalar el tractor en la posición pull
Para instalar un tractor en la posición pull deberá retirar el tractor frontal
o bien adquirir el tractor pull opcional (C800322). Para extraer el tractor
frontal, consulte la sección “
Capítulo.
Nota
:
No es posible extraer el tractor posterior.
Siga los pasos descritos a continuación para instalar un tractor en la
posición pull:
Compruebe que la impresora esté desactivada. Levante la cubierta de
1.
la impresora y extráigala.
Levante los pestillos situados a cada extremo de la unidad tensora del
2.
papel, levante esta unidad y extráigala de la impresora. Guarde la
unidad en un lugar seguro.
Extraer el tractor frontal
” de este mismo
Imprimir en papel continuo2 - 23
Coloque el tractor en las ranuras de montaje de la impresora y ejerza
3.
presión sobre ambos extremos del tractor para que quede firmemente
asentado.
En la sección siguiente encontrará las instrucciones para cargar papel
continuo en el tractor pull. Para extraer el tractor, consulte la sección
correspondiente de este mismo Capítulo.
Cargar papel en el tractor pull
Al utilizar el tractor pull, cargue el papel continuo en las ranuras frontal o
inferior, si fuera posible; si carga papel en la ranura posterior puede
aumentar el riesgo de un atasco del papel.
Precaución
•
c
Cargue siempre los impresos de siete elementos (un original más seis
copias) en las ranuras frontal o inferior y en el tractor pull. Si carga este
tipo de documento en la ranura posterior puede provocar un atasco del
papel.
•
No cargue las etiquetas en papel continuo en la ranura posterior del
papel; las etiquetas podrían despegarse de la hoja soporte y provocar
un atasco del papel.
2 - 24Imprimir en papel continuo
:
Siga los pasos descritos a continuación para cargar papel en el tractor pull:
Compruebe que la impresora esté desactivada y que haya retirado la
1.
cubierta de la impresora. Compruebe también que haya instalado un
tractor en la posición pull.
Desplace las guías laterales hasta el centro de la guía del papel.
2.
Coloque la palanca de liberación del papel en la posición de tractor
3.
pull. Igualmente, coloque la palanca de grosor del papel en la posición
correspondiente al grosor del papel que vaya a utilizar.
Libere las unidades de arrastre tirando hacia delante los pestillos de
4.
bloqueo.
Imprimir en papel continuo2 - 25
Desplace la unidad de arrastre izquierda hasta el margen izquierdo del
5.
papel utilizando la escala de la guía del papel como referencia. (La
impresión empieza en la marca de la flecha). A continuación, empuje
la palanca hacia atrás para bloquearla.
Nota:
Si desea más información acerca de la posición del margen izquierdo,
consulte las secciones “Alineación del papel” y “Área imprimible”
del Apéndice C.
Empuje el pestillo de la unidad de arrastre izquierda hacia atrás para
6.
bloquearlo.
Ajuste la unidad de arrastre derecha a la anchura del papel, pero no la
7.
bloquee. Coloque el soporte del papel en mitad de las dos unidades de
arrastre, tal como muestra la figura anterior. A continuación, abra las
cubiertas de ambas unidades de arrastre.
Compruebe que el borde de entrada del papel sea recto y limpio.
8.
2 - 26Imprimir en papel continuo
Inserte el papel en las ranuras frontal, inferior o posterior tal como se
9.
describe a continuación, hasta que aparezca entre el rodillo y la guía
de la cinta. A continuación, tire del papel hasta que la separación entre
la primera y segunda página quede nivelada con la parte superior de
la cinta de la impresora.
Tarjetas, 3
Encaje cuatro orificios del papel en los dientes del tractor de ambas
10.
unidades de arrastre. A continuación, cierre las cubiertas de estas
unidades.
Deslice la unidad de arrastre derecha para tensar el papel, a continua-
11.
ción, bloquéela empujando hacia abajo los pestillos de bloqueo de la
unidad de arrastre.
Imprimir en papel continuo2 - 27
Si utiliza la ranura frontal, instale la guía frontal del papel con el papel
12.
continuo colocado de la forma en que se indica en la figura siguiente.
A continuación, cierre la guía.
Si utiliza la ranura posterior, vuelva a colocar la guía del papel y
compruebe que las guías laterales estén juntas en el centro de la guía
del papel.
Active la impresora.
13.
Tense el papel y ajuste la posición de inicio de página (la posición
14.
donde la impresora empezará a imprimir) pulsando el botón
bien utilizando la función de microajuste. (Para utilizar la función de
microajuste, consulte la sección “
" en este mismo Capítulo). La impresora empezará a imprimir
página
en la posición actual sin avanzar el papel.
Ajustar la posición de inicio de
LF/FF
o
Precaución
c
Nunca utilice el mando del rodillo para tensar el papel ni para ajustar
la posición de inicio de página; si lo hiciera podría dañar la impresora
o alterar la posición de inicio de página.
Si no tensa el papel la calidad de impresión puede verse afectada
negativamente.
:
2 - 28Imprimir en papel continuo
Coloque la cubierta de la impresora y cierre la cubierta de la guía del
15.
papel.
Nota:
Cierre siempre la cubierta de la impresora antes de imprimir, ya que
la impresora no imprimirá si la cubierta está abierta.
Es posible que deba comprobar y cambiar los ajustes del controlador
16.
de la impresora, tal y como se describe en el Capítulo 4. Envíe un
trabajo de impresión a la impresora. Ésta empieza a imprimir en la
posición actual, sin avanzar el papel. Las páginas impresas avanzan
desde la guía del papel hasta la parte posterior de la impresora.
Finalizada la impresión, abra la cubierta de la guía del papel; a
17.
continuación, corte las páginas impresas por la separación más cercana
a la ranura de salida del papel.
Imprimir en papel continuo2 - 29
Retirar el papel del tractor pull
Finalizada la impresión, corte el suministro de papel por la separación
1.
más cercana a la ranura de entrada del papel.
2.
Mantenga pulsado el botón
sora.
Precaución
Nunca pulse el botón
c
retroceder el papel puede salirse del tractor pull y provocar un atasco
en la impresora.
:
Load/Eject
para expulsar el papel de la impre-
LF/FF
si utiliza el tractor pull; si hace
Utilizar dos tractores conjuntamente
Para mejorar el avance del papel continuo y reducir el riesgo de atascos del
papel, puede utilizar dos tractores al mismo tiempo. Al utilizar dos tractores
conjuntamente, puede cargar el papel en la ranura frontal, tanto con el
tractor frontal como con el tractor pull, o bien en la ranura posterior tanto
con el tractor posterior como con el tractor pull.
2 - 30Imprimir en papel continuo
Para utilizar el tractor frontal con el tractor pull, deberá adquirir el tractor
pull opcional (C800322). No es posible extraer el tractor posterior. Instale
el tractor pull opcional de la forma descrita en la sección “
en la posición pull
Para utilizar el tractor posterior con el tractor pull, puede extraer el tractor
de la posición frontal e instalarlo en la posición pull; ambas operaciones
las describimos en este mismo Capítulo.
Nota
:
No es posible extraer el tractor posterior.
Siga los pasos descritos a continuación para cargar papel utilizando dos
tractores:
Extraiga la cubierta de la impresora y la guía del papel.
1.
Compruebe que haya instalado un tractor en la posición frontal o
2.
posterior, y otro en la posición pull. Ajuste la palanca de liberación del
papel en las posiciones frontal o posterior, dependiendo del tractor que
utilice. Igualmente, ajuste la palanca de grosor del papel en la posición
correspondiente al grosor del papel que vaya a utilizar.
Cargue papel en el tractor frontal o posterior, tal como hemos descrito
3.
anteriormente en este mismo Capítulo.
” en este mismo Capítulo.
Instalar el tractor
4.
Active la impresora. Pulse el botón
hasta la posición de inicio de página. A continuación, pulse el botón
hasta que la separación entre la primera y segunda página quede
LF/FF
alineada con la parte superior de la cinta de la impresora.
Precaución
Nunca utilice el mando del rodillo para mover el papel; si lo hiciera
c
podría dañar la impresora o alterar la posición de inicio de página.
:
Imprimir en papel continuo2 - 31
Load/Eject
para avanzar el papel
Coloque el papel en las unidades de arrastre del tractor pull, de la forma
5.
descrita en la sección “
Capítulo.
Coloque la palanca de liberación del papel en la posición pull. A
6.
continuación, tense el papel entre los dos tractores utilizando la
función de micro ajuste (descrita más adelante en este mismo Capítulo) si fuera necesario.
Coloque de nuevo la palanca de liberación del papel en la posición del
7.
punto 2.
Ajuste la posición de inicio de página (la posición en que la impresora
8.
empezará a imprimir) utilizando la función de micro ajuste de la forma
descrita en la sección “
mismo Capítulo. La impresora empezará a imprimir a partir de la
posición actual sin avanzar el papel.
Cargar papel en el tractor pull
Ajustar la posición de inicio de página
” de este mismo
” de este
Precaución
•
c
Nunca utilice el mando del rodillo para tensar el papel ni para ajustar
la posición de inicio de página; si lo hiciera podría dañar la impresora
o alterar la posición de inicio de página.
•
Si no tensa el papel la calidad de impresión puede verse afectada
negativamente.
Coloque la guía del papel y, a continuación, desplace las guías laterales
9.
hasta el centro de la guía.
Instale la cubierta de la impresora y cierre la cubierta de la guía del
10.
papel.
Nota:
Cierre siempre la cubierta de la impresora antes de imprimir, ya que
la impresora no imprimirá si la cubierta está abierta.
:
2 - 32Imprimir en papel continuo
Es posible que deba comprobar y cambiar los ajustes del controlador
11.
de la impresora, tal y como se describe en el Capítulo 4. Envíe un
trabajo de impresión a la impresora. La impresora empieza a imprimir
en la posición actual sin avanzar el papel. Las páginas impresas
avanzan desde la guía del papel hasta la parte posterior de la impresora.
Finalizada la impresión, abra la cubierta de la guía del papel; a
12.
continuación, corte las páginas impresas por la separación más cercana
a la ranura de salida del papel.
Para extraer el papel de los tractores, siga los pasos de la sección “
el papel del tractor pull
” en este mismo Capítulo.
Extraer el tractor pull
Siga los pasos descritos a continuación para extraer el tractor pull:
Retire el papel cargado en el tractor pull de la forma descrita anterior-
1.
mente en este mismo Capítulo.
Desactive la impresora. A continuación, extraiga la cubierta de la
2.
impresora y levante la guía del papel, separándola de la impresora.
Extraer
Imprimir en papel continuo2 - 33
Presione los pestillos de bloqueo del tractor, inclínelo hacia usted y
3.
levántelo separándolo de la impresora.
Guarde el tractor en un lugar seguro, o bien instálelo en la posición
4.
frontal de la forma descrita anteriormente en este mismo Capítulo.
Para volver a colocar la unidad tensora del papel, colóquela sobre los
5.
anclajes de montaje de la impresora. A continuación, presione hacia
abajo ambos extremos de la unidad hasta que quede correctamente
colocada.
Vuelva a colocar la guía del papel y la cubierta de la impresora. A
6.
continuación, cierre la cubierta de la guía del papel.
2 - 34Imprimir en papel continuo
Pasar de imprimir en papel continuo a imprimir
en hojas sueltas
Puede cambiar de forma sencilla y alternativamente entre imprimir en
papel continuo con el tractor frontal o posterior e imprimir en hojas sueltas,
sin necesidad de retirar el papel ni de cargarlo de nuevo.
Pasar a imprimir en hojas sueltas
Siga los pasos descritos a continuación para pasar de imprimir en papel
continuo con el tractor frontal o posterior a imprimir en hojas sueltas:
Nota:
•
Si ha cargado etiquetas en papel continuo en la impresora, deberá
retirarlas antes de pasar a imprimir en hojas sueltas. Consulte la
sección “Retirar las etiquetas en papel continuo” en este mismo
Capítulo.
•
Si el tractor se encuentra en la posición pull, retire el papel continuo
de la impresora antes de pasar a imprimir en hojas sueltas. Consulte
la sección “Retirar el papel del tractor pull” en este mismo Capítulo.
Si en la impresora quedan hojas impresas de papel continuo, pulse el
1.
botón
Tear Off/Bin
A continuación, separe las páginas impresas.
Precaución:
•
c
Antes de pulsar el botón
Si hace retroceder varias páginas impresas a la vez puede provocar un
atasco del papel.
•
Nunca utilice el mando del rodillo para expulsar el papel mientras la
impresora está funcionando; si lo hiciera podría dañar la impresora o
alterar la posición de inicio de página.
para avanzar el papel hasta la posición de corte.
Load/Eject
Imprimir en papel continuo2 - 35
debe cortar las páginas impresas.
2.
Pulse el botón
hasta la posición de espera. El papel sigue colocado en el tractor, pero
ya no se encuentra en el recorrido del papel.
Cargue hojas sueltas en la guía superior o frontal del papel, tal como
3.
se describe en el Capítulo 3.
Load/Eject
para hacer retroceder el papel continuo
Pasar a imprimir en papel continuo
Siga los pasos descritos a continuación para pasar de imprimir en hojas
sueltas a imprimir en papel continuo con el tractor frontal o posterior:
1.
Si en la impresora queda alguna hoja suelta, pulse el botón
para expulsarla.
Precaución:
Nunca utilice el mando del rodillo para expulsar el papel mientras la
c
impresora está funcionando; si lo hiciera podría dañar la impresora o
alterar la posición de inicio de página.
Compruebe que el tractor esté instalado en la posición frontal o
2.
posterior, según la que desee utilizar. Para instalar el tractor en la
posición frontal, consulte la sección correspondiente de este mismo
Capítulo.
Load/Eject
Cargue papel continuo en el tractor frontal o posterior de la forma
3.
descrita anteriormente en este mismo Capítulo.
La impresora carga el papel continuo de forma automática al empezar la
impresión.
2 - 36Imprimir en papel continuo
Ajustar la posición de inicio de página
La posición de inicio de página es la posición en que la impresora empieza
a imprimir. Si el documento se imprime en una posición demasiado alta o
demasiado baja de la página, puede utilizar la función de microajuste para
ajustar la posición de inicio de página, tal como se describe en los pasos
siguientes.
Precaución
Nunca ajuste la posición de inicio de página con el mando del rodillo;
c
podría dañar la impresora o alterar la posición de inicio de página.
Nota
:
•
El ajuste de la posición de inicio de página sigue activo hasta que lo
cambia, aunque desactive la impresora.
•
El ajuste del margen superior realizado desde algunas aplicaciones
tiene prioridad sobre el ajuste de la posición de inicio de página
realizado con la función de microajuste. Si es necesario, ajuste la
posición de inicio desde la aplicación.
Compruebe que la impresora esté activada.
1.
Si fuera necesario, cargue papel de la forma descrita anteriormente en
2.
este mismo Capítulo. Si carga papel en el tractor frontal o posterior,
pulse el botón
posición de inicio de página.
Levante la cubierta separándola de la impresora.
3.
4.
Mantenga pulsado el botón
Pause
ajuste.
:
Load/Eject
empieza a parpadear y la impresora pasa al modo de micro
para hacer avanzar el papel hasta la
unos tres segundos. El indicador
Pause
Imprimir en papel continuo2 - 37
5.
Pulse el botón
pulse el botón
Precaución:
Nunca ajuste la posición de inicio de página con el mando del rodillo;
c
podría dañar la impresora o alterar la posición de inicio de página.
Antes de cargar papel en la
Nota
:
•
La impresora tiene un mínimo y un máximo para la posición de inicio
de página. Si intenta sobrepasar estos límites, la impresora emite un
pitido e impide mover el papel.
Load/Eject
para subir la posición de inicio de página, o
LF/FF
para bajar la posición de inicio de página.
•
Cuando el papel alcanza la posición de inicio de página por defecto,
la impresora también emite un pitido e impide por unos instantes mover
el papel. Puede utilizar el ajuste por defecto como referencia para
ajustar la posición de inicio de página.
2 - 38Imprimir en papel continuo
Consulte el siguiente ejemplo para ajustar la posición de inicio de página
en el papel continuo cargado en el tractor pull:
Marque un punto 6.5 mm por encima de la perforación del papel; a
continuación, coloque el papel de forma que la marca quede alineada con
el borde superior de la cubierta de plástico de la cinta. Esto proporciona un
margen de 8.5 mm en la siguiente página, lo cual significa que la impresora
empieza a imprimir 8.5 mm por debajo de la perforación. Si marca un punto
5.5 mm por encima de la perforación, obtendrá un margen de 9.5 mm en
la siguiente página.
Después de ajustar la posición de inicio de página, pulse el botón
6.
para abandonar el modo de microajuste.
Pause
Imprimir en papel continuo2 - 39
Avanzar el papel hasta el borde de corte
Si utiliza el tractor en las posiciones frontal o posterior, puede utilizar la
función de corte para avanzar el papel continuo hasta el borde de corte de
la impresora una vez finalizada la impresión. Entonces podrá separar el
papel impreso con facilidad. Al reanudar la impresión, la impresora colocará el papel de forma automática en la posición de inicio de página, lo que
le permitirá ahorrar el papel que suele perderse entre dos trabajos de
impresión.
Tal como se ha descrito anteriormente, puede utilizar la función de corte
de dos formas: manualmente pulsando el botón
camente activando el modo de corte automático.
Si la perforación entre páginas no queda alineada con el borde de corte,
puede ajustar la posición de la perforación con la función de microajuste.
Consulte la sección “
mismo Capítulo.
Precaución
Nunca utilice la función de corte (pulsando el botón
c
activando el modo de corte automático de la forma descrita más adelante) para hacer retroceder las etiquetas en papel continuo, ya que podrían
despegarse de la hoja soporte y atascarse.
:
Ajustar la posición de corte
Tear Off/Bin
” más adelante en este
Tear Off/Bin
o automáti-
, o bien
Utilizar el botón Tear Off/Bin
Cuando la impresora finalice la impresión del documento, compruebe que
los indicadores
el botón
Nota:
Si los indicadores
cuentra en la posición de corte. Si pulsa el botón
avanzará hasta la siguiente posición de inicio de página.
2 - 40Imprimir en papel continuo
Tear Off/Bin
Tear Off/Bin
Tear Off/Bin
no estén parpadeando. A continuación, pulse
; el papel avanzará hasta el borde de corte.
están parpadeando, el papel se en-
Tear Off/Bin
, el papel
Avanzar el papel automáticamente hasta la posición de corte
Para que la impresora avance las páginas impresas hasta la posición de
corte de forma automática, deberá activar el modo de corte automático y
seleccionar la longitud de página adecuada para el papel continuo en el
modo de ajustes por defecto. Consulte las instrucciones en la sección
“
Ajustes por defecto de la impresora
Cuando active la función de corte automático, el papel avanzará de forma
automática hasta la posición de corte siempre que la impresora reciba una
página de datos completa o un comando de avance de final página.
” en el Capítulo 5.
Ajustar la posición de corte
Si la perforación del papel no queda alineada con el borde de corte, puede
utilizar la función de microajuste para desplazar la perforación hasta la
posición de corte. Siga los pasos descritos a continuación.
Precaución
Nunca ajuste la posición de corte con el mando del rodillo; podría dañar
c
la impresora o alterar la posición de corte.
Nota
:
El ajuste de la posición de corte sigue activo hasta que lo cambie,
aunque desactive la impresora.
1.
Compruebe que los indicadores
cual indica que el papel se encuentra en la posición actual de corte).
Es posible que tenga que pulsar el botón
el papel hasta la posición de corte.
Abra la cubierta de la guía del papel.
2.
3.
Mantenga pulsado el botón
Pause
microajuste.
:
Tear Off/Bin
unos tres segundos. El indicador
Pause
empieza a parpadear y la impresora entra en el modo de
Imprimir en papel continuo2 - 41
estén parpadeando (lo
Tear Off / Bin
para avanzar
4.
Pulse el botón
avanzar el papel, hasta que la perforación del papel quede alineada con
el borde de corte.
Nota
:
La impresora tiene una posición de corte mínima y máxima. Si intenta
ajustar la posición de corte más allá de estos límites, la impresora
emite un pitido e impide el desplazamiento del papel.
5.
Una vez ajustada la posición de corte, pulse el botón
desactivar el modo de microajuste.
para retroceder el papel, o
LF/FF
Load/Eject
Cargue el papel
en la
ranura inferior
Pause
para
para
Corte las páginas impresas.
6.
Al reanudar la impresión, el papel retrocede de forma automática hasta la
posición de inicio de página y empieza la impresión.
2 - 42Imprimir en papel continuo
Capítulo 3
Imprimir en hojas sueltas
Utilizar hojas sueltas3-2
Tipos de papel disponibles y ranuras para el papel3-2
Cargar impresos de varias copias en hojas sueltas3-4
Cargar sobres3-6
Cargar tarjetas3-7
Cargar hojas sueltas en la ranura para papel superior3-8
Cargar hojas sueltas en la ranura para papel frontal3-11
Imprimir en hojas sueltas3 - 1
Utilizar hojas sueltas
Tipos de papel disponibles y ranuras para el papel
Tal como se muestra a continuación, es posible cargar hojas sueltas una a
una utilizando la guía del papel en la parte superior de la impresora o la
guía para papel frontal. Puede imprimir hojas sueltas normales, impresos
de varias copias en hojas sueltas, tarjetas y sobres. Las hojas sueltas deben
tener una anchura entre 101 y 420 mm.
Nota:
•
Para cargar una pila de hojas sueltas, utilice el alimentador de hojas
sueltas opcional. Consulte el Apéndice A, “Ampliar la impresora con
opciones”.
•
Consulte en el Apéndice C las especificaciones detalladas acerca de
los tipos de papel en hojas sueltas que puede utilizar.
ranura para papel superior
ranura para papel frontal
3 - 2Imprimir en hojas sueltas
La siguiente tabla muestra los tipos de papel que puede cargar en las ranuras
para papel superior y frontal, así como las posiciones de la palanca de
grosor del papel para cada tipo de papel. Si desea más información acerca
de la palanca de grosor del papel, consulte el Capítulo 2.
Ranuras
Tipo de papel
Papel en hojas sueltas normal
Impresos de varias copias (sin
carbón)
2 elementos (original + 1 copia)
3 elementos (original + 2 copias)
4 elementos (original + 3 copias)
5 elementos (original + 4 copias)
6 elementos (original + 5 copias)
Postales
SobresSuperior4 ó 5
disponibles
Superior y
frontal
Superior y
frontal
Superior y
frontal
Posición
de la
palanca
Nota:
Si la tinta se corre en la imagen impresa, coloque la palanca de
grosor del papel en un número inferior para mejorar la calidad de
impresión.
Si la imagen impresa es débil o tiene muchas áreas en blanco,
coloque la palanca de grosor del papel en un número superior para
mejorar la calidad de impresión.
-1 ó 0
1
3
4
5
6
3
No cargue nunca papel roto, arrugado o doblado
Imprimir en hojas sueltas3 - 3
Cargar impresos de varias copias en hojas sueltas
Es posible cargar impresos de varias copias en hojas sueltas uno a uno en
las ranuras para papel superior o frontal tal como se describe en “
hojas sueltas en la ranura para papel superior
en la ranura para papel frontal
”, más adelante en este mismo Capítulo.
Siga también los pasos que se indican a continuación.
Utilice sólo impresos de varias copias sin papel carbón, pegados tal
como se muestra a continuación.
pegados por la parte
superior con cola
Es posible utilizar la ranura para papel superior o frontal para cargar
impresos de varias copias en hojas sueltas pegados por la parte
superior.
Inserte este tipo de impresos en la ranura superior por el borde ligado
y con la cara imprimible hacia abajo, tal como muestra la siguiente
figura.
” o “
Cargar hojas sueltas
pegados por el lado
con cola
cara imprimible
hacia abajo
Cargar
3 - 4Imprimir en hojas sueltas
Inserte este tipo de impresos en la ranura frontal por el borde ligado y
con la cara imprimible hacia arriba, tal como muestra la siguiente
figura.
cara imprimible
hacia abajo
Sólo es posible cargar impresos de varias copias pegados por el lado
❏
en la ranura para papel frontal. Inserte este tipo de impresos en la
ranura frontal por el borde superior y con la cara imprimible hacia
arriba, tal como muestra la siguiente figura.
cara imprimible hacia arriba
Antes de imprimir, coloque la palanca de grosor del papel (que se
❏
encuentra bajo la cubierta de la impresora) en la posición adecuada según
el tipo de papel. Consulte anteriormente en este mismo Capítulo.
Compruebe que el impreso de varias copias no tenga un grosor
❏
superior a los 0.46 mm.
Utilice impresos de varias copias sólo en condiciones ambientales
❏
normales, que son las siguientes:
Temperatura 15 a 25°C
Humedad 30 a 60% HR
Imprimir en hojas sueltas3 - 5
Cargar sobres
Sólo es posible cargar sobres en la ranura para papel superior, tal como se
describe en la sección “
superior
” de este mismo Capítulo. Siga también los pasos que se indican
a continuación:
Cargue los sobres uno a uno en la ranura superior, por el borde de la
❏
solapa y con ésta en la parte superior.
Coloque la palanca de grosor del papel (que se encuentra bajo la
❏
cubierta de la impresora) en la posición 4 ó 5.
Cargar hojas sueltas en la ranura para papel
cara imprimible hacia
arriba
Antes de imprimir, active el modo de tarjeta pulsando el botón
❏
Off/Bin
hasta que ambos indicadores
Tear Off/Bin
estén iluminados.
Una vez haya terminado de imprimir en sobres, pulse de nuevo el
botón
Tear Off/Bin
para salir del modo de tarjeta. (Se selecciona la
bandeja 1.)
No utilice sobres doblados o arrugados. Evite también utilizar sobres
❏
demasiado finos; pueden doblarse durante la impresión y atascarse en
la impresora.
Si utiliza sobres del número 6, alinee el borde izquierdo del sobre con
❏
la marca de flecha de la impresora.
Utilice sobres sólo en condiciones ambientales normales, que son las
❏
siguientes:
Temperatura 15 a 25°C
Humedad 30 a 60% HR
3 - 6Imprimir en hojas sueltas
Tear
Precaución:
Si imprime en el borde de un sobre puede dañar el cabezal impresor, por
c
lo que debe comprobar que la impresión se encuentre totalmente dentro
del área imprimible del sobre. Consulte en el Apéndice C los detalles
acerca del área imprimible de los sobres.
Cargar tarjetas
Es posible cargar tarjetas una a una en las ranuras para papel superior o
frontal, tal como se describe en “
papel superior
más adelante en este mismo Capítulo. Siga también los pasos que se indican
a continuación.
Si carga las tarjetas por el borde largo, cárguelas siempre en la ranura
❏
superior.
” o “
Cargar hojas sueltas en la ranura para papel frontal
Cargar hojas sueltas en la ranura para
”,
Coloque la palanca de grosor del papel (que se encuentra bajo la
❏
cubierta de la impresora) en la posición 3.
Antes de imprimir, active el modo de tarjeta pulsando el botón
❏
Off/Bin
Una vez haya terminado de imprimir en tarjetas, pulse de nuevo el
botón
bandeja 1.)
Utilice tarjetas sólo en condiciones ambientales normales, que son las
❏
siguientes:
Temperatura 15 a 25°C
Humedad 30 a 60% HR
hasta que ambos indicadores
Tear Off/Bin
para salir del modo de tarjeta. (Se selecciona la
Imprimir en hojas sueltas3 - 7
Tear Off/Bin
estén iluminados.
Tear
Cargar hojas sueltas en la ranura para papel superior
Para cargar papel en la ranura superior, siga los pasos que se indican a
continuación:
Compruebe que la guía del papel esté correctamente instalada. Si no
1.
es así, instálela tal como se describe en el Capítulo 1.
Abra la cubierta de la guía del papel. Desplace la guía lateral izquierda
2.
del papel hasta que quede fijada junto a la flecha de la guía del papel.
A continuación, ajuste la guía lateral derecha para que coincida con la
anchura del papel.
Coloque la palanca de liberación del papel en la posición de hojas
3.
sueltas. Coloque también la palanca de grosor del papel (que se
encuentra debajo de la cubierta de la impresora) en la posición
adecuada según el papel que utilice. (Consulte la tabla vista anteriormente en este mismo Capítulo.)
3 - 8Imprimir en hojas sueltas
Cierre la cubierta de la guía del papel.
4.
5.
Si es necesario, pulse el botón
Inserte una hoja de papel con la cara imprimible hacia abajo entre las
6.
guías laterales del papel hasta notar una cierta resistencia. El papel
avanza de forma automática y la impresora queda preparada para
imprimir.
Operate
para activar la impresora.
Nota:
Cierre siempre la cubierta de la impresora antes de imprimir. Si la
cubierta está abierta la impresora no imprime.
Imprimir en hojas sueltas3 - 9
Es posible que deba comprobar y cambiar los ajustes del controlador
7.
de impresora tal como se describe en el Capítulo 4. A continuación
envíe un trabajo de impresión a la impresora.
Cuando la impresora recibe datos, ésta imprime la página y la expulsa en
la guía del papel. Para continuar imprimiendo el documento, retire la
página impresa e inserte una nueva hoja de papel. Si precisa expulsar una
hoja, pulse el botón
Si la primera línea impresa de la página no aparece en la posición correcta,
solucione el problema utilizando la función de microajuste. Consulte
“Ajustar la posición de inicio de página”
Precaución:
No utilice nunca el mando del rodillo para ajustar la posición de inicio
c
de página o para expulsar una hoja cuando la impresora está activada;
podría dañar la impresora y alterar la posición de inicio de página.
Load/Eject.
en el Capítulo 2.
3 - 10Imprimir en hojas sueltas
Cargar hojas sueltas en la ranura para papel frontal
Para cargar papel en la ranura para papel frontal, siga los pasos que se
indican a continuación:
Compruebe que la guía del papel esté correctamente instalada. Si no
1.
es así, instálela tal como se describe en el Capítulo 1.
Compruebe que la cubierta de la guía del papel esté cerrada.
2.
Abra la guía para papel frontal tirando del pestillo del centro de la guía.
3.
Desplace la guía lateral izquierda tal como muestra la siguiente figura.
(La impresión empieza en la marca de flecha.) A continuación ajuste
la guía lateral derecha para que coincida con la anchura del papel.
Coloque la palanca de liberación del papel en la posición de hojas sueltas.
4.
Coloque también la palanca de grosor del papel (que se encuentra debajo
de la cubierta de la impresora) en la posición correcta según el papel.
(Consulte la tabla vista anteriormente en este mismo Capítulo.)
Imprimir en hojas sueltas3 - 11
5.
Si es necesario, pulse el botón
Inserte una hoja de papel con la cara imprimible hacia arriba entre las
6.
guías laterales del papel hasta notar una cierta resistencia. El papel
avanza de forma automática y la impresora queda preparada para
imprimir.
Nota:
Cierre siempre la cubierta de la impresora antes de imprimir. Si la
cubierta está abierta la impresora no imprime.
Es posible que deba comprobar y cambiar los ajustes del controlador
7.
de impresora tal como se describe en el Capítulo 4. A continuación,
envíe un trabajo de impresión a la impresora.
Operate
para activar la impresora.
Cuando la impresora recibe datos, ésta imprime la página y la expulsa en
la guía del papel de la parte superior de la impresora. Para continuar
imprimiendo el documento, retire la página impresa e inserte una nueva
hoja de papel en la guía para papel frontal. Si necesitara expulsar una hoja,
pulse el botón
Si la primera línea impresa de la página no aparece en la posición correcta,
solucione el problema utilizando la función de microajuste. Consulte
“Ajustar la posición de inicio de página”
Precaución:
No utilice nunca el mando del rodillo para ajustar la posición de inicio
c
de página o para expulsar una hoja cuando la impresora está activada;
podría dañar la impresora y alterar la posición de inicio de página.
3 - 12Imprimir en hojas sueltas
Load/Eject.
en el Capítulo 2.
Capítulo 4
Utilizar el programa de la impresora
El programa de la impresora4-2
Utilizar el controlador de impresora con Windows 954-3
Acceder al controlador de impresora desde
aplicaciones Windows4-3
Acceder al controlador de impresora desde el menú Inicio 4-4
Los ajustes del controlador de impresora4-5
Utilizar el controlador de impr esora con Win dows 3.14-8
Acceder al controlador de impresora desde
aplicaciones Windows4-8
Acceder al controlador de impresora desde
el panel de control4-10
Los ajustes del controlador de impresora4-10
Utilizar el controlador d e impres ora con Wind ows NT 4.04-12
Acceder al controlador de impresora desde
aplicaciones Windows4-12
Acceder al controlador de impresora desde el menú Inicio4-14
Los ajustes del controlador de impresora4-14
Utilizar el controlador d e impres ora con Wind ows NT 3.5x4-17
Acceder al controlador de impresora desde
aplicaciones Windows4-17
Acceder al controlador de impresora desde
el panel de control4-19
Los ajustes del controlador de impresora4-19
La utilidad EPSON Remote!4-21
Utilizar el programa de la impresora4 - 1
El programa de la impresora
El programa de la impresora EPSON que se entrega con la impresora
incluye el programa del controlador de la impresora, la utilidad EPSON
Remote! y la utilidad EPSON Status Monitor 2 para Windows 95.
Tal como se describe en el Capítulo 1, un controlador de impresora es un
programa que permite al ordenador controlar la impresora. Es necesario
instalar el controlador de impresora para que las aplicaciones Windows
puedan aprovechar al máximo las posibilidades de la impresora.
Nota:
Antes de proseguir, compruebe que haya instalado el controlador de
la impresora en el PC tal como se describe en el Capítulo 1.
EPSON Remote! es una utilidad de configuración de la impresora para
DOS que permite cambiar de manera muy sencilla los ajustes por defecto
de la impresora desde la pantalla del ordenador. Para ejecutar la utilidad
EPSON Remote! con el DOS, consulte más adelante en este mismo
Capítulo.
La utilidad EPSON Status Monitor 2 sólo está disponible para Windows
95. Controla el status de la impresora, alerta de los errores que se producen
y ofrece consejos para solucionar los problemas. Para instalar y utilizar
Status Monitor, consulte el Capítulo 6, “
”.
2
Utilizar EPSON Status Monitor
Para utilizar el controlador de la impresora, consulte la sección correspondiente según la versión de Windows que utilice.
Windows 954-3
Windows 3.14-8
Windows NT 4.04-12
Windows NT 3.5x4-17
4 - 2Utilizar el programa de la impresora
Utilizar el controlador de impresora con Windows 95
Muchas aplicaciones Windows anulan los ajustes del controlador de impresora, pero algunas no, por lo que es necesario verificar que los ajustes
del controlador de impresora sean los adecuados. Para acceder al controlador de impresora, consulte las secciones
impresora desde aplicaciones Windows” o “Acceder al controlador de
impresora desde el menú Inicio”.
controlador de impresora, consulte “
” más adelante en este mismo Capítulo.
sora
Para comprobar y cambiar los ajustes del
Los ajustes del controlador de impre-
Acceder al controlador de impresora desde aplicaciones
Windows
Al acceder al controlador de impresora desde una aplicación Windows,
todos los ajustes que defina se aplicarán sólo a la aplicación que esté
utilizando. Para acceder al controlador de impresora desde una aplicación
Windows, siga los pasos que se indican a continuación.
Nota:
Los siguientes pasos ofrecen directrices generales para acceder al controlador de impresora. La manera concreta de hacerlo diferirá según cada
aplicación. Consulte los detalles en el manual de la aplicación.
“Acceder al controlador de
1.
Seleccione
la aplicación Windows. Aparecerá el cuadro de diálogo
Configurar impresión.
Configurar impresión o Imprimir
Utilizar el programa de la impresora4 - 3
en el menú
Archivo
Imprimir
de
o
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.