Všechny bezpečnostní pokyny a pokyny k obsluze čtěte před použitím zařízení. Po přečtení všech pokynů tyto
informace uschovejte pro budoucí použití.
Dokumentace a zařízení používají grafické symboly k bezpečnému znázornění použití zařízení.
Abyste zamezili zranění osob nebo poškození majetku, tyto symboly prostudujte a dodržujte.
Tento symbol indikuje informace, které by v případě
Varování
Upozornění
Vysvětlení symbolů
Symboly indikující činnosti, které není povoleno provádět
nedodržení mohly vést ke zranění nebo dokonce ke smrti
kvůli nesprávné manipulaci.
Tento symbol indikuje informace, které by v případě
nedodržení mohly vést ke zranění nebo hmotné škodě
kvůli nesprávné manipulaci.
NeprovádějteNerozebírejteNevystavujte
mokru
Symboly indikující činnosti, které by měly být provedeny
PokynyOdpojte
zástrčku ze
zásuvky
Nevystavujte
mokru
Nepoužívejte
na místech
se zvýšenou
vlhkostí
Nepokládejte
na nestabilní
povrch
2
Důležité bezpečnostní pokyny
Při nastavování a použití projektoru se řiďte těmito bezpečnostními pokyny:
•Přečtěte si tyto pokyny.
• Uschovejte pokyny na bezpečném místě.
• Uposlechněte všech varování.
• Postupujte podle pokynů.
•Zařízení nepoužívejte v blízkosti vody.
• Čistěte ji pouze suchou látkou.
• Neblokujte větrací otvory. Instalaci proveďte podle pokynů výrobce.
•Zařízení neinstalujte v blízkosti tepelných zdrojů, jako jsou například radiátory, registrátory teploty, sporáky
a podobně (včetně zesilovačů).
• Nesnažte se obejít bezpečnostní funkce polarizované nebo uzemněné zástrčky. Polarizovaná zástrčka je
vybavena dvěma kolíky, přičemž jeden kolík je širší. Uzemněná zástrčka je vybavena dvěma kolíky a jedním
uzemněným kontaktem. Širší kolík a třetí uzemněný kontakt slouží pro vaši bezpečnost. Pokud dodanou
zástrčku nelze do zásuvky zasunout, poraďte se o výměně zásuvky s kvalifikovaným technikem.
•Na šňůru nešlapejte a nepokládejte na ni žádné předměty, a to po celé její délce včetně zástrč
• Používejte výhradně příslušenství doporučené výrobcem.
• Pro toto zařízení používejte výhradně podstavce, držáky a stoly doporučené výrobcem nebo prodejcem zařízení.
Při použití vozíku dávejte při přesouvání pozor, aby se vozík se zařízením nepřevrátil; mohlo by dojít ke zranění.
ky.
•Při bouřce zařízení odpojte od zdroje napájení; totéž učiňte, nebudete-li je delší dobu používat.
• Veškerý servis svěřte kvalifikovaným technikům. Servis je nutný, pokud dojde k jakémukoli poškození zařízení
(například k poškození napájecí šňůry nebo zástrčky), pokud do zařízení pronikne tekutina nebo jakýkoli
předmět, pokud bylo zařízení vystaveno vlhkosti nebo dešti, pokud nefunguje standardně a pokud vám upadlo
na zem.
3
Varování
Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhku, mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým
proudem.
V následujících případech zařízení odpojte ze zásuvky a svěřte veškeré opravy kvalifikovanému
servisnímu technikovi:
• Pokud ze zařízení vychází neobvyklý zápach nebo zvuky.
• Pokud do zařízení vnikne tekutina nebo cizí předměty.
• Pokud jste zařízení upustili nebo došlo k poškození jeho skříně.
Pokud zařízení v takovém stavu nadále používáte, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Neopravujte zařízení sami. Veškeré opravy svěřte kvalifikovaným technikům.
Zařízení umístěte v blízkosti elektrické zásuvky, kde lze snadno vytáhnout zástrčku.
Neotvírejte žádné kryty projektoru, není-li to výslovně uvedeno v uživatelské příručce. Nikdy se
nepokoušejte projektor demontovat nebo upravovat (týká se i spotřebního materiálu). Ohledně
provádění všech oprav kontaktujte kvalifikovaného servisního technika.
Nebezpečné elektrické napětí uvnitř zařízení může způsobit vážná poranění.
Nevystavujte zařízení vodě, dešti nebo nadbytečné vlhkosti.
Nepoužívejte
v místech
se zvýšenou
vlhkostí
Odpojte
zástrčku ze
zásuvky
Nerozebírejte
Používejte pouze typ napájecího zdroje, který je uveden na štítku zařízení. Použití jiného než
uvedeného napájecího zdroje může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Pokud si nejste
jisti dostupným zdrojem, poraďte se s prodejcem nebo se obrat’te na místního dodavatele elektrické
energie.
Zkontrolujte technické údaje napájecího kabelu. Použití nevhodného kabelu napájení může způsobit
požár nebo úraz elektrickým proudem.
Napájecí kabel, který byl se zařízením dodán, musí splňovat požadavky na napájecí zdroj v zemi, kde byl
projektor zakoupen. Při použití v zemi, kde bylo zařízení zakoupeno, nepoužívejte jiný než dodávaný
napájecí kabel. Pokud zařízení používáte v cizině, zjistěte napájecí napětí, tvar zásuvky a elektrický výkon
zařízení, které splňují místní normy, a zakupte v zemi příslušný napájecí kabel.
Při manipulaci se zástrčkou dodržujte tyto zásady.
Pokud je nedodržíte, může vzniknout požár nebo úraz elektrickým proudem.
•Nepřetěžujte zásuvky, prodlužovací kabely nebo zařízení s více zásuvkami.
•Zástrčku nezapojujte do zaprášené zásuvky.
•Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky.
• Nemanipulujte se zástrčkou, pokud máte vlhké ruce.
•Při vypojování zástrčky netahejte za napájecí kabel. Při odpojování vždy držte zástrčku.
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Neupravujte napájecí kabel.
• Nepokládejte na napájecí kabel těžké předměty.
• Napájecí kabel nadbytečně neohýbejte, nekrut’te jím ani za něj netahejte.
• Napájecí kabel veďte mimo dosah horkých elektrických spotřebičů.
Pokud se napájecí kabel poškodí (například budou odhaleny vodiče nebo se zlomí), požádejte svého
prodejce o náhradní.
Nepoužívejte
v místech
se zvýšenou
vlhkostí
Neprovádějte
Pokyny
Pokyny
Neprovádějte
4
Varování
Při bouřce se nedotýkejte zástrčky. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Nepokládejte na zařízení nádoby s tekutinami, vodou nebo chemikáliemi.
Pokud se nádoby vylijí a obsah vnikne do zařízení, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud je lampa zapnutá, nedívejte se do objektivu. Jasné světlo může vážně poškodit zrak.
Nevkládejte do větracích nebo odvětrávacích otvorů kovové nebo hořlavé předměty ani jiné cizí
materiály. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Jako světelný zdroj projektoru je použita vysokotlaká rtut’ová lampa. Dodržujte níže uvedené pokyny.
Nejsou-li tyto pokyny dodržovány, může dojít ke zranění nebo otravě.
• Nedemontujte ani nepoškozujte lampu a nevystavujte ji žádným nárazům.
• Plyny uvnitř rtut’ových lamp obsahují rtut’ové páry. Pokud dojde k rozbití lampy, místnost vyvětrejte.
Zabráníte tak vdechnutí uvolněných plynů a jejich styku s očima či ústy.
•Během používání se nepřibližujte obličejem do blízkosti zařízení.
Dojde-li k rozbití lampy a následnému vdechnutí plynů nebo střepů, jejich vniknutí do očí či do úst nebo
k jiným nežádoucím účinkům, vyhledejte neprodleně lékařskou pomoc.
Nedotýkejte
se
Nevystavujte
mokru
Neprovádějte
Neprovádějte
Pokyny
Neponechávejte zařízení nebo dálkový ovladač s bateriemi uvnitř automobilu se zavřenými okny,
na místech, kde by byly vystaveny přímému slunečnímu záření, nebo na jiných místech, na kterých
může dojít k výraznému oteplení.
Mohlo by dojít k tepelné deformaci nebo technické poruše, která může způsobit požár.
Na odstraňování nečistot nebo prachu usazujících sa na díly projektoru, například čočky nebo filtr,
nepoužívejte spreje obsahující hořlavé plyny.
Lampa v projektoru sa během činnosti zahřeje na vysokou teplotu, a tyto plyny sa proto mohou vznítit
azpůsobit požár.
Nepoužívejte projektor na místech, kde sa mohou v atmosféře nacházet hořlavé nebo výbušné plyny.
Lampa v projektoru sa během činnosti zahřeje na vysokou teplotu, a tyto plyny sa proto mohou vznítit
azpůsobit požár.
Neprovádějte
Neprovádějte
Neprovádějte
5
Upozornění
Laserový produkt třídy 1
Neotvírejte horní kryt. Uvnitř zařízení nejsou žádné díly, které by uživatel mohl sám opravit.
Nepoužívejte zařízení na místech se zvýšenou vlhkostí či prašností, v blízkosti vařičů či radiátorů,
nebo na místech, kde by mohlo dojít ke styku s kouřem či párou.
Nepoužívejte nebo neskladujte toto zařízení po delší dobu venku.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Neblokujte žádné otvory ve skříni zařízení. Slouží k větrání a zabraňují přehřátí zařízení.
•Může dojít k uvíznutí papíru nebo jiného materiálu ve vzduchovém filtru pod zařízením během použití.
Odstraňte pod zařízením vše, co by mohlo ve vzduchovém filtru uváznout. Při instalaci zařízení
v blízkosti zdi ponechte mezi zdí a odvětrávacími otvory alespoň 20 cm místa.
• Mezi zařízením (větracími vstupními otvory) a stěnou musí být alespoň 10 cm volného místa.
• Nepokládejte zařízení na pohovky, koberce nebo podobné povrchy ani do uzavřených skříní, pokud není
zajištěno řádné větrání.
Neumíst’ujte zařízení na nestabilní vozík, stojan nebo stůl.
Mohlo by dojít k pádu nebo převrhnutí a následnému zranění.
Nerozebírejte
Neprovádějte
Neprovádějte
Nepokládejte
na nestabilní
povrch
Nestoupejte na zařízení. Nepokládejte na ně těžké objekty.
Mohlo by dojít ke zborcení nebo pádu a následnému zranění.
Během projekce do blízkosti odvětrávacích otvorů neumíst’ujte předměty, které se mohou
zdeformovat nebo poškodit horkem, ani do blízkosti otvorů nepokládejte ruce či obličej.
Jelikož z odvětrávacích otvorů vychází horký vzduch, mohlo by dojít ke spálení, deformacím nebo jiným
poškozením.
Nikdy nevyměňujte lampu ihned po použití, jelikož bude velmi horká. Před vyjmutím lampy vypněte
napájení a vyčkejte po dobu uvedenou v této příručce, než lampa zcela vychladne.
Horko může způsobit popáleniny a jiná zranění.
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako například zapálené svíčky.
Pokud zařízení nebude po delší dobu používáno, odpojte je.
Mohlo by dojít ke zhoršení izolace, což může mít za následek požár.
Neprovádějte
Neprovádějte
Neprovádějte
Neprovádějte
Odpojte
zástrčku ze
zásuvky
Před přemístěním zařízení se ujistěte, že je vypnuto napájení, zástrčka je vypojena ze zásuvky a jsou
odpojeny všechny kabely.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Odpojte
zástrčku ze
zásuvky
6
Upozornění
Před čištěním zařízení odpojte ze zásuvky.
Tím zabráníte úrazu elektrickým proudem během čištění.
Při čištění zařízení nepoužívejte mokré hadříky nebo rozpouštědla jako líh, ředidlo nebo benzín.
Vniknutí vody nebo zničení a rozbití zařízení by mohlo mít za následek úraz elektrickým proudem.
Nesprávným použitím baterií může dojít k jejich vytečení a prasknutí, což může mít za následek
požár, zranění nebo korozi zařízení. Při výměně baterií postupujte podle následujících pokynů.
•Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu (+ a -).
• Nepoužívejte baterie různých typů a nemíchejte staré a nové baterie.
• Nepoužívejte jiné baterie než baterie uvedené v této příručce.
• Pokud z baterií uniká elektrolyt, odstraňte jej měkkým hadříkem. Dostane-li se kapalina na ruce,
okamžitě je omyjte.
• Baterie neprodleně po vybití vyměňte.
• Pokud zařízení nebudete delší dobu používat, baterie vyjměte.
• Nevystavujte baterie horku nebo ohni a nevkládejte je do vody.
• Likvidujte použité baterie v souladu s místními směrnicemi.
• Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení. Baterie mohou být také velmi
nebezpečné, pokud jsou spolknuty.
Odpojte
zástrčku ze
zásuvky
Pokyny
Pokyny
Před zahájením projekce zkontrolujte, zda není nastavena příliš velká hlasitost.
Mohlo by dojít k poškození reproduktoru anebo sluchu. Aby k této situaci nedošlo, před vypnutím zařízení
doporučujeme snížit hlasitost na minimum.
Při použití sluchátek nepoužívejte příliš vysokou hlasitost.
Při poslechu za příliš vysoké hlasitosti po určitou dobu může dojít k poškození sluchu.
Dodržujte plán údržby pro toto zařízení. Pokud nebyl vnitřek zařízení dlouho čištěn, může dojít
k nahromadění prachu a vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
Vzduchový filtr podle potřeby pravidelně vyměňujte.
Pokud chcete podle potřeby vyčistit vnitřek zařízení, obrat’te se na prodejce.
Neprovádějte
Neprovádějte
Pokyny
7
Používání a uskladnění
Řiďte se následujícími pokyny, jinak by mohlo dojít k selhání nebo poškození přístroje.
• Jednotku můžete skladovat úsporně ve svislé
Poznámky ohledně použití
a uskladnění
• Při používání a uskladnění projektoru dodržujte
provozní a skladovací teploty uvedené v tomto
návodu.
• Zařízení neinstalujte na místech, která jsou
vystavena vibracím nebo nárazům.
• Neinstalujte jednotku blízko televize, rádia nebo
videozařízení, které generuje magnetická pole.
Mohl by být ovlivněn zvuk a obraz zařízení a může
dojít k poruše. V případě výskytu takových příznaků
přemístěte zařízení dále od televize, rádia nebo
videozařízení.
• Projektor neprovozujte za následujících situací:
Pokud nedodržíte tyto pokyny, může dojít
k problémům s provozem nebo úrazům.
Pokud je projektor
položen na boku
Pokud je projektor čelní
stranou nahoru
poloze na polici nebo podobně, jelikož po straně
se nacházejí podpěry pro skladování. Při
skladování jednotky ve svislé poloze položte
jednotku na stabilní plochu s podpěrami pro
skladování vespod. Jednotku vložte do
skladovacího pouzdra dodávaného s jednotkou,
aby do větracího vstupního otvoru nevnikl prach.
Kondenzace
Pokud toto zařízení přemístíte z chladného prostředí do
vyhřáté místnosti nebo pokud je místnost, ve které je
zařízení instalováno, rychle vytopena, uvnitř zařízení
nebo na povrchu objektivu může dojít ke kondenzaci
(vlhkosti). V případě vytvoření kondenzace nemusí
dojít jen k nesprávnému chodu, například zeslábnutí
obrazu, ale i k poškození disku nebo součástí. Abyste
zabránili kondenzaci, zařízení instalujte do místnosti
přibližně jednu hodinu před plánovaným použitím.
Pokud náhodou dojde ke kondenzaci, vypojte napájecí
kabel ze zásuvky a před použitím počkejte jednu nebo
dvě hodiny.
Lampa
Pokud je projektor zadní
stranou nahoru
• Při přehrávání jednotku nepřemíst’ujte.
Může to poškodit disk nebo způsobit poruchu.
• Nepoužívejte ani neskladujte jednotku
v místnostech s cigaretovým či jiným kouřem
nebo v hodně zaprášených místnostech.
Může to způsobit zhoršení kvality obrazu.
• Nedotýkejte se objektivu holýma rukama.
Pokud na skle objektivu zůstanou otisky prstů nebo
jiné stopy, obraz nebude promítán čistě
zařízení nepoužíváte, zavřete kryt objektivu.
• Společnost EPSON není zodpovědná za škody
způsobené selháním projektoru nebo lampy
mimo rozsah uvedený v záručním listu.
Pokud je projektor
nakloněn na stranu
. Pokud
Jako světelný zdroj projektoru je použita vysokotlaká
rtut’ová lampa.
Vlastnosti rtut’ové lampy:
• Intenzita lampy se v průbě
• Při dosažení konce životnosti lampa již nesvítí nebo
se může rozbít s hlasitým prasknutím.
• Životnost lampy se může výrazně lišit v závislosti
na individuálních vlastnostech lampy a provozním
prostředí. Doporučujeme, abyste měli náhradní lampu
vždy připravenou.
• Po vypršení životnosti lampy se pravděpodobnost
jejího rozbití zvýší. Objeví-li se výzva k výměně
lampy, vyměňte ji co nejdříve za novou.
• Tento produkt obsahuje lampu, která obsahuje
rtut’(Hg). Pokyny ke správné likvidaci a recyklaci
získáte od místních úřadů.
Nelikvidujte s komunálním odpadem.
hu používání snižuje.
8
Displej
Upozornění týkající se
• Displej je vyroben za použití vysoce přesné
technologie.
Na panelu se však někdy mohou objevit černé body
nebo výrazně svítící červené, modré nebo zelené
body. Dále se někdy mohou vyskytnout nepravidelné
barevné pruhy nebo nerovnoměrný jas. Jsou
způsobeny vlastnostmi displeje a nejsou
příznakem poruchy.
• V promítaném obraze může zůstat vypálený obrys,
pokud je po dobu více než 15 minut promítán stálý
vysoce kontrastní obraz.
Pokud dojde k vypálení obrazu, promítejte jasný
obraz (nebo v případě použití počítače bílý obraz,
video s co nejsvětlejší možnou animací), dokud
vypálení nezmizí. Operace trvá 30 až 60 minut,
v závislosti na míře vypálení obrazu. Pokud vypálení
obrazu nezmizí, požádejte o radu svého prodejce.
sstr. 85
Přemíst’ování jednotky
• Zavřete kryt objektivu.
• Vysuňte disk.
• Pokud jsou vysunuté podpěry, zasuňte je.
• Při přemístění zařízení uchopte za držadlo,
jak je znázorněno na následujícím obrázku.
přepravy
Vnitřní součásti projektoru se skládají z mnoha
skleněných součástí a částí vyrobených s vysokou
přesností. Při přepravě projektoru proveďte následující
opat
ření z důvodu ochrany před poškozením vlivem
nárazů.
• Bezpečně projektor obalte tlumicím materiál,
aby byl chráněn před otřesy, a umístěte ho do
silné lepenkové krabice. Nezapomeňte
přepravní společnost upozornit, že obsah je
křehký.
• Zavřete kryt objektivu a zařízení zabalte.
* Tato záruka nepokrývá škody, které mohou být
zapříčiněny přepravou produktu.
Autorská práva
Reprodukce disku za účelem vysílání, projekce na
veřejnosti, veřejného hudebního představení nebo
půjčování (at’ už dojde ke kompenzaci či uhrazení
náhrady) bez svolení vlastníka autorských práv je
přísně zakázaná.
9
Disky a úložiště s rozhraním USB
Disky
Typy disků, které lze přečíst
Následující disky je možné přehrát.
Symboly
Typy disků
DVD VideoKomerčně dostupný software
DVD+RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD-RW
DVD-R
DVD-R DL
Video CDSoftware obsahující obrázky
CDSoftware obsahující zvuk a hlas.
používané
v této
příručce
Vysvětlení
obsahující filmy a různé formy
vizuálního obrazu ve vysoké
kvalitě.
Disk DVD Video nelze přehrát,
pokud kód oblasti disku
nekoresponduje s kódem oblasti
na štítku na boční straně
jednotky.
Disky DVD popsané nalevo,
zaznamenané jiným DVD
rekordérem.
• Umožňuje přehrát disk DVD
obsahující obrázky ve formátu
Vid eo.
• Umožňuje přehrát disk DVD
obsahující obrázky ve
formátu VR.
• Umožňuje přehrát disk,
pokud byl „ukončen“ DVD
rekordérem, který obrázky
zaznamenal.
• Umožňuje přehrát následující
soubory zaznamenané ve
formátu ISO 9660/UDF:
MP3/WMA/JPEG/MPEG1/2/
®
4/DivX
• Umožňuje přehrát pouze první
relaci, přestože zařízení
podporuje více relací.
a zvuk.
• Umožňuje přehrát disk Video
CD (ve verzi 2.0) s PBC
(ovládání přehrávání).
• Umožňuje přehrát disk Super
Video CD (SVCD).
3/4/5/6/DivX® Ultra
CD-R/RW
CD+R/RW
Disky CD vytvořené CD
rekordérem nebo počítačem.
• Umožňuje přehrát následující
soubory zaznamenané ve
formátu ISO 9660 level-1
nebo -2/UDF:
MP3/WMA/JPEG/Kodak
Picture CD/FujiColor CD/
MPEG1/2/4/
®
3/4/5/6/DivX® Ultra
DivX
• Podporuje rozšířený formát
(Joliet).
• Podporuje více relací.
• Umožňuje přehrát disk
zaznamenaný ve formátu
zápisu paketů.
• Nezaručujeme na této jednotce funkčnost
a zvukovou kvalitu disků CD chráněných proti
kopírování, které neodpovídají standardu
kompaktních disků (CD). Disky CD, které
odpovídají standardu CD, jsou označeny
následujícím logem kompaktního disku.
Zkontrolujte symboly, které se nacházejí
na obalu zvukového disku.
• Tato jednotka podporuje televizní systém NTSC
a PAL.
• V případě disků DVD Video, SVCD a Video CD
mohou být funkce přehrávání záměrně
omezeny výrobcem softwaru. Jelikož toto
zařízení přehrává obsah disku, některé funkce
nemusí být k dispozici. Prostudujte informace
přiložené k přehrávanému disku.
• Disky DVD-R/R DL/RW, DVD+R/R DL/RW,
CD-R/RW a CD+R/RW nemusí být možné
přehrát, pokud jsou poškrábané, znečištěné,
zdeformované, nebo pokud je stav či podmínky
záznamu nevhodné. Načtení dat na disku může
také jednotce chvíli trvat.
• V této jednotce nelze přehrávat disky DVD-R
kompatibilní s ochranou dat CPRM (ochrana
obsahu nahrávatelných médií) nahrané ve
formátu VR.
• Z následujících disků lze přehrávat pouze zvuk.
- MIX-MODE CD- CD-G - CD-EXTRA
- CD TEXT
10
Typy disků, které nelze přečíst
• Následující disky nelze přehrát.
- DVD-ROM- CD-ROM- PHOTO CD
- DVD Audio- SACD- DACD
- DVD-RAM
Kulaté disky o jiném průměru než 8 cm
•
nebo 12 cm
• Nepravidelně tvarované disky
Manipulace s diskem
•
Nedotýkejte se záznamové strany holýma rukama.
• Nepoužívané disky vždy vracejte do obalů.
• Neskladujte disky na vlhkých místech ani je
nevystavujte přímého slunečnímu světlu.
• Pokud je přehrávací plocha disku znečištěna
prachem nebo otisky prstů, kvalita obrazu
a zvuku se může snížit. Pokud je přehrávací
plocha znečištěna, jemně disk otřete měkkým,
suchým hadříkem směrem od středu disku
kvnějšímu okraji.
• Nepoužívejte čistící prostředky, jako například
benzín nebo antistatické prostředky určené pro
gramofonové desky.
• Nelepte na disk papír nebo samolepky.
Úložiště s rozhraním USB,
která lze přehrát
• K zařízení můžete připojit a přehrát následující
úložná zařízení založená na standardu USB 1.1:
-Paměti USB (pouze zařízení, která nejsou vybavena
funkcí zabezpečení)
- Čtečky pamět’ových karet
- Digitální fotoaparáty (pokud je podporována norma
USB Mass Storage)
•
K připojení pamět’ových karet SD nebo jiných
médií k zařízení použijte čtečku pamět’ových karet.
• Podporovány jsou souborové systémy FAT16
aFAT32.
• Některé systémové soubory nemusí být
podporovány. Pokud médium není podporováno,
naformátujte je před použitím v systému
Windows.
• Toto zařízení umožňuje přehrát pouze jednu
pamět’ovou kartu, i když je ve čtečce
pamět’ových karet vloženo více karet.
Vložte pouze kartu, kterou chcete přehrát.
Technické údaje souborů,
které lze přehrát
Formát
souboru
MP3„.mp3“ nebo
WMA„.wma“ nebo
®
DivX
DivX®
Ultra
JPEG„.jpg“ nebo
*Pokud jsou pro název souboru použity dvoubajtové
znaky, nemusí se zobrazit správně.
Velikost souboru4 GB
Celkový počet
souborů*
Celkový počet
složek*
*Tato hodnota je neomezená, pokud je položka „MP3/
JPEG Navi“ v nabídce nastavení nastavena na „Bez
nabídky“.
Přípona
souboru
„.MP3“
„.WMA“
„.divx“ nebo
„.DIVX“,
„.avi“ nebo
„.AVI“
„.JPG“
*
648 souborů (včetně složek) + 2
výchozí složky
Až 300 složek
Specifikace
Bitová rychlost: 16 až 320 kb/s
Vzorkovací frekvence: 11 kHz,
16 kHz, 22,05 kHz, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Bitová rychlost: 64 až 192 kb/s
Vzorkovací frekvence: 44,1
kHz, 48 kHz
Až 3 Mb/s
Maximální počet pixelů:
720 x 576 pixelů
Optimální snímková frekvence:
30 sn./s.
Soubor nemusí být ve formátu
®
, i když má příponu „.avi“
DivX
nebo „.AVI“. V takovém případě
nelze soubor přehrát.
Počet pixelů:
Až 3 027 x 2 048 pixelů
Formát Motion JPEG není
podporován.
Jsou podporovány soubory JPEG
vytvořené digitálním
fotoaparátem, který je v souladu s
normou DCF (Design rule for
Camera File system – zásady pro
tvorbu souborového systému
fotoaparátů). Obrázky nemusí být
možné přehrát, pokud digitální
fotoaparát používá funkci
automatického otáčení nebo pokud
byla data zpracována, upravena
nebo znovu uložena pomocí
počítačového softwaru pro úpravu
.
obrazu
11
Názvy a funkce součástí
Přední strana
A
B
C
D
E
F
G
M
L
K
J
I
H
F
NázevFunkce
Knoflík posuvného krytu
A
objektivu
Posuvný kryt objektivu
B
Indikátor DiskRozsvítí se zeleně po vložení disku do přihrádky pro disk. sstr. 19
C
Tlačítko pro vysunutí
D
Přihrádka disku
E
Páčka na nastavení
F
podpěry
Přední nastavitelná
G
podpěra
Konektor sluchátek
H
Držadlo (Upevňovací bod
I
bezpečnostního kabelu)
Zabezpečovací
J
přihrádka (j)
Větrací vstupní otvor
K
(Kryt vzduchového filtru)
Snímač signálu dálkového
L
ovladače
Projekční objektiv
M
Posunutím knoflíku otevete a zavete posuvný kryt objektivu.
Kryt objektivu zavřete, aby byl objektiv chráněn, když není zařízení používáno.
Projekci můžete úplně zastavit zavřením krytu objektivu během promítání. Pokud je však zařízení
v tomto stavu ponecháno 30 minut, lampa projektoru se automaticky vypne.
Stisknutím tohoto tlačítka vysunete disk z přihrádky.
Vložte disk, který chcete přehrát.
Stiskněte páčku pro nastavení podpěry a zasuňte přední nastavitelnou podpěru.
Podpěry na straně s objektivem lze otočením prodloužit. Prodloužením podpěr do nejdelší polohy
nakloníte jednotku přibližně o 10 stupňů. sstr. 21
Slouží k připojení sluchátek k jednotce.
Za držadlo uchopte jednotku při přenášení. sstr. 9
Protáhněte zde běžně dostupnou drátěnou pojistku a upevněte ji na své místo. sstr. 66
Podporuje zabezpečovací systém Kensington Micro Saver.
Vsává ochlazující vzduch do zařízení. Pokud se větrací vstupní otvor zanese prachem, může se
zvýšit vnitřní teplota projektoru, což může způsobit problémy s provozem nebo zkrátit životnost
optického systému. Otvor pravidelně čistěte.
Přijímá signály z dálkového ovladače
Promítá obraz.
sstr. 19
sstr. 52
sstr. 16
sstr. 22
sstr. 72
sstr. 18
sstr. 21
sstr. 66
12
Zadní strana
A
B
N
C
D
E
F
G
H
I
NázevFunkce
Vstupní port AudioLze připojit k portu audiovýstupu připojeného videozařízení nebo počítače. s str. 48, 49
A
Videovstup
B
Port vstupu počítačeLze připojit k výstupnímu portu RGB počítače. sstr. 46
C
Port vstupu HDMI
D
Komponentní vstupní
E
port
Reproduktory
F
Port vstupu mikrofonu
G
(Mic)
Vstup napájení
H
Port digitálního
I
koaxiálního audiovýstupu
Port USB
J
Větrací otvory
K
Lze připojit k běžnému výstupnímu portu obrazu videozařízení.
Umožňuje k jednotce připojit videozařízení nebo počítač se signálem ve formátu HDMI.
sstr. 49
Lze připojit ke komponentnímu výstupnímu portu (YCbCr nebo YPbPr) videozařízení. sstr. 49
Podporují zvukový systém virtuální surround.
Připojuje se k mikrofonu. sstr. 53
Připojte napájecí kabel.
Lze připojit k audiozařízení s portem digitálního koaxiálního audiovstupu. sstr. 54
Umožňuje připojení paměti nebo čtečky pamět’ových karet založené na rozhraní USB 1.1
kpřehrávání souborů MP3/WMA, JPEG, DivX
Výstup vzduchu po ochlazení zařízení.
sstr. 18
sstr. 54
®
a jiných formátů. sstr. 47
sstr. 48
Upozornění
Neblokujte větrací otvory a nedotýkejte se jich během použití nebo bezprostředně po použití
projektoru. Mohli byste se spálit.
Podpěry pro skladování
L
Snímač signálu
M
dálkového ovladače
Port USB (typu B)
N
Používají se při umístění jednotky ve svislé poloze. Při skladování jednotky ve svislé poloze
položte jednotku na stabilní plochu s podpěrami pro skladování vespod. Jednotku vložte do
skladovacího pouzdra dodávaného s jednotkou, aby do větracího vstupního otvoru nevnikl prach.
Přijímá signály z dálkového ovladače.
Slouží k připojení projektoru k počítači pomocí běžně dostupného kabelu USB a k promítání
signálu obrazu z počítače. sstr. 42
sstr. 16
M
L
K
F
J
13
Horní strana
A
B
C
F
E
D
vTlačítko
napájení
sstr. 22
vTlačítko Hledání
zdroje sstr. 50
NázevFunkce
Ovladač zaostřeníPro zaostření obrazu posuňte doleva nebo doprava. sstr. 20
Pro přiblížení obrazu posuňte doleva nebo doprava.
Pokud v zařízení nastane problém, indikátor stavu blikáním nebo rozsvícením indikuje problém.
sstr. 67
Zjišt’uje jas v místnosti. Když je v režimu barev zvolena možnost „Automaticky“, projektor
optimalizuje obraz automaticky. sstr. 25
Při výměně lampy otevřete tento kryt a vyměňte lampu.
sstr. 20
sstr. 75
Dálkový ovladač
A
B
Snadno dostupné funkce
sstr. 37sstr. 32
sstr. 34sstr. 39
sstr. 54sstr. 55
sstr. 35sstr. 40
sstr. 63
Tlačítka používaná během přehrávání
sstr. 22sstr. 23, 24
sstr. 23, 24sstr. 23, 24
sstr. 24sstr. 24
sstr. 22
sstr. 56sstr. 26, 28,
29, 30, 31
E
D
Pokročilé funkce
sstr. 50sstr. 25
sstr. 25
Tlačítka používaná k úpravě zvuku
sstr. 63
sstr. 25
Tlačítka používaná k nastavení
disků DVD Video
sstr. 36
sstr. 36
sstr. 20
sstr. 61sstr. 28
sstr. 27, 28, 29, 30
sstr. 26, 28, 29, 30
C
NázevFunkce
Vysílač signálu
A
dálkového ovladače
B
C
D
sstr. 37
Vysílá signály dálkového vládání.
Zapnutí nebo vypnutí napájení zařízení. sstr. 22
Oprava lichoběžníkového zkreslení obrazu na čtvercové nebo obdélníkové. sstr. 21
Stisknutím tohoto tlačítka vysunete disk z přihrádky. sstr. 22
sstr. 16
Přepínač režimu
E
funkce/čísla
Přepíná mezi funkcemi a čísly, které chcete použít. Přesunutím tohoto přepínače do pozice Funkce
můžete používat funkce. sstr. 26
15
Příprava dálkového ovladače
Vložení baterií
V době zakoupení nejsou v dálkovém ovladači vloženy baterie.
Před použitím vložte baterie dodané s jednotkou.
Zatlačte na pojistku na zadní straně dálkového ovladače
A
a zvedněte kryt.
Baterie vložte se správnou polaritou.
B
Zavřete kryt baterií.
Upozornění
C
Při vkládání baterií zkontrolujte
orientaci značek (+) a (–) uvnitř
přihrádky na baterie.
Pokud dálkový ovladač reaguje pomaleji nebo pokud nereaguje vůbec, je
to pravděpodobně tím, že jsou baterie slabé nebo zcela vybité a je třeba
je vyměnit. Mějte připraveny dvě náhradní suché alkalické nebo
manganové baterie velikosti AA. Můžete použít pouze suché alkalické
nebo manganové baterie velikosti AA.
Dosah dálkového ovladače
Provozní dosah (vodorovně)
6 m
Přibližně 30°
Přibližně 30°
Přibližně 30°
Přibližně 30°
6 m
16
Provozní dosah (svisle)
Přibližně 15°
Přibližně 15°
Přibližně 15°
Přibližně 15°
6 m6 m
Zamezte dopadu přímého slunečního nebo zářivkového světla na senzor
příjmu signálu dálkového ovladače na jednotce. Signál z dálkového
ovladače by nemusel být přijímán.
Rychlé
spuštění
Rychlé spuštění
Přehrávání
Není nutné provádět složité zapojení. Dokonce ani nemusíte vybírat typ televizoru nebo měnit vstup.
Pomocí následujících čtyř jednoduchých kroků si můžete vychutnat filmy na discích DVD na velké projekční ploše.
Standardní reproduktory podporují zvukový systém virtuální surround a můžete si vychutnat skutečný zvuk stereo
surround s pomocí levého a pravého reproduktoru.
Umístěte jej před
projekční plochu.
sstr. 18
Připojte napájecí
kabel.
sstr. 18
Přehrajte disk.
sstr. 19
Upravte pozici
projekce, velikost
a hlasitost.
sstr. 20
17
Instalace
Projekční vzdálenost a velikost obrazu
Umístěte zařízení na místo, které
A
umožní optimální velikost obrazu
promítaného na projekční plochu.
Pokud používáte poměr stran 16:9, například
širokoúhlou projekční plochu o úhlopříčce 80",
umístěte zařízení přibližně 241 cm od projekční
plochy.
*Vzdálenost od středu objektivu k základně projekční plochy.
Umístěte jednotku tak, aby byla
B
rovnoběžná s projekční plochou.
Pokud jednotka není umístěna rovnoběžně
s promítací plochou, promítaný obraz bude
zdeformovaný (lichoběžníkové zkreslení).
Projekční plocha
Čím dál od projekční plochy je jednotka
umístěna, tím větší je obraz.
Hodnoty jsou pouze orientační.
Hodnoty projekční vzdálenosti sstr. 78
Připojení napájecího kabelu
Připojte napájecí kabel. Otevřete kryt objektivu.
Svítí oranžově
18
Přehrávání disku
Přehrávání disku a projekce
Vložte disk do přihrádky potiskem
A
nahoru.
Pokud používáte oboustranný disk, otočte jej
stranou, kterou chcete přehrávat, dolů.
8cm disk vložte na střed přihrádky pro disky.
Zazní signál a zapne se napájení.
Po vložení disku se indikátor Disk rozsvítí zeleně.
Nepoužívejte disky s potiskovými štítky CD/DVD
a nepoužívejte disky, na kterých je kondenzace.
Mohlo by to způsobit závadu nebo poškození.
Rychlé spuštění
Spust’te přehrávání.
B
Projekční lampa se automaticky rozsvítí a začne
projekce. Od okamžiku rozsvícení lampy trvá
úplné rozjasnění promítaného obrazu asi
30 sekund
Po zobrazení nabídky:
sstr. 26
sstr. 27
sstr. 29
Pokud zařízení používáte v nadmořských výškách
nad 1 500 metrů, nastavte režim „Vysoká nadm.
výška“ na „Zapnuto“.
sstr. 63
Upozornění
Nikdy se nedívejte do objektivu po zapnutí hlavního
vypínače zařízení.
Před vložením nebo vysunutím disku uzavřete kryt
objektivu.
19
Upravení pozice obrazu a hlasitosti
Upravte hlasitost a promítaný obraz.
Jemné doladění velikosti
projekce (Ovladač zvětšení)
Ovládání hlasitosti (Hlasitost)
Zaostření (ovladač zaostření)
Pomocí hlavní
jednotky
Pomocí dálkového
ovladače
20
Úprava lichoběžníkového
zkreslení obrazu
(Lichoběžník)
• Úprava výšky obrazu
Tato jednotka automaticky zjišt’uje vertikální
naklonění a opravuje obraz, který je
zdeformovaný lichoběžníkovým zkreslením.
Pokud je obraz nadále zdeformovaný, můžete ho
upravit z Nabídky nastavení obrazu nebo pomocí
dálkového ovladače. sstr. 61
Chcete-li obraz promítat výše, stiskněte páčky
podpěr a upravte výšku.
Nastavte přední podpěry stisknutím páček podpěr.
Projektor můžete naklonit až o 10°.
Při přenášení projektoru nezapomeňte zastrčit přední
podpěry tak, že stiskněte páčky podpěr.
• Oprava deformovaného obrazu
Otočte podpěry pro nastavení úhlu horizontálního
naklonění.
Pokud podpěru prodloužíte a nakloníte zařízení, obraz bude mít lichoběžníkové zkreslení.
Lichoběžníkové zkreslení odstraníte následovně:
Upravte podpěry tak, aby zařízení bylo v rovině.
Rychlé spuštění
Pokud je široká horní část obrazuPokud je široká dolní část obrazu
Pokud je zařízení nakloněno až o 30° nahoru nebo dolů, lze opravit tvar obrazu.
Pokud je však úhel náklonu velký, bude obtížné obraz zaostřit.
21
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko .
zastavení stisknete tlačítko , přehrávání se
obnoví v bodě přerušení (funkce obnovení
přehrávání).
Pokud po
Vypnutí napájení
Po přehrání disku stisknutím disk
A
vysunete z přihrádky.
• Chcete-li po stisknutí znovu přehrát
vysunutý disk, nelze jej zasunout do přihrádky
disku ručně. Stiskněte tlačítko .
Stiskněte tlačítko .
B
Pomocí tlačítka na hlavní jednotce můžete
dosáhnout stejného účinku, jaký má tlačítko
na dálkovém ovladači.
Po dvojitém zaznění potvrzovacího
C
signálu vytáhněte napájecí kabel z
elektrické zásuvky.
Pokud stisknete jen tlačítko k vypnutí
napájení, přístroj bude elektřinu spotřebovávat
i nadále.
Zavřete kryt objektivu.
D
Kryt objektivu neotvírejte, pokud projektor
nepoužíváte. Chráníte tak objektiv před
zašpiněním a poškozením.
Poznámky k pokračování přehrávání
• Pokud stisknete během zobrazení nápisu
„Zavádění“ na obrazovce, zobrazí se nápis
„Pokrač. přehrávání“ a disk se bude přehrávat
od pozice posledního zastavení.
• Nezapomeňte, že stisknutím tlačítka
dvakrát se zruší pokračování přehrávání.
• V přehrávání nelze pokračovat v případě disků
soznačením na seznamu
souborů ani u disků naformátovaných
v režimu VR.
• Můžete obnovit přehrávání až 10 naposledy
přehrávaných disků, i když je vyměníte.
• Místo, odkud je přehrávání znovu zahájeno,
se nemusí úplně shodovat s místem, ve kterém
bylo zastaveno.
• Jazyk zvuku a titulků a nastavení úhlu jsou
uloženy v paměti s místem zastavení.
• Pokud zastavíte přehrávání během zobrazení
nabídky disku, funkce pokračování v přehrávání
může selhat.
• Pokud projektor zapnete bezprostředně po jeho
vypnutí, doba načítání pro promítání obrazu se
prodlouží.
Vytažením napájecího kabelu před zazněním signálu z
projektoru by se mohly poškodit optické komponenty.
22
Základní funkce přehrávání
Následující text vysvětluje funkce zejména prostřednictvím tlačítek dálkového ovladače. K dosažení stejného výsledku
můžete používat také stejně označená tlačítka na hlavní jednotce.
Pauza
Stiskněte tlačítko během přehrávání.
• Stiskněte tlačítko na ovládacím panelu.
Přehrávání se při každém stisknutí tlačítka
pozastaví a obnoví.
• Stisknutím tlačítka obnovíte přehrávání.
Hledání vpřed/zpět
Rychlé spuštění
Během přehrávání stiskněte tlačítko
nebo .
• Rychlost vyhledávání zpět/vpřed má pět úrovní,
které se mění při každém stisknutí tlačítek.
Během pár sekund název režimu barev zmizí
a nastavení obrazu se změní.
Automaticky
(Automatický
optimalizátor barev)
Prezentace
: Vyberte nejlepší režim pro
své okolní prostředí.
:
Tento režim je ideální pro
použití v jasných místnostech.
Jedná se o režim s nejvyšším
jasem, který dobře reprodukuje
tóny stínů.
: Tento režim je ideální pro
zobrazení prezentací s
barevnými materiály v
jasných místnostech.
: Vhodné pro použití ve
zcela temné místnosti.
Zvuku (Vypnout A/V)
Tuto funkci můžete použít, když chcete zaměřit
pozornost diváků na to, co říkáte, nebo když nechcete
zobrazovat detaily, například když během prezentace
procházíte soubory z počítače.
Rychlé spuštění
Stiskněte tlačítko během přehrávání nebo
zavřete kryt objektivu.
Opakovaným stisknutím tlačítka nebo při otevření/
zavření krytu objektivu se zapíná a vypíná funkce
Vypnout A/V.
Černá tabule
: I když promítáte na Černá
tabule (zelenou) tabuli,
toto nastavení poskytuje
přirozený tón jako při
promítání na plátno.
Úprava intenzity světla (Autom. clona)
Nastavte funkci „Autom. clona“ v Nabídce nastavení
obrazu. sstr. 62
Když je funkce „Autom. clona“ zapnutá, intenzita
světla z lampy se automaticky reguluje podle jasu
obrazy, a můžete tak získat vyšší kontrast a sytější
obraz.
Když je režim barev nastavený na možnost
„Automaticky“, nastavení nemůžete provést.
Stiskněte tlačítko a potom vyberte
A
možnosti „Obraz“ – „Autom. clona“.
Vyberte možnost „Zapnuto“ tak, že
B
stiskněte tlačítko pro potvrzení
výběru.
• Výstup mikrofonového audia je aktivní.
• Když je zrušeno ztlumení A/V, přehrávání se
zahájí na bodě, kde bylo ztlumení A/V
aktivováno. (Výjimku tvoří případ použití