Az egység használata előtt az összes biztonsági előírást el kell olvasni. Az összes utasítás elolvasása után tegye el ezeket
az információkat, hogy a későbbiekben bármikor elővehesse.
A dokumentáció és az egység grafikus szimbólumokat használ az egység biztonságos használatának bemutatása
érdekében.
Kérjük, ismerje meg és tartsa be a figyelmeztető szimbólumokat a személyek vagy a tulajdon sérülésének elkerülése
érdekében.
A szimbólum információjának figyelmen kívül hagyása a nem
Vigyázat
Vigyázat
A szimbólumok magyarázata
Tiltott műveletet jelző szimbólumok
megfelelő kezelés miatt személyi sérüléshez, vagy akár
halálhoz is vezethet.
A szimbólum információjának figyelmen kívül hagyása a nem
megfelelő kezelés miatt személyi sérüléshez vagy fizikai
károsodáshoz vezethet.
Ne tegyeNe szerelje
szét
Elvégzendő műveletet jelző szimbólumok
UtasításokHúzza ki
a csatlakozót
a konnektorból
Ne
érintse meg
Ne
nedvesítse
meg
Ne használja
nedves
területen
Ne helyezze
instabil
felületre.
2
Page 5
Fontos biztonsági előírások
A kivetítő üzembe helyezése és használata során tartsa be a következő biztonsági előírásokat:
• Olvassa el az előírásokat.
• Őrizze meg az útmutatót.
• Ügyeljen a figyelmeztetésekre.
• Tartson be minden utasítást.
• Ne használja a készüléket víz közelében.
• Csak száraz ruhával tisztítsa a készüléket.
• Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat. A készüléket a gyártó útmutatása szerint helyezze üzembe.
• Ne helyezze a készüléket hőforrás (radiátor, hősugárzó, kályha és más, hőt kibocsátó készülék, például erősítő)
közelébe.
• Ne iktassa ki a polarizált, illetve a földelt dugasz nyújtotta védelmet. A polarizált dugaszban két érintkező van,
amelyek közül az egyik szélesebb. A földelt dugaszon a két érintkezőn kívül földelő érintkező is van. A szélesebb
érintkező, illetve a földelő érintkező a felhasználó védelmét szolgálja. Ha a mellékelt dugasz nem illik bele
a rendelkezésre álló aljzatba, forduljon villanyszerelőhöz, és cseréltesse ki az elavult aljzatot.
• Óvja a tápkábelt attól, hogy rálépjenek vagy hogy becsípődjön. Különösen ügyeljen a dugaszok, az aljzatok
környékére, illetve arra a helyre, ahol a kábel kilép a készülékből.
• Csakis a gyártó által engedélyezett kiegészítőket és tartozékokat használjon.
• Csak a gyártó által engedélyezett vagy a készülékkel együtt értékesített kocsit, állványt, konzolt vagy asztalt
használjon. Amennyiben kocsit használ, legyen elővigyázatos a kocsi/készülék kombináció mozgatásakor,
hogy elkerülje a felbillenés során keletkező sérüléseket.
• Áramtalanítsa a készüléket villámlás, viharok esetén, vagy ha hosszabb ideig nem kívánja használni.
• A karbantartást bízza minden esetben hozzáértő szakemberre. Szervizelés szükséges, ha a berendezés
bármilyen módon megsérült, például, ha az áramellátó vezeték vagy a dugasz sérült, ha folyadék került vagy
tárgy esett a belsejébe, ha esőnek vagy párának lett kitéve, ha nem működik megfelelően, vagy leesett.
3
Page 6
Vigyázat
A tűz és az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne tegye ki a berendezést eső vagy
nedvesség hatásának.
Ha a következő helyzetek bármelyike előállna, húzza ki az egységet a konnektorból, majd forduljon
hozzáértő szakemberhez:
• Ha az egység füstöl, furcsa szagot áraszt vagy furcsa hangot bocsát ki.
• Ha az egységbe folyadék vagy idegen tárgy kerül.
• Ha az egység leesett, vagy megsérült a burkolata.
Ha ebben az állapotban tovább használja a kivetítőt, az tűzhöz vagy áramütéshez vezethet.
Ne próbálja meg önmaga megjavítani az egységet. A javítást bízza minden esetben hozzáértő
szakemberre.
A készüléket olyan fali konnektor közelébe helyezze, ahonnan könnyen ki lehet húzni a tápkábelt.
Soha ne nyissa fel a kivetítő burkolatát, kivéve a Felhasználói útmutatóban meghatározott módon
bemutatott eseteket. Ne próbálja meg szétszerelni vagy módosítani a kivetítőt (és a fogyóanyagokat).
A javítást bízza minden esetben hozzáértő szakemberre.
Az egységben lévő elektromos feszültség súlyos sérülést okozhat.
Ne tegye ki az egységet víznek, esőnek és szélsőséges nedvességnek.
Ne használja
nedves
területen
Húzza ki
a csatlakozót
a konnektorból
Ne szerelje
szét
Csak az egységen feltüntetett paramétereknek megfelelő hálózati feszültséget használjon. A kivetítőn
megadottól eltérő hálózati feszültségtől eltérő üzemeltetés tüzet vagy áramütést okozhat. Ha nem
tudja pontosan, hogy milyen hálózati feszültség érhető el, további információért forduljon a készülék
eladójához vagy a helyi áramszolgáltató vállalathoz.
Ellenőrizze a tápkábel gyári adatait. Nem megfelelő tápkábel használata tüzet vagy áramütést
okozhat.
Az egységhez mellékelt tápkábel a gyártó szándéka szerint megfelel a vásárlásnak helyet adó ország
áramszolgáltatási paramétereinek. Ha a készüléket a vásárlásnak helyet adó országban használja,
ne használjon az egységgel szállított tápkábeltől eltérő kábelt. Ha külföldön használja az egységet,
ellenőrizze a helyi szabványoknak megfelelő hálózati feszültséget, a kivetítő elektromos besorolásának
megfelelő csatlakozóformát, és vásároljon az adott országban használatos, megfelelő tápkábelt.
A csatlakozó kezelése során a követező óvintézkedések szerint járjon el.
Az előírások be nem tartása tűzesetet vagy áramütést eredményezhet.
• Ne terhelje túl a fali aljzatokat, a hosszabbítókat és az elosztókat.
• Ne dugja a csatlakozót poros fali aljzatba.
• A csatlakozót határozottan nyomja be az aljzatba.
• Nedves kézzel ne nyúljon a csatlakozóhoz.
• A csatlakozót ne a tápkábelnél fogva húzza ki. A csatlakozót mindig a csatlakozónál fogva húzza ki.
Ne használjon sérült tápkábelt. Tűz vagy áramütés veszély.
• Ne módosítsa a tápkábelt.
• Ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre.
• A tápkábelt nem szabad meghajlítani, megcsavarni vagy túlzottan meghúzni.
• A tápkábelt tartsa távol a forró elektromos berendezésektől.
Ha a tápkábel megsérül (például a huzalok szabaddá válnak vagy megtörnek), a csere érdekében lépjen
kapcsolatba a forgalmazóval.
Ne használja
nedves
területen
Ne tegye
Utasítások
Utasítások
Ne tegye
4
Page 7
Vigyázat
Elektromos vihar esetén ne nyúljon a csatlakozóhoz, mert az áramütésveszéllyel jár.
Az egység tetejére ne helyezzen folyadékot, vizet vagy kémiai vegyszereket tartalmazó edényt.
Ha az edényből a folyadék kifröccsen, és a kifröccsent folyadék az egység belsejébe kerül, az tüzet vagy
áramütést okozhat.
Soha ne nézzen bele a vetítőlencsébe, ha be van kapcsolva a lámpa, mert az erős fény szemsérülést
okozhat.
Soha ne nyomjon be fémtárgyakat, gyúlékony tárgyakat vagy bármilyen egyéb idegen anyagot
a légbeszívó vagy a szellőzőnyílásokon, mert az tüzet vagy áramütést okozhat.
Az egység fényforrása nagy belső nyomású, higany alapú lámpa. Feltétlenül tartsa be az alábbi
utasításokat.
Az alábbi szabályok be nem tartása esetén sérülés vagy mérgezés következhet be.
• Ne szerelje szét, illetve ne rongálja meg a lámpát, valamint ne tegye ki erőhatásnak.
• A higany alapú lámpákban lévő gáz higanygőzt tartalmaz. Ha a lámpa eltörik, haladéktalanul
szellőztesse ki a helyiséget, nehogy a töréskor kiszabaduló gázokat belélegezze, illetve azok nehogy
érintkezésbe kerüljenek a szemmel vagy a szájjal.
• Az egységhez használat közben ne helyezze közel az arcát.
Ha a lámpa eltörik, és a lámpából kiszabaduló gázt, illetve az üvegdarabokat belélegzi, a szembe vagy
szájba kerülnek, vagy bármilyen más negatív hatást tapasztal, azonnal forduljon orvoshoz.
Ne érintse
meg
Ne
nedvesítse
meg
Ne tegye
Ne tegye
Utasítások
Az egységet és az elemekkel ellátott távirányítót ne hagyja felhúzott ablakú gépjárműben, olyan
helyen, ahol közvetlen napfénynek lehet kitéve vagy szélsőségesen felmelegedhet.
Termikus deformálódás vagy műszaki hiba léphet fel, amely tüzet is okozhat.
Az alkatrészekre, pl. a kivetítő vetítőlencséjére vagy szűrőjére rakódott szennyeződés vagy por
eltávolításához ne használjon gyúlékony gázt tartalmazó aeroszolokat.
Mivel használat közben a kivetítő belsejében lévő lámpa erősen felmelegszik, ezért a gázok
begyulladhatnak, és tüzet okozhatnak.
Ne használja a kivetítőt olyan helyen, ahol a levegő gyúlékony vagy robbanékony gázokat
tartalmazhat.
Mivel használat közben a kivetítő belsejében lévő lámpa erősen felmelegszik, ezért a gázok
begyulladhatnak, és tüzet okozhatnak.
Ne tegye
Ne tegye
Ne tegye
5
Page 8
Vigyázat
1. osztályba tartozó lézeres termék
Ne nyissa fel a készülék fedelét. A készülék nem tartalmaz olyan alkatrészeket, amelyeket
a felhasználó javíthatna.
Ne használja az egységet szélsőségesen nedves vagy poros helyen, sütő vagy hősugárzó mellett,
vagy olyan helyen, ahol füsttel vagy gőzzel érintkezhet.
Ne használja vagy tárolja az egységet hosszabb ideig kinti környezetben.
Tűz vagy áramütés veszély.
Ne zárja el a kivetítő burkolatának nyílásait. Ezek biztosítják az egység szellőzését, és
megakadályozzák a túlmelegedését.
• Az egység alatti szűrőben anyag- vagy papírdarabok akadhatnak meg használat közben. Távolítson
el mindent az egység alól, ami ilyen módon elzárhatná a légszűrőt. Ha az egységet fal mellé szereli,
hagyjon legalább 20 cm távolságot a fal és a szellőzőnyílás között.
• A légbeszívó nyílások és a fal vagy más tárgyak között legalább 10 cm távolságot kell hagyni.
• Ne tegye az egységet kanapéra, plédre vagy más hasonló puha felületre, sem zárt szekrénybe, kivéve ha
amegfelelő légáramlás biztosítva van.
Ne helyezze az egységet instabil állványra, asztalra, kerekes kocsira.
Az egység leeshet vagy felborulhat, ami érülést okozhat.
Ne szerelje
szét
Ne tegye
Ne tegye
Ne helyezze
instabil
felületre.
Ne álljon rá az egységre, és ne tegyen rá nehéz tárgyakat.
Az egység széteshet vagy leeshet, ami érülést okozhat.
Ne helyezzen a szellőzőnyílások közelébe olyan tárgyat, amelyet a hő deformálhat vagy károsíthat,
és kivetítés közben ne helyezze közel a kezét vagy az arcát a szellőzőnyílásokhoz.
Mivel a szellőzőnyílásokból forró levegő távozik, az égéshez, deformálódáshoz vagy egyéb balesethez
vezethet.
Közvetlenül használat után ne próbálja meg kivenni a lámpát, mert az nagyon forró. A lámpa
eltávolítása előtt kapcsolja ki a tápellátást, és a lámpa teljes kihűlésére hagyja meg az előírt
várakozási időt.
A hő égést vagy egyéb sérülést okozhat.
Ne helyezzen a készülékre vagy a készülék közelébe nyílt lángforrást, pl. meggyújtott gyertyát stb.
Ha hosszabb ideig nem használja az egységet, húzza ki a csatlakozóját.
A szigetelés megsérülhet, ami tüzet okozhat.
Ne tegye
Ne tegye
Ne tegye
Ne tegye
Húzza ki
a csatlakozót
a konnektorból
Az egység elmozdítása előtt ellenőrizze le, hogy ki van-e kapcsolva, a csatlakozó ki van-e húzva
a konnektorból, és az összes kábel le van-e választva.
Tűz vagy áramütés veszély.
Húzza ki
a csatlakozót
a konnektorból
6
Page 9
Vigyázat
Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a fali aljzatból.
Ezáltal elkerüli az áramütést a tisztítás során.
Az egység tisztításakor ne használjon nedves rongyot, vagy oldószereket, mint például alkohol, hígító
vagy benzin.
Ha a víz beszivárog, vagy az egység burkolata károsodik vagy megsérül, az áramütést okozhat.
A nem megfelelő elemhasználat az elemben található folyadék szivárgásához és az elem
felszakadásához vezethet, amely tüzet vagy sérülést okozhat, vagy az egység korróziójához
vezethet. Az elemcsere során tartsa be az alábbi biztonsági szabályokat.
• Az elemek behelyezésekor ügyeljen arra, hogy a polaritás (+ és -)megfelelő legyen.
• Ne használjon különböző típusú elemeket, és ne keverjen össze régi vagy új elemeket.
• Ne használjon a Felhasználói kézikönyvben megadott elemektől eltérő elemeket.
• Ha az elemek szivárognak, törölje le puha ruhával a folyadékot. Ha a folyadék a kezére kerül, azonnal
mossa le.
• Amint kimerülnek az elemek, cserélje ki őket.
• Ha hosszabb ideig nem használja az egységet, távolítsa el az elemeket.
• Ne tegye ki az elemeket hőnek vagy nyílt lángnak, és ne helyezze őket vízbe.
• Az elhasználódott elemektől a helyi előírásoknak megfelelően szabaduljon meg.
• Az elemeket tartsa gyermekek által nem hozzáférhető helyen. Az elemek fulladást okozhatnak, lenyelve
pedig rendkívül nagy veszélyt jelentenek.
Húzza ki
a csatlakozót
a konnektorból
Utasítások
Utasítások
Ne állítsa előre túl erősre a hangot.
Hirtelen olyan erős hangot adhat ki a készülék, amely megrongálhatja a hangszórót, vagy halláskárosodást
okozhat. Bekapcsolás előtt elővigyázatosságból halkítsa le az egységet, és bekapcsolás után fokozatosan
erősítse fel.
Fejhallgató használata esetén ne erősítse fel túlzottan a hangot.
A tartósan nagy hangerő halláskárosodáshoz vezethet.
Tartsa be a kivetítő karbantartási ütemtervét. Ha hosszabb ideig nem tisztítja meg az egység belsejét,
porlerakódás alakulhat ki, ami tüzet vagy áramütést okozhat.
A légszűrőt a szükséges időközönként cserélje ki.
Az egység belsejének tisztításához lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
Ne tegye
Ne tegye
Utasítások
7
Page 10
Használat és tárolás
A készülék működési zavarainak és károsodásának megelőzése végett vegye figyelembe a következőket.
• A jótállási feltételekben említett határokon
A kezeléssel és tárolással
kapcsolatos megjegyzések
• A kivetítő használata és tárolása során feltétlenül
tartsa be a jelen útmutatóban megadott üzemi és
tárolási hőmérséklettartományt.
• Ne állítsa a projektort olyan helyre, ahol rezgés
vagy ütés érheti.
• Ne helyezze a készüléket mágneses erőteret
generáló televízió- és rádiókészülék vagy
videoberendezés közelébe.
Ez káros hatással lehet az egység hang- és
képminőségére, és hibát okozhat. Ilyen hiba esetén
helyezze távolabb az egységet televíziótól, rádiótól
és videótól.
• Ne működtesse a kivetítőt olyan helyen, ahol
az alábbi körülmények bármelyike uralkodik:
Ha ezt nem tartják be, működési hiba vagy
baleset léphet fel.
Ha a kivetítő függőleges
helyzetben áll
Ha a projektor az tetejébel
felfele elhelyezett
túlmenően az EPSON nem vállal felelősséget
akivetítő vagy a lámpa hibájából eredő károkért.
• Az egységet felállított helyzetben kompakt
módon polcon stb. tárolhatja, mivel az oldalán
tárolóláb található. Ha az egységet felállított
helyzetben tárolja, helyezze stabil felületre,
a tárolólábbal lefele. Győződjön meg róla,
hogy az egységet az egységgel szállított
tárolódobozba helyezi, elkerülve a por bejutását
a légbeömlő nyílásba.
Páralecsapódás
Ha az egységet hideg helyről meleg szobába viszi,
ha hamar felmelegedik az a helyiség, ahol az egység
található, akkor a készülék belsejében vagy a lencse
területén páralecsapódás (nedvesség) jöhet létre.
Páralecsapódás esetén nem csak helytelen működés lép
fel, mint például halvány kép, hanem a lemez és/vagy
az alkatrészek is károsodhatnak. A páralecsapódás
megakadályozása érdekében a használat el
órával helyezze el az egységet a helyiségben. Ha
valamilyen oknál fogva páralecsapódás történik,
válassza le a tápkábelt a kimenetről, majd a használat
előtt várjon egy-két órát.
őtt egy
Lámpa
Az egység fényforrása nagy belső nyomású, higany
alapú lámpa.
A higany alapú lámpák megszokott jellemzői a következők:
Ha a projektor az aljával
felfele elhelyezett
• Lejátszás közben ne mozgassa a készüléket.
Ez megrongálhatja a lemezt, illetve működési
zavarokat okozhat.
• Kerülje a készülék használatát vagy tárolását
olyan helyiségben, amely rendszeresen
megtelik cigaretta- vagy más füsttel, kerülje
továbbá a rendkívül poros helyiségeket.
Ez a képminőség romlásához vezethet.
• Puszta kézzel ne nyúljon a kivetítő lencséjéhez.
Ha a lencsén ujjlenyomat vagy egyéb szennyeződés
marad, a kép kivetítése nem lesz megfelelő. Ha az
egységet nem használja, helyezze fel a lencsevédőt.
8
Ha a kivetítő valamelyik
oldalára billentett
• A lámpa erőssége idővel csökken.
• Amikor a lámpa eléri élettartamának a végét, a lámpa
többé nem világít, vagy hangos pukkanással eltörik.
• A lámpa élettartama nagyban függ a lámpa egyedi
jellemzőitől, és a környezeti körülményektől. Szükség
esetére mindig tartson készenlétben egy tartalék
lámpát.
• Ha lejárt a lámpa csereidőszaka, megnövekszik a törés
kockázata. Amikor megjelenik a lámpa cseréjére
vonatkozó üzenet, mielőbb cserélje újra.
• A készülék lámpája higanyt (Hg) tartalmaz.
Vegye figyelembe a hulladék elhelyezésére és
újrahasznosítására vonatkozó helyi szabályokat.
Ne helyezze a hagyományos hulladékkal egy helyre.
Page 11
LCD kijelző
Ó
vintézkedések szállítás
• Az LCD-panel rendkívül precíz gyártástechnológiával
készül.
Időnként azonban fekete pontok jelenhetnek meg
a panelen, illetve előfordulhat, hogy egyes vörös,
kék vagy zöld képpontok különösen világosak.
Esetenként rendellenes színű vagy fényerejű csíkok
válhatnak láthatóvá. Ezt az LCD-panel jellegzetességei
okozzák, és nem a hibás működés jele.
• A képernyőn beégés maradhat, ha nagy kontrasztos
állóképet 15 percnél hosszabb ideig vetít.
Beégés esetén vetítsen fényes képet (számítógéppel
történő használat esetén: fehér kép, video: a lehető
legfényesebb animáció), amíg a beégés el nem tűnik.
Ez körülbelül 30-60 percig tart, a beégés mértékétől
függően. Ha a beégés nem tűnik el, tanácsért lépjen
kapcsolatba a forgalmazóval. s88. oldal
A készülék mozgatása
• Zárja le a lencsefedelet.
• Vegye ki a lemezt.
• Ha ki van húzva, nyomja vissza az egység lábát.
• Az egységet a képen látható módon
a fogantyúnál fogva mozgassa.
A kivetítő belső elemei, számos, üvegből készült,
finom megmunkálású alkatrészt tartalmaznak. A
kivetítő szállításakor a következő óvintézkedésekkel
védheti a kivetítőt a rázkódás hatására esetleg
bekövetkező károsodással szemben.
• Helyezze a kivetítőt biztonságosan a
csomagolóanyagban, hogy védve legyen
minden ütéstől, majd helyezze egy erős
kartondobozban. Értesítse a szállítóvállalatot,
hogy a doboz törékeny tárgyat tartalmaz.
• Zárja le a lencsefedelet, és csomagolja be
az egységet.
* A jótállás nem terjed ki a termék semmiféle,
szállításból eredő károsodására.
Szerzői jogok
Szigorúan tilos egy lemezt a szerzői jog tulajdonosának
engedélye nélkül műsorsugárzásra, nyilvános vetítésre,
nyilvános zenei előadásra és kölcsönzésre felhasználni
(függetlenül attól, hogy ez ellenszolgáltatásért cserébe
vagy anélkül történik).
9
Page 12
Lemezek és USB-tárolás
Lemezek
A készülékkel olvasható
lemeztípusok
A készülék a következő típusú lemezeket tudja
lejátszani.
A
használati
Lemeztípusok
DVD videoKereskedelemben kapható
DVD+RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD-RW
DVD-R
DVD-R DL
útmutató-
ban
használt
szim-
bólumok
Magyarázat
szoftver, amely kiemelkedő
minőségű filmeket és egyéb
vizuális képformákat tartalmaz.
Olyan DVD video lemezt nem
lehet lejátszani, amelynek
a régiókódja nem egyezik meg
a készülék oldalára ragasztott
címkén olvasható régiókóddal.
A bal oldalon bemutatott DVDlemezek, más DVD-felvevőn
felvett lemezek.
• Video formátumú képeket
tartalmazó DVD-lemezek
lejátszására képes.
• Video formátumú képeket
tartalmazó DVD-lemezek
lejátszására képes.
• Lejátszhat egy lemezt, ha azt
azzal a DVD-felvevővel „zárta
le”, amely a képeket rögzítette.
• A következő ISO 9660/UDF-
formátumban rögzített fájlok
lejátszására képes.
MP3/WMA/JPEG/MPEG1/2/
®
4/DivX
• Csak az első rész lejátszására
képes, annak ellenére, hogy
az egység több részt is le tud
játszani.
3/4/5/6/DivX® Ultra
Video CDKépeket és hangokat tartalmazó
szoftver.
• PBC (lejátszásvezérlési)
funkcióval ellátott Video CD
(a 2.0-s verziónak megfelelő)
lejátszására képes.
• Super Video CD (SVCD)
lejátszására képes.
CDHangot és beszédet tartalmazó
szoftver.
CD-R/RW
CD+R/RW
CD-felvevővel vagy
számítógéppel létrehozott
CD-lemezek.
• A következő ISO9660 level-1
vagy -2/UDF formátumban
rögzített fájlok lejátszására
képes.
MP3/WMA/JPEG/Kodak
Picture CD/FujiColor CD/
MPEG1/2/4/
®
3/4/5/6/DivX® Ultra
DivX
• Támogatja a kiterjesztett
formátumot (Joliet)
• Több munkamenetet támogat.
• Képes lejátszani csomagolt
írással felvett lemezt.
• A CD szabványnak nem megfelelő,
másolásvédelemmel ellátott CD lemezek
működőképessége és hangminősége nem
garantálható ezzel a készülékkel. CD-lemezek,
amelyek megfelelnek a CD-szabványnak,
a következő compact disc emblémát viseli.
Ellenőrizze az audio lemez csomagolásán
található jelet.
• Ez a készülék képes kezelni az NTSC és a PAL
televíziós jelformátumot.
• DVD-video, SVCD és Video CD esetén
a lejátszási funkciókat a szoftvergyártók
szándékosan korlátozhatják. Amint az egység
lejátssza a lemez tartalmát, bizonyos funkciók
nem mindig működnek. Tekintse meg
a lejátszott lemez felhasználói információit.
10
Page 13
• A karcos, szennyezett, meghajlott vagy nem
megfelelően felvett vagy nem megfelelő felvételi
körülmények között elkészített DVD-R/R DL/RW,
DVD+R/R DL/RW, CD-R/RW és CD+R/RW
lemezek nem játszhatók le. A lemez adatainak
a beolvasásához az egységnek némi időre
lehet szüksége.
• Ezzel a készülékkel nem lehet VR-formátumban
rögzített, CPRM-kompatibilis (tartalomvédelem
írható adathordozóhoz) DVD-R-lemezeket
lejátszani.
• Csak a következő lemezek hangját lehet
lejátszani.
- MIX-MODE CD- CD-G - CD-EXTRA
- CD TEXT
A készülékkel nem olvasható
lemeztípusok
• A készülék nem tudja lejátszani a következő
típusú lemezeket.
- DVD-ROM- CD-ROM- PHOTO CD
- DVD audio- SACD- DACD
- DVD-RAM
• 8 cm-től és 12cm-től különböző átmérőjű
kerek lemez
• Szabálytalan formájú lemezek
A lemezek kezelése
• Ne ragasszon a lemezre sem papírt,
sem matricát.
Lejátszható USBtárolóeszközök
• Az egységen a következő USB 1.1 alapú
tárolóeszközöket csatlakoztathatja és
játszhatja le.
- USB-memória (csak azok az eszközök, amelyek
nincsenek biztonsági funkcióval ellátva).
- Multi kártyaolvasó
- Digitális fényképezőgép (ha az USB-háttértároló osztály
támogatott)
• SD-memóriakártya vagy más adathordozó
csatlakoztatásához az egységhez, használjon
multi kártyaolvasót.
• A rendszer a FAT16 és a FAT32
fájlrendszereket támogatja.
• Bizonyos rendszerfájlok nem támogatottak.
Ha az adathordozó nem támogatott, használat
előtt formázza meg Windows rendszeren.
• Ez az egység csak egyetlen memóriakártya
lejátszására képes, még akkor is, ha a
kártyaolvasóba több kártyát helyezett.
Csak azt a kártyát helyezze be, amelyet le szeretne
játszani.
• Ne nyúljon puszta kézzel a lemez lejátszható
oldalához.
• Amikor nincs használatban a lemez, tárolja
a tokjában.
• Ne tárolja a lemezeket nagy páratartalmú,
vagy közvetlen napfénynek kitett helyen.
• Ha a lemez lejátszási felületén por vagy
ujjlenyomat található, a kép- és a hangminőség
romolhat. Ha a lejátszási felület szennyezett,
a lemez belső része felöl kifele haladva puha
ronggyal törölje óvatosan tisztára.
• Ne használjon oldószereket, például benzint,
sem analóg lemezekhez való antisztatikus
szereket.
Akár 3 Mbps
Képpontok maximális
száma:
720 x 576 képpont
Optimális képkockasebesség: 30 fps
Egy fájl nem mindig
®
fájlformátumú,
DivX
még akkor sem, ha
fájlkiterjesztése „.avi”
vagy „.AVI”. Ilyen
esetben a fájl nem
játszható le.
Képpontok száma:
legfeljebb 3027 x
2 048 képpont
A Motion JPEG
formátum nem
támogatott.
A készülék támogatja
a DCF (Design rule for
Camera File system)
szabványt használó
digitális fényképezőgép
által létrehozott JPEGadatokat. A képeket
nem lehet lejátszani,
ha a digitális
fényképezőgép
automatikus forgatás
funkcióját használják,
vagy ha az adatokat
számítógépes
képszerkesztő
programban szerkesztik
vagy mentik el.
12
*Ha a fájlnévhez kétbájtos karakterkészletet használ,
a rendszer nem jeleníti meg megfelelően.
Fájl mérete4 GB
Fájlok teljes száma*648 fájl (mappákkal együtt) + 2
alapértelmezett mappa
Mappák teljes
száma*
Legfeljebb 300 mappa
*Ez a szám korlátlan, ha a Beállítások menüben az
„MP3/JPEG keresés” beállítás értéke „Menü nélkül”.
Page 15
Alkatrésznevek és funkciók
Front (Előlap)
A
B
C
D
E
F
G
M
L
K
J
I
H
F
NévFunkció
Csúsztassa el a
A
lencsefedelet mozgató
gombot
Csúsztassa el
B
a lencsekupakot
Lemezjelző
C
Kiadás gombNyomja meg ezt a gombot lemez eltávolításához a lemeznyílásból. s23. oldal
D
Lemeznyílás
E
Láb-állítási kar
F
Első állítható láb
G
FejhallgatóaljzatCsatlakoztasson fejhallgatót az egységhez. s55. oldal
H
Fogantyú (Biztonsági
I
kábel rögzítési pontja)
Biztonsági nyílás (j)
J
Levegőbeszívó
K
szellőzőnyílás
(Légszűrő fedél)
Távvezérlő vételi területeJelet vesz a távirányítótól. s17. oldal
L
Ve tí tőlencse
M
Csúsztassa el a gombot a csúsztatható lencsefedél megnyitásához vagy lezárásához.
Csúsztassa el a lencsekupakot, hogy megvédje a lencsét, amíg az egység használaton kívül van.
Vetítés közben teljesen leállíthatja a vetítést, ha a lencsekupakot teljesen lezárja. Azonban 30 perc
után a rendszer automatikusan kikapcsolja a lámpaegységet. s19. oldal
Zöld színben világít, ha lemezt helyez be a lemeznyílásba.
Helyezze be a lejátszani kívánt lemezt.
Nyomja meg a láb beállítására használt kart, hogy megnyújtsa, vagy behúzza az elülső beállítható
lábat. s22. oldal
A vetítőlencse oldalán található láb elforgatással húzható ki. A láb teljes kihúzása az egységet
körülbelül öt fokkal dönti meg. s22. oldal
Az egységet mozgatáskor a fogantyúnál fogja.
Vezessen át itt egy kereskedelmi forgalomban kapható biztonsági kábelt, és rögzítse a helyén.
s69. oldal
Támogatja a Kensington mikro rendszerű biztonsági rendszerét.
Hűtőlevegőt juttat az egységbe. Ha a por összegyűlik a légbeömlő nyílásnál, a kivetítő belső
hőmérséklete megemelkedik, ami működési problémákhoz és az optikai egység élettartamának
csökkenéséhez vezethet. Rendszeresen tisztítsa.
Kivetít egy képet.
s20. oldal
s9. oldal
s75. oldal
s20. oldal
s69. oldal
13
Page 16
Rear (Hátlap)
A
B
N
C
D
E
F
G
H
I
NévFunkció
Audió bemenet port
A
Videobemeneti aljzatEgy videoeszköz szokásos képkimeneti aljzatához csatlakoztatható. s51. oldal
B
Egy videoeszköz vagy számítógép audiokimeneti aljzatához csatlakoztatható.
HDMI-formátumú videoeszközt vagy számítógépet csatlakoztat az egységhez.
Egy videoeszköz szokásos komponens (YCbCr vagy YPbPr) portjához csatlakoztatható.
s52. oldal
Támogatja a virtuális térhatású hangrendszert.
A mikrofon csatlakoztatására szolgál.
Csatlakoztassa a tápkábelt. s19. oldal
Digitális koaxiális bemeneti aljzattal rendelkező audio eszközhöz csatlakoztatható.
USB 1.1-alapú USB-memóriát vagy multi kártyaolvasót csatlakoztathat MP3/WMA, JPEG,
®
és egyéb formátumú tárolók lejátszásához. s50. oldal
DivX
Az egység hűtéskor használt levegőkimenete.
Vigyázat
Ne torlaszolja el a légkifújó nyílásokat, és közvetlenül vetítés után vagy vetítés közben ne nyúljon
a légkifújó nyíláshoz, mert az felforrósodik.
Tárolóláb
L
Távvezérlő vételi területeJelet vesz a távirányítótól. s17. oldal
M
Akkor használt, ha az egységet álló pozícióba helyezi. Ha az egységet felállított helyzetben tárolja,
helyezze stabil felületre, a tárolólábbal lefele. Győződjön meg róla, hogy az egységet az egységgel
szállított tárolódobozba helyezi, elkerülve a por bejutását a légbeömlő nyílásba.
s49. oldal
s52. oldal
s58. oldal
s56. oldal
s57. oldal
14
USB port (B típus)
N
A kivetítőt kereskedelmi forgalomban kapható USB kábellel köti össze egy számítógéppel, és a
számítógépen megjelenített kép kivetítését teszi így lehetővé. s45. oldal
Page 17
Felülre
F
A
B
C
E
Fókusz gyűrű
A
D
vBe-/
kikapcsolás
gomb
s23. oldal
v„Forrás
keresése” gomb
s53. oldal
NévFunkció
vLejátszás/
A kép élesítéséhez mozgassa balra vagy jobbra.
vHangerőszabályzó gombok s21. oldal
szünet
gomb
s24. oldal
vLeállítás gomb
s23. oldal
vBeállítás gomb
s59. oldal
v Menü gomb
s28. oldal
v gomb
s28. oldal
vEnter gomb
s32. oldal
vReturn (Vissza)
gomb s29. oldal
vVizuális beállítások
gomb s64. oldal
s21. oldal
Nagyítás gyűrű
B
Állapotjelző
C
Környezeti fényérzékelő
D
LámpafedélA lámpa cseréjekor nyissa ki a fedelet, és helyezze vissza a lámpát. s78. oldal
E
Lencsevédő gomb
F
A kép nagyításához mozgassa balra vagy jobbra.
Ha az egységgel probléma lép fel, az állapotjelző villogással vagy világítással jelzi a problémát.
s70. oldal
Érzékeli a teremben lévő fényerőt. Ha a színmód elemben az „Automatikus” opció van beállítva, a
kivetítő a képet automatikusan frissíti. s26. oldal
Csúsztassa el a tartót a lencsekupak megnyitásához vagy bezárásához.
s21. oldal
s19. oldal
15
Page 18
Távirányító
A
B
Praktikus funkciók
s40. oldals35. oldal
s37. oldals42. oldal
s58. oldals58. oldal
s38. oldals43. oldal
s66. oldal
Lejátszás közben használatos gombok
s23. oldals24. oldal, 25
s24. oldal, 25s24. oldal,
25
s25. oldals25. oldal
E
D
Különleges funkciók
s50. oldal
s26. oldal
s26. oldal
Hangbeállításra használható
gombok
s66. oldal
s21. oldal
s27. oldal
s23. oldal
s59. oldals28. oldal,
30, 32, 32, 33
s64. oldals30. oldal
s29. oldal, 30, 31, 33
s28. oldal, 30, 31,
32
C
NévFunkció
Távvezérlő adóterülete
A
B
C
A DVD video beállítására
használható gombok
s39. oldal
s39. oldal
s40. oldal
Távirányító jeleket sugároz
Bekapcsolja vagy kikapcsolj az egységet. s23. oldal
A kép trapéztorzításának javítása négyzetté vagy négyszögletessé. s22. oldal
s17. oldal
16
D
Funkció/szám
E
váltókapcsoló
Nyomja meg ezt a gombot lemez eltávolításához a lemeznyílásból. s23. oldal
Átvált a használni kívánt funkciók és számok között. Csúsztassa a kapcsolót a Funkció helyzetbe
funkciók használatához. s28. oldal
Page 19
A távvezérlő előkészítése
Az elemek behelyezése
A készülék megvásárlásakor nincsenek benne a távvezérlőben az elemek.
A távvezérlő használata előtt be kell helyezni a készülékhez mellékelt
elemeket.
Nyomja be a távvezérlő hátoldalán levő reteszt, majd
A
emelje felfelé.
Helyezze be az elemeket. Ügyeljen a megfelelő polaritásra.
B
Vigyázat
Az elemtartó belsejében a (+) és a (–) jel
utal arra, hogy milyen állásban kell
behelyezni az elemeket.
C
A távvezérlő hatósugara
Működési tartomány (vízszintes)
6 m
Zárja be az elemtartó fedelét.
Az elemek kimerülését és a csere szükségességét jelzi, ha nő a távvezérlő
válaszideje, vagy ha távvezérlő hosszabb ideig tartó használat után nem
működik. Szükség esetén legyen kéznél két tartalék AA méretű alkáli vagy
mangán szárazelem. Kizárólag AA méretű alkáli vagy mangán
szárazelemek használhatók.
Kb. 30°
Kb. 30°
Kb. 30°
Kb. 30°
Működési tartomány (függőleges)
Kb. 15°
Kb. 15°
Akadályozza meg, hogy közvetlen napfény vagy fluoreszcens fény érje
a készüléken a távvezérlő fényének vételére szolgáló területet Ellenkező
esetben lehet, hogy a készülék nem tudja venni a távvezérlő jeleit.
6 m
Kb. 15°
Kb. 15°
6 m6 m
17
Page 20
Első
lépések
18
Lejátszás
Nincs szükség bonyolult csatlakozásokra. Nem szükséges kiválasztania a televízió típusát vagy módosítania a bemenetet.
A következő négy egyszerű lépés után azonnal vetítővásznon nézheti DVD lemezei tartalmát.
A szabványos hangszórók támogatják a virtuális térhatású rendszert, és valódi sztereó térhatást érhet el a bal és a jobb
hangszórók használatával.
Helyezze el a
készüléket a
vetítővászon előtt.
s19. oldal
Csatlakoztassa
a tápkábelt.
s19. oldal
Indítsa el
egy lemez
lejátszását.
s20. oldal
Állítsa be a vetített
kép pozícióját és
méretét, valamint
a hangerőt.
s21. oldal
Page 21
Üzembe helyezés
t
A vetítés távolsága és a vetített kép mérete
Úgy helyezze el a készüléket, hogy
A
optimális méretű képet vetítsen
a vászonra.
Ha például 16:9-es képarányt és 80" típusú széles
vásznat használ, helyezze az egységet körülbelül
231 cm-re a vászontól.
* A távolság a lencse és a kivetítő vászon alapja között.
A készüléket a vetítővászonnal
B
párhuzamosan kell elhelyezni.
Ha a készülék nem párhuzamos
a vetítővászonnal, a vetített kép trapéz
alakban torzul.
Screen (Vetítővászon)
Első lépések
Minél messzebb van a készülék a vászontól,
annál nagyobb lesz a vetített kép.
A megadott értékek csak útmutatásul szolgálnak.
Részletes adatok a vetítési
távolságról:s81. oldal
Hálózati kábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa a tápkábelt. Nyissa fel a lencsefedele
Sárgán világít
19
Page 22
Lemezlejátszás
Egy lemez lejátszása és tartalmának levetítése
Helyezze a lemezt a lemeznyílásba
A
a címkés résszel felfele.
Ha kétoldalas lemezt használ, a lejátszani kívánt
oldalnak kell alul lennie.
8 cm-es lemezt a lemeznyílás középső részére
helyezzen.
Egy sípolás hallatszik, és bekapcsolódik
a készülék.
Ha behelyezi a lemezt, a Lemez kijelző zöld
színben világít.
Ne használjon olyan lemezeket, melyeken ragasztott
CD/DVD borító vagy egyéb címke található, és ne
használjon benedvesedett lemezeket sem. Ez
meghibásodáshoz vagy sérüléshez vezethet.
A lejátszás elindul.
B
A vetítőlámpa automatikusan bekapcsol, és
a vetítés elkezdődik. Körülbelül 30 másodpercre
van szükség, amíg a lámpa kigyulladása után a
kép megfelelő fényerővel jelenik meg.
Amikor megjelenik a menü:
s28. oldal
s29. oldal
s31. oldal
Ha az egységet nagy magasságon, vagyis 1 500 m
tengerszint feletti magasságon használja, a „Nagy
magasság” módot állítsa a „Be” lehetőségre.
s66. oldal
20
Vigyázat
A készülék bekapcsolása után soha ne nézzen bele
a lencsébe.
Zárja le a lencsefedelet, mielőtt lemezt helyezne be
vagy távolítana el.
Page 23
A vetített kép pozíciójának és hangerejének a beállítása
Állítsa be a hangerőt és a vetített képet.
A vetítési méret finombeállítása
(Nagyítás gyűrű)
Első lépések
Fókuszálás (Fókusz gyűrű)
Hangerőszabályzás (Hangerő)
A fő egység használataA távvezérlővel
21
Page 24
A kép trapéztorzításának
javítása (Trapéztorzítás)
• A kivetített kép magasságának beállítása
Ez az egység automatikusan felismeri a
függőleges döntést és kijavítja azokat a képeket
melyek esetében a trapéz eltorzult. Ha a kivetített
kép továbbra is eltorzult maradt, beállítható a
„Vizuális beállítás menü” segítségével vagy a
távvezérlő használatával. s64. oldal
Ha a képet magasabbra kívánja vetíteni, nyomja
meg a lábkarokat a magasság beállításának
céljából.
A kivetítő szállításakor nyomja meg a lábkarokat
az elülső lábak behúzásához.
Nyomja meg a lábkarokat, hogy beállítsa az elülső lábakat.
A kivetítőt legfeljebb 10°-al döntheti meg.
A lábat úgy állítsa be, hogy a kép vízszintes legyen.
• Az eltorzult képek kijavítása.
Forgassa a lábakat a vízszintes megdöntési szög
beállításához.
Ha kihúzza a lábat, és megdönti az egységet, a képen trapéztorzítás jelenik meg.
Korrigálja a trapétorzítást a következők szerint:
Ha a kép felső része szélesHa a kép alja széles
22
Ha az egység 30 fokban megdöntött felfele vagy lefele, javíthat a kép trapéztorzításán.
Azonban a fókuszálás problémába ütközhet, ha a döntési szög értéke magas.
Page 25
• Ha a lejátszást a lemezmenü megjelenítése
közben állítja le, a lejátszás folytatása nem
mindig lesz sikeres.
A készülék kikapcsolása
Ha lejátszott egy lemezt, nyomja meg
A
a gombot a lemez eltávolításához
a nyílásból.
A lejátszás leállítása
Nyomja meg a gombot.
Ha a leállítást
követően megnyomja a gombot, a lejátszás
ott folytatódik, ahol előzőleg abbamaradt
(folytatás).
Megjegyzés a lejátszás folytatásával
kapcsolatosan
• Ha megnyomja a gombot, miközben a
„Betöltés” megjelenik a képernyőn, a rendszer
megjeleníti a „Lejátszás folytatása” feliratot, és
a lemez lejátszása a legutolsó leállítástól
folytatódik.
• Ne feledje, hogy a lejátszás folytatása funkció
visszavonódik, ha kétszer lenyomja a
gombot.
• Nem folytathatja a lejátszást olyan lemez esetén,
amelynek a jelölése
a Fájllistán és a VR-formázott részen.
• 10 korábban játszott lemez lejátszását
folytathatja, még akkor is, ha közben más lemezt
helyezett be.
• Előfordulhat, hogy a lejátszás nem teljesen
pontosan onnan folytatódik, ahol leállították.
• A leállítás helyén túlmenően a szinkronnyelvet,
a felirat nyelvét és a kameraállást is megjegyzi
akészülék.
• Ha a gomb lenyomása után ismét le
szeretné játszani a kiadott lemezt, nem tudja
kézzel visszanyomni a lemezt a résbe. Nyomja
meg a gombot.
Nyomja meg a gombot.
B
A fő egységen lévő gomb használatával
ugyanaz a hatás érhető el mint a távvezérlőn
lévő gomb használatával.
Húzza ki a tápkábelt a konnektorból
C
miután a kivetítő kétszer sípolt.
Ha csak a gombbal kapcsolja ki a készüléket,
az továbbra is fogyaszt áramot.
Zárja le a lencsefedelet.
D
Amikor nem használja az egységet, legyen
a lencsén a védősapka, hogy megóvja
a szennyeződéstől és a sérüléstől.
• Ha a kivetítőt kikapcsolás után azonnal
visszakapcsolja, a képek kivetítéséhez szükséges
feltelési idő hosszabb lesz.
Ha a tápkábelt a kivetítő sípolása előtt húzza ki, ez
az optikai alkatrészek károsodásához vezethet.
Első lépések
23
Page 26
Alapvető lejátszási műveletek
Ettől kezdve a műveletek elsősorban a távirányító gombjainak használata alapján leírtak. Ugyanazt az eredményt éri el,
ha az egység vezérlőpanelén az azonos jelölésű gombokat használja.
Szünet
Lejátszás közben nyomja meg a
gombot.
• Nyomja meg a gombot a kezelőpanelen.
A gomb egyes megnyomásával a rendszer
szünetelteti és újrakezdi a lejátszást.
• Ha folytatni szeretné a lejátszást, nyomja meg
a gombot.
Keresés előrefelé/hátrafelé
Nyomja meg lejátszás közben a vagy
a gombot.
• Az előrefelé és a hátrafelé keresés ötféle
sebességgel végezhető. A keresés sebessége
a gombok minden megnyomására módosul.
• A normál lejátszáshoz a gomb
megnyomásával térhet vissza.
A használt lemeztől függően a hang az előre/
vissza keresés közben nem mindig hallható.
24
Page 27
• Ha egyszer megnyomja a / gombot
szüneteltetett lemez
közben, a rendszer az előző fejezetet (fájlt)
vagy a következő fejezetet (fájlt) játssza le.
Képkockánkénti léptetés
Nyomja meg a gombot, amikor
szünetel a lejátszás.
• A minden megnyomására egy kockával
továbblép a kép. A készülék nem tud
képkockánként visszafelé lépegetni.
• A normál lejátszás folytatásához nyomja meg
a gombot.
Lassított lejátszás
Első lépések
Átugrás
Nyomja meg a vagy a gombot
lejátszás közben, vagy ha szünetel
a lejátszás.
Ha fejezet/szám
lejátszása közben egyszer megnyomja a
gombot, a lejátszás az éppen lejátszott fejezet vagy
szám elejére ugrik. Ezt követően a lejátszás mindig
visszatér a korábbi fejezetre/számra, ha megnyomja
a gombot. Ezt követően a lejátszás mindig
visszatér a korábbi fejezetre/számra, ha megnyomja
Nyomja meg a gombot ott,
A
ahonnan kezdve lassítva szeretné
lejátszani a felvételt a kép
szüneteltetése érdekében.
Nyomja meg a gombot.
B
• Négyféle lejátszási sebesség érhető el.
A sebesség a minden megnyomására
változik.
•lejátszása közben lassú lejátszásos
áttekintést hajthat végre ha megnyomja a
gombot. Négyféle visszafelé haladási sebesség
érhető el. A sebesség a minden
megnyomására változik.
• A normál lejátszáshoz a gomb
megnyomásával térhet vissza.
•
Lassított lejátszás közben a hang nem hallható.
a gombot.
25
Page 28
Színmód
Kiválaszthatja a szoba megvilágításának és egyéb
viszonyainak megfelelő képminőséget.
Nyomja meg a gombot.
A
Megjelenik a vetítővásznon a jelenleg érvényben
levő színmód.
Miközben a színmód neve látható,
B
Nyomja meg a , gombot, majd
A
válassza ki a „Kép” – „Aut íriszállítás”
beállítást.
Válassza ki a „Be” elemet megnyomva a
B
gombot a kiválasztás
megerősítéséhez.
Nyomja meg a gombot, hogy
C
kilépjen a menüből.
A Kép és a Hang Ideiglenes
Elrejtése (A/V Némítás)
nyomogassa a gombot, amíg
meg nem jelenik a kívánt színmód neve.
Pár másodperc elteltével eltűnik a színmód neve,
és megváltozik a kép minősége.
Automatikus
(Automatikus
színbeállítás)
Bemutató
Tábla
: Válassza ki a
környezetnek
legjobban megfelelő
módot.
:
Ez az üzemmód világos
helyiségekben használható
ideálisan. Ez a legvilágosabb
üzemmód, amely igen jól adja
vissza a szürkeárnyalatokat.
: Ez az üzemmód színes
anyagokat tartalmazó
bemutatók megtartásához
ideális világos helyiségben.
: Teljesen elsötétített
szobában való
használatra.
: Még ha fekete (vagy
zöld) Tábla történik is a
kivetítés, ez a beállítás
természetes, a fehér
vászonra történő
kivetítéshez hasonló
színárnyalatot biztosít a
képeknek.
Fényerősség beállítása (Aut. íriszállítás)
Ezt akkor lehet használni, amikor a hallgatóság
figyelmét a mondanivalójára szeretné irányítani, vagy
ha nem akarja megmutatni a részleteket, például
amikor számítógéprl vetített prezentációk során vált a
fájlok között.
Lejátszáskor nyomja meg az gombot vagy zárja
le a lencsefedelet.
A gomb megnyomásával vagy az A/V csúsztatható
takarólemez nyitásával vagy zárásával az A/V némítás
ki- vagy bekapcsolható.
26
Állítsa be az „Aut. íriszállítás” a „Vizuális beállítás
menü”-ben. s65. oldal
Amikor az „Aut. íriszállítás” funkció aktív, a lámpa
által kibocsátott fény erőssége automatikusan
beállítódik a képek fényerejének függvényében és így
Ön nagyobb kontrasztos, és gazdagabb képeknek
örvendhet.
A beállítás nem végezhető el, ha a színmód az
„Automatikus” opcióra van állítva.
• Mikrofon audio jel kivezetve.
• Az „A/V mute” (A/V néma) funkció
kikapcsolásakor a lejátszás attól a résztől
folytatódik, ahol megtörtént az „A/V mute”
(A/V néma) funkció aktiválása. (Ez esetben
kivételt képez az elem használata)
Page 29
Mute (Elnémítás)
Lejátszás közben nyomja meg a
gombot.
• Elhallgatnak a hangszórók és a fejhallgató.
• A normál lejátszáshoz a gomb
megnyomásával térhet vissza. A korábbi
hangerő akkor is visszaáll, ha az egységet ismét
bekapcsolja.
Mikrofon audio jel kivezetve.
Első lépések
27
Page 30
Speciális
műveletek
Speciális lejátszási műveletek
Lejátszás egy DVD lemez menüjéből
A lemezek egy része saját menürendszert is tartalmaz,
a következőknek megfelelően.
• Gyökérmenü: Ha többféle műsor (kép és hang) van a lemezre
rögzítve, ez az integrált lemezinformáció jelenik meg.
A felső menü megjelenítése
Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot kb. 3 másodpercig a felső
menü megjelenítéséhez.
•Menü: Egy műsorszám saját lejátszási adatai (a fejezetek,
a kameraállás, a hangsáv és a felirat kiválasztására módot adó
menük) jelennek meg.
Lejátszás közben nyomja meg a gombot.
1
A gombok segítségével válassza ki azt
2
az elemet, amelyet meg szeretne tekinteni.
Magukkal a számgombokkal is megadhatja a műsor vagy a fejezet
számát.
A számgombokkal
Ha a funkció-szám váltókapcsoló az [Szám] állásban van, nyomja meg a
következő gombokat.
28
Példa:
5:10:_
15: _ 20: _
Amikor megadta a számokat, állítsa vissza a funkció-szám váltókapcsolót
a [Function] (Funkció) állásba.
Page 31
Nyomja meg a gombot.
3
• Vannak lemezek, amelyek nem tartalmaznak menüt. Ha nincs menü
a lemezen, nem hajthatók végre ezek a műveletek.
• A lemeztől függően megtörténhet, hogy automatikusan, az gomb
megnyomása nélkül elkezdődik a lejátszás.
Lejátszás egy Video CD lemez menüjéből
Lejátszhat egy lemezt, ha kiválasztja a kívánt fejezetet az alábbi két
menü egyikéből.
•PBC (Playback control) (Lejátszásvezérlés) funkció: Ha olyan
video CD lemezt helyeznek a készülékbe, amelynek borítóján vagy
magán a lemezen a „PBC (playback control) enabled PBC”
(lejátszásvezérlésre alkalmas) felirat szerepel, egy menüképernyő
jelenik meg. Ebből a menüből interaktív módon kiválasztható
a megjeleníteni kívánt jelenet vagy információ.
•Előnézet funkció: Kiválaszthatja a kívánt számot vagy jelenetet,
és lejátszhatja őket az alábbi három formátum egyikében.
Tömör tálca: Egymást követően lejátssza az egyes számok első három vagy
négy másodpercét. Egyetlen képernyő-oldalon hat sáv látható.
Lemezintervallum: A teljes lemezidőt a rendszer elosztja hattal, és lejátssza
az egyes intervallumok első három vagy négy másodpercét.
Egyetlen képernyő-oldalon hat kép látható.
Számintervallum: Egy szám lejátszásakor a számot a rendszer elosztja
hattal, és lejátssza az egyes intervallumok első három vagy négy
másodpercét. Egyetlen képernyő-oldalon hat kép látható.
műveletek
Speciális
Lejátszás a PBC (lejátszásvezérlési) funkcióval
Egy, a PBC funkcióval ellátott video CD lejátszása
1
alkalmával a következő menü jelenik meg.
Válassza ki a vagy a számgombok
2
segítségével azt, amit látni szeretne.
A készülék lejátssza a kiválasztott műsort.
s28. oldal
29
Page 32
Váltás a menüképernyő előző vagy következő oldalára
Miközben a menüképernyő látható, nyomja meg a / gombot.
A menüképernyő megjelenítése lejátszás közben
A gomb minden megnyomására a menü egy lépéssel visszalép.
Nyomogassa a gombot, amíg meg nem jelenik a menü.
A PBC Menü képernyő megjelenítése
Amint megjeleníti a lejátszási információt vagy az előnézeti képernyőt, a rendszer
visszavonja a PBC-módot.
A PBC-menü ismételt behívásához lejátszás közben, állítsa le a lejátszást a
kétszer történő lenyomásával. Majd nyomja meg a gombot.
Ha a beállítások menüben az „Egyéb” lehetőséget választja, és a „PBC”
elemet a „Ki” lehetőségre állítja, a lemezt a rendszer közvetlenül,
a menüképernyő megjelenítése nélkül játssza le. A PBC beállítása
alapértelmezésben „Be”. s61. oldal
Lejátszás az Előnézet funkció használatával
Ha megnyomja a gombot video CD lejátszása közben,
1
a következő Előnézet menü jelenik meg.
• Leállított egység mellett a gomb megnyomásával a Tömörtálca és
a Lemezintervallum lehetőséget is használhatja.
A gomb megnyomásával válasszon ki egy
2
elemet, és nyomja meg az gombot.
• Ha egy lemez hat vagy több számot tartalmaz, nyomja meg a
gombot a következő vagy az előző oldal megjelenítéséhez Tömörtálca
kiválasztása mellett.
• Az eredeti menühöz a „Menü” kiválasztásával és az
megnyomásával térhet vissza.
30
• Az Előnézet menüből a „Kilépés” kiválasztásával és az
megnyomásával léphet ki.
Page 33
Válassza ki a megtekinteni kívánt számot
3
a gombokkal, és nyomja meg az
gombot.
A rendszer lejátssza a kiválasztott számot.
JPEG, MP3/WMA és DivX® lejátszás
Bár a lemezen és az USB-tárolóeszközön található ,
vagy fájlok lejátszása a Fájllistából történő
kiválasztással történik, a funkció a fájltól függően változik,
az alábbiak szerint.
• Ha a mappában egy van kiválasztva, a mappában található
JPEG-fájlokat a rendszer a kiválasztott fájllal kezdve Diavetítésben
játssza le.
• A fájlok lejátszása az első fájltól kezdve automatikusan
történik. Ha egy másik fájlt szeretne lejátszani, válasszon ki egy fájlt
a megjelenített Fájllistából.
Ha a lemeznyílásba Kodak Picture CD vagy FUJICOLOR CD lemezt
helyez be, a rendszer automatikusan elkezdi a Diavetítést.
Ha , vagy fájlokat tartalmazó lemezt
1
vagy USB-tárolóeszközt játszik le, a következő Fájllista
jelenik meg.
Válasszon ki egy mappát vagy egy fájlt a
2
használatával.
műveletek
Speciális
• A Fájllista megjelenésekor lépjen a következő vagy az előző oldalra
a használatával. Az első oldalon a gomb nem
használható, és fordítva.
31
Page 34
A lejátszás elkezdéséhez nyomja meg a vagy
3
gombot.
Ha , , Kodak Picture CD vagy FUJICOLOR CD
lejátszása közben megnyomja a gombot, a kijelző visszatér
a Fájllistához.
• A megjelenítése közben visszatérhet a Fájllistához, ha
megnyomja kétszer a gombot.
• Ha a beállítások menüben az „Egyéb” lehetőséget választja, és az „MP3/
JPEG keresés” beállítása „Menü nélkül”, a rendszer az összes MP3,
WMA, JPEG és DivX
alapértelmezett. s61. oldal
• Az MP3/WMA ID3-címke támogatott. Az albumnév, előadónév és
számnév (ha beállított) a Fájllista jobb oldalán (csak az alfanumerikus
karakterek támogatottak) jelenik meg.
® fájlt listázza. A „Menüvel” beállítás
Diavetítés lejátszási művelet
• A kép átváltási időköze a kiválasztott kép méretétől függ.
• A Diavetítés akkor fejeződik be, ha a rendszer a mappában található
összes JPEG-képet kivetítette.
• A képet a gomb megnyomásával forgathatja el.
• Egy kép felső vagy alsó részét a gomb megnyomásával
fordíthatja át.
• Egy kép jobb vagy bal oldalát a gomb megnyomásával
fordíthatja át.
• Ha Diavetítés lejátszása közben megnyomja a gombot, a rendszer
visszavonja a diavetítést, és miniatűr képek listáját jeleníti meg.
• Ha Diavetítés lejátszása közben megnyomja a gombot, a rendszer
visszavonja a diavetítést, és miniatűr képek listáját jeleníti meg. Ha
kiválasztja a kívánt JPEG-fájlt a listából, és megnyomja a
gombot, a diavetítés elindul.
• A progresszív JPEG-fájl elindulásához több idő szükséges, mint az
alap JPEG-fájl esetén.
• Az USB-tárolóeszközön tárolt JPEG-fájlok is részei a Diavetítésnek.
32
Page 35
Miniatűr listában végezhető műveletek
• Ha a lemez 12 vagy annál több JPEG-fájlt tartalmaz, megjelenítheti az
előző vagy a következő oldalt a segítségével.
• Ha kiválasztja a kívánt miniatűrt, és megnyomja a gombot,
a Diavetítés újrakezdődik a kiválasztott pozíciótól.
• Ha megnyomja a gombot, megjelenik a Fájllista. Ha kiválasztja a
kívánt JPEG-fájlt a listából, és megnyomja a gombot, a diavetítés
elindul.
A MP3/WMA hangfájlok lejátszása
Miután kiválasztotta a kívánt menüpontot, és elkezdődik a zene lejátszása,
zárja le a lencsefedelet. Örvendjen a lejátszott dallamnak.
Párhuzamos MP3/WMA és JPEG lejátszás
Ha a lemezen MP3/WMA és JPEG fájlok vegyesen találhatók, akkor
a Diavetítést hanggal tekintheti meg.
Ha a lemeznyílásba MP3/WMA és JPEG fájlokat tartalmazó
lemezt helyez, a rendszer az MP3/WMA fájlokat automatikusan
lejátssza. Ha a Fájllistában megjelenített JPEG-fájl van
kiválasztva, a Diavetítés elindul.
• A Diavetítés akkor fejeződik be, ha a rendszer a mappában található
összes JPEG-képet kivetítette.
• Ha párhuzamos lejátszás közben megnyomja a gombot,
a rendszer visszavonja a diavetítést, és miniatűr képek listáját jeleníti
meg. Ha kiválasztja a kívánt miniatűrt, és megnyomja a gombot,
a Diavetítés újrakezdődik a kiválasztott pozíciótól.
műveletek
Speciális
• Visszatérhet a Fájllistához a gomb megnyomásával párhuzamos
lejátszás közben. Kiválaszthatja a kívánt MP3/WMA fájlt, és nyomja
meg a gombot. Ezt követően ha kiválassza a Diavetítés JPEG-
fájlját, és megnyomja a gombot, a kiválasztott elemeket a
rendszer párhuzamosan játssza le.
• Ha az USB-tárolóeszközön MP3/WMA és JPEG fájlok vegyesen
találhatók, akkor a Diavetítést hanggal tekintheti meg.
33
Page 36
A lejátszással kapcsolatos megjegyzések
• A felvételtől és a lemez jellemzőitől függően előfordulhat, hogy a készülék
nem tudja beolvasni a lemezt, vagy hogy a lemez beolvasása hosszabb időt
vesz igénybe.
• A lemez beolvasásához szükséges idő függ attól, hogy hány mappa vagy fájl
van a lemezen.
• Nem biztos, hogy a Fájllista neve ugyanabban a sorrendben jelenik meg, mint
a személyi számítógép képernyőjén.
• Előfordulhat, hogy a készülék a kereskedelemben kapható MP3-lemezeket
a lemezen található sorrendtől eltérő sorrendben játssza le.
• Hosszabb időt vehet igénybe olyan MP3-fájlok lejátszása, amelyek képadatot
tartalmaznak. Az eltelt idő megjelenítése csak a lejátszás elindulásakor kezdődik.
Vannak továbbá olyan esetek is, amikor még a lejátszás elindulása után sem
jelenik meg pontosan az eltelt idő.
• Megtörténhet, hogy a számítógépes képszerkesztő szoftverrel feldolgozott,
szerkesztett vagy mentett fájlokat nem lehet lejátszani.
• Diavetítés lejátszásakor a JPEG-fájlok a lemezen tárolt sorrendtől eltérő
sorrendben is lejátszhatók, és nem változtathatja meg azok lejátszási sorrendjét.
Lejátszás a fejezet vagy a szám sorszámának megadásával
Lejátszás közben vagy szüneteltetéskor úgy választhatja ki
a kívánt fejezetet vagy számot, hogy megnyomja az adott
elem sorszámának megfelelő számgombokat.
s „A számgombokkal” 28. oldal
• Akkor is használható, ha le van állítva
a készülék.
• Vannak olyan lemezek, amelyekkel egyes műveleteket nem lehet
végrehajtani.
34
Page 37
Ismételt lejátszás és véletlenszerű lejátszás
A műveletek végrehajtása előtt állítsa át
a távirányító kapcsolóját a [Function]
(Funkció) állásba.
A következő táblázat bemutatja, hogy a lemez típusától függően hogyan lehet
több műsor, fejezet vagy szám lejátszását megismételni.
Lejátszás közben nyomja meg a gombot.
A gomb minden megnyomására más ismétlési mód lép életbe; az
ennek megfelelő üzemmód neve és az ikon megjelenik a vetítővásznon.
• A nem elérhető a PBC funkcióval történő lejátszás közben.
A vásznon
látható
Fejezet
Cím
Keverés
Kevert ismétlés
Ismétlés ki
FunkcióTartalom
Egy fejezet
megismétlése
Egy műsor
megismétlése
Véletlenszerű
lejátszás
Véletlenszerű
ismétlés
Ismétlés kiLeállítja az ismétlést vagy a véletlenszerű
Megismétli az aktuális fejezetet.
Megismétli az aktuális címet.
Véletlenszerűen játszik le címeket és
fejezeteket
Véletlenszerű lejátszást ismétel. Ismétléskor
a rendszer a számokat különböző sorrendben
játssza le.
lejátszást.
műveletek
Speciális
A vásznon
látható
Szám
Mind
Keverés
Kevert ismétlés
Ismétlés ki
FunkcióTa rt a lo m
Egy szám
megismétlése
A lemez ismétléseA lemez összes számát megismétli.
Véletlenszerű
lejátszás
Véletlenszerű
ismétlés
Ismétlés kiLeállítja az ismétlést vagy a véletlenszerű
Megismétli az aktuális számot.
A lemez összes számát véletlenszerűen
játssza le.
Véletlenszerű lejátszást ismétel. Ismétléskor
a rendszer a számokat különböző sorrendben
játssza le.
lejátszást.
35
Page 38
(Ha a beállítások menüben az „Egyéb” kiválasztott, és ha az „MP3/JPEG
keresés” beállítása „Menüvel”)
A vásznon
látható
Egy elem
ismétlése
Mappa ismétlése
Keverés
Ismétlés ki
FunkcióTa rt a lo m
Fájl ismétléseMegismétli az aktuális fájlt.
Mappa ismétléseMegismétli az aktuális mappa fájljait.
Véletlenszerű
lejátszás
Véletlenszerűen játssza le a fájlokat az
aktuális mappában.
Ismétlés kiLeállítja az ismétlést vagy a véletlenszerű
lejátszást.
(Ha a beállítások menüben az „Egyéb” kiválasztott, és ha az „MP3/JPEG
keresés” beállítása „Menü nélkül”)
A vásznon
látható
Egy elem
ismétlése
Összes
megismétlése
Keverés
Ismétlés ki
FunkcióTa rt a lo m
Fájl ismétléseMegismétli az aktuális fájlt.
A lemez ismétléseMegismétli az aktuális lemez fájljait.
Véletlenszerű
lejátszás
A lemez összes fájlját véletlenszerűen
játssza le.
Ismétlés kiLeállítja az ismétlést vagy a véletlenszerű
lejátszást.
Az ismételt lejátszás beszüntetése
Nyomogassa a gombot, amíg a vásznon az „Ismétlés ki” jel válik láthatóvá.
• nem engedélyezi a „Cím ismétlése” funkciót bizonyos
DVD-lemezek esetén.
• A lejátszás a lejátszással kapcsolatos információs képernyőn is
megismételhető. s40. oldal
• Programozott lejátszás során a gomb nem használható.
36
Page 39
Programozott lejátszás
A műveletek végrehajtása előtt állítsa át
a távirányító kapcsolóját a [Function]
(Funkció) állásba.
Beállíthatja, hogy a készülék a kívánt sorrendben játssza le a címeket,
a fejezeteket és a számokat.
Lejátszás vagy szünet közben nyomja meg a gombot.
1
A lejátszási szakasz beállításához megjelenik a programképernyő.
A számgombok segítségével adja meg sorban a szám/
2
fejezet számokat.
s „A számgombokkal” 28. oldal
• A gombbal mozgassa a kurzort a kívánt irányba.
• Ha a lemezen több, mint 10 szám/fejezet található, nyomja meg a
gombot vagy válassza a „Tovább” elemet a képernyőn, és nyomja meg
az gombot a következő képernyő megjelenítéséhez. Az előző
oldal megjelenítéséhez nyomja meg a gombot vagy válassza az
„Előző” elemet a képernyőn, és nyomja meg az gombot.
műveletek
Speciális
• Ha törölni szeretné a megadott számot vagy fejezetet, helyezze rá
a mutatót, és nyomja meg az gombot.
• A programképernyő bezárásához válassza a „Kilépés” elemet
a programképernyőn, és nyomja meg az gombot.
A lejátszási szakasz beállításakor válassza a „Start”
3
lehetőséget a képernyőn, és nyomja meg az gombot.
• A lejátszás a beállított sorrendben kezdődik el.
• Amint a beállított lejátszás teljesen befejeződött, a lejátszás leáll.
Program lejátszásának törlése
• Nyomja meg a gombot.
• Kapcsolja ki a készüléket.
Visszatérés a normál lejátszásra
Állítsa le a lejátszást, és nyomja meg a gombot.
37
Page 40
Nagyítás
• A programozott lejátszás legfeljebb 10 lemezhez állítható be. Ugyanígy,
az egyes lemezen akár 20 számot vagy fejezetet is megadhat.
A beállítások a memóriában maradnak, még akkor is, ha kicseréli
a lemezt. Helyezze be a beállított lejátszási sorrendhez szükséges lemezt
a lemeznyílásba, nyomja meg a gombot, és válassza a „Start”
elemet a programképernyőn. A programozott lejátszás elkezdődik.
• A gomb program közbeni lenyomása nem eredményez semmit.
• A programozott lejátszás bizonyos lemeztípusok esetén nem
használható.
A műveletek végrehajtása előtt állítsa át
a távirányító kapcsolóját a [Function]
(Funkció) állásba.
A kivetített képet zoomolhatja (nagyítás vagy összenyomás) az egység
képernyőjén. Ha a kinagyított kép mérete meghaladja a vászonét, pásztázással
jelenítheti meg.
Lejátszás közben nyomja meg a gombot.
1
A rendszer megjeleníti a nagyítást (vagy zoom méretet).
Válassza ki a szükséges nagyítást a gomb ismételt
2
megnyomásával.
• képeket csak kinagyíthat. Nem kicsinyítheti őket.
• A kép kinagyítása után a pásztázáshoz nyomja meg a
gombot.
• HA vissza szeretne térni az eredeti mérethez, nyomja le egymás után
38
többször a gombot, amíg el nem tűnik a nagyítás mértéke.
Page 41
A szinkronnyelv módosítása
Ha egy lemezre több hangsáv vagy nyelv van felvéve, lehetőség nyílik a kívánt
hangsáv vagy nyelv kiválasztására.
Nyomja meg lejátszás közben a gombot.
1
Az aktuális hangbeállítások megjelennek a képernyőn.
Válassza ki a szükséges beállításokat a gomb
2
ismételt megnyomásával.
• A váltás a lejátszással kapcsolatos információs képernyőn is
elvégezhető. s40. oldal
• Ha nyelvkód jelenik meg (például 6978)
s62. oldal
A felirat beállítása
Ha a lemezre feliratok is vannak rögzítve, kiválasztható, hogy látható legyen-e
a felirat. Ha egy lemezre többnyelvű felirat van rögzítve, ki lehet választani
a kívánt nyelvű feliratot.
Nyomja meg lejátszás közben a gombot.
1
Az aktuális feliratbeállítások megjelennek a képernyőn.
Válassza ki a szükséges beállításokat a gomb
2
ismételt megnyomásával.
• Ha az elérhető felirat nem található, megjelenik az ikon.
• A váltás a lejátszással kapcsolatos információs képernyőn is
elvégezhető. s40. oldal
• használatakor átválthat a beépített felirat és a feliratfájlok
között. Mindkettő 45 egybájtos karakterként jeleníthető meg
(27 kétbájtos karakter) maximum két sorban. Az ezt meghaladó
karakterek nem jeleníthetők meg.
A következő kiterjesztésű feliratfájlok érvényesek:
„.srt”, „.smi”, „.sub”, „.ssa” és „.ass”;
A feliratfájl nevének meg kell egyeznie a film fájlnevével.
műveletek
Speciális
39
Page 42
A kameraállás módosítása
A művel
állí
Olyan lemez esetében, amelyre több kameraállásból is rögzítve van a felvétel,
lejátszás közben a fő kameraállás helyett kiválaszthatja a kívánt kameraállást
(például a felső vagy a jobb oldali kamerát).
Nyomja meg lejátszás közben a gombot.
1
Az aktuális kameraállás megjelenik a képernyőn.
Válassza ki a kívánt kameraállást a gomb ismételt
2
megnyomásával.
A váltás a lejátszással kapcsolatos információs képernyőn is elvégezhető.
s40. oldal
Műveletek végrehajtása a lejátszás információs képernyőn
etek végrehajtása előtt
a távirányító kapcsolóját a [Function]
(Funkció) állásba.
tsa át
Megtekintheti az aktuális lejátszási állapotot, és módosíthatja a beállításokat,
anélkül, hogy leállítaná a lejátszást.
Nyomja meg lejátszás közben a gombot.
1
A kivetített kép mérete csökken, és a következő információs képernyő
jelenik meg alatta.
•
megnyomásával a következőképpen változik: „Számból hátralévő”
„Összes eltelt”
használatakor a lejátszási idő az gomb egyes
_
„Hátralévő összesen” _ „Számból eltelt”
_
40
• használatakor a lejátszási idő az gomb egyes
megnyomásával a következőképpen változik: „Összes eltelt” _
„Hátralévő összesen” _ „-:--:--” (a WMA nem támogatja a Számidőt).
Page 43
A gomb megnyomásával helyezze a mutatót
2
a kívánt elemre, és nyomja meg az
gombot.
• A cím/fejezet/szám számot és időt a számgombokkal adhatja meg,
és beállíthatja a lejátszási időt. s28. oldal
• A kiválasztott elem megjelenésekor válassza ki a kívánt értéket
a gombbal, és nyomja meg a gombot.
• Nyomja meg egyszer a gombot, és megjelenik a lejátszás
információs képernyő.
• használatakor és a „-:--:--” megjelenítése közben beállíthatja
a szám kezdési idejét a számgombok segítségével.
• Leállított lejátszás mellett ez a funkció nem használható.
Nyomja meg a gombot.
3
A lejátszás a kiválasztott címtől/fejezettől/számtól vagy a megadott
időbeállításoktól kezdődik el.
A lejátszás információs képernyőn megjelenő
műveletek
Speciális
tartalom
Műsor
Fejezet
Hang
Felirat
Angle
(Kameraállás)
Címidő
Fejezetidő
*
Ismétlés
Időkij.
Szám
Lemezidő
Számidő
*
Ismétlés
Időkij.
A számgombokkal adja meg a lejátszani kívánt cím számát.
A számgombokkal adja meg a lejátszani kívánt fejezet számát.
Válassza ki a hangrendszert és a nyelvet.
Válassza ki a a feliratok és a nyelv megjelenítéséhez vagy
kikapcsolásához.
Átválthat a kameraállások között.
Adja meg a cím lejátszásának kezdési idejét a számgombokkal.
Adja meg a fejezet lejátszásának kezdési idejét a számgombokkal.
Válassza ki az ismételt lejátszás üzemmódot.
Válassza ki a lejátszási idő megjelenítési módját a lejátszás
információ képernyő jobb alsó részén.
A számgombokkal adja meg a lejátszani kívánt szám számát.
Adja meg a lemez lejátszásának kezdési idejét a számgombokkal.
Adja meg a szám lejátszásának kezdési idejét a számgombokkal.
Válassza ki az ismételt lejátszás üzemmódot.
Válassza ki a lejátszási idő megjelenítési módját a lejátszás
információ képernyő jobb alsó részén.
*Nem választhatja ki a véletlenszerű lejátszást vagy a véletlenszerű ismétlést
a lejátszás információ képernyő ismétlés beállításához. A következővel
állítsa be: . s35. oldal
41
Page 44
Az alváskapcsoló beállítása
A műveletek végrehajtása előtt állítsa át
a távirányító kapcsolóját a [Function]
(Funkció) állásba.
Ha eltelt az alváskapcsolón megadott idő, az egység automatikusan kikapcsol.
Ezzel elkerülhető a fölösleges áramfogyasztás abban az esetben, ha filmnézés
közben elalszik az ember.
Ha az elalváskapcsoló beállítása „Sleep Off”, a lejátszás leállított vagy lejárt,
és az egységet körülbelül 30 percig nem használja, az egység automatikusan
kikapcsol.
Nyomja meg a gombot.
• Ha megnyomja a gombot, megjelenik az aktuális alváskapcsoló
beállítás. Az alváskapcsoló megjelenésekor válassza ki a kívánt
beállítást a gombbal.
: Ha a készenléti képernyőt kivetíti, és
az egységet körülbelül 30 percig nem
működteti, a tápkapcsoló automatikusan
kikapcsol. Ha üzemmódban
a rendszer nem kap képjelet, és az egységet
30 percig nem működteti, a tápkapcsoló
automatikusan kikapcsol (alapértelmezett
beállítás).
: 10 perc elteltével kikapcsolódik a készülék.
: 150 perc elteltével kikapcsolódik a készülék.
Az alváskapcsoló beállítása
Az „Sleep” üzenet az automatikus kikapcsolás előtt körülbelül 20 másodpercig
megjelenik.
Az elalváskapcsoló módosítása
Nyomogassa a gombot, és válassza ki az új időtartamot.
Az elalváskapcsoló beállításának ellenőrzése
Ha aktiválva van az elalváskapcsoló, a gomb egyszeri megnyomására
a beállított időtartam megjelenik a képernyőn.
• A készülék nem jegyzi meg az elalváskapcsoló beállítását. A készülék
kikapcsolása törli az elalváskapcsoló időzítését.
• Ha a lejátszás befejezése után a menühöz visszatérő lemezek esetén
a készülék akkor sem kapcsol ki, ha az „Sleep Off” üzemmód beállított.
42
Page 45
A képarány módosítása
A műveletek végrehajtása előtt állítsa át
a távirányító kapcsolóját a [Function]
(Funkció) állásba.
Az egység automatikusan felismeri a bemeneti jel számára alkalmas
képarányt, és a képet a megfelelő képaránnyal vetíti ki. Ha meg szeretné adni a
képarányt, vagy ha a képarány nem megfelelő, a módosítás az alábbi módon
végezhető el.
Nyomja meg a gombot.
• A gomb minden egyes megnyomásakor a képarány neve
megjelenik a kijelzőn, és a képarány megváltozik.
• A lemezbeállítások és a képjelek képaránya az alábbiak szerint
módosítható.
Ha a beépített DVD-lejátszó videojele van kivetítve
műveletek
Speciális
Vetítővászon méreteKéparány
16:9
4:3Normál16:9Nagyítás
Lev.szekr
* állítsa Normál helyzetbe dia bemutatáskor.
Normál16:9Nagyítás
16:9Nagyítás
43
Page 46
Ha a kivetítés komponens videojel (SDTV)/HDMI (SDTV), komponens
videoképek
Vetítővászon méreteKéparány
4:3Normál16:9Nagyítás
Lev.szekrNormál16:9Nagyítás
Ha komponens videojel (HDTV)/HDMI (HDTV) van kivetítve
Vetítővászon méreteKéparány
16:9
16:9Nagyítás
Ha számítógép képe van kivetítve
A szélesvásznú számítógépes képek mindig normál (széles képernyő) beállításon kivetítettek.
Ha a szélesvásznú számítógép képe nem megfelelő képaránnyal van kivetítve, a gomb megnyomásával lehet
megfelelő képarányra váltani.
44
Page 47
Csatlakozás számítógéphez
Csatlakoztatás USB kábelen keresztül
Ha a kivetítőt USB kábelen egy Windows operációs rendszerrel működő számítógéphez csatlakoztatja, akkor képeket
vetíthet a számítógépről. E funkció neve „USB Display” (USB képernyő). Egy egyszerű USB kábelen keresztüli
csatlakozással képeket vetíthet a számítógépről.
A kivetítő tartozék USB Display szoftverének működéséhez a következő számítógépes követelményeket kell teljesíteni.
Kovetelmenyek
Operációs rendszer Windows 2000 SP4
Windows XP
Windows XP SP1
Windows XP SP2
Windows XP SP3
Windows Vista
Windows Vista SP1
Processzor
Memóriakapacitás
Szabad hely a merevlemezen
KijelzőXGA (1 024 x 768) vagy jobb felbontás
Mobile Pentium III 1,2GHz vagy gyorsabb
Ajánlott: Pentium M 1,6GHz vagy gyorsabb
256MB vagy több
Ajánlott: 512MB vagy több
20MB vagy több
16 bites szín vagy több megjelenített szín Kb.
32 000 megjelenített szín
műveletek
Speciális
45
Page 48
Csatlakozás
Kapcsolja be a Számítógép.
A
Csatlakoztassa a tápkábelt (mellékelve).
B
Kapcsolja be a kivetítőt.
C
Nyissa fel a csúsztatható lencsefedelet.
D
Csatlakoztassa az USB kábel.
E
Ha hang jön a kivetítő hangszórójából, csatlakoztasson egy (kereskedelmi forgalomban
kapható) audiokábelt az Audio portra.
• „Csatlakozás az els alkalommal” s47. oldal
• „A további alkalmak során”
A kivetítőt közvetlenül a számítógéphez csatlakoztassa. Ne használjon USB hub-ot.
s48. oldal
46
Page 49
Csatlakozás az első alkalommal
Az illesztőprogram telepítése automatikusan megkezdődik.
1
• Windows 2000 használata esetén kattintson duplán a számítógépen a „Sajátgép” „EPSON_PJ_UD” - „EMP_UDSE. EXE” lehetőségre.
• Windows 2000 rendszert futtató Számítógép használatakor a felhasználói
jogosultság alatt egy Windows hibaüzenet jelenhet meg a telepítés közben, és
előfordulhat, hogy a szoftvert nem tudja telepíteni. Ebben az esetben frissítse a
Windows rendszert, indítsa újra a számítógépet, és próbálja újra.
• További információkért vegye fel a kapcsolatot az „Információ” részben lévő
legközelebbi címmel.
s88. oldal
műveletek
Speciális
Kattintson az Elfogad lehetőségre.
2
Ha az illesztőprogram nincs telepítve, nem használhatja az USB Display
funkciót. Az illesztőprogram telepítéséhez kattintson az
gombra. A telepítés visszavonásához nyomja meg a
A Számítógép által megjelenített képek kivetítésre kerülnek.
3
Eltarthat egy ideig, amíg elkezdődik a Számítógép lévő képek kivetítése.
Amíg nem vetítődnek ki a Számítógép tárolt képek, ne nyúljon az
eszközhöz, ne csatlakoztassa le az USB kábel, és ne kapcsolja ki a
kivetítőt.
„Elfogad”
„Elvet” gombot.
47
Page 50
• Ha valami miatt nem történik kivetítés, kattintson a Számítógép a „Programok” „EPSON Projector” - „EPSON USB Display” - „EPSON USB Display Vx.x”
elemre.
• Ha a telepítés nem történt meg automatikusan, kattintson kétszer a „Sajátgép” „EPSON_PJ_UD” - „EMP_UDSE.EXE”, elemre a Számítógép.
• Ha az egérkurzor villog a képernyőn, menjen be az „Összes program” - „EPSON
Kivetítő” - „EPSON USB Display” - „EPSON USB Display Vx.x" Beállítások
menübe és kattintsa ki az „Átviteli ablak” kijelölőnégyzetet.
• Az illesztőprogram eltávolításához nyissa meg a „Vezérlőpult” - „Programok
telepítése és törlése” elemét, és távolítsa el az „EPSON USB Display Vx.x”
programot.
• Lecsatlakoztatás
A kivetítő az USB kábel eltávolításával egyszerűen lecsatlakoztatható. Nincs
szükség a Windows „Hardver biztonságos eltávolítása” lehetőségének
használatára.
A további alkalmak során
A Számítógép által megjelenített képek kivetítésre kerülnek.
Eltarthat egy ideig, amíg elkezdődik a Számítógép lévő képek kivetítés
Előfordulhat, hogy a DirectX funkciók egyes részeit használó
alkalmazások nem jelennek meg megfelelően.
48
Page 51
Fel-le lapozás a távvezérlővel
Ha USB-n keresztül csatlakozatott képernyőt használ vetítéshez, a távvezérlőn lévő gomb segítségével
mozdíthatja az oldalakat felfelé/lefelé. s45. oldal
A számítógép képernyőjén megjelenő kép kivetítésekor a fel-le lapozás a távvezérlővel működtethető, ha a számítógép
nincs a közelben.
Példa a használatra: PowerPoint diavetítés megjelenítésekor az előző és következő dia a következőképpen jeleníthető
meg.
Előző diaKövetkező dia
Csatlakoztatás számítógép kábelen keresztül
Számítógépbemenet aljzathoz
Az Audio input
(Hangbemenet)
aljzatba
Fehér
Számítógépes kábel (mellékelve)
(Mini D-Sub 15-tűs Mini D-Sub 15-tűs)
Piros
A Hangkimenet aljzathoz
A megjelenítési kimenet aljzatba
2RCA Sztereó mini csatlakozó hangkábel
(a kereskedelmi forgalomban kapható)
Használjon „No resistance” (Nincs ellenállás) jelölésű kábelt, ha a kereskedelmi forgalomban kapható 2RCA sztereo
mini csatlakozós hangkábelt használ.
műveletek
Speciális
49
Page 52
Lejátszás külső eszköz
csatlakoztatásával
USB-tárolóeszköz csatlakoztatása
Az egységhez az USB 1.1 szabványnak megfelelő USB-memóriát vagy multi kártyaolvasót csatlakoztathat, és
a következő formátumú fájlokat játszhatja le.
• MP3/WMA-fájlok
• JPEG fájlok
®
• DivX
A fájllejátszás és a lejátszás közbeni műveletek azonosak azzal, amikor fájlokat játszik le szabványos
DVD-lejátszóval.
fájlok
• Ha az egységhez USB-tárolóeszközt csatlakoztat, a forrás az USB-re vált, és a lejátszás automatikusan elkezdődik, ha:
- ha a szabványos DVD-lejátszón lemezt játszik le vagy állít le.
- az egységhez másik videoeszköz, TV-készülék vagy számítógép csatlakozik, és a lemez lejátszás alatt van vagy
leállított.
• USB-hub használatakor az egység nem működik megfelelően. Az USB-tárolóeszközt közvetlenül az egységhez
csatlakoztassa.
• Amikor a készülék áramellátását csatlakoztatott USB-tárolóval kapcsolják be (nincs lemez behelyezve a résbe), a készülék nem
ismeri fel az USB-tárolót és a „Nincs lemez” szöveg jelenik meg. Még a gomb lenyomására sem történik lejátszás. Ilyen
esetben távolítsa el és csatlakoztassa újra az USB-tárolóeszközt.
• Diavetítés közben ne húzza ki az USB-tárolót. A gomb megnyomásával állítsa le a Diavetítést, és távolítsa el az USB-
tárolót.
50
Page 53
Csatlakozás másik videoeszközhöz vagy TV-készülékhez
A készülék nemcsak a beépített DVD-lejátszó képét tudja kivetíteni, hanem a következő fajtájú, videokimenettel
rendelkező berendezésekét is.
- Videofelvevő - Játékgép- Videoszköz beépített TV-tunerrel- Videokamera és egyebek
Videoberendezés videojelének formátuma
A kiadható videojelek típusa a videoberendezéstől függ. A videojel formátumától függően a kép minősége eltérő lehet.
Általánosságban a kép minősége az alábbiak szerint változik.
1. HDMI _ 2. Komponens video _ 3. Kompozit videojel
Az alkalmas videojel kiválasztásához tanulmányozza a használni kívánt videoberendezés „Dokumentációját”. A kompozit
videokimenet „Image output” (Képkimenet) néven is szerepelhet.
Ha a készülékhez csatlakoztatott berendezésen egyedi formájú csatlakozó van, a berendezéshez mellékelt vagy a külön
megvásárolható kábelt használja.
• Kapcsolja ki a csatlakoztatott berendezést. Ha be van kapcsolva a készülék a csatlakoztatás alkalmával, károsodhat.
• Zárja le a lencsefedelet, mielőtt eszközt csatlakoztatna az egységhez. Ha a lencsén ujjlenyomat vagy egyéb szennyeződés marad,
a kép kivetítése nem lesz megfelelő.
• Ne próbálja meg más alakú aljzatba beleerőltetni a kábelcsatlakozókat. Ez kárt tehet a készülékben vagy a csatlakoztatott
berendezésben.
műveletek
Speciális
Csatlakoztatás videokábel segítségével
Sárga
Fehér
Vid eo
L
Hang
R
Kimenet
A videokimenet
aljzathoz
A Videokimenet aljzathoz (sárga)
A Hangkimenet aljzathoz
Audio-video kábel (a kereskedelmi forgalomban kapható)
Piros
Az Audio input
(Hangbemenet) aljzatba
51
Page 54
Csatlakoztatás komponens videokábel segítségével
Fehér
Az Audio input
(Hangbemenet)
aljzatba
Kimenet
L
Hang
R
Piros
A Hangkimenet
aljzathoz
RCA hangkábel
(a kereskedelmi
forgalomban kapható)
D portos kimeneti eszköz esetén használjon a kereskedelemben elérhető D port – komponens átalakító kábelt.
Csatlakoztatás HDMI-kábellel
Komponens videokábel (a kereskedelmi forgalomban kapható)
Kimenet
HDMI
A HDMI kimeneti aljzathoz
HDMI-kábel
(a kereskedelmi
forgalomban kapható)
A HDMI bemeneti
aljzathoz
Használjon a HDMI-szabványnak megfelelő HDMI-kábelt Ellenkező esetben a kép nem jeleníthető meg tisztán, vagy
egyáltalán nem jelenik meg.
A PCM Audio támogatott. Ha nincs hangkimenet, állítsa a céleszközt PCM out üzemmódra.
52
Page 55
Külső videoberendezés vagy számítógép képének kivetítése
Ez az egység automatikusan felismeri a bemeneti jeleket, és megváltoztatja a kivetített képet.
A kivetítő automatikusan észleli a csatlakoztatott berendezésből érkező jeleket, és kivetíti az említett berendezésből
betáplált képet.
Gyorsan kivetítheti a kiválasztott képet, mivel a készülék figyelmen kívül nagyja azokat a bemeneti portokat, ahonnan
nem érkezik képjel, amikor képet vált a gomb megnyomásával.
Nyissa fel a lencsefedelet, és nyomja meg a gombot.
1
Kapcsolja be az eszközt, és a videoeszközön nyomja meg
2
a [Play] vagy [Playback] gombot.
Nyomja meg a gombot a bemeneti jelek felismerését
3
szolgáló funkció aktiválásához.
Ha kettő vagy több készülék van csatlakoztatva, nyomja meg és tartsa
lenyomva a gombot mindaddig, amíg a készülék ki nem vetíti a
kiválasztott képet.
Visszatérés a beépített DVD-lejátszóhoz
Végezze el az alábbiak valamelyikét:
• Nyomja meg a gombot.
• Helyezze be a lemezt a lemeznyílásba.
• Válassza a „DVD/USB” lehetőséget a gombbal.
• Nyomja meg a gombot.
A képjelek állapotát bemutató következő képernyő akkor jelenik meg, ha
csak az a kép áll rendelkezésre, amelyet a kivetítő éppen kivetít, vagy ha a
készülék nem talál képjelet. Kiválaszthatja azt a bemeneti portot, amelyre
a használni kívánt készülék csatlakozik. Ha kb. tíz másodpercen belül nem
hajt végre semmilyen műveletet, akkor ez a képernyő bezáródik.
műveletek
Speciális
53
Page 56
Ha a számítógép képe nincs kivetítve
A számítógép képjel-célját a gomb benyomva tartásával és a gomb
(a gomb rendszerint a vagy a jelöléssel van ellátva) megnyomásával
lehet átváltani.
s Számítógép „Dokumentáció”
Az átváltás után néhány másodperc eltelik, amíg a vetítés megkezdődik.
Példák a kimenet átváltására
EpsonToshiba
NECIBM/Lenovo
PanasonicSony
SOTECDell
HPFujitsu
Állítsa be a kijelző tükrözését vagy a kijelző-érzékelést.
Macintosh
A számítógéptől függően a kimenet megváltoztatására szolgáló gomb
megnyomásakor a kijelző állapota is megváltozhat az alábbiak szerint.
A beállítás az operációs rendszertől függően a gomb
megnyomásával végezhető el.
Csak számítógépCsak képernyőMindkettő
54
Page 57
Audio beállítások
Fejhallgató használata
Vigyázat
• Fejhallgató használata esetén ne állítson be túl nagy hangerőt. Ha hosszabb ideig nagy hangerő hatásának teszi
ki magát, az halláskárosodást okozhat.
• Ne állítsa előre túl erősre a hangot. Hirtelen olyan erős hangot játszhat le a készülék, amely elronthatja
a fejhallgatót, vagy halláskárosodást okozhat. Bekapcsolás előtt elővigyázatosságból halkítsa le az egységet,
és bekapcsolás után fokozatosan erősítse fel.
A kereskedelmi forgalomban kapható fülhallgató csatlakoztatása.
műveletek
Speciális
A aljzatba
Fejhallgató
Ha a fejhallgató be van dugva a fejhallgató aljzatba, a hangszórók nem adnak hangot.
55
Page 58
Mikrofon csatlakoztatása
A kivetítővel mikrofon is használható, ebből a célból csatlakoztassa a mikrofont a kivetítő Mic In portjához.
Ha az audio jelet a Mic In bemeneti portról szeretné beállítani, nyomja meg a gombot.
A mikrofon bemeneti portja felé
• Ha a „Mikr. bemen. hangerő” szint igen alacsony, állítsa ezt be a funkció segítségével.s73. oldal
• A „Mikr. Bemen. hangerő” opció kiválasztható a „Vizuális beállítás menü”-ben lévő „Beállítás oldal”
funkcióban.
A kivetítő dinamikus mikrofonnal használható. A kivetítő nem ismeri fel a dugaszon keresztül táplált típusú mikrofont.
s66. oldal
56
Page 59
Digitális koaxiális bemenettel rendelkező
hangberendezéshez történő csatlakozás
A készülékhez csatlakoztathatók olyan AV erősítők stb. vagy olyan digitális rögzítésre képes berendezések, amelyek fel
vannak szerelve koaxiális digitális hangbemeneti csatlakozóval. Az összeköttetés a kereskedelmi forgalomban kapható
koaxiális digitális kábellel hozható létre.
Helyezze be teljesen az aljzatba az audio kábel csatlakozóját.
A digitális koaxiális
AV e rősítő
hangbemeneti aljzathoz
Digitális koaxiális kábel
(kereskedelmi forgalomban
kapható)
Digitális koaxiális audio kimenet aljzat
Az, hogy az Optical Audio-Out (Optikai hangkimenet) aljzat milyen jelet ad ki, a beállítási menü „Digitális kimenet”
beállításától függ. Részletes tájékoztatás a kimeneti jelekről: s62. oldal
műveletek
Speciális
57
Page 60
A Surround hangüzemmód kiválasztása
A műveletek végrehajtása előtt állítsa át
a távirányító kapcsolóját a [Function]
(Funkció) állásba.
A virtuális térhatású funkció bekapcsolásakor valódi sztereó hangot élvezhet,
bár a hangot általában több hangszóró biztosítja.
Nyomja meg a gombot.
1
Az aktuális beállítások megjelennek a képernyőn.
Válassza ki a szükséges beállításokat a gomb ismételt
2
megnyomásával.
: Sztereó üzemmód
: Virtuális térhatású hang üzemmód
Digitális hanghatások kiválasztása
A műveletek végrehajtása előtt állítsa át
a távirányító kapcsolóját a [Function]
(Funkció) állásba.
Hanghatásokat választhat ki az aktuális lemez zenei stílusának megfelelően.
Nyomja meg a gombot.
1
Az aktuális beállítások megjelennek a képernyőn.
Válassza ki a szükséges beállításokat a gomb ismételt
2
megnyomásával.
A behelyezett lemeznek vagy a csatlakoztatott forrásnak megfelelően
kiválasztott hanghatások a következőképpen változtathatók:
Concert _ Drama _ Action _ Standard
58
Egyéb lemezek
A lapos hangkivitelhez válassza a „Concert” vagy a „Classic” hanghatást.
Classic _ Jazz _ Rock _ Digital
Page 61
A készülék
beállításai
A beállítási menü működése
és funkciói
A készülék beállításai hozzáigazíthatók a használati környezethez.
A beállítási menü használata
Nyomja meg a gombot lejátszás közben, vagy ha le
1
van állítva a lejátszás.
A következő beállítási menü jelenik meg.
Nyomja meg a gombot, és válassza ki a kívánt ikont.
2
Nyelv
beállítása
Hangbeállítás
Egyéb beállítások
A készülék
beállításai
59
Page 62
Nyomja meg a gombot a beállítani kívánt elem
3
kiválasztásához, és nyomja meg a gombot.
A beállítások a jobb oldalon jelennek meg.
Válassza ki a módosítani kívánt beállításokat, és nyomja
4
meg az gombot.
Egyéb beállítási oldalak megjelenítéséhez a gomb ismételt
megnyomásával válassza ki a kívánt ikont.
A beállítás befejezése után nyomja meg a gombot
5
a beállítás menü bezárásához.
Beállítási menü lista
Nyelv oldal
Beállítás előtt távolítsa el a lemezt. Az alábbi beállítások nem végezhetők el, ha az egységben lemez van.
BeállításA beállítás tartalma
Lemez menü
Válassza ki a DVD-Videó menü nyelvét.
Hang
Válassza ki a DVD-Videó hangjának
a nyelvét.
Felirat
Válassza ki a DVD-Videó feliratának
a nyelvét.
DivX felirat
Válasszon ki egy betűtípust, amely támogatja
a DivX feliratot.
OSD nyelv
Válassza ki a menü nyelvét (a beállításhoz és
a vizuális beállításhoz).
A „6978” és a többi nyelvkódra vonatkozóan „A nyelvi kódok
listája” című rész tartalmaz tájékoztatást. s62. oldal
Ezek a beállítások akkor válnak elérhetővé, ha magán a lemezen
megtalálhatók az ilyen beállítások. Ha a lemez nem tartalmaz ilyen
beállításokat, elérhetővé válik a beállítás tartalma. Ha nem szerepel
a lemezen a kiválasztott nyelv, a lemez alapértelmezett nyelve
lép életbe.
Közép-európai, cirill, görög, normál, héber
Válassza a „Normál” lehetőséget az egységre már feltelepített
normál Roman felirat-betűtípusok listájának megtekintéséhez.
Magyar
·
·
·
·
60
Page 63
Audió oldal
BeállításA beállítás tartalma
Digitális kimenet
A kimenő jel megválasztása a digitális
koaxiális hangkimeneti porthoz
csatlakoztatott berendezésnek megfelelően.
Részletes információkért lásd: s62. oldal
Éjszakai üzemmód
Kis hangerejű lejátszás esetén kompenzálja azt,
ahogyan a halk és a hangos hangokat halljuk.
Csak a Dolby Digital formátumú DVD
videolemezek esetére.
Kapcsolja „Be” a Dolby Digital üzemmódot,
ha a film hangereje alacsony.
Egyéb oldal
BeállításA beállítás tartalma
Képernyővédő
Állítsa be, hogy elinduljon-e vagy sem
a képernyővédő funkció a lejátszás
befejeződését követően, 15 perccel azután,
hogy a képernyőn állókép jelent meg, és
az egységet senki nem működtette.
PBC
Állítsa be a PBC aktiválásához
lejátszása közben.
®
DivX
VOD kód
Rendelkezésre áll az igény szerinti
videolejátszáshoz szükséges regisztrációs kód.
MP3/JPEG keresés
A hierarchikus menük megjelenítése
mappákkal együtt.
Alapértelmezett
Az összes beállítást visszaállítja annak eredeti
értékére a Beállítások menü „Lemezzár” és
„Jelszó”, illetve a Vizuális beállítások menü
„Lámpa idejének null.” beállítás kivételével.
Jelszó
Adja meg a jelszót „Lemezzár” védelemmel
ellátott lemez lejátszásakor.
Lemezzár
Ha egy lemezt zárolt a Lemezzár funkcióval,
akkor a lemez lejátszásához meg kell
adnia a jelszót. A lemezek megvédhetők
a jogosulatlan lejátszás ellen.
Akár 40 lemez is zárolható
Mind: Ha DTS/Dolby Digital dekóder vagy ilyen funkciókat
nyújtó berendezés van csatlakoztatva.
Csak PCM: Olyan berendezés esetére, amely csak a lineáris PCM
kódolású jelet tudja fogadni.
Be:Csökkenti a hangerőt, de növeli a halkabb részek hangerejét.
Ki:Ezzel a beállítással normál vagy erőteljes, tiszta, térhatású
sztereó hangot tud elérni.
Be:Elindul a Képernyővédő funkció.
Ki:A Képernyővédő funkció nem indul el.
Be:Bekapcsolt PBC mellett kezdi el a lejátszást.
lejátszásakor megjelenik a hozzá tartozó menüképernyő.
Ki:kikapcsolt PBC mellett kezdi el a lejátszást. A rendszer
folyamatosan lejátssza az első és a következő részeket.
Nyomja meg a gombot, és tekintse meg a megjelenő
regisztrációs kódot.
A megtekintés után nyomja meg az gombot.
A regisztrációs kód használatával videokat vásárolhat meg vagy
kölcsönözhet a DivX
(www.divx.com/vod).
Menü nélkül:A lemezen található összes , és
Menüvel:Megjeleníti a mappákat tartalmazó menüt.
Nyomja meg a gombot, majd az gombot az inicializálás
elindításához.
A távirányító számgombjaival adja meg a 6-jegyű jelszót a „Régi
jelszó” oszlopban. Amikor először adja meg a jelszót, adja meg
a „000000” értéket.
Adjon meg egy 6-jegyű jelszót az „Új jelszó” oszlopban. Adja meg
újból az új 6-jegyű jelszót a jóváhagyáshoz a „Jelszóismétl.” oszlopban.
Ha megnyomja az gombot, a rendszer regisztrálja az új jelszót.
Ha elfelejti a jelszavát, adja meg a „000000” értéket a „Régi jelszó”
oszlopban.
Lezár:Lezárja az aktuálisan behelyezett lemez lejátszását.
Zár feloldása:Az összes lemez lejátszását lehetővé teszi.
Beállíthatja a kivetített kép fényerejét, kontrasztját és egyéb értékeit.
A Vizuális beállítás menü műveletei
Nyomja meg vetítés közben a gombot.
1
A következő menü jelenik meg.
Nyomja meg a gombot a beállítani kívánt elem
2
kiválasztásához, és nyomja meg a gombot.
Nyomja meg a gombot a beállítani kívánt
3
elem kiválasztásához, és nyomja meg a gombot
a beállításhoz.
• A beállítások megjelenésekor válasszon ki egy kívánt beállítást,
és nyomja meg az gombot a jóváhagyáshoz.
A beállítás befejezése után nyomja meg a gombot
4
a menü bezárásához.
64
Page 67
Vizuális beállítás menü
Kép oldal
A beállítás nem végezhető el, ha a színmód az „Automatikus” opcióra van állítva. s26. oldal
BeállításA beállítás tartalma
Brighness (Fényerő)A fényerő módosítása.
KontrasztA képeken látható világos és sötét területek közötti különbség
állítása.
Color Saturation (Színtelítettség)A képek színtelítettségének állítása. (Ez a lehetőség nem jelenik
meg, ha a számítógép nincs csatlakoztatva.)
Tint (Árnyalat)A kép színárnyalatának állítása. (Ez a lehetőség nem jelenik meg,
ha a csatlakoztatott külső videoberendezés vagy számítógép nem
NTSC formátumú jelet használ.)
ÉlességA kép élességének állítása.
Color Temp. (Színhőmérséklet)A kép színárnyalatának állítása.
Nagy: Kékebbé teszi a képet.
Al.: Vörösebbé teszi a képet.
Aut. íriszállításBeállítja a fényerősséget a kivetített kép fényerejének
függvényében.
Be: aktiválja az Aut. Íriszállítás funkciót.
Ki: kikapcsolja az Aut. íriszállítás funkciót.
Jel oldal
BeállításA beállítás tartalma
trapézkorrekcióA trapéztorzítás függőleges irányban korrigálható. s22. oldal
Aut. trapézkorrekcióBe: aktiválja az Aut. trapézkorrekció funkciót.
Ki: kikapcsolja az Aut. trapézkorrekció funkciót.
Áramfogyasztás
A beállítás nem végezhető el, ha a színmód az
„Automatikus” opcióra van állítva.
s26. oldal
FelbontásHa az „Automatikus” lehetőséget választja, a bemeneti jel
Video Signal (Videojel)
A videobemenetre csatlakoztatott
videoberendezés jelformátumának beállítása.
A lámpa fényereje az „ECO" vagy „Normá” értékekre állítható.
Válassza ki az „ECO” értéket, ha a kivetített képek túl világosak,
például ha sötét helyiségben vetít vagy ha a képeket kicsi ernyőre
vetíti. Ha az „ECO” értéket választja, a felhasznált elektromosság
mennyisége és a lámpa élettartama megváltozik a következőképpen,
és a vetítés alatt halkabb lesz a ventilátor. Áramfogyasztás: kb.
16%-os csökkenés, lámpa élettartama: kb. 1,2-szeres.
felbontását a készülék automatikusan határozza meg. Ha a képek
nem vetíthetők ki megfelelően az „Automatikus” beállítás mellett,
például a kép egy része hiányzik, akkor állítsa be a „Széles”
lehetőséget a Számítógép széles képarányú képének támogatásához,
vagy állítsa be a „Normál” lehetőséget a „4:3” vagy „5:4”
képarányú bemenet támogatásához.
Ez csak akkor jelenik meg, ha forrás lapon a „Video” van megadva.
Az alapbeállítás az „Autom.”, tehát a készülék automatikusan
felismeri a videojelet. Ha az „Autom.” beállítás használata esetén a
kivetített képen interferencia látható, vagy ha egyáltalán nem
jelenik meg kép, válassza ki manuálisan a csatlakoztatott
berendezéshez tartozó megfelelő jelet.
A készülék
beállításai
65
Page 68
Beállítás oldal
BeállításA beállítás tartalma
Mikr. bemen. hangerőMódosítsa, ha a mikrofon bemeneti szintje túl alacsony ahhoz, hogy
hallani lehessen a kivetítő hangszóróján, vagy ha a szint túl magas,
amitől recseg a hang. Ha a mikrofon bementi hangereje le van
halkítva „0”-ra, nem jön hang a hangszóróból.
Felhasználói gombA hozzáadott elem kiválasztható a „Vizuális beállítás menü”–ből a
távvezérlő gombjának segítségével. A gomb megnyomásával a hozzárendelt menü elem kiválasztásához/beállításához
tartozó képernyő megjelenik, így téve lehetővé az egyszerű
beállítást/módosítást. Az gombhoz egyike a következő elemeknek adható.
Áramfogyasztás, Információ, Felbontás
Gyermekzár
Használja a gombot a fő egységen
a bekapcsolás zárolásához.
Nagy magasság
Állítsa be ezt az értéket, ha az egységet magas
tengerszint feletti magasságon használja.
Be:Elindítja a Gyermekzár funkciót. Az áramellátás
bekapcsolásához tartsa lenyomva körülbelül 5 másodpercig
a a fő egységen vagy a távirányítón.
Ki:Kikapcsolja a Gyermekzár funkciót.
Ha az egységet nagy magasságon, vagyis 1 500 m tengerszint feletti
magasságon használja, állítsa ezt a módot a „Be” lehetőségre.
Információ oldal
ElemTar ta lo m
Információ
Az aktuális
állapot
ellenőrzése.
Reset Lamp
Hours
(Lámpa idejének
nullázása)
Lámpa üzemórái: A lámpa összes használati ideje. 0 és 10 óra között 0H látható. 10 óra elteltével
Forrás:Annak megjelenítése, hogy normál DVD-lejátszó képének vetítése folyik-e,
Videojel:Ez akkor jelenik meg, ha a „Forrás” lapon a „Video” van megadva, és
Felbontás:A forrás akkor jelenik meg, ha a „Forrás” nem „Video”. Megjelenik
Állapot:Hibaüzeneteket jelenít meg. Szükség lehet ennek az információnak
A lámpaegység kicserélése után inicializálja a lámpa órabeállításait. Ezzel törlődik a lámpa
összesített üzemideje.
egyórás egységekben jelenik meg az üzemidő. Ha ideje kicserélni a lámpát,
sárgán jelenik meg a szöveg.
vagy külső videoberendezés vagy számítógép képe látható a vásznon.
megjeleníti a bemeneti videojel formátumát.
a számítógép képjelek és a bevitt komponens videojelek felbontása.
a megadására, ha kapcsolatba lép a szervizközponttal.
66
Page 69
Biztonsági funkciók
A kivetítő a következő bővített biztonsági funkciókkal rendelkezik.
• Jelszavas védelem
Korlátozhatja, hogy ki használhatja a kivetítőt.
• Lopásgátló zár
A kivetítőt különféle lopásgátló biztonsági eszközökkel szerelték fel.
Jelszavas védelem
A műveletek végrehajtása előtt állítsa át
a távirányító kapcsolóját a [Function]
(Funkció) állásba.
A Jelszavas védelem funkció aktiválása esetén a jelszót nem ismerő személyek
akkor sem használhatják a kivetítőt képek kivetítésére, ha a kivetítő be van
kapcsolva. Ha a kivetítő beindításakor helytelen jelszót üt be, nem veheti ki a
lemezt a készülékből. s68. oldal
Ez lopásgátló eszközként is működik, mivel a kivetítő még akkor sem
használható, ha ellopják. Vásárláskor a Jelszavas védelem funkció nincs
aktiválva.
Jelszavas védelem beállítása
A következő módon lehet beállítani a Jelszavas védelmet.
Kb. öt másodpercig tartsa lenyomva a gombot.
1
Megjelenik a Jelszavas védelem beállítási menüje.
A készülék
beállításai
• Ha a Jelszavas védelem már aktív, akkor be kell írnia a jelszót.
Ha a jelszót megfelelően írta be, akkor megjelenik a jelszavas védelem
beállítási menü.
• Ha a jelszó be van állítva, akkor ragassza fel a jelszavas védelem
matricát a kivetítőre, jól látható helyre, a tolvajok elrettentése céljából.
A „Bekapcsolásvédelem” bekapcsolása.
2
(1) Válassza ki az „Be” elemet, majd nyomja meg az gombot.
(2) Nyomja meg az gombot.
Ha a „Bekapcsolásvédelem” „Be” van kapcsolva, be kell írnia egy előre
beállított Jelszó a kivetítő csatlakoztatása és bekapcsolása után. Ha nem
írják be a megfelelő Jelszó, a kivetítés nem indul el.
s„Jelszó beírása” 68. oldal
67
Page 70
Jelszó beállítása.
3
(1) Válassza ki a „Jelszó” elemet, majd nyomja meg az gombot.
(2) Amikor a kijelzőn megjelenik a „Módosítja a jelszót?” kérdés,
válassza a „Igen” lehetőséget, majd nyomja meg az gombot. A
jelszó alapértelmezett értéke „0000”. Állítsa át a kívánt jelszóra. Ha a
„Nem” lehetőséget választja, a kijelzőn újból megjelenik az 1.
lépésben látott Jelszavas védelem képernyő.
(3) Adjon meg egy négyjegyű számot a számgombok segítségével. A
beírt szám megjelenik „* * * *” formátumban. Miután beírta a
negyedik számjegyet, megjelenik a megerősítési képernyő.
(4) Újból írja be a jelszót. Megjelenik a „Jelszó elfogadva” üzenet. Ha
tévesen írta be a jelszót, a megjelenő üzenet felszólítja önt a jelszó
újbóli beírására.
Jelszó beírása
Amikor megjelenik a jelszó beírási képernyő, a távvezérlő számgombjaival
írja be a jelszót.
Adja meg a jelszót a számgombok segítségével.
A helyes jelszó beírása után elindul a kivetítés.
• Ha háromszor egymás után tévesen írja be a jelszót, kb. öt percre megjelenik a „A
kivetítő működése lezárva” üzenet, majd a kivetítő készenléti üzemmódba kapcsol.
Ha ez megtörténik, húzza ki a tápkábelt a konnektorból, majd dugaszolja vissza és
újból kapcsolja be a kivetítőt. A kivetítő kijelzőjén újból megjelenik a jelszó beírási
képernyő, és ekkor beírhatja a helyes jelszót.
• Ha elfelejtette jelszavát, jegyezze le a „Request Code: xxxxx” (Kérési kód: xxxxx)
számot mely megjelenik a képernyőn és vegye fel a kapcsolatot az „Információ”
részben lévő legközelebbi címmel.
• Ha folytatja a fenti műveletet és háromszor egymás után hibás jelszót ír be, akkor
megjelenik a következő üzenet és a kivetítő utána már nem fogad el jelszó-beírást. „A
kivetítő zárolva van. Forduljon az Epsonhoz a dokumentációban leírt módon.”
s88. oldal
s88. oldal
68
Page 71
Lopásgátló zár
A lopás elkerülésének céljából, a kivetítő az alábbi biztonsági elemekkel van felszerelve.
• Biztonsági nyílás
A biztonsági nyílás kompatibilis a Kensington által gyártott Microsaver Security Systemmel. A Microsaver Security
Systemről bővebb információt a Kensington honlapján találhat:
http://www.kensington.com/.
• Biztonsági kábel rögzítési pontja
Ha a kivetítőt asztalhoz vagy oszlophoz rögzíti, akkor bújtasson át ezen a ponton egy kereskedelemben is kapható
lopásgátló biztonsági kábelt.
A biztonsági kábel felszerelése
Vezesse a lopást megakadályozó huzalos zárt a karon keresztül.
A biztonsági kábel lezárásához olvassa el a biztonsági kábelhez mellékelt útmutatót.
A készülék
beállításai
69
Page 72
Függelék
N
Hibaelhárítás
A jelzőfények értelmezése
A készülék állapota a tetején levő jelzőfények
segítségével ellenőrizhető.
Keresse ki az adott állapotot a következő táblázatból,
és az ott olvasható lépésekkel orvosolja a problémát.
* Ha nem világít az összes jelzőfény, a tápkábel nem
csatlakozik megfelelően, vagy az egység nincs
bekapcsolva.
Ha a vagy kijelzők narancssárga
színben világítanak
Piros
aran-
cssárga
Zöld
Narancssárga
Nagy
hőmérséklettel
kapcsolatos
figyelmeztetés
Ebben az állapotban
folytatható a vetítés.
Ha ezt követően is nagy
hőmérséklet észlelhető,
automatikusan leáll
a vetítés.
Figyelmeztetés a lámpa cseréjére
Ideje kicserélni a lámpát. Cserélje ki a lámpát minél előbb újra. Ilyen állapotban ne használja tovább
a lámpát, mert felrobbanhat.
Ellenőrizze a 2 felsorolt elemet.
• Vigye a készüléket legalább
20 cm-re a faltól.
• Tisztítsa meg a légszűrőt.
s75. oldal
s78. oldal
Vigyázat!
: világít : villog : ki
Ha nem mutatkozik javulás a
gomb megnyomása és a
főkapcsoló bekapcsolása után,
ne használja tovább a készüléket,
és húzza ki a tápkábelt a
konnektorból. Lépjen kapcsolatba
a forgalmazóval vagy a
legközelebbi címmel.
s88. oldal
70
Page 73
Ha a vörös színben világít
Hiba
: világít : villog : ki
Piros
Piros
Piros
Piros
Piros
Piros
Piros
Belső hiba.
Várjon körülbelül 1 percig és 30 másodpercig.
Ezt követően húzza ki és helyezze vissza
a tápkábelt.
Ha nem változik meg azonnal a jelzőfény
állapota a gomb megnyomására és
az áramellátás bekapcsolására...
Ventilátorral kapcsolatos hiba/
érzékelőhiba
Magas hőmérséklet hiba
(túlmelegedés)
A lámpa automatikusan kikapcsol, és
a vetítés leáll. Várjon körülbelül 5 percet.
Ha az áramellátás jelzőfénye
narancssárgára vált, ellenőrizze
a jobb oldalon található 3 pontot.
Húzza ki a tápkábelt afalialjzatból, és forduljona
Ha a hiba továbbra is fennáll
készülék forgalmazójához.
Várjon körülbelül 1 percig és 30 másodpercig.
Ekkor húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és
lépjen kapcsolatba a helyi forgalmazóval vagy
a legközelebbi címmel. s88. oldal
• Vigye a készüléket
legalább 20 cm-re
afaltól.
• Tisztítsa meg
a légszűrőt.
s75. oldal
• Ha az egységet nagy
magasságon, vagyis
1 500 m tengerszint
feletti magasságon
használja, a „Nagy
magasság” módot
állítsa a „Be”
lehetőségre.
s66. oldal
Ha nem változik meg
azonnal a jelzőfény
állapota a gomb
megnyomására és
az áramellátás
bekapcsolására...
Piros
Piros
Piros
Piros
Piros
Lámpahiba/Lámpa nem gyullad ki/Lámpa kikapcsol
Várjon körülbelül 1 percig és 30 másodpercig, majd ellenőrizze, hogy a lámpa nem égett-e ki. s78. oldal
Tisztítsa meg a légszűrőt és a légbeömlő nyílást.
Tegye vissza a lámpát a helyére, majd
A lámpa nincs eltörve
A lámpa el van törve
Ha az egységet nagy magasságon, vagyis 1 500 m tengerszint feletti magasságon használja, a „Nagy
magasság” módot állítsa a „Be” lehetőségre.
kapcsolja be a fő egység főkapcsolóját.
További segítségért forduljon a forgalmazóhoz. s 88. oldal
s75. oldal
Ha a lámpa ismételt
behelyezése nem oldja
meg a problémát
s66. oldal
Auto-írisz hiba
Power Err. (Ballast)
Függelék
71
Page 74
Ha a vagy a jelzőfény nem világít
Normál
: világít : villog : ki
Narancssárga
Zöld
Zöld
Narancssárga
Kétszer narancssárgán
villog.
Készenlét
Bemelegedés
közben (kb. 30 mp.)
Vetítés
folyamatban
Lehűlés
Gyermekzár
A készülék készen áll a használatra.
Felmelegedés közben hatástalan a gomb megnyomása.
A bemelegedés során ne húzza ki a tápkábelt. Ellenkező esetben a lámpa
élettartama csökkenhet.
A lehűlés alatt sem a távvezérlő, sem a készülék gombjai nem működnek.
Alehűlés befejeződése után készenléti módra tér át a készülék.
A lehűlés alatt ne húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból. Ellenkező esetben
a lámpa élettartama csökkenhet.
Be van állítva a gyermekzár. s66. oldal
72
Page 75
Amikor a jelzőfények nem nyújtanak segítséget
Ha nem működik rendeltetésszerűen a készülék, ellenőrizze a következőket, mielőtt javítást kérne. Ha ezek ellenére nem
áll be javulás a készülék működésében, kérjen tanácsot a készülék eladójától.
JelenségEllenőrizendő elemOldalszám
Nem kapcsolódik be
a készülék
Nincs kép• Le van zárva a lencsevédő?s19. oldal
A kép elmosódott
vagy életlen
Sötét a kép• Megfelel a színmód a vetítés körülményeinek?s26. oldal
Nem működik a távvezérlő • A funkció-szám váltókapcsoló az [Szám] (számbeviteli) állásban
Nincs hang, vagy túl halk• A hangerő a legalacsonyabbra van állítva?s21. oldal
• Megnyomta a gombot?
• Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a tápkábelt.s19. oldal
• Az egység lehűlés alatt van?s72. oldal
• Ha a tápkábel megérintésére kigyullad, majd kialszik a jelzőfény,
kapcsolja ki a főkapcsolót, majd húzza ki és dugja vissza a tápkábelt.
Ha nem mutatkozik javulás a működésben, lehet, hogy
megrongálódott a tápkábel. Ne használja tovább az egységet; húzza
ki a tápkábelt a fali aljzatból, és forduljon a készülék
forgalmazójához.
• Be van állítva a Child Lock (Gyermekzár)?s66. oldal
• Az A/V némítás aktív?
Nyomja meg az gombot a Távirányító az A/V némítás
visszavonásához.
• A DVD-Videó régiószáma megfelelő?s10. oldal
• Váltson át a DVD-re a gomb megnyomásával.
• Elhasználódott a lámpa?s70. oldal
• Be van állítva az élesség?s21. oldal
• Az egység megfelelő távolságban van?s81. oldal
• Lehet, hogy páralecsapódás alakult ki?s8. oldal
• Aktuális a lámpa cseréje?s76. oldal
• Bekapcsolódott a képernyőkímélő?s61. oldal
van?
• Vannak olyan lemezek, amelyekkel egyes műveleteket nem lehet
végrehajtani.
• Lemerültek az elemek, vagy nem megfelelően lettek behelyezve?s17. oldal
• A „Mic bemen. Hangerő” funkció igen magas szintre van állítva?s66. oldal
s19. oldal
s88. oldal
–
s53. oldal
s28. oldal
–
• Aktív az elnémítási mód? Nyomja meg a gombot.
• Az A/V némítás aktív?
Nyomja meg az gombot a Távirányító az A/V némítás
visszavonásához.
• Le van zárva a lencsevédő?s19. oldal
Torz a hangTúl nagy a hangerő?s21. oldal
Nem hallható hang a
mikrofontól
Nem lehet módosítani
a szinkron vagy
a feliratok nyelvét
Nem látszik a felirat• Ha nincs felirat a lemezen, nem lehet megjeleníteni.–
• Megfelelően van csatlakoztatva a mikrofon?
Csatlakoztassa le a kábelt a mikrofon bemeneti portról, majd
csatlakoztassa ismét a kábelt.
• Túl alacsonyra van állítva a mikrofon bemeneti hangerő?s 66. oldal
• A kivetítő dinamikus mikrofonnal használható. A kivetítő nem ismeri
fel a dugaszon keresztül táplált típusú mikrofont.
• Ha nincs több nyelv rögzítve a lemezre, nem lehet módosítani
anyelvet.
• A lemeztől függően egyes típusok csak a DVD-menüből
változtathatók meg.
• A felirat nyelve a „KI” értékre állított?s39. oldal
–
–
s56. oldal
–
–
–
Függelék
73
Page 76
Külső videoberendezés vagy számítógép használatakor
JelenségEllenőrizendő elemOldalszám
Nincs kép• Be van kapcsolva a csatlakoztatott berendezés?
Kapcsolja be a csatlakoztatott berendezést, vagy indítsa el a lejátszást
a csatlakoztatott berendezés lejátszási módjának megfelelően.
Megjelenik a „Nem
támogatott jel” üzenet
Megjelenik a „Nincs jel.”
felirat
• Ha külső videoberendezés van csatlakoztatva
Amennyiben akkor sem sikerül vetíteni, ha a vizuális menüben
a „Videojel” beállítása „Automatikus”, akkor állítsa a jelformátumot
a készüléknek megfelelő formátumra.
• Számítógép csatlakoztatása esetén
A képjel számára megadott felbontás és a frissítési frekvencia
kompatibilis az egységgel?
A számítógépen megjelenítendő képjel felbontásának és frissítési
frekvenciájának ellenőrzéséhez és megváltoztatásához használja
a számítógép kézikönyvét.
• A kábelek helyesen vannak csatlakoztatva?s49–52. oldal
• Be van kapcsolva a csatlakoztatott berendezés? Kapcsolja be
a csatlakoztatott berendezést. Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott
videoberendezésnek megfelelően.
• Hordozható számítógép vagy beépített LCD kijelzővel rendelkező
számítógép van csatlakoztatva?
A képjel kimeneti helyének megváltoztatása a számítógépen.
s53. oldal
s65. oldal
s82. oldal
s53. oldal
s54. oldal
• Váltson át a DVD-re a gomb megnyomásával.
Torz a jel• Hosszabbítókábel használata esetén az elektromos interferencia
befolyásolhatja a jelet. Iktasson közbe erősítőt, és ellenőrizze újra.
• A számítógép képjelének felbontása kompatibilis a projektorral?
A számítógépen megjelenítendő képjel felbontásának ellenőrzéséhez
és módosításához használja a számítógép kézikönyvét.
• Nyomja meg a gombot a távvezérlőn, ha a kivetített
számítógépes képen zavarok vagy villódzás tapasztalható.
Az „Automatikus beállítás funkció futtatása...” üzenet jelenik
meg a kijelzőn a szinkron, a sávtartás és a pozíció automatikus
beállításakor.
A kép csonka (nagy)
vagy kicsi
A kép színei nem helyesek A vizuális beállítás menüben állítsa a „Videojel” lehetőséget az
A számítógép által
lejátszott mozgóképek
elsötétednek
• Az egység automatikusan felismeri a bemeneti jel képarányát, és
annak megfelelően vetíti ki a képet. Ha a kép képaránya helytelen,
nyomja meg a gombot, és válassza ki a bemeneti jelnek
megfelelő képarányt.
• Nyomja meg a gombot a távvezérlőn, ha a számítógép
kivetített képének egy része hiányzik. Az „Automatikus beállítás
funkció futtatása...” üzenet jelenik meg a kijelzőn a szinkron,
a sávtartás és a pozíció automatikus beállításakor.
eszköznek megfelelő jelformátumra.
A számítógép képjelét változtassa meg csak külső kimenetre.
s További információkért nézze meg a számítógép „Documentation”
(Dokumentációját), vagy érdeklődjön a számítógép gyártójánál.
s53. oldal
–
s82. oldal
–
s43. oldal
–
s65. oldal
–
74
Page 77
Karbantartás
Az itt következő rész a különféle karbantartási műveleteket ismerteti, például az egység tisztítását és a fogyóeszközök
kicserélését.
Vigyázat
A karbantartás elkezdése előtt húzza ki a hálózati tápkábelt a konnektorból.
Tisztítás
A légszűrő és a légbeömlő nyílás
tisztítása
Ha por halmozódik fel a légszűrőn vagy a légbeömlő
nyílásnál, vagy ha a „Az egység túlmelegedett.
Győződjön meg róla, hogy semmi sem torlaszolja el
a szellőzőnyílásokat, és tisztítsa meg vagy cserélje ki
alégszűrőt” üzenet jelenik meg, porszívózza ki a port
légszűrőből és a légbeömlő nyílásból.
• Ha a por összegyűlik a légszűrőn vagy a légbeömlő
nyílásnál, a kivetítő belső hőmérséklete megemelkedik,
ami működési problémákhoz és az optikai egység
élettartamának csökkenéséhez vezethet. Ezeket a részeket
célszerű legalább három havonként megtisztítani.
Gyakrabban kell elvégezni a tisztítást, ha az egységet
különösen poros környezetben használja.
• Ne helyezze vízbe a Levegőszűrő. Ne használjon mosó-
vagy oldószereket.
Készülék tisztítása
A kivetítő burkolatát puha ruhával, óvatos törléssel
tisztíthatja meg.
Ha a kivetítő nagyon szennyezett, nedvesítse meg
a ruhát kis mennyiségű semleges tisztítószert
tartalmazó vízzel, és alaposan csavarja ki, mielőtt
letörli vele az egységet a szennyeződés eltávolításához.
Ezt követően törölje le az egységet puha, száraz
ronggyal.
Az egység burkolatának tisztítására ne használjon illékony
anyagokat, viaszt, alkoholt vagy hígítót. Ennek hatására
a burkolat megvetemedhet, és előfordulhat, hogy leválik
rólaafestés.
Függelék
A vetítőlencse tisztítása
A lencsét óvatosan, a kereskedelemben kapható
törlőruhával tisztítsa meg.
Ne dörzsölje a lencsét durva anyaggal, és ne tegye ki
erőhatásnak, mert törékeny.
75
Page 78
A fogyóeszközök cseréjének gyakorisága
A légszűrő cseréjének gyakorisága
Amikor elszennyeződik vagy eltörik a légszűrő
A lámpa kicserélésének gyakorisága
• A vetítés kezdetén megjelenik a „Cserélje ki a lámpát” felirat.
• A vetített kép sötétebbé válik, vagy romlik a minősége.
• Hogy megmaradjon a készülék eredeti fényereje és képminősége, körülbelül 3900 üzemóra elteltével megjelenik
a lámpa kicserélésére emlékeztető üzenet. Az üzenet megjelenésének időpontja függ attól, hogy milyen
színbeállításokkal és milyen körülmények között használták a készüléket.
• Ha a lámpát ez után is tovább használja, megnövekszik a törés kockázata. Amikor megjelenik a lámpa cseréjére
vonatkozó üzenet, mielőbb cserélje újra a lámpát abban az esetben is, ha még működőképes.
• Kikapcsolás után ne kapcsolja vissza azonnal a kivetítőt. A kivetítő gyakori be- és kikapcsolása a lámpa élettartamának
csökkenéséhez vezethet.
• A lámpa tulajdonságaitól és használatának módjától függően előfordulhat, hogy a lámpa még az előtt elkezd sötétülni
vagy működésképtelenné válik, hogy megjelenik a figyelmeztető üzenet. Szükség esetére mindig tartson készenlétben
egy tartalék lámpát.
Külön megvásárolható tartozékok és fogyóeszközök
Igény esetén a következő külön beszerezhető tartozékok és fogyóeszközök használhatók. Az opcionális tartozékok
listája 2009 augusztusától lép érvénybe. A tartozékok adatai külön figyelmeztetés nélkül módosulhatnak, és a kapható
tartozékok értékesítési lehetőségei országonként vagy területenként változhatnak.
Fogyóeszközök
ELPLP55-es cserelámpa
(1 lámpa)
Az elhasználódott lámpa kicserélésére használható.
Könnyen hordozható, kompakt vetítővászon.
(4:3-as képaránnyal)
ELPAF26-es légszűrő
(1 légszűrő)
Az elhasznált légszűrők kicserélésére használható.
HD-15 kábel ELPKC02
(1,8 m – 15 érintkezős mini D-Sub/15 érintkezős mini D-Sub
csatlakozóval)
HD-15 kábel ELPKC09
(3 m – 15 érintkezős mini D-Sub/15 érintkezős mini D-Sub
csatlakozóval)
HD-15 PC kábel ELPKC10
(20 m – 15 érintkezős mini D-Sub/15 érintkezős mini D-Sub
csatlakozóval)
Használja a projektor számítógéphez történő
csatlakoztatásához.
Komponensvideo-kábel ELPKC19
(3 m hosszú – 15 érintkezős mini D-Sub/RCA dugasz x 3)
Ezzel a kábellel a kivetítő egy komponens videojelforráshoz
csatlakoztatható.
76
Page 79
A fogyóeszközök kicserélése
Légszűrőcsere
Az elhasznált légszűrőktől a helyi előírásoknak megfelelően
szabaduljon meg.
Szűrő: polipropilén
Keret: ABS műgyanta
Kapcsolja ki a készüléket, és amint rövid sípoló hangot hall,
1
húzza ki a tápkábelt.
Vegye le a légszűrő fedelét.
2
Emelje fel a
kart, helyezze
ujját a fülre, és
húzza felfelé.
Vegye ki a régi légszűrőt.
3
Tegye be az új légszűrőt.
4
Helyezze vissza a szűrő fedelét.
5
Függelék
77
Page 80
Lámpacsere
Vigyázat
Közvetlenül használat után forró a lámpa. A tápellátás kikapcsolása után várjon
legalább egy órát, hogy teljesen kihűljön a lámpa, és csak azután lásson hozzá
a kicseréléséhez.
Kapcsolja ki a készüléket, és amint rövid sípoló hangot hall,
1
húzza ki a tápkábelt.
Lazítsa meg a lámparögzítő csavarjait a cserelámpa
2
mellékelt csavarhúzójával. Csúsztassa magafelé a lámpa
fedelét, majd emelje fel az eltávolításhoz.
Lazítsa meg a lámparögzítő csavarokat.
3
Vegye ki a régi lámpát.
4
78
Helyezze be az új lámpát.
5
Page 81
Szorítsa meg jól a lámparögzítő csavarokat.
6
Helyezze vissza a lámpa fedelét.
7
• Helyezze be a lámpát, majd gondosan rögzítse a lámpafedelet. Ha a lámpa vagy
annak fedele nincs helyesen telepítve, kapcsolja le az egységet biztonsági
okokból.
• A készülék lámpája higanyt (Hg) tartalmaz. Vegye figyelembe a hulladék
elhelyezésére és újrahasznosítására vonatkozó helyi szabályokat.
Ne helyezze a hagyományos hulladékkal egy helyre.
A lámpa üzemidejének nullázása
A lámpa kicserélése után feltétlenül nullázza le a Lamp Hours (Lámpa
üzemideje) beállítást.
A projektor egy beépített számlálót tartalmaz, amely nyilvántartja a lámpa
üzemidejét; ennek a számlálónak az alapján jelenik meg a lámpa cseréjére
figyelmeztető üzenet.
Csatlakoztassa a tápkábelt és nyomja meg .
1
Nyomja meg a gombot, majd a menü megjelenésekor
2
az „Információ” elemet állítsa a „Lámpa idejének null.”
lehetőségre.
Függelék
79
Page 82
Válassza az „Igen” lehetőséget, és nyomja meg a
3
gombot a beállítás inicializálásához.
80
Page 83
A vetítés távolsága és a vetített kép mérete
Az alábbi táblázat alapján keresse ki, hogy milyen távolra kell helyeznie a kivetítőt ahhoz, hogy a vetítővászon
méretéhez képest optimális minőségben tudjon vetíteni. A megadott értékek csak útmutatásul szolgálnak.
Mértékegység: cm
16:10 oldalarányú
vászon mérete
33”71 x 4491 - 110-6
40”86 x 54 111 - 134-8
60”130 x 81168 - 202-12
80”170 x 110225 - 270-15
100”220 x 130281 - 338-19
120”260 x 160338 - 407-23
150”320 x 200424 - 509-29
200”430 x 270566 - 680-38
4:3 oldalarányú
vászon mérete
30”61 x 4694 - 113-7
40”81 x 61126 - 152-9
60”120 x 90190 - 229-13
80”160 x 120255 - 306-17
100”200 x 150319 - 383-22
120”240 x 180383 - 461-26
150”300 x 230480 - 577-33
200”410 x 300641 - 770-44
(Nagylátószögű (W) állás)
(Nagylátószögű (W) állás)
Minimum
Minimum
Vetítési távolság
-
Vetítési távolság
-
Maximum
(Tele (T) állás)
Maximum
(Tele (T) állás)
Mértékegység: cm
Mértékegység: cm
16:9 oldalarányú
vászon mérete
32”70 x 4491 - 109-4
40”89 x 50114 - 137-5
60”130 x 75172 - 208-8
80”180 x 100231 - 278-10
100”220 x 120289 - 348-13
120”270 x 150348 - 418-15
150”330 x 190435 - 523-19
200”440 x 250582 - 699-26
(Nagylátószögű (W) állás)
Minimum
Vetítési távolság
-
Maximum
(Tele (T) állás)
Képernyõ
90°
Függelék
A lencse középpontja
a lencse középpontja
és a vetítõvászon alja
közötti távolság.
81
Page 84
Kompatibilis felbontások listája
Kompozit videojelMértékegység: képpont
Képarány-beállítás
1 280 x 720
(16:9)
1 280 x 720
(16:9)
1 280 x 800
(16:10)
1 280 x 800
(16:10)
TV (NTSC)
TV (PAL, SECAM)
* Letterbox jel
JelFelbontás
720 x 480
720 x 360
720 x 576
720 x 432
NormálTeljesNagyítás
1 066 x 800
*
*
(4:3)
1 066 x 800
(4:3)
Komponens videojelMértékegység: képpont
JelFelbontás
SDTV (480i, 60Hz)
SDTV (576i, 50Hz)
SDTV (480p)
SDTV (576p)
HDTV (720p) 16:91 280 x 720
HDTV (1080i) 16:91 920 x 1080
720 x 480
720 x 360
720 x 576
720 x 432
720 x 480
720 x 360
720 x 576
720 x 432
*
*
*
*
NormálTeljesNagyítás
1 066 x 800
(4:3)
1 066 x 800
(4:3)
1 066 x 800
(4:3)
1 066 x 800
(4:3)
1 280 x 720
(16:9)
1 280 x 720
(16:9)
Képarány-beállítás
1 280 x 720
(16:9)
1 280 x 720
(16:9)
1 280 x 720
(16:9)
1 280 x 720
(16:9)
-
-
1 280 x 800
(16:10)
1 280 x 800
(16:10)
1 280 x 800
(16:10)
1 280 x 800
(16:10)
1 280 x 800
(16:10)
1 280 x 800
(16:10)
* Letterbox jel
HDMIMértékegység: képpont
JelFelbontás
VGA60
SDTV(480i,60Hz)
SDTV(576i,50Hz)
SDTV(480p)
SDTV(576p)
SVGA60800 x 6001 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
XGA601 024 x 7681 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
HDTV(720p)1 280 x 7201 280 x 720-1 280 x 800
WXGA601 280 x 8001 280 x 8001 280 x 7201 280 x 800
SXGA2_601 280 x 9601 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
640 x 480
640 x 360
720 x 480
720 x 360
720 x 576
720 x 432
720 x 480
720 x 360
720 x 576
720 x 432
*
*
*
*
*
NormálTeljesNagyítás
1 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
1 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
1 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
1 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
1 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
Képarány-beállítás
82
Page 85
JelFelbontás
NormálTeljesNagyítás
SXGA3_601 280 x 1 0241 000 x 8001 280 x 7201 280 x 800
SXGA+601 400 x 1 0501 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
UXGA601 600 x 1 2001 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
HDTV(1080i)1 920 x 1 0801 280 x 720-1 280 x 800
HDTV(1080p,50Hz)1 920 x 1 0801 280 x 720-1 280 x 800
HDTV(1080i,60Hz)1 920 x 1 0801 280 x 720-1 280 x 800
* Letterbox jel
Számítógépes képMértékegység: képpont
Képarány-beállítás
JelFelbontás
VGA60/72/75/85,
* 1
iMac
SVGA56/60/72/75/85,
* 1
iMac
XGA60/70/75/85,
* 1
iMac
640 x 480
640 x 360
800 x 600
800 x 450
1024 x 768
1024 x 576
* 2
* 2
* 2
NormálTeljesNagyítás
1 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
1 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
1 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
SXGA1_70/75/85/1001 152 x 8641 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
WXGA60/75/851 280 x 8001 280 x 8001 280 x 7201 280 x 800
WXGA60-11 280 x 7681 280 x 7681 280 x 7201 280 x 800
WXGA60-21 360 x 7681 280 x 7221 280 x 7201 280 x 800
SXGA2_601 280 x 9601 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
SXGA3_60/75/851 280 x 1 0241 000 x 8001 280 x 7201 280 x 800
SXGA+60/75/851 400 x 1 0501 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
WXGA+60/75/851 440 x 9001 280 x 8001 280 x 7201 280 x 800
UXGA601 600 x 1 2001 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
WSXGA+601 680 x 1 0501 280 x 8001 280 x 7201 280 x 800
MAC13”640 x 4801 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
MAC16”832 x 6241 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
MAC19”1 024 x 7681 066 x 8001 280 x 7201 280 x 800
MAC21”1 152 x 8701 059 x 8001 280 x 7201 280 x 800
Képarány-beállítás
*1 VGA kimeneti aljzattal nem rendelkező modellekhez nem lehet csatlakoztatni a kivetítőt.
*2 Letterbox jelek
Azonban még a fentiektől eltérő bemeneti jel esetén is nagy valószínűséggel kivetíthető a kép. Ilyenkor azonban
megtörténhet, hogy nem minden funkció használható.
Előfordulhat, hogy a kis karakterek (stb.) nem láthatók.
Függelék
83
Page 86
Kompatibilis MPEG formátumú lista
KiterjesztésVideó kodekAudio kodekFelbontás
.AVI
.VID/.DIV/.DIVX
(Home Theater)/.XVID
.MPE/ .MPG/ .MPEGMPEG-1/ MPEG-2
.DATMPEG-1MPEG I vagy II /layer II
.VOBMPEG-2
A fájl formátumának meg kell felelnie az alábbi követelményeknek
• Felbontás: legfeljebb 720 x 576
• GMC (globális mozgáskiegyenlítési) pont: Legfeljebb egy
• Bitsebesség: CD: 5,6 Mbps
DVD: 19Mbps
USB: 5,57 Mbps (Ez azonban lassabb lehet az USB-tárolóeszköz teljesítményétől függően.)
MPEG-1/MPEG-2/ MPEG4 (Advanced Simple Profile)
MPEG-4 (Advanced Simple
Profile)
PCM/ADPCM/MPEG/
MP3/WMA/AC3/DTS
PCM/ADPCM/MPEG/
MP3/WMA/AC3/DTS
PCM/ADPCM/LPCM/
MPEG/MP3/WMA/
AC3/DTS
PCM/ADPCM/LPCM/
MPEG/MP3/WMA/
AC3/DTS
PAL: 25 Hz 720 x 576 vagy kisebb
NTSC: 30Hz 720 x 480 vagy kisebb
PAL: 25 Hz 720 x 576 vagy kisebb
NTSC: 30Hz 720 x 480 vagy kisebb
PAL: 25 Hz 720 x 576 vagy kisebb
NTSC: 30Hz 720 x 480 vagy kisebb
PAL: 25Hz 352 x 288/704 x 576
NTSC: 30Hz 352 x 240/704 x 480
PAL: 25Hz 720 x 576
NTSC: 30Hz 720 x 480
84
Page 87
Műszaki adatok
A termék neveEB-W8D
Méretek335W x 136H x 239D mm (vetítésekkel együtt)
Panel mérete0,59" széles
Megjelenítési módPoliszilíciumos TFT aktív mátrix
Felbontás1,024,000 képpont (1,280W x 800H képpont) x 3
Számítógép port1Mini D-Sub 15 érintkezős
HDMI bemeneti aljzat1HDMI
Mic Input port (Mic)1Sztereo mini jack
USB-port1TypeA
USB-port1TypeB
Digitális koaxiális audio
kimenet
Fejhallgatóaljzat13,5 mm-es mini aljzat
1 hangszórós rendszer: Gyakorlati maximális kimeneti teljesítmény: 10 W + 10
W (10% THD)
1 fejhallgatós rendszer: 25 mW/32 Ω
Dinamikatartomány legalább 70 dB vagy több
Digitális koaxiális kimenet
Működés: 310 W
Készenlét: 0,3 W
Működés: 292 W
Készenlét: 0,4 W
1RCA aljzat
Függelék
* Az USB-adnak bármilyen USB-kompatibilis eszközöket.
Döntött szög
0-től 30°-ig0-től 30°-ig
Az egység meghibásodhat vagy balesetet okozhat, ha 30 foknál jobban megdöntik.
85
Page 88
Fogalomtár
HDMI
A „High-Definition Multimedia Interface” rövidítése, amely a
digitális átviteli szabvány képek és hang egy kábelen történő
átviteléhez. A HDMI elsősorban digitális otthoni alkalmazások
és számítógépek számára jött létre, és segítségével kiváló
minőségű képjel-átvitel lehetséges képtömörítés szükségessége
nélkül. Ez digitális titkosítás funkcióval is rendelkezik.
HDTV
A „High-Definition Television system” rövidítése, amely
a következő követelményeknek képes megfelelni:
-Függőleges felbontás: 720p vagy 1080i vagy magasabb (ahol
a „p” a progresszív pásztázás, az „i” a váltott soros pásztázást
jelenti)
-16:9-es képarány
JPEG
Képfájlok mentésére használatos fájlformátum. A digitális
fényképezőgéppel készített fényképek többségének mentése
JPEG formátumban történik.
MP3
Az „MPEG1 Audio Layer-3” rövidítése, és hangtömörítési
szabványt jelöl. Az eljárás segítségével nagymértékben
lecsökkenthető az adatmennyiség, ennek ellenére kiváló
hangminőség őrizhető meg.
NTSC
A „National Television Standards Committee”, az amerikai
Nemzeti Televíziószabvány Bizottság rövidítése, és az egyik
színes analóg televízióadás-rendszer elnevezése. Ezt a
rendszert használják Japánban, az Egyesült Államokban és
Latin-Amerikában.
PAL
A „Phase Alteration by Line”, a soronkénti fázisváltás
rövidítése, amely az egyik színes analóg televízióadás-rendszer
elnevezése. Ezt a rendszert használják Kínában, Franciaország
kivételével egész Nyugat-Európában, valamint más afrikai és
ázsiai országokban.
YCbCr
A színsáv-jel hullámforma átviteli jele az aktuális TVkészülékhez (NTSC-rendszer). Az Y (fényerő-jel) és a CbCr
(kromatin (szín) jel fejezi ki).
YPbPr
A színsáv-jel hullámforma átviteli jele Hi-Vision szabványhoz.
Az Y (fényerő-jel) és a PbPr (színkülönbség-jel) fejezi ki.
Képarány
A kép szélessége és magassága közötti arány. A HDTV-kép
16:9-es képarányú, emiatt szélesebb. A szabványos képarány
a 4:3-as. Ez az egység lejátszáskor automatikusan érzékeli
a lemezen található képarányt.
Koaxiális digitális kimenet
Digitális jellé alakítja a hangjelet, és lehetőséget nyújt az
koaxiális kábelen történő továbbításra.
Lejátszásvezérlés (PBC)
A video CD-lemezek egy lejátszási módszere. A megjelenő
menüképernyőn ki lehet választani a lejátszani kívánt
képernyőt vagy információt.
A lemezekhez kapcsolódó
fogalmak
Műsor/Fejezet/Szám
A DVD lemezen található filmek műsoroknak nevezett
egységekre vannak lebontva. Egy-egy műsor tetszőleges
számú fejezetből állhat.
DVD video
1. műsor2. műsor
1. fejezet2. fejezet1. fejezet
2. fejezet
86
SDTV
A „Standard Definition Television” rövidítése, és azokat a TVközvetítési rendszerek esetén használatos, amely nem teljesíti
a HDTV követelményeket.
SECAM
A „Sequential Couleur A Memoire” (a SECAM Francia
formátumszabvány) rövidítése, amely az egyik színes analóg
televízióadás-rendszer elnevezése. Ezt a formátumot
használják Franciaországban, Kelet-Európában és a korábbi
Szovjetunió utódállamaiban, a Közel-Keleten és az afrikai
országok egy részében.
WMA
A „Windows Media Audio” a Microsoft Corporation of America
által kifejlesztett hangtömörítési technológia nevének rövidítése.
WMA formátumú kódolásra ad módot például a Windows
Media Player 7-es, 7.1-es verziója, a Windows Media Player
for Windows XP és a Windows Media Player 9 Series.
A WMA fájlok kódolására olyan alkalmazások használatát
javasoljuk, amelyek rendelkeznek a Microsoft Corporation
tanúsításával. A tanúsítással nem rendelkező alkalmazások
nem feltétlenül működnek az előírásoknak megfelelően.
A video- és az audio CD-k számoknak nevezett egységekre
vannak tagolva.
Video CD/audio CD
1. szám2. szám3. szám4. szám
Page 89
Tárgymutató
A
A lámpa kicserélésének gyakorisága ........................................ 76
A lámpa üzemidejének nullázása .............................................. 79
A légszűrő és a légbeömlő nyílás tisztítása ............................... 75
A vetítőlencse tisztítása ............................................................. 75
A címlista a 2008. július 2-ától számított aktuális állapotot tükrözi.
Az itt szereplő webhelyen naprakészebb címinformációk találhatók. Ha ezeken a lapokon nem találja a kívánt
információt, keresse fel az Epson fő webhelyét a www.epson.com címen.
< EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA >
ALBANIA :
INFOSOFT SYSTEM
Gjergji Center, Rr Murat Toptani
Tirana 04000 - Albania
Tel: 00 355 42 511 80/ 81/ 82/ 83
Fax: 00355 42 329 90
Web Address:
http://content.epson.it/about/int_services.htm
Via M. Vi gan o de Vizz i, 93/95
20092 Cinisello Balsamo (MI)
Tel: +39 06. 660321
Fax: +39 06. 6123622
Web Address:
http://www.epson.it
Hotline: 02 26830058
P.O. Box: 17383 Jebel Ali Free Zone Dubai
UAE(United Arab Emirates)
Tel: +971 4 88 72 1 72
Fax: +971 4 88 18 9 45
Email: supportme@epson.co.uk
Web Address:
http://www.epson.co.uk welcome/
welcome_africa.htm
< NORTH, CENTRAL AMERICA & CARIBBEANI ISLANDS >
CANADA :
Epson Canada, Ltd.
3771 Victoria Park Avenue
Scarborough, Ontario
CANA DA M1W 3Z5
Tel: 905-709-9475
or 905-709-3839
Web Address:
http://www.epson.com
MEXICO :
EPSON Mexico, S.A. de C.V.
Boulevard Manuel Avila Camacho 389
Edificio 1, Conjunto Legaria
Col. Irrigación, C.P. 11500
México, DF
Tel: (52 55) 1323-2052
Web Address:
http://www.epson.com.mx
COSTA RICA (Ecuador) :
EPSON Costa Rica.
De la Embajada Americana,
200 Sur y 200 Oeste
Apartado Postal 1361-1200 Pavas
San Jose, Costa Rica
Tel: (506) 2210-9555
Web Address:
http://www.epson.com.cr
U. S. A. :
Epson America, Inc.
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
Tel: 562-276-4394
Web Address:
http://www.epson.com
89
Page 92
< SOUTH AMERICA >
ARGENTINA (Paraguay, Uruguay) :
EPSON Argentina SRL.
Ave. Belgrano 964
1092, Buenos Aires, Argentina Tel: (54 11)
5167-0300
Web Address:
http://www.epson.com.ar
BRAZIL :
EPSON Do Brasil
Av. Tucunaré, 720
Tamboré Barueri,
Sao Paulo, SP Brazil 0646-0020,
Tel: (55 11) 3956-6868
Web Address:
http://www.epson.com.br
< ASIA & OCEANIA >
AUSTRALIA :
EPSON AUSTRALIA PTYLIMITED
3, Talavera Road, N.Ryde NSW 2113,
AUSTR ALIA
Tel: 1300 361 054
Web Address:
http://www.epson.com.au
CHINA :
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY
SERVICE CO.,LTD.
1F,A. The Chengjian Plaza NO.18
Beitaipingzhuang Rd.,Haidian District,Beijing,
China
Zip code: 100088
Tel: (86-10) 82255566
Fax: (86-10) 82255123
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY
SERVICE CO.,LTD.SHANGHAI
BRANCH
4F,Bldg 27,No.69 ,Gui Qing Rd Cao Hejing,
Shanghai, China
ZIP code: 200233
Tel: (86-21) 64851485
Fax: (86-21)64851475
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY
SERVICE CO.,LTD.GUANGZHOU
BRANCH
ROOM 311 Xinyuan Mansion 898 Tianhe
North,Guangzhou,China
Zip code: 510898
Tel: (86-20) 38182156
Fax: (86-20) 38182155
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY
SERVICE CO.,LTD.CHENDU BRANCH
ROOM2803B, Unit, Times Plaza, NO.2,
Zongfu Road, Chengdu, China
Zip code: 610016
Tel: (86-28) 86727703
Fax: (86-28)86727702
HONGKONG :
Epson Service Centre HONG KONG
Unit 517, Trade Square,
681 Cheung Sha Wan Road,
Cheung Sha Wan, Kowloon,
HONG KONG
Support Hotline: (852) 2827 8911
Fax: (852) 2827 4383
Web Address:
http://www.epson.com.hk
INDIA:
EPSON INDIA PVT. LTD.
12th Floor, The Millenia, Tower A, No. 1
Murphy Road, Ulsoor, Bangalore 560 008
India
Tel: 1800 425 0011
Web Address:
http://www.epson.co.in
HILE (Bolivia) :
EPSON Chile S.A.
La Concepción 322 Piso 3
Providencia, Santiago,Chile
Tel: (562) 230-9500
Web Address:
http://www.epson.com.cl
COLOMBIA :
EPSON Colombia LTD.
Calle 100 No 21-64 Piso 7
Bogota, Colombia
Tel: (57 1) 523-5000
Web Address:
http://www.epson.com.co
INDONESIA:
PT. EPSON INDONESIA
Wisma Kyoei Prince, 16th Floor,
Jalan Jenderal Sudirman Kav. 3,
Jakarta, Indonesia
Tel: 021 5724350
Web Address:
http://www.epson.co.id
JAPAN :
SEIKO EPSON
CORPORATION
SHIMAUCHI PLANT
VI Customer Support Group:
4897 Shimauchi, Matsumoto-shi, Nagano-ken,
390-8640 JAPAN
Tel: 0263-48-5438
Fax: 0263-48-5680
Web Address:
http://www.epson.jp
KOREA :
EPSON KOREA CO., LTD.
11F Milim Tower, 825-22 Yeoksam-dong,
Gangnam-gu, Seoul,135-934 Korea
Tel : 82-2-558-4270
Fax: 82-2-558-4272
Web Address:
http://www.epson.co.kr
MALAYSIA :
Epson Malaysia SDN. BHD.
3rd Floor, East Tower, Wisma Consplant 1
No.2, Jalan SS 16/4,
47500 Subang Jaya,
Malaysia.
Tel: 03 56 288 288
Fax: 03 56 288 388
or 56 288 399
Web Address:
http://www.epson.com.my
NEW ZEALAND:
Epson New Zealand
Level 4, 245 Hobson St
Auckland 1010
New Zealand
Tel: 09 366 6855
Fax 09 366 865
Web Address:
http://www.epson.co.nz
PHILIPPINES:
EPSON PHILIPPINES CORPORATION
8th Floor, Anson's Centre,
#23 ADB Avenue, Pasig City
Philippines
Tel: 032 706 2659
Web Address:
http://www.epson.com.ph
PERU :
EPSON Peru S.A.
Av. Canaval y Moreyra 590
San Isidro, Lima, 27, Perú
Tel: (51 1) 418 0210
Web Address:
http://www.epson.com.pe
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány semmiféle része sem reprodukálható, tárolható visszakereső-rendszerben vagy
vihető át bármiféle eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, felvétellel vagy bármilyen más
módszerrel a Seiko Epson Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül. A dokumentum tartalmának felhasználására
vonatkozóan nem vállalunk felelősséget. A dokumentum tartalmának felhasználásából származó károkért sem vállalunk
semmiféle felelősséget.
Sem a Seiko Epson Corporation, sem bármely leányvállalata nem vállal felelősséget a termék megvásárlójának vagy
harmadik félnek olyan káráért, veszteségéért, költségéért vagy kiadásáért, amely a következőkből származik: baleset,
a termék nem rendeltetésszerű vagy helytelen használata, a termék jogosulatlan módosítása, javítása vagy
megváltoztatása, illetve (az Egyesült Államok kivételével) a Seiko Epson Corporation üzemeltetési és karbantartási
utasításainak nem pontos betartása.
A Seiko Epson Corporation nem vállal felelősséget az olyan károkért és problémákért, amelyek a Seiko Epson
Corporation által Eredeti Epson terméknek, vagy az Epson által jóváhagyott terméknek nem minősített kiegészítők
vagy fogyóeszközök használatából származnak.
Az útmutató tartalma minden külön figyelmeztetés nélkül módosulhat.
A kiadványban található illusztrációk és képernyők különbözhetnek a valódi kinézettől és képernyőktől.