Epson EB-D6250 User's Guide [po]

Przewodnik użytkownika

Oznaczenia Użyte w Tym Podręczniku

Znaki ostrzegawcze
W dokumentacji i na projektorze zastosowane zostały symbole graficzne wskazujące bezpieczne użytkowanie urządzenia. Należy zapoznać się z tymi symbolami ostrzegawczymi i przestrzegać instrukcji w celu uniknięcia uszkodzenia ciała lub mienia.
Ostrzeżenie
Znaki informacyjne
Uwaga
a
s Oznacza stronę, na której można znaleźć dokładne informacje na dany temat.
g
[Nazwa] Oznacza nazwę przycisku na pilocie lub panelu sterowania.
"Menu Name (Nazwa menu)" Oznacza elementy menu Konfiguracja.
Ten symbol oznacza informacje, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub nawet śmierci w wyniku niewłaściwej obsługi projektora.
Ten symbol oznacza informacje, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub zniszczenia mienia w wyniku niewłaściwej obsługi projektora.
Oznacza czynności, które mogą spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie sprzętu, jeśli nie zostaną zachowane odpowiednie środki ostrożności.
Oznacza dodatkowe informacje i uwagi, które pomagają zgłębić dany temat.
Oznacza, że wyjaśnienie podkreślonego słowa lub słów przed tym symbolem znajduje się w słowniku. Patrz rozdział "Słownik" w części "Dodatek".
s "Słownik" str.142
Przykład: przycisk [Esc]
Przykład: Wybierz Jasność z menu Obraz. Obraz - Jasność

Spis treści

3
Oznaczenia Użyte w Tym Podręczniku .............. 2
Wprowadzenie
Cechy Projektora ........................................... 8
Użyteczność i niezawodność .......................................8
Funkcje projekcji ...............................................8
Możliwość jednoczesnej projekcji dwóch obrazów (Split Screen) ............8
Podłączanie do sieci i projekcja obrazów z ekranu komputera..............8
Łatwe połączenie z komputerem dzięki programowi Quick Wireless..........8
Funkcje Bezpieczeństwa ..........................................9
Nazwy Części i funkcje ..................................... 10
Przód/Góra ..................................................10
Tył........................................................11
Spód......................................................13
Panel sterowania ..............................................14
Pilot ......................................................15
Wymiana baterii w pilocie ......................................17
Zasięg działania pilota........................................ 18
Przygotowanie projektora
Instalacja projektora ....................................... 20
Metody Instalacji ..............................................20
Instalacja .................................................21
Rozmiar ekranu i przybliżona odległość projekcji........................21
Montaż i demontaż pokrywy przewodów .............................29
Montaż .................................................. 29
Demontaż ................................................ 30
Podstawowe funkcje
Projekcja Obrazów ......................................... 32
Od montażu do projekcji ........................................32
Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu
(Wyszukaj źródło).............................................33
Przełączanie źródła wyświetlanego obrazu za pomocą pilota................ 34
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów ................... 35
Korekta zniekształconej geometrii obrazu .............................35
Geometria pozioma/pionowa................................... 35
Quick Corner...............................................36
Regulacja rozmiaru obrazu.......................................38
Ustawianie pozycji obrazu .......................................38
Korygowanie ostrości ...........................................38
Regulacja głośności ............................................ 39
Wybór jakości projekcji (Wybór Tryb koloru) ...........................39
Ustawianie Automat. przesłona....................................40
Zmiana współczynnika kształtu obrazu............................... 41
Metody zmieniania.......................................... 41
Zmiana trybu kształtu obrazu (tylko EB-D6155W)......................41
Zmiana trybu kształtu obrazu (tylko EB-D6250/EB-D6150)................42
Przydatne Funkcje
Podłączanie sprzętu ....................................... 22
Podłączanie komputera......................................... 22
Podłączanie źródeł obrazu....................................... 23
Podłączanie urządzeń USB....................................... 26
Podłączanie urządzeń zewnętrznych ................................ 27
Podłączanie przewodu sieci LAN................................... 28
Instalacja modułu bezprzewodowej sieci LAN..........................29
Funkcje projekcji .......................................... 45
Możliwość jednoczesnej projekcji dwóch obrazów (Split Screen).............45
Projekcja Split Screen — źródła sygnału ............................45
Wyświetlanie na rozdzielonym ekranie (Split Screen)...................45
Zmiana wyświetlanego obrazu..................................46
Przełączanie ekranów lewego i prawego ............................46
Zmiana rozmiaru obrazów na ekranach lewym i prawym.................47
Spis treści
4
Zmiana źródła dźwięku.......................................48
Kończenie projekcji Split Screen .................................48
Ograniczenia dotyczące projekcji w trybie Split Screen..................49
Tymczasowe ukrycie dźwięku i obrazu (Wycisz A/V)......................49
Zatrzymanie obrazu (Zamrożenie) ..................................49
Funkcja wskaźnika (Wskaźnik).....................................50
Zwiększanie części obrazu (E-Zoom) .................................51
Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)...........52
Ustawianie identyfikatora za pomocą pilota...........................53
Ustawianie Identyfikatora Projektora..............................54
Ustawianie Identyfikatora pilota .................................55
Korygowanie kolorów na wielu projektorach ...........................55
Opis procedury Korekcji.......................................56
Korekcja..................................................56
Zapisywanie Logo Użytkownika ....................................57
Funkcje Bezpieczeństwa ................................... 59
Zarządzanie użytkownikami (Ochrona hasłem) .........................59
Wersje funkcji Ochrona hasłem.................................. 59
Włączanie funkcji Ochrona hasłem ................................59
Wprowadzanie hasła......................................... 60
Ograniczenie Działania (Blokada działania) ............................61
Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą.............................62
Instalowanie kabla zabezpieczającego.............................62
Menu Konfiguracja
Korzystanie z menu Konfiguracja ........................... 64
Lista Funkcji ............................................... 65
Tabela menu konfiguracji ........................................65
Menu Obraz .................................................67
Menu Sygnał .................................................69
Menu Ustawienia ..............................................71
Menu Zaawansow. .............................................72
Menu Sieć .................................................. 74
Uwagi na temat obsługi menu Sieć............................... 74
Działanie klawiatury programowej ................................75
Menu Podstawowy .......................................... 76
Menu Bezp. sieć ............................................77
Menu Zabezpiecz. ...........................................78
Menu Sieć kablowa .......................................... 80
Menu Poczta...............................................81
Menu Inne ................................................82
Menu Zerowanie ............................................ 83
Menu Informacje (Bez możliwości zmian).............................84
Menu Zerowanie .............................................. 85
Rozwiązywanie problemów
Korzystanie z Pomocy ...................................... 87
Rozwiązywanie Problemów . . . . . ............................ 88
Odczytywanie Stanu Wskaźników..................................88
Gdy stan wskaźników nie zasugerował rozwiązania......................93
Problemy związane z obrazem ....................................94
Brak obrazu ...............................................94
Obrazy ruchome nie są wyświetlane (tylko część obrazu ruchomego jest czarna)
........................................................ 95
Projekcja zatrzymuje się samoczynnie.............................95
Pojawia się komunikat Nieobsługiwane. ............................95
Pojawia się komunikat „Brak sygnału.”..............................95
Obraz jest rozmyty, nieostry lub zniekształcony .......................96
Na obrazie pojawiają się zakłócenia lub zniekształcenia ..................96
Obraz jest obcięty (duży) lub jest mały lub ma nieprawidłowy współczynnik
kształtu ..................................................97
Kolory obrazu są nieprawidłowe.................................98
Obraz jest zbyt ciemny ........................................98
Problemy podczas rozpoczynania projekcji ............................ 99
Projektor nie włącza się .......................................99
Inne problemy...............................................100
Brak dźwięku lub dźwięk jest bardzo słaby ..........................100
Pilot nie działa .............................................100
Nic nie jest wyświetlane na monitorze zewnętrznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Spis treści
5
Chcę zmienić język komunikatów i menu .......................... 101
Nie są odbierane wiadomości, nawet gdy w projektorze wystąpił błąd . . . . . . . 101
Informacje o opcji Event ID ................................ 102
Konserwacja
Czyszczenie .............................................. 104
Czyszczenie Powierzchni Projektora ................................ 104
Czyszczenie osłony obiektywu ....................................104
Czyszczenie filtra powietrza ......................................104
Czyszczenie filtru powietrza................................... 104
Wymiana Materiałów Eksploatacyjnych .................... 107
Wymiana lampy ..............................................107
Okres eksploatacji lampy..................................... 107
Opis wymiany lampy ........................................ 107
Zerowanie czasu pracy lampy.................................. 110
Wymiana filtra powietrza....................................... 110
Okres eksploatacji filtra powietrza ............................... 110
Opis wymiany filtra powietrza .................................. 111
Monitorowanie i sterowanie ............................... 120
Informacje o EasyMP Monitor.................................... 120
Zmiana ustawień przy użyciu przeglądarki WWW (Kontrola sieci)............ 120
Konfiguracja Projektora...................................... 121
Wyświetlanie ekranu Kontrola sieci ...............................121
Wyświetlanie ekranu Web Remote ............................... 121
Wykorzystanie Funkcji Funkcja Powiadom.o poczta do zgłaszania problemów . . . 123
Powiadomienie e-mail o błędzie odczytu.......................... 123
Zarządzanie przy użyciu funkcji SNMP ...............................124
Polecenia ESC/VP21 ........................................... 124
Lista poleceń..............................................124
Wygląd przewodów .........................................125
Informacje o PJLink ........................................... 125
Informacje o Crestron RoomView
Obsługa projektora z poziomu komputera ..........................127
.................................126
®
Opcjonalne Akcesoria i Materiały Eksploatacyjne ........... 131
Akcesoria Opcjonalne ..........................................131
Materiały Eksploatacyjne....................................... 131
Rozmiar Ekranu i Projekcji ................................. 132
Odległość projekcyjna (dla EB-D6155W)............................. 132
Odległość projekcyjna (dla EB-D6250/EB-D6150)....................... 133
Dodatek
Pokaz slajdów ............................................ 114
Projekcja bez komputera (Pokaz slajdów) ............................ 114
Specyfikacje plików, które można wyświetlić przy użyciu funkcji Pokaz slajdów
........................................................114
Przykładowe Pokaz slajdów ....................................114
Metody obsługi funkcji Pokaz slajdów .............................115
Wyświetlanie wybranego obrazu................................ 116
Projekcja w odpowiedniej kolejności wszystkich plików obrazów znajdujących się
w danym folderze (Pokaz slajdów) ............................... 117
Ustawienia wyświetlania plików obrazów i ustawienia działania funkcji Pokaz
slajdów ................................................. 118
Obsługiwanemonitory .................................... 135
Obsługiwane Rozdzielczości ..................................... 135
Sygnały komputerowe (analogowy sygnał RGB)...................... 135
Komponent Video .......................................... 135
Kompozytowy sygnał wideo ................................... 135
Sygnały wejściowe z gniazda HDMI .............................. 136
Dane Techniczne ......................................... 137
Ogólna Charakterystyka Urządzenia ................................ 137
Wygląd .................................................. 140
Słownik .................................................. 142
Informacje Ogólne ........................................ 144
Spis treści
Informacje dotyczące oznaczeń ................................... 144
Uwaga ogólna: .............................................. 144
Skorowidz ............................................... 162
6

Wprowadzenie

W tym rozdziale znajdują się informacje o częściach i cechach projektora.

Cechy Projektora

8

Użyteczność i niezawodność

Klapka otworu wylotowego wentylatora zapobiega dostawaniu się kurzu do wnętrza urządzenia.
Większy filtr zwiększa odporność projektora na kurz.
Wbudowana funkcja powiadamiania o konieczności wyczyszczenia
filtru.
Aby włączyć lub wyłączyć projektor, wystarczy go podłączyć do zasilania lub odłączyć.

Funkcje projekcji

Możliwość jednoczesnej projekcji dwóch obrazów (Split Screen)
Projektor umożliwia jednoczesną projekcję obrazu z dwóch różnych źródeł. Takie rozwiązanie zwiększa liczbę możliwych zastosowań, umożliwiając na przykład jednoczesne prowadzenie konferencji wideo i wyświetlanie materiałów prezentacji.
s "Możliwość jednoczesnej projekcji dwóch obrazów (Split Screen)" str.45
Podłączanie do sieci i projekcja obrazów z ekranu komputera
Projektor można podłączyć do komputera w sieci, a następnie wyświetlać ekran komputera za pomocą dostarczonego oprogramowania EasyMP Network Projection.
sInstrukcja obsługi oprogramowania EasyMP
Network Projection
Łatwe połączenie z komputerem dzięki programowi Quick Wireless
Wystarczy podłączyć opcjonalny klucz Quick Wireless Connection USB Key do komputera, aby bezprzewodowo połączyć projektor z komputerem i wyświetlać obrazy z komputera. (tylko komputery z systemem Windows)
Cechy Projektora

Funkcje Bezpieczeństwa

Zabezpiecz hasłem, aby ograniczać dostęp i zarządzać użytkownikami
s
"Zarządzanie użytkownikami (Ochrona hasłem)" str.59
Blokada sterowania ogranicza działanie przycisków na panelu sterowania
s
"Ograniczenie Działania (Blokada działania)" str.61
Wyposażony w szereg elementów zabezpieczających przed kradzieżą
s
"Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą" str.62
9

Nazwy Części i funkcje

10

Przód/Góra

Nazwa Funkcja
Wskaźniki
B
Odbiornik zdalny
C
Pokrywa pokrętła
D
powiększenia i ostrości
Dźwignia regulacji
E
nóżki
Przednia regulowania
F
nóżka
Osłona obiektywu
G
Głośnik
H
Otwór wlotu
I
powietrza (filtr powietrza)
Pokazuje stan projektora. s "Odczytywanie Stanu Wskaźników" str.88
Odbiera sygnały z pilota.
Pokrywę tę należy otwierać tylko w przypadku regulacji przy użyciu pokrętła powiększenia lub pokrętła ostrości. W pozostałych przypadkach pokrywa powinna być zamknięta, aby kurz nie dostawał się do wnętrza projektora.
Naciśnij dźwignię nóżki, aby wyciągnąć i wsunąć przednią nóżkę.
s "Ustawianie pozycji obrazu" str.38
Przygotowując powierzchnię, np. biurko, wyciągnij nóżkę, aby wyregulować pozycję obrazu.
s "Ustawianie pozycji obrazu" str.38
Chroni obiektyw projektora.
Emituje dźwięk.
Powietrze jest przezeń wciągane, aby chłodzić projektor od środka.
s "Czyszczenie filtra powietrza" str.104
Nazwa Funkcja
Otwór wylotowy
A
wentylatora (Klapka otworu wylotowego wentylatora)
Otwór wylotowy wentylatora służy do wewnętrznego chłodzenia projektora.
Przestroga
Podczas prezentacji nie przykładaj twarzy czy rąk do otworów wylotowych oraz nie kładź przedmio‐ tów, które mogłyby zostać zdeformowane lub usz‐ kodzone przez ciepło odprowadzane przez otwór wylotowy wentylatora.
Wskaźnik
J
bezprzewodowej sieci LAN
Pokrętło
K
powiększenia
Pokrętło ostrzenia
L
Pokrywa przewodów
M
Panel sterowania
N
Wyświetla stan dostępu opcjonalnej Karty sieciowej bezprzewodowej.
Regulacja rozmiaru obrazu. s "Regulacja rozmiaru obrazu" str.38
Regulacja ostrości obrazu. s "Korygowanie ostrości" str.38
Pokrywa zasłaniająca tylny panel kabli interfejsu. s "Montaż i demontaż pokrywy przewodów" str.29
Służy do obsługi projektora. s "Panel sterowania" str.14
Nazwy Części i funkcje
11
Pokrywa lampy
O
Nazwa Funkcja
Otwórz, aby wymienić lampę projektora. s "Wymiana lampy" str.107
Tył
Nazwa Funkcja
Obszar instalacji
A
modułu bezprzewodowej sieci LAN
W tym miejscu jest instalowany opcjonalny moduł bezprzewodowej sieci LAN. Przed przystąpieniem do instalacji modułu należy wyjąć blokadę.
s "Instalacja modułu bezprzewodowej sieci LAN"
str.29
Otwory na śruby
B
mocujące pokrywę przewodów
Gniazdo RS-232C
C
Otwory na śruby służące do zamocowania pokrywy przewodów.
s "Montaż i demontaż pokrywy przewodów" str.29
Aby nadzorować projektor z komputera, połącz to gniazdo z komputerem za pomocą kabla RS-232C. To gniazdo służy do sterowania i nie powinno być używane w normalnych okolicznościach.
s "Polecenia ESC/VP21" str.124
Nazwy Części i funkcje
12
Nazwa Funkcja
Gniazdo Monitor Out
D
Gniazdo Audio Out
E
Gniazdo wejściowe
F
przewodu zasilającego
Uchwyt przewodów
G
Otwór
H
zabezpieczający
Punkt instalacji linki
I
zabezpieczającej
Gniazdo LAN
J
Gniazdo USB (TypeA)
K
Umożliwia wyprowadzenie analogowych wejściowych sygnałów RGB do gniazda Computer1 monitora zewnętrznego. Nie można wyprowadzić sygnałów wejściowych z innych gniazd lub z sygnałów wideo komponentowego.
Wyprowadza sygnał audio obecnie wyświetlanego obrazu na głośniki zewnętrzne.
Służy do podłączenia przewodu zasilającego do projektora.
s "Od montażu do projekcji" str.32
Tutaj należy włożyć dołączony do projektora zacisk do przewodów, aby zapobiec wypadnięciu przewodów HDMI i zasilania.
Więcej informacji dotyczących instalacji można znaleźć poniżej.
Przewodnik szybkiego startu
s
Otwór zabezpieczający jest zgodny z Microsaver Security System firmy Kensington.
s "Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą" str.62
Dostępny na rynku przewód zabezpieczający przed kradzieżą można przewlec przez ten punkt instalacji, aby przymocować projektor do biurka lub kolumny.
s "Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą" str.62
Służy do podłączenia urządzenia do sieci za pomocą kabla LAN.
Podłącza pamięć USB lub aparat cyfrowy i wyświetla obrazy jako Pokaz slajdów. s "Projekcja bez komputera (Pokaz slajdów)"
str.114
Umożliwia podłączenie opcjonalnej Kamera do dokumentów.
Nazwa Funkcja
Gniazdo USB (TypeB)
L
Gniazdo Computer2
M
Gniazdo Audio2
N
Gniazdo Computer1
O
Gniazdo Audio1
P
Gniazdo Audio-L/R
Q
Gniazdo S-Video
R
Gniazdo Video
S
Gniazdo HDMI
T
Gniazdo Trigger out
U
Służy do połączenia projektora z komputerem za pomocą dostępnego w handlu kabla USB w celu korzystania z funkcji Mysz bezprze.
s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.52
Przeznaczone do odbioru analogowych sygnałów RGB z komputera i sygnałów komponentowych wideo z innych źródeł wideo.
Umożliwia podłączenie dźwięku ze sprzętu podłączonego do gniazda Computer2.
Przeznaczone do odbioru analogowych sygnałów RGB z komputera i sygnałów komponentowych wideo z innych źródeł wideo.
Umożliwia podłączenie dźwięku ze sprzętu podłączonego do gniazda Computer1.
Umożliwia podłączenie dźwięku ze sprzętu podłączonego do gniazda S-Video lub Video.
Dla sygnałów S-video ze źródeł wideo.
Dla całkowitego sygnału wizyjnego ze źródeł wideo.
Odbiera sygnały wideo z komputerów oraz urządzeń video zgodnych ze standardem HDMI. Ten projektor jest zgodny z sygnałami
Kiedy projektor jest włączony, z tego gniazda wysyłany jest sygnał prądu stałego o napięciu 12 V. Jeśli projektor jest wyłączony lub wystąpi problem z jego działaniem, z gniazda wysyłany jest sygnał o wartości 0 V. W ten sposób urządzenia zewnętrzne są informowane o tym, czy projektor jest włączony czy wyłączony.
Aby włączyć tę funkcję, zmień w menu Konfiguracja opcję Wyzwalacz uruchom. na Włączone.
Zaawansow. - Działanie str.72
s
HDCPg.
Nazwy Części i funkcje
13

Spód

Nazwa Funkcja
Przednia regulowana
C
nóżka
Przygotowując powierzchnię, np. biurko, wyciągnij nóżkę, aby wyregulować pozycję obrazu.
s "Ustawianie pozycji obrazu" str.38
Nazwa Funkcja
Punkty montażowe
A
wspornika sufitowego (W przypadku modelu ELPMB22: cztery punkty)
Punkty montażowe
B
wspornika sufitowego Punkty montażowe wspornika sufitowego (W przypadku modelu ELPMB23: trzy punkty)
Przytwierdź tutaj opcjonalne mocowanie, gdy zawieszasz projektor pod sufitem.
s "Instalacja projektora" str.20 s "Akcesoria Opcjonalne" str.131
Nazwy Części i funkcje
14

Panel sterowania

Nazwa Funkcja
Przycisk [t]
A
Przycisk [Source
B
Search]
Przyciski [w][v]
C
Włączanie i wyłączanie zasilania projektora. s "Od montażu do projekcji" str.32
Przełącza na obraz z gniazda wejściowego, do którego doprowadzane są sygnały wideo.
s "Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)"
str.33
Umożliwiają korektę geometrii obrazu w pionie. s "Korekcja zniekształceń geometrii w pionie"
str.35
Gdy wyświetlone jest Konfiguracja lub ekran Pomoc, przyciski te pozwalają wybrać pozycje menu i wartości ustawień.
s "Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64 s "Korzystanie z Pomocy" str.87
Przyciski [<][>]
D
Przycisk [Help]
E
Przycisk [Esc]
F
Przycisk [Enter]
G
Przycisk [Menu]
H
Nazwa Funkcja
Umożliwiają korektę geometrii obrazu w poziomie.
s "Korekcja zniekształceń geometrii w poziomie"
str.35
Gdy wyświetlone jest Konfiguracja lub ekran Pomoc, przyciski te pozwalają wybrać pozycje menu i wartości ustawień.
s "Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64 s "Korzystanie z Pomocy" str.87
Otwiera i zamyka ekran pomocy, który zawiera informacje w jaki sposób rozwiązywać ewentualne problemy.
s "Korzystanie z Pomocy" str.87
Zatrzymuje bieżącą funkcję.
Naciśnięcie przycisku w menu Konfiguracja spowoduje
przejście na poprzedni poziom menu. s "Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Gdy na ekranie wyświetlone jest menu Konfiguracja lub ekran pomocy, naciśnięcie tego przycisku spowoduje akceptację wybranego elementu i przejście na następny poziom.
W przypadku naciśnięcia podczas wyświetlania analogowych sygnałów RGB z gniazda Computer1 lub Computer2, można automatycznie optymalizować funkcje Traking, Synchronizacja i Pozycja.
Otwiera i zamyka Konfiguracja. s "Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Nazwy Części i funkcje
15

Pilot

Nazwa Funkcja
Przycisk [t]
A
Przycisk [Computer]
B
Przycisk [Video]
C
Przycisk [Split]
D
Przyciski numeryczne
E
Przycisk [A/V Mute]
F
Przycisk [Freeze]
G
Włączanie i wyłączanie zasilania projektora. s "Od montażu do projekcji" str.32
Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę obrazu z gniazda Computer1 na gniazdo Computer2.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje przejście do gniazd S-Video, Video i HDMI.
Naciśnij ten przycisk, aby podzielić ekran na dwie części i jednocześnie wyświetlać dwa obrazy.
s "Możliwość jednoczesnej projekcji dwóch obrazów (Split Screen)" str.45
Przycisk ten służy do wprowadzania haseł i ustawiania ID pilota.
"Ustawianie Identyfikatora pilota" str.55
s s "Włączanie funkcji Ochrona hasłem" str.59
Umożliwia wprowadzenie liczb do ustawień opcji Sieć w menu Konfiguracji.
Włącza i wyłącza dźwięk i video. s "Tymczasowe ukrycie dźwięku i obrazu (Wycisz
A/V)" str.49
Powoduje zatrzymanie lub wznowienie zatrzymanego obrazu.
s "Zatrzymanie obrazu (Zamrożenie)" str.49
Przycisk [Auto]
H
Przycisk [Aspect]
I
W przypadku naciśnięcia podczas wyświetlania analogowych sygnałów RGB z gniazda Computer1 lub Computer2, można automatycznie optymalizować funkcje Traking, Synchronizacja i Pozycja.
Każde naciśnięcie przycisku zmienia współczynnik kształtu obrazu.
s "Zmiana współczynnika kształtu obrazu" str.41
Nazwy Części i funkcje
16
Nazwa Funkcja
Przyciski [Page]
J
[Up] [Down]
Przyciski [E-Zoom]
K
[z][x]
Przycisk [Menu]
L
M
Przyciski [ ]
[
][ ][ ]
Zmienia strony w plikach takich jak PowerPoint w przypadku korzystania z następujących metod projekcji.
W przypadku korzystania z funkcji Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.52
W przypadku podłączania do sieci
Podczas wyświetlania obrazów za pomocą funkcji Pokaz slajdów można użyć tych przycisków do przechodzenia do poprzedniego lub następnego ekranu.
Powiększanie lub zmniejszenie obrazu bez zmiany wielkości projekcji.
s "Zwiększanie części obrazu (E-Zoom)" str.51
Otwiera i zamyka Konfiguracja. s "Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Gdy wyświetlone jest menu Konfiguracja lub ekran Pomoc, przyciski te pozwalają wybrać pozycje menu i wartości ustawień. s "Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Podczas wyświetlania Pokaz slajdów, za pomocą tych przycisków można przejść do poprzedniego/ następnego obrazu, obracać obraz itp. s "Metody obsługi funkcji Pokaz slajdów" str.115
Gdy włączona jest funkcja Mysz bezprze., przechylenie tego przycisku w danym kierunku przesunie wskaźnik w tym kierunku.
"Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem
s
myszy (Mysz bezprze.)" str.52
Nazwa Funkcja
Przycisk [Enter]
N
Przycisk [Esc]
O
Przyciski [Volume]
P
[a][b]
Przycisk [Pointer]
Q
Przycisk [Help]
R
Przycisk [Color Mode]
S
Gdy na ekranie wyświetlone jest menu Konfiguracja lub ekran pomocy, naciśnięcie tego przycisku spowoduje akceptację wybranego elementu i przejście na następny poziom. s "Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Pełni funkcję lewego przycisku myszy, gdy uaktywniona jest funkcja Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.52
Zatrzymuje bieżącą funkcję.
Naciśnięcie przycisku w menu Konfiguracja spowoduje
przejście na poprzedni poziom menu. s "Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Pełni funkcję lewego przycisku myszy, gdy uaktywniona jest funkcja Mysz bezprze. s "Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)" str.52
[a] Obniża głośność. [b] Zwiększa głośność.
"Regulacja głośności" str.39
s
Wyświetla na ekranie wskaźnik. s "Funkcja wskaźnika (Wskaźnik)" str.50
Otwiera i zamyka ekran pomocy, który zawiera informacje w jaki sposób rozwiązywać ewentualne problemy.
s "Korzystanie z Pomocy" str.87
Każde naciśnięcie przycisku zmienia tryb koloru. s "Wybór jakości projekcji (Wybór Tryb koloru)"
str.39
Przycisk [Num]
T
Przytrzymaj ten przycisk i naciskając przyciski numeryczne, aby wprowadzać hasło i liczby.
s "Włączanie funkcji Ochrona hasłem" str.59
Nazwy Części i funkcje
17
Nazwa Funkcja
Przycisk [ID]
U
Przycisk [User]
V
Przycisk [USB]
W
Przycisk [LAN]
X
Przycisk [Source
Y
Search]
Obszar wysyłania
Z
podczerwieni pilota
Przytrzymaj ten przycisk i naciskając przyciski numeryczne ustaw identyfikator pilota.
s "Ustawianie Identyfikatora pilota" str.55
Przycisk pozwala na przypisanie często używanych pozycji dostępnych spośród pięciu dostępnych pozycji menu Konfiguracja. Naciśnięcie przycisku User spowoduje wyświetlenie ekranu wyboru lub regulacji wybranej pozycji menu, który umożliwia szybkie wprowadzanie i regulację ustawień.
s "Menu Ustawienia" str.71 Domyślne ustawienie to Wzorzec testowy.
Zmienia odbiór na następujący obraz. Obrazy z urządzenia podłączonego do gniazda USB
(TypeA)
Zmienia na obrazy wyświetlane przez EasyMP Network Projection. Przy wyświetlaniu za pomocą opcjonalnego urządzenia Quick Wireless Connection USB Key przycisk ten włącza ten obraz.
Przełącza na obraz z gniazda wejściowego, do którego doprowadzane są sygnały wideo.
s "Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)"
str.33
Wysyła sygnały zdalnego sterowania.
Wymiana baterii w pilocie
Jeśli pilot z opóźnieniem reaguje na polecenia lub przestał działać, może to oznaczać, że wyczerpały się baterie. Należy wymienić baterie. Przygotuj dwie manganowe lub alkaliczne baterie AA. Nie można używać baterii innych niż manganowe lub alkaliczne baterie AA.
Uwaga
Przed wymianą baterii koniecznie zapoznaj się z niniejszym podręcznikiem. s Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Zdejmij pokrywę komory baterii.
a
Wciskając zapadkę pokrywy komory baterii, podnieś pokrywę do góry.
Wymień baterie na nowe.
b
Nazwy Części i funkcje
Przestroga
Sprawdź rozmieszczenie oznaczeń (+) i (-) wewnątrz komory baterii, aby poprawnie włożyć baterie.
18
c
Zasięg działania pilota
Załóż pokrywę komory baterii.
Wciśnij pokrywę komory baterii, aż wskoczy na miejsce.

Przygotowanie projektora

Niniejszy rozdział zawiera opis sposobu instalacji projektora i podłączania źródeł projekcji.

Instalacja projektora

20

Metody Instalacji

Projektor obsługuje następujące cztery metody projekcji. Instalację projektora należy przeprowadzić zgodnie z warunkami panującymi w miejscu instalacji.
Wyświetlanie obrazów z przodu ekranu. (Projekcja Przód)
Zawieszenie projektora pod sufi‐ tem i wyświetlanie obrazów z przodu ekranu. (Projekcja Przód/Sufit)
Wyświetlanie obrazów z pół‐ przezroczystego ekranu. (Projek‐ cja Tył)
Zawieszenie projektora pod sufi‐ tem i wyświetlanie obrazów z tyłu półprzezroczystego ekra‐ nu. (Projekcja Tył/Sufit)
Ostrzeżenie
Należy użyć specjalnej metody instalacji przy zawieszaniu projektora pod sufitem (wspornik sufitowy). Nieprawidłowo zamontowany projektor może spaść i spowodować obrażenia ciała.
Jeśli nałożysz klej na punkty montażowe wspornika sufitowego, aby zapobiec odkręcaniu się śrub, lub użyjesz smarów lub olejów na projektorze, obudowa projektora może popękać, przez co projektor może wypaść ze wspornika. Wypadnięcie projektora ze wspornika może spowodować poważne obrażenia ciała osób znajdujących się pod wspornikiem i uszkodzić projektor. Przy instalacji lub regulacji wspornika sufitowego nie należy używać kleju, aby zapobiec odkręcaniu się śrub ani nie należy stosować olejów czy smarów.
Uwaga
Nie należy używać projektora w pozycji obróconej na bok. Może to spowodować usterki.
Nie należy zakrywać otworu wlotu lub wylotu powietrza w projektorze. Ich zakrycie mogłoby spowodować wzrost temperatury wewnątrz urządzenia i w rezultacie pożar.
Gdy zawieszasz projektor pod sufitem, wymagany jest wspornik
a
sufitowy, który jest wyposażeniem dodatkowym.
"Akcesoria Opcjonalne" str.131
s
Możesz zmienić to ustawienie w poniższej kolejności, naciskając przycisk [A/V Mute] na pilocie i przytrzymując go przez około pięć sekund.
PrzódWPrzód/Sufit Ustaw Tył lub Tył/Sufit z menu Konfiguracja. s Zaawansow. - Projekcja str.72
Instalacja projektora
21
Instalacja
Projektor należy instalować tak, aby znajdował się w pozycji równoległej do ekranu.
W przypadku montażu projektora pod kątem w stosunku do ekranu wyświetlany obraz może mieć zniekształconą geometrię. Więcej informacji dotyczących poprawiania geometrii obrazu można znaleźć poniżej.
s
"Korekta zniekształconej geometrii obrazu" str.35
Projektor należy umieścić na równej powierzchni, aby nie był
a
przechylony na żadną stronę.
EB-D6155W
Rozmiar ekranu 16:10
EB-D6250/EB-D6150
Rozmiar ekranu 4:3

Rozmiar ekranu i przybliżona odległość projekcji

Rozmiar projekcji jest określany na podstawie odległości projektora od ekranu. Na poniższych ilustracjach przedstawiono sposób wyboru najlepszej pozycji w zależności od rozmiaru ekranu. Ilustracje przedstawiają przybliżoną najkrótszą odległość przy maksymalnym zbliżeniu. Więcej informacji dotyczących odległości projekcji można znaleźć poniżej.
s
"Rozmiar Ekranu i Projekcji" str.132
W trakcie poprawiania geometrii obrazu wyświetlany obraz może
a
zostać zmniejszony.

Podłączanie sprzętu

Nazwa portu, lokalizacja oraz układ złącza różnią się w zależności od podłączanego źródła.

Podłączanie komputera

Aby wyświetlać obrazy z komputera, podłącz komputer stosując jedną z poniższych metod.
22
AB
C
Przy użyciu załączonego kabla komputerowego
Podłącz wyjście monitora komputera do gniazda Computer1 lub Computer2 projektora.
Przy użyciu kabla HDMI (dostępny w sprzedaży)
Podłącz gniazdo HDMI komputera do gniazda HDMI projektora.
a
Aby odtwarzać dźwięk z głośników projektora, należy podłączyć kabel audio (dostępny w sprzedaży).
Podłączanie sprzętu

Podłączanie źródeł obrazu

Aby wyświetlać obrazy z odtwarzaczy DVD, VHS lub innych, podłącz projektor stosując jedną z poniższych metod.
23
A
B
CD
E
Przy użyciu kabla wideo (dostępny w sprzedaży)
Podłącz gniazdo wyjścia sygnału wideo źródła obrazu do gniazda Video projektora przy użyciu kabla wideo (dostępnego w sprzedaży).
Przy użyciu kabla S-video (dostępnego w sprzedaży)
Podłącz gniazdo wyjścia sygnału wideo źródła obrazu do gniazda S-Video projektora przy użyciu kabla wideo (dostępnego w sprzedaży).
Przy użyciu opcjonalnego kabla dla komponentowego sygnału wideo
s "Akcesoria Opcjonalne" str.131 Podłącz gniazdo wyjściowe sygnału komponentowego źródła obrazu do gniazda Computer1 lub Computer2 projektora.
Przy użyciu kabla HDMI (dostępny w sprzedaży)
Podłącz port HDMI na źródle obrazu do portu HDMI projektora przy użyciu kabla HDMI (dostępny w sprzedaży).
Podłączanie sprzętu
24
Uwaga
Włączone źródło wejścia podczas podłączania go do projektora może spowodować nieprawidłowe działanie.
Jeśli układ lub kształt wtyczki różnią się, nie należy jej wkładać na siłę. Urządzenie może być uszkodzone lub może działać nieprawidłowo.
Podłączanie sprzętu
Aby odtwarzać dźwięk z głośników projektora, należy podłączyć kabel audio (dostępny w sprzedaży).
a
Jeśli port źródła, które chcesz podłączyć jest nietypowo ukształtowane, aby podłączyć je do projektora należy użyć dołączonego do urządzenia kabla lub kabla opcjonalnego.
Gdy używasz zakupionego kabla audio 2RCA(L/R)/stereo, sprawdź, czy jest oznaczony "Bez rezystancji".
25
Podłączanie sprzętu

Podłączanie urządzeń USB

Można podłączać takie urządzenia jak pamięć USB, opcjonalną Kamera do dokumentów, kompatybilne twarde dyski USB oraz aparaty cyfrowe.
Przy użyciu dołączonego kabla USB podłącz urządzenie USB do portu USB (TypeA) projektora.
26
Po podłączeniu urządzenia USB można wyświetlać pliki z obrazami zapisane w pamięci USB lub w aparacie cyfrowym, korzystając z funkcji Pokaz slajdów.
s
"Pokaz slajdów" str.114
Kiedy Kamera dokument. jest podłączona podczas projekcji obrazów z innego gniazda wejściowego, naciśnij przycisk [USB] na pilocie lub [Source Search] na panelu sterowania, aby przełączyć na obrazy z Kamera do dokumentów.
s
"Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)" str.33
Jeśli podczas wyświetlania obrazów zapisanych na urządzeniu USB zajdzie potrzeba podłączenia urządzenia audio do wyjścia projektora, należy je podłączyć do
a
gniazda Audio2.
Podłączanie sprzętu
Uwaga
W przypadku użycia koncentratora USB połączenie może nie działać prawidłowo. Urządzenia takie, jak aparaty cyfrowe i urządzenia USB powinny być podłączane bezpośrednio do projektora.
W przypadku podłączania i używania dysku twardego USB należy upewnić się, że podłączono zasilacz dostarczony z dyskiem twardym.
Podłącz aparat cyfrowy do projektora za pomocą kabla USB dostarczonego z aparatem cyfrowym lub przeznaczonego do użycia z nim.
Użyj kabla USB o długości nie przekraczającej 3 m. Jeśli kabel będzie dłuższy niż 3 m, Pokaz slajdów może nie działać prawidłowo.
Odłączanie urządzeń USB
Po zakończeniu wyświetlania odłącz urządzenia USB od projektora. W przypadku takich urządzeń, jak aparaty cyfrowe lub twarde dyski, należy urządzenie wyłączyć i odłączyć od projektora.

Podłączanie urządzeń zewnętrznych

Można wyświetlać obrazy i odtwarzać dźwięk, podłączając zewnętrzny monitor lub głośnik.
W przypadku wyświetlania obrazów na monitorze zewnętrznym
A
Podłącz monitor zewnętrzny do gniazda Monitor Out projektora za pomocą kabla dostarczonego z monitorem zewnętrznym.
W przypadku odtwarzania dźwięku na głośniku zewnętrznym
B
Podłącz głośnik zewnętrzny do gniazda Audio Out projektora za pomocą dostępnego w handlu kabla audio.
27
Podłączanie sprzętu
W przypadku ustawienia opcji Tryb gotowości na Komunikacja wł., można wykonać następujące czynności, nawet jeśli projektor znajduje się w trybie
a
gotowości.
- Wyświetlanie obrazów na monitorze zewnętrznym s Zaawansow. - Tryb gotowości str.72
Na monitorze zewnętrznym mogą być wyświetlane tylko analogowe sygnały RGB z gniazda Computer1. Nie można wyprowadzić sygnałów wejściowych z innych gniazd lub z sygnałów wideo komponentowego.
Ustawienia funkcji takich jak Geometria obrazu, a także Konfiguracja lub ekrany pomocy nie są wyświetlane na zewnętrznym monitorze.
Gdy wtyczka kabla audio zostanie włożona do gniazda Audio Out, dźwięk jest przełączany na głośniki zewnętrzne i nie jest już odtwarzany z wbudowanych
głośników projektora.

Podłączanie przewodu sieci LAN

Podłącz gniazdo LAN w koncentratorze sieciowym lub innym sprzęcie do gniazda LAN projektora za pomocą dostępnego w handlu kabla 100BASE-TX lub 10BASE-T LAN.
28
a
Aby zapobiec awariom, należy używać kabla sieciowego ekranowanego kategorii 5.
Podłączanie sprzętu

Instalacja modułu bezprzewodowej sieci LAN

29
a
b
Należy wykręcić śrubę mocującą, po czym zdjąć blokadę modułu bezprzewodowej sieci LAN.

Montaż i demontaż pokrywy przewodów

Zamontowanie pokrywy przewodów zapobiega splątaniu się przewodów (na ilustracji pokazany jest projektor podwieszony pod sufitem).
Karta sieciowa bezprzewodowa jest zainstalowany.
Montaż
Owiń kable dostępną w sprzedaży opaską.
a
c
Aby uniknąć utraty modułu bezprzewodowej sieci LAN, należy zamocować blokadę za pomocą śruby mocującej.
Umieść pokrywę przewodów z tyłu projektora.
b
Podłączanie sprzętu
30
c
Dokręć dwie śruby pokrywy przewodów.
Demontaż
Wykręć dwie śruby mocujące pokrywę przewodów i zdejmij pokrywę.

Podstawowe funkcje

Rozdział ten opisuje sposób projekcji i dostosowywania obrazów.

Projekcja Obrazów

32

Od montażu do projekcji

W tej części wyjaśniona jest procedura podłączania projektora do komputera przy użyciu dołączonego do zestawu kabla komputerowego oraz sposób wyświetlania obrazów.
a
b
Podłącz projektor do gniazda elektrycznego przy użyciu kabla zasilającego.
Podłącz projektor do komputera przy użyciu kabla komputerowego.
Metoda zmieniania różni się w zależności od używanego
a
Jeśli obraz nie jest wyświetlany można go zmienić stosując jedną z poniższych metod.
Naciśnij przycisk [Source Search] na panelu sterowania lub pilocie.
s
"Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana
wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)" str.33
Naciśnij przycisk portu docelowego na pilocie.
s
"Przełączanie źródła wyświetlanego obrazu za pomocą pilota"
str.34
a
komputera. Zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z komputerem.
Po wyświetleniu obrazu dostosuj go w razie potrzeby.
s "Korekta zniekształconej geometrii obrazu" str.35 s "Korygowanie ostrości" str.38
c d e
Włącz projektor.
Włącz komputer.
Zmień wyjście ekranu komputera.
W przypadku korzystania z komputera przenośnego należy zmienić wyjście ekranu komputera.
Naciśnij i przytrzymaj klawisz Fn (klawisz funkcyjny), a następnie naciśnij klawisz b.
Projekcja Obrazów
33

Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)

Naciśnij przycisk [Source Search], aby wyświetlać obrazy z portu aktualnie odbierającego obraz.
Wyświetlane są tylko obrazy z portów odbierających obraz, dlatego można szybko wyświetlić żądany obraz.
Używanie pilota Przy użyciu panelu sterowania
Gdy podłączone są dwa urządzenia (lub więcej), naciskaj przycisk [Source Search], dopóki nie zostanie wyświetlony żądany obraz.
Gdy podłączone jest urządzenie video, rozpocznij odtwarzanie przed rozpoczęciem tej czynności.
a
Poniższy ekran jest wyświetlany tylko wtedy, gdy tylko jeden sygnał wideo jest dostępny (aktualnie wyświetlany), lub projektor nie otrzymuje żadnych sygnałów wideo. Możesz wybrać gniazdo wejściowe, do którego jest podłączone zewnętrzne urządzenie, z którego chcesz wyświetlać obraz. Jeśli nie wykonasz żadnej czynności przez ok. 10 sekund, ekran zniknie.
Projekcja Obrazów

Przełączanie źródła wyświetlanego obrazu za pomocą pilota

Możesz zmienić bezpośrednio na wyświetlany obraz naciskając następujące przyciski na pilocie.
Pilot
Po każdym naciśnięciu przycisku będą wyświetlane następujące obrazy:
A
Gniazdo Computer1
Gniazdo Computer2
Po każdym naciśnięciu przycisku będą wyświetlane następujące obrazy:
B
Gniazdo S-Video
Gniazdo Video
Gniazdo HDMI
Zmienia odbiór na następujący obraz.
C
Obrazy z urządzenia podłączonego do gniazda USB (TypeA)
Zmienia na obrazy wyświetlane przez EasyMP Network Projection. Przy
D
wyświetlaniu za pomocą opcjonalnego urządzenia Quick Wireless Connection USB Key przycisk ten włącza ten obraz.
34

Dostosowywanie wyświetlanych obrazów

35

Korekta zniekształconej geometrii obrazu

Zniekształconą geometrię obrazu można skorygować stosując jedną z poniższych metod.
Geometria pozioma/pionowa Umożliwia ręczne korygowanie zniekształceń w poziomie i pionie
(niezależnie). Ta funkcja umożliwia łatwe dokonywanie korekcji.
Quick Corner Umożliwia ręczną korektę czterech narożników (niezależnie). Ta funkcja umożliwia dokładniejsze korygowanie geometrii obrazu.
Geometria pozioma/pionowa
Umożliwia ręczne korygowanie zniekształceń w poziomie i pionie (niezależnie).
Korekcja zniekształceń geometrii w pionie
Geometrię obrazu w pionie można regulować w zakresie odpowiadającym nachyleniu projektora o maksymalnie 30˚ względem ekranu.
Użyj przycisków [
][ ] na panelu sterowania.
a
Korekcja zniekształceń geometrii w poziomie
Geometrię obrazu w poziomie można regulować w zakresie odpowiadającym nachyleniu projektora o maksymalnie 30˚.
W trakcie poprawiania geometrii obrazu, wyświetlany obraz może zostać zmniejszony.
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów
Użyj przycisków [ ][ ] na panelu sterowania.
36
Geom. poz/pion można ustawić w menu Konfiguracja.
a
Quick Corner
Funkcja ta umożliwia ręczne korygowanie każdego z czterech rogów wyświetlanego obrazu z osobna.
a
s Ustawienia - Geometria obrazu - Geom. poz/pion str.71
Podczas projekcji naciśnij przycisk [Menu].
s
"Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Używanie pilota Przy użyciu panelu sterowania
c
Wybierz Quick Corner i naciśnij przycisk [Enter].
b
Wybierz Geometria obrazu z menu Ustawienia.
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów
37
d
Za pomocą przycisków [ ], [ ], [ ] oraz [ ] na
pilocie lub [
narożnik, który ma być skorygowany, po czym naciśnij przycisk [Enter].
], [ ], [ ] i [ ] na panelu sterowania, wybierz
e
f
Za pomocą przycisków [ ], [ ], [ ] i [ ] na pilocie
lub [
położenie narożnika.
W przypadku naciśnięcia przycisku [Enter] wyświetlony zostanie ekran pokazany w kroku 4.
Jeśli trójkąt w regulowanym kierunku stanie się szary, jak na obrazku poniżej, wówczas dalsza regulacja kształtu w tym kierunku nie jest możliwa.
W razie potrzeby powtórz kroki 4 i 5, aby wyregulować pozostałe narożniki.
], [ ], [ ] oraz [ ] na panelu sterowania, skoryguj
g
Po zakończeniu naciśnij przycisk [Esc], aby wyjść z menu regulacji.
Ponieważ ustawienie opcji Geometria obrazu zostało zmienione na Quick Corner, po kolejnym naciśnięciu przycisków [
[
] oraz [ ] na panelu sterowania zostanie wyświetlony ekran
wyboru narożnika z kroku 3. Zmień ustawienie opcji Geometria obrazu na Geom. poz/pion, aby skorygować geometrię w poziomie
], [ ],
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów
i pionie przy użyciu przycisków [ ], [ ], [ ] oraz [ ] na
panelu sterowania.
s
Ustawienia - Geometria obrazu - Geom. poz/pion str.71
Jeśli podczas regulacji geometrii przy użyciu funkcji Quick
a
Corner przycisk [Esc] zostanie naciśnięty na około dwie sekundy, wyświetli się następujący ekran.
Resetuj Quick Corner: resetuje efekty regulacji wprowadzone za pomocą funkcji Quick Corner.
Przeł. na Geom. poz/pion: przełącza metodę korekcji na Geom. poz/pion.
s "Menu Ustawienia" str.71
38

Ustawianie pozycji obrazu

Naciśnij dźwignię nóżki, aby wyciągnąć i wsunąć przednią nóżkę. Pozycję obrazu można ustawić pochylając projektor o maks. 10 stopni.

Regulacja rozmiaru obrazu

Obróć pokrętło powiększania, aby ustawić rozmiar wyświetlanego obrazu.
Pokrętło powiększenia znajduje się pod przesuwaną pokrywą.
Im większy kąt pochylenia, tym trudniej ustawić ostrość. Zamontuj
a
projektor tak, aby wymagał jedynie niewielkiego pochylenia.

Korygowanie ostrości

Ostrość można skorygować za pomocą pierścienia ostrości.
Pokrętło ostrzenia znajduje się pod przesuwaną pokrywą.
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów

Wybór jakości projekcji (Wybór Tryb koloru)

Możesz łatwo uzyskać najlepszą jakość obrazu poprzez wybranie ustawienia odpowiedniego dla warunków, w których odbywa się prezentacja. Jasność obrazu zależy od wybranego trybu.
Tryb Zastosowanie
Dynamiczny
Ten tryb jest idealny do pracy w jasnych pomieszczeniach. Jest to najjaśniejszy tryb i dobrze odtwarza cienie.
39

Regulacja głośności

Głośność można ustawić stosując jedną z poniższych metod.
Przy użyciu przycisków [Volume] na pilocie można ustawić głośność.
Pilot
[a] Obniża głośność. [b] Zwiększa głośność.
Wyreguluj głośność w menu Konfiguracja.
s
Ustawienia - Głośność str.71
Przestroga
Nie należy włączać urządzenia z dużą głośnością. Nagłe usłyszenie zbyt głośnego dźwięku może spowodować utratę słuchu. Przed wyłączeniem należy zawsze obniżyć głośność, aby móc stopniowo zwiększyć głośność po włączeniu urządzenia.
Prezentacja
Teatr
Fotografia
Sport
sRGB
Tablica czarna
Biała tabula
*1
*2
Ten tryb jest idealny do prowadzenia prezentacji z użyciem materiałów kolorowych w jasnych pomieszczeniach.
Idealny tryb do oglądania filmów w ciemnym pokoju. Nadaje obrazom naturalny odcień.
Idealny tryb do wyświetlania nieruchomych obrazów takich jak fotografie w jasnym pomieszczeniu. Obrazy są bardzo żywe i mają odpowiedni kontrast.
Tryb idealny do oglądania programów telewizyjnych w jasnym pokoju. Obrazy są bardzo jasne i mają odpowiedni kontrast.
Tryb idealny w przypadku obrazów, które są zgodne z przestrzenią barw standardu
Nawet jeśli wyświetlasz obrazy na czarnej tablicy (lub zielonej), ustawienie to zapewni obrazom naturalny odcień, tak jak w przypadku projekcji na białym ekranie.
Idealny do prezentacji wykonywanych przy użyciu białej tablicy.
sRGBg.
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów
40
Tryb Zastosowanie
Dostosowany
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy sygnałem wejściowym jest RGB lub
*1
gdy źródłem jest USB lub LAN. Ten tryb można wybrać, gdy sygnał wejściowy wideo jest sygnałem
*2
komponentowym wideo, S-video lub kompozytowym.
Po każdym naciśnięciu przycisku [Color Mode] na ekranie zostanie wyświetlona nazwa Tryb koloru i Tryb koloru zostanie zmieniony.
Pilot
Wybierz opcję Dostosowany, jeśli chcesz wyregulować ustawienia R, G, B, C, M i Y w podmenu Regulacja kolorów menu Konfiguracja.

Ustawianie Automat. przesłona

Funkcja automatycznego ustawiania jasności zgodnie z jasnością wyświetlanego obrazu pozwala cieszyć się głębią obrazu i bogactwem szczegółów.
a
Naciśnij przycisk [Menu].
s
"Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Używanie pilota Przy użyciu panelu sterowania
Wybierz opcję Automat. przesłona z menu Obraz.
b
a
Można ustawić Tryb koloru w menu Konfiguracja. s Obraz - Tryb koloru str.67
c
Wybierz Włączone.
Ustawienie zostanie zapisane dla każdej opcji funkcji Tryb koloru.
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów
41
d
Aby zakończyć procedurę ustawiania, naciśnij przycisk [Menu].
Funkcja Automat. przesłona może być konfigurowana jedynie
a

Zmiana współczynnika kształtu obrazu

Gdy podłączone jest urządzenie wideo, Współczynnik kształtug można zmienić tak, aby obrazy nagrane za pomocą urządzenia cyfrowego lub zapisane na płycie DVD były wyświetlane w panoramicznym formacie 16:9. Proporcje wyświetlania można zmieniać również podczas wyświetlania pełnoekranowych obrazów z komputera.
Dostępne tryby kształtów różnią się w zależności od sygnału aktualnie wyświetlanego obrazu.
Poniżej przedstawiono dostępne metody zmieniania oraz tryby kształtu.
Metody zmieniania
w przypadku, gdy wybrano Tryb koloru Dynamiczny, Teatr lub Dostosowany.
Współczynnik kształtu można ustawić w menu Konfiguracja.
a
Zmiana trybu kształtu obrazu (tylko EB-D6155W)
Wyświetlanie obrazów ze sprzętu wideo lub z gniazda HDMI
Każde naciśnięcie przycisku [Aspect] na pilocie powoduje zmianę trybu kształtu obrazu kolejno na Normalnie, Automatycznie, 16:9, Pełny, Powiększenie i Natywny.
s Sygnał - Kształt obrazu str.69
Po każdym naciśnięciu przycisku [Aspect] na ekranie zostanie wyświetlona nazwa trybu kształtu i współczynnik kształtu zmieni się.
Pilot
Normalnie lub Automatycznie
A
16:9
B
Pełny
C
Powiększenie
D
Natywny
E
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów
42
Wyświetlanie obrazów z komputera
Poniżej przedstawiono przykłady projekcji dla każdego trybu kształtu obrazu.
Tryb propor-
cji
Normalnie lub Automa­tycznie*
16:9
Pełny
XGA 1024x768 (4:3) WXGA 1280x800 (16:10)
Sygnał wejściowy
Jeśli część obrazu nie jest widoczna, w menu konfiguracji należy
a
ustawić dla opcji Rozdzielczość wartości Panorama lub Normalnie, zależnie od rozmiaru ekranu komputera.
s Menu Sygnał - Rozdzielczość str.69
Zmiana trybu kształtu obrazu (tylko EB-D6250/EB-D6150)
Wyświetlanie obrazów ze sprzętu wideo
Każde naciśnięcie przycisku [Aspect] na pilocie powoduje zmianę trybu kształtu obrazu w następującej kolejności 4:3 i 16:9.
W przypadku wyświetlania sygnału 720p/1080i, gdy tryb kształtu obrazu ustawiony jest na 4:3, stosowane jest powiększenie 4:3 (lewa i prawa strona obrazu jest obcinana).
Powiększe­nie
Natywny
* Dostępny tylko wtedy, gdy źródłem jest HDMI.
4:3
A
16:9
B
Wyświetlanie obrazów z gniazda HDMI
Każde naciśnięcie przycisku [Aspect] na pilocie powoduje zmianę trybu kształtu obrazu w następującej kolejności Automatycznie, 4:3 oraz 16:9.
Dostosowywanie wyświetlanych obrazów
43
Automatycznie
A
4:3
B
16:9
C
Wyświetlanie obrazów z komputera
Każde naciśnięcie przycisku [Aspect] na pilocie powoduje zmianę trybu kształtu obrazu w kolejności Normalnie lub Automatycznie, 4:3 i 16:9.
Poniżej przedstawiono przykłady projekcji dla każdego trybu kształtu obrazu.
Tryb propor-
cji
Normalnie lub Automa­tycznie
*
XGA 1024x768 (4:3) WXGA 1280x800 (16:10)
Sygnał wejściowy
Tryb propor-
cji
16:9
* Dostępny tylko wtedy, gdy źródłem jest HDMI.
Jeśli część obrazu nie jest widoczna, w menu konfiguracji należy
a
ustawić dla opcji Rozdzielczość wartości Panorama lub Normalnie, zależnie od rozmiaru ekranu komputera.
s Menu Sygnał - Rozdzielczość str.69
XGA 1024x768 (4:3) WXGA 1280x800 (16:10)
Sygnał wejściowy
4:3

Przydatne Funkcje

Rozdział ten zawiera pożyteczne wskazówki dotyczące prowadzenia prezentacji oraz funkcji bezpieczeństwa.

Funkcje projekcji

45

Możliwość jednoczesnej projekcji dwóch obrazów (Split Screen)

Funkcja podziału ekranu (Split Screen) służy do jednoczesnej projekcji na ekranie dwóch obrazów: lewego (A) i prawego (B).
Projekcja Split Screen — źródła sygnału
Poniżej znajdują się możliwe kombinacje źródeł obrazu, które mogą być wyświetlane na lewym i prawym ekranie.
Kom­pu­ter1
Kom­pu­ter1
Kom­pu­ter2
--
S-Vi­deo
Video HDMI USB LAN
Wyświetlanie na rozdzielonym ekranie (Split Screen)
Naciśnij przycisk [Split] na pilocie, gdy trwa projekcja obrazu z projektora.
Na lewym ekranie wyświetlany jest obraz ze źródła, które było wybrane w chwili wybrania opcji Split Screen.
Na prawym ekranie wyświetlany jest obraz ze źródła, które zostało wybrane przy poprzednim użyciu funkcji Split Screen.
Funkcję rozdzielonego ekranu (Split Screen) można również wywołać
a
za pomocą opcji Split Screen w menu konfiguracji. s Ustawienia - Split Screen str.71
Kom­pu­ter2
S-Vi­deo
Video
HDMI
USB
LAN
--
--
--
-
--
--
Funkcje projekcji
Zmiana wyświetlanego obrazu
46
a
b
Naciśnij przycisk [Menu] w trakcie projekcji w trybie Split Screen.
s
"Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Korzystanie z pilota Za pomocą panelu sterowania
Wyświetlony zostaje ekran Konfig. Split Screen.
Ekran Źródło (krok 3) jest również wyświetlany po naciśnięciu
a
Wybierz Źródło.
przycisku [Source Search] na pilocie lub na panelu sterowania oraz po naciśnięciu przycisku wyboru źródła na pilocie.
d
Wybierz Wykonanie i naciśnij przycisk [Enter].
Przełączanie ekranów lewego i prawego
c
Wybierz źródło obraz dla ekranu W lewo i W prawo.
Poniżej znajdują się możliwe kombinacje źródeł obrazu.
s
"Projekcja Split Screen — źródła sygnału" str.45
a
Naciśnij przycisk [Menu] w trakcie projekcji w trybie Split Screen.
s
"Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Korzystanie z pilota Za pomocą panelu sterowania
Funkcje projekcji
47
b
Wybierz odpowiedź Zamień ekrany i naciśnij przycisk [Enter].
Obrazy wyświetlane na ekranach lewy i prawym zostaną zamienione.
Aby zakończyć procedurę ustawiania, naciśnij przycisk [Menu].
c
Zmiana rozmiaru obrazów na ekranach lewym i prawym
a
Naciśnij przycisk [Menu] w trakcie projekcji w trybie Split Screen.
s
"Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Korzystanie z pilota Za pomocą panelu sterowania
c
Wybierz rozmiar obrazu, jaki ma być wyświetlany, i naciśnij przycisk [Enter].
Jednakowo Lewy większy
b
Prawy większy
Wybierz opcję Rozmiar ekranu.
Funkcje projekcji
48
d
Aby zakończyć procedurę ustawiania, naciśnij przycisk [Menu].
Nie można jednocześnie zwiększać rozmiaru obrazów wyświetlanych
a
Zmiana źródła dźwięku
a
na ekranach lewym i prawym.
Zwiększenie rozmiaru jednego obrazu powoduje zmniejszenie obrazu drugiego.
W zależności od typu odbieranych sygnałów wideo obrazy wyświetlane na ekranach lewym i prawym mogą nie mieć identycznego rozmiar, nawet jeśli wybrano opcję Jednakowo.
Naciśnij przycisk [Menu] w trakcie projekcji w trybie Split Screen.
s
"Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Korzystanie z pilota Za pomocą panelu sterowania
c
Wybierz źródło dźwięku i naciśnij przycisk [Enter].
Gdy wybrana jest opcja Automatycznie, za źródło dźwięku przyjmowany jest największy ekran.
Jeśli rozmiary ekranu są takie same, jako źródło dźwięku przyjmowany jest ekran po lewej stronie.
b
Wybierz opcję Źródło dźwięku.
d
Aby zakończyć procedurę ustawiania, naciśnij przycisk [Menu].
Kończenie projekcji Split Screen
Projekcję Split Screen można zakończyć na jeden z opisanych poniżej sposobów.
Naciśnij przycisk [Split] na pilocie.
Wybierz polecenie Wył. Split Screen z menu Konfig. Split Screen
i naciśnij przycisk [Enter].
Naciśnij przycisk [Esc] na pilocie lub na panelu sterowania.
Funkcje projekcji
Ograniczenia dotyczące projekcji w trybie Split Screen
Ograniczenia dotyczące obsługi
Podczas projekcji na rozdzielonym ekranie (Split Screen) nie można wykonywać następujących operacji.
Ustawianie opcji w menu Konfiguracja
E-zoom
Zmiana trybu kształtu obrazu
Operacje wykonywane za pomocą przycisku [User] na pilocie
Pomoc można wyświetlić, tylko jeśli nie są odbierane sygnały obrazu lub
gdy jest wyświetlany komunikat o błędzie lub ostrzeżeniu.
Logo użytkownika nie jest wyświetlane.
Ograniczenia związane z obrazem
Do obrazu wyświetlanego na prawym ekranie są stosowane domyślne
wartości menu Obraz. W przypadku obrazu na prawym ekranie są jednak stosowane następujące ustawienia wybrane dla obrazu wyświetlanego na lewym ekranie: Tryb koloru, Bezw. temp. barwowa i Regulacja kolorów.
Funkcja Automat. przesłona nie jest dostępna.
s
"Menu Obraz" str.67
Tymczasowe ukrycie dźwięku i obrazu (Wycisz A/V)
49
Każde naciśnięcie przycisku [A/V Mute] powoduje włączenie lub wyłączenie funkcji Wycisz A/V.
Pilot
Jeśli funkcja ta zostanie użyta podczas wyświetlania ruchomych
a
obrazów, obrazy i dźwięk będą nadal odtwarzane przez urządzenie zewnętrzne i nie będzie można cofnąć się do momentu, w którym funkcja Wycisz A/V została włączona.
Można wybrać wyświetlany ekran po naciśnięciu przycisku [A/V Mute] w menu Konfiguracja.
Zaawansow. - Wyświetlanie - Wycisz A/V str.72
s
Lampa świeci stale podczas działania funkcji Wycisz A/V, dlatego czas pracy lampy jest naliczany.
Można użyć tej funkcji, aby zwrócić uwagę publiczności na prowadzącego prezentację lub nie pokazywać obrazu np. podczas zmiany plików podczas prezentacji z komputera.

Zatrzymanie obrazu (Zamrożenie)

Gdy na ruchomych obrazach zostanie włączona funkcja Zamrożenie, zamrożony obraz nadal jest wyświetlany, więc możesz wyświetlać ruchomy
Funkcje projekcji
obraz po jednej klatce jako zdjęcia. Możesz również przeprowadzać operacje na plikach podczas prezentacji z komputera, co nie będzie wyświetlane przez projektor, jeśli włączono wcześniej funkcję Zamrożenie.
Każde naciśnięcie przycisku [Freeze] włącza lub wyłącza funkcję Zamrożenie.
Pilot
50
Dźwięk nie jest zatrzymywany.
a
Zamrożenie obrazu podczas wyświetlania obrazów ruchomych powoduje ich dalsze odtwarzanie, dlatego też nie ma możliwości kontynuowania projekcji od momentu, w którym obraz został zamrożony.
Naciśnięcie przycisku [Freeze] podczas wyświetlania menu Konfiguracja lub ekranu pomocy powoduje ich wyłączenie.
Funkcja Zamrożenie działa również, gdy używana jest funkcja E­Zoom.

Funkcja wskaźnika (Wskaźnik)

Funkcja ta pozwala na przesuwanie wskaźnika po wyświetlanym obrazie i pomaga zwrócić uwagę na omawiany obszar.
a
b
Wyświetl wskaźnik.
Każde naciśnięcie przycisku [Pointer] włącza lub wyłącza wskaźnik.
Pilot
Przesuń ikonę wskaźnika ( ).
Pilot
Jeżeli w tym stanie naciśnięte zostaną przyciski [ ], [ ],
[
] oraz [ ], można poruszać wskaźnikiem po przekątnej.
Funkcje projekcji
51
a
Można użyć opcji Kształt wskaźnika, aby określić kształt ikony wskaźnika.
s Ustawienia - Kształt wskaźnika str.71

Zwiększanie części obrazu (E-Zoom)

Funkcja ta jest przydatna, gdy chcesz powiększyć obraz, aby zobaczyć więcej szczegółów np. w wykresach i tabelach.
Uruchom funkcję E-Zoom.
a
z
Naciśnij przycisk [
Pilot
], aby wyświetlić Krzyżyk ( ).
Funkcje projekcji
52
b
c
Przesuń Krzyżyk ( ) na obszar obrazu, który chcesz powiększyć.
Pilot
Jeżeli w tym stanie naciśnięte zostaną przyciski [ ], [ ],
[
] oraz [ ], można poruszać wskaźnikiem po przekątnej.
Powiększ.
Pilot
Przycisk [z]: Każde naciśnięcie przycisku powiększa obszar. Możesz szybko go powiększyć wciskając i przytrzymując przycisk.
Przycisk [x]: Zmniejsza powiększone obrazy.
Przycisk [Esc]: Wyłącza funkcję E­zoom.

Używanie pilota do sterowania wskaźnikiem myszy (Mysz bezprze.)

Kiedy gniazdo USB komputera i gniazdo USB (TypeB) projektora są podłączone za pomocą załączonego kabla USB, można używać pilota do sterowania wskaźnikiem myszy komputera.
Jest to możliwe podczas wyświetlania obrazów z komputera podłączonego do gniazda Computer1, Computer2 lub HDMI.
Poniższe systemy operacyjne mogą obsługiwać mysz bezprzewodową.
Windows Mac OS
System opera­cyjny
Windows 98 Windows 98SE Windows Me Windows 2000 Windows XP Windows Vista Windows 7
Mac OS X 10.3.x Mac OS X 10.4.x Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x
a
Na ekranie zostanie wyświetlony stopień powiększenia. Wybrany obszar może zostać powiększony od 1 do 4 razy w 25 stopniach.
W czasie projekcji powiększonych obrazów, naciskaj przyciski [
], [ ], [ ] oraz [ ], aby przewijać obraz.
W niektórych wersjach systemów operacyjnych zastosowanie funkcji Mysz bezprze. może okazać się niemożliwe.
Funkcje projekcji
53
Po nawiązaniu połączenia wskaźnik myszy może być używany w następujący sposób.
Przesuwanie wskaźnika myszy
Przyciski [ ][ ][ ][ ]:
Umożliwiają przesuwanie wskaźnika myszy.
Kliknięcie myszą
Przycisk [Enter]: Kliknij lewy przycisk myszy. Naciśnij szybko dwukrotnie, aby dwukrotnie kliknąć.
Przycisk [Esc] Kliknij prawy przycisk myszy.
Metoda "przeciągnij i upuść"
Przytrzymując naciśnięty przycisk [Enter], naciśnij przyciski [
] lub [ ].
[
Zwolnij przycisk [Enter], aby upuścić element w żądanym miejscu.
],[ ],
Jeżeli w tym stanie naciśnięte zostaną przyciski [ ],
a
[ przekątnej.
Jeśli przyciski myszy są zamienione w komputerze, funkcjonowanie przycisków na pilocie zostanie również zamienione.
Nie można zastosować funkcji Mysz bezprze., gdy używane są następujące funkcje.
- Gdy wyświetlane jest menu Konfiguracja
- Gdy wyświetlane jest menu pomocy
- Gdy używana jest funkcja E-Zoom
- Gdy przechwytywane jest logo użytkownika
- Podczas używania funkcji wskaźnika
- Podczas regulacji dźwięku
- Podczas wyświetlania wzorca testowego
- Gdy ustawiany jest Tryb koloru
- Gdy wyświetlana jest nazwa Trybu koloru
- Gdy wyświetlana jest nazwa źródła
- Zmieniając źródło sygnału wejściowego
- Gdy wyświetlany jest komunikat Message Broadcasting
], [ ] oraz [ ], można poruszać wskaźnikiem po

Ustawianie identyfikatora za pomocą pilota

Jeżeli dla projektora i pilota ustawiono identyfikator, możliwe jest używanie pilota tylko do obsługi projektora, któremu przypisano odpowiedni identyfikator. Funkcja ta przydaje się do zarządzania wieloma projektorami.
Strona góra/dół
Przycisk [Up]: Przechodzi do poprzedniej strony.
Przycisk [Down]: Przechodzi do następnej strony.
Jako identyfikator (ID) projektora można ustawić wartość z zakresu od 1 do
9. Domyślnym ustawieniem dla korzystania z identyfikatora jest Wyłączone.
Funkcje projekcji
54
Jako identyfikator pilota można ustawić wartość z zakresu od 0 do 9. Domyślnie jest to wartość 0. Poniższa tabela ukazuje możliwe kombinacje ustawień ID projektora i pilota.
Działa-
nie
Możliwe
Możliwe
Możliwe
Kombinacja Opis
ID projektora: 1 Identyfikator projektora
i pilota są identyczne, dlatego projektor można obsługiwać
ID pilota: 1
ID projektora: Wyłą‐ czone
ID pilota: 1
ID projektora: 1 Gdy wartością identyfikatora
ID pilota: 0
pilotem.
Gdy ID projektora jest Wyłączone, sterowanie tym projektorem z pilota jest możliwe bez względu na ustawienia identyfikatora pilota.
pilota jest 0, pilot może służyć do sterowania projektorem bez względu na ustawienia identyfikatora projektora.
Ustawianie Identyfikatora Projektora
a
Podczas projekcji naciśnij przycisk [Menu].
s
"Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Korzystanie z pilota Za pomocą panelu sterowania
Wybierz opcję ID projektora z Zaawansow.
b
Niemożli‐ we
ID projektora: 1 ID projektora i pilota nie
pasują do siebie, dlatego projektora nie można
ID pilota: 3
obsługiwać pilotem.
c
Wybierz identyfikator i naciśnij przycisk [Enter].
Funkcje projekcji
55
d
Aby zakończyć procedurę ustawiania, naciśnij przycisk [Menu].
Ustawianie Identyfikatora pilota
Ustawiaj identyfikator za pomocą pilota każdorazowo po włączeniu zasilania projektora. Kiedy włączone jest zasilanie projektora, identyfikator pilota jest ustawiony na "0" (tj. można obsługiwać projektor za pomocą pilota, bez względu na ID projektora).
a
Skieruj pilota na odbiornik zdalny wybranego projektora, a następnie naciśnij przycisk [ID] na pilocie.
Naciśnięcie przycisku ID sprawia, że na ekranie zostaje wyświetlony ID projektora. Identyfikator znika z ekranu po około trzech sekundach.
Pilot
b
Trzymając naciśnięty przycisk [ID] naciśnij przycisk, którego numer odpowiada identyfikatorowi obsługiwanego projektora.
Po wprowadzeniu tych ustawień za pomocą pilota można będzie obsługiwać tylko określone projektory.
Przy wyłączeniu projektora identyfikator pilota jest zerowany do
a
„0” (tj. można obsługiwać projektor pilotem, bez względu na identyfikator projektora).

Korygowanie kolorów na wielu projektorach

Gdy połączonych jest kilka projektorów, które wyświetlają obrazy, można korygować jasność i odcień koloru obrazu każdego projektora używając regulacji koloru wyświetlania wieloekranowego, aby kolory obrazów ze wszystkich projektorów były do siebie zbliżone.
W niektórych przypadkach jasność i odcień kolorów mogą się
a
nieznacznie różnić, nawet po korekcji.
Funkcje projekcji
Opis procedury Korekcji
Gdy używanych jest kilka projektorów i zachodzi potrzeba skorygowania obrazu, można to zrobić, dla jednego projektora na raz, wykonując poniższe czynności.
1. Ustaw identyfikator projektora i identyfikator pilota.
Ustaw identyfikator projektora dla projektora docelowego, po czym ustaw ten sam identyfikator dla pilota, aby można było obsługiwać tylko jeden projektor docelowy.
s "Ustawianie identyfikatora za pomocą pilota" str.53
2. Skoryguj różnice kolorów obrazu.
Korekcję kolorów można przeprowadzić, gdy obraz jest wyświetlany z kilku projektorów. Można wyregulować obraz w pięciu etapach, po jednym dla każdego z poziomów jasności od 1 do 5; na każdym poziomie można wykonać następujące dwie korekty.
Korekta jaskrawości Można skorygować jasność obrazu, aby zrównać ją dla wszystkich
obrazów.
Korekta koloru Można skorygować kolory obrazów, aby były do siebie zbliżone.
Korekcja
Po ustawieniu projektorów, aby zniwelować różnice wyświetlanego obrazu, należy skorygować jasność i odcienie kolorów dla każdego projektora.
a
Naciśnij przycisk [Menu].
s
"Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Wybierz opcję Wiele ekranów z Zaawansow.
b
56
Wybierz poziom korekcji w pozycji Poziom regulacji.
c
Po wybraniu poziomu wyświetlany jest obraz-wzorzec dla wybranego poziomu.
Korygowanie można rozpocząć od dowolnego poziomu, zazwyczaj obraz robi się ciemniejszy lub jaśniejszy w kolejności od 1 do 5 lub od 5 do 1.
Skoryguj jasność za pomocą elementu Korekta jaskrawości.
d
Po wybraniu opcji Poziom 5 należy dostosować wszystkie obrazy do najciemniejszego spośród wyświetlanych przez projektory.
Po wybraniu opcji Poziom 1 należy dostosować wszystkie obrazy do najjaśniejszego spośród wyświetlanych przez projektory.
Przy wyborze opcji od Poziom 2 do Poziom 4 należy dostosować jasność obrazów wyświetlanych przez projektory do obrazu o jasności pośredniej.
Ponieważ każde naciśnięcie przycisku [Enter] powoduje przełączenie pomiędzy obrazem testowym i zwykłym, możliwe jest sprawdzenie wyników korekcji oraz wykonywanie korekcji na zwykłym obrazie.
Funkcje projekcji
57
e
f g
Skoryguj ustawienia funkcji Korekta koloru (G/R) i Korekta koloru (B/Y).
Powtórz punkty od 3 do 5 aż uzyskasz odpowiedni obraz.
Po zakończeniu wszystkich korekcji naciśnij przycisk [Menu], aby zakończyć konfigurację.

Zapisywanie Logo Użytkownika

Możliwe jest zapamiętanie aktualnie wyświetlanego obrazu jako logo użytkownika.
Po zapisaniu logo użytkownika nie można przywrócić fabrycznego
a
a
logo.
Wyświetl obraz, który ma zostać zapisany jako logo użytkownika, a następnie naciśnij przycisk [Menu].
s
"Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Używanie pilota Przy użyciu panelu sterowania
b
Wybierz Logo użytkownika z Zaawansow.
Funkcje projekcji
58
c
d
Jeśli dla funkcji Ochrona logo użytk. w menu Ochrona
a
Po wyświetleniu komunikatu "Wybrać ten obraz jako logo użytkownika?" wybierz Tak.
a
Przesuń ramkę, aby wybrać fragment obrazu, który posłuży za logo użytkownika.
Te same działania możesz wykonać z panelu sterowania projektora.
hasłem została wybrana wartość Włączone, wyświetlany jest komunikat i nie można zmienić logo użytkownika. Zmian będzie można dokonywać po ustawieniu dla opcji Ochrona logo użytk. wartości Wyłączone.
s "Zarządzanie użytkownikami (Ochrona hasłem)" str.59
Jeśli zostanie wybrana funkcja Logo użytkownika podczas
korzystania z funkcji Geometria obrazu, E-Zoom lub Kształt obrazu, funkcje te zostaną anulowane.
Po naciśnięciu przycisku [Enter] na pilocie lub panelu sterowania, rozmiar ekranu może się zmienić w zależności od sygnału w celu dostosowania do rozdzielczości sygnału obrazu.
Pilot
e
f
g
Po naciśnięciu przycisku [Enter] zostanie wyświetlony komunikat "Wybrać ten obraz?"; wybierz pozycję Tak.
Wybierz stopień powiększenia z ekranu ustawień powiększenia.
Po wyświetleniu komunikatu "Zapisać ten obraz jako logo użytkownika?" wybierz opcję Tak.
Obraz zostanie zapisany. Po zapisaniu obrazu zostanie wyświetlony komunikat "Ukończono."
Przy zapisie nowego logo użytkownika poprzednie logo
a
użytkownika zostanie skasowane.
Zapisywanie Logo Użytkownika może zająć około 15 sekund. Podczas zapisywania logo nie należy używać projektora ani podłączonego sprzętu, ponieważ może to spowodować nieprawidłowości w funkcjonowaniu urządzenia.
a
Możesz zapisać obraz o wielkości 400x300 pikseli.

Funkcje Bezpieczeństwa

59
Projektor jest wyposażony w następujące ulepszone funkcje bezpieczeństwa.
Ochrona hasłem Można określić, kto jest uprawniony do używania projektora.
Blokada działania Możesz zapobiec nieautoryzowanym zmianom ustawień projektora.
s
"Ograniczenie Działania (Blokada działania)" str.61
Blokada Zabezpieczająca Przed Kradzieżą Projektor jest wyposażony w element zabezpieczający przed kradzieżą.
s
"Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą" str.62

Zarządzanie użytkownikami (Ochrona hasłem)

Po włączeniu funkcji Ochrona hasłem osoby, które nie znają hasła, nie będą mogły używać projektora do wyświetlania obrazów nawet wtedy, gdy projektor jest włączony. Ponadto nie będzie można zmienić loga użytkownika wyświetlanego po włączeniu projektora. Jest to funkcja zabezpieczająca przed kradzieżą, ponieważ projektor nie może być używany, nawet jeśli zostanie ukradziony. Fabrycznie funkcja Ochrona hasłem nie jest włączona.
Ochrona logo użytk.
Funkcja ta uniemożliwia zmianę logo użytkownika ustawionego przez właściciela projektora. Gdy opcja Ochrona logo użytk. ma wartość Włączone, zablokowane są następujące operacje dotyczące logo użytkownika.
Przechwytywanie logo użytkownika
Ustawianie opcji Wyświetl tło, Ekran startowy lub Wycisz A/V
w menu Wyświetlanie
s
Zaawansow. - Wyświetlanie str.72
Ochrona sieci
Jeśli dla ustawienia Ochrona sieci została wybrana wartość Włączone, nie można zmieniać ustawień w menu Sieć.
s
"Menu Sieć" str.74
Włączanie funkcji Ochrona hasłem
Wykonaj następujące kroki, aby włączyć funkcję Ochrona hasłem.
a
Podczas projekcji obrazu przytrzymaj przez około pięć sekund naciśnięty przycisk [Freeze].
Na ekranie zostanie wyświetlone menu funkcji Ochrona hasłem.
Wersje funkcji Ochrona hasłem
Istnieją następujące trzy rodzaje ustawień funkcji Ochrona hasłem, odpowiednio do sposobu użytkowania projektora.
Ochrona wł. prądu
Gdy ustawieniem funkcji Ochrona wł. prądu jest Włączone, wówczas po podłączeniu i włączeniu projektora należy wprowadzić ustawione wcześniej hasło (dotyczy to również funkcji Włącz zasilanie). Projekcja nie rozpocznie się, jeśli nie zostanie wprowadzone prawidłowe hasło.
Pilot
Funkcje Bezpieczeństwa
60
b
Jeśli funkcja Ochrona hasłem jest już włączona, należy podać
a
Wybierz rodzaj ochrony hasłem, który chcesz ustawić, a następnie naciśnij przycisk [Enter].
hasło. Jeśli wprowadzone hasło jest prawidłowe, na ekranie zostanie wyświetlone menu funkcji Ochrona hasłem.
s "Wprowadzanie hasła" str.60
Po wpisaniu hasła umieść na widocznym miejscu projektora naklejkę informującą o zabezpieczeniu hasłem, co stanowi dodatkowe zabezpieczenie przed ewentualną kradzieżą.
(3) Trzymając naciśnięty przycisk [Num], wprowadź za pomocą przycisków
numerycznych czterocyfrowe hasło. Wpisywane hasło jest wyświetlane jako "* * * *". Po wpisaniu hasła pojawi się ekran, gdzie należy potwierdzić hasło.
Pilot
(4) Ponownie wpisz hasło.
Zostanie wyświetlony komunikat "Nowe hasło zostało zapisane." Jeśli wprowadzisz niepoprawne hasło, pojawi się komunikat proszący
o ponowne wpisane hasła.
Wprowadzanie hasła
Gdy pojawi się pole do wpisania hasła, wpisz hasło używając przycisków numerycznych na pilocie.
c
d
Trzymając przycisk [Num] wprowadź hasło za pomocą przycisków numerycznych.
Wybierz Włączone i naciśnij przycisk [Enter].
Naciśnij przycisk [Esc], ekran zostanie ponownie wyświetlony w kroku 2.
Podaj hasło.
(1) Wybierz Hasło i naciśnij przycisk [Enter]. (2) Kiedy zostanie wyświetlony komunikat "Zmienić hasło?", wybierz
pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk [Enter]. Hasło domyślne to „0000”. Zmień je na swoje własne hasło. W przypadku wybrania pozycji Nie pojawi się ponownie ekran wyświetlony w czynności 2.
Funkcje Bezpieczeństwa
61
Po wprowadzeniu prawidłowego hasła funkcja Ochrona hasłem jest tymczasowo wyłączona.
Uwaga
Jeśli trzy razy pod rząd zostanie wprowadzone niepoprawne hasło, na około pięć minut zostanie wyświetlony komunikat "Działanie projektora zostanie zablokowane.", a następnie projektor przejdzie w stan gotowości. W tym przypadku wyjmij wtyczkę projektora z gniazdka elektrycznego, ponownie ją włóż i włącz ponownie zasilanie projektora. Projektor ponownie wyświetli ekran z polem do wpisania hasła.
Jeśli nie pamiętasz hasła, zanotuj numer wyświetlany na ekranie "Kod żądania: xxxxx" i skontaktuj się z firmą Epson pod najbliższym adresem
podanym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów. s Projektor Epson — lista adresów
Jeśli użytkownik będzie powtarzał powyższe czynności i wpisze złe hasło trzydzieści razy, pojawi się następujący komunikat i projektor nie będzie przyjmował dalszych haseł. "Działanie projektora zostanie zablokowane." "Skontaktuj się z firmą Epson, tak jak opisano w dokumentacji."
Projektor Epson — lista adresów
s
Funkcja ta jest przydatna podczas imprez czy pokazów, gdy chcesz wyłączyć wszystkie przyciski podczas projekcji lub w szkołach, gdy chcesz ograniczyć możliwości sterowania z przycisków. Można nadal sterować projektorem używając pilota.
a
Podczas projekcji naciśnij przycisk [Menu].
s
"Korzystanie z menu Konfiguracja" str.64
Korzystanie z pilota Za pomocą panelu sterowania
Wybierz opcję Blokada działania z menu Ustawienia.
b

Ograniczenie Działania (Blokada działania)

Wykonaj jedną z poniższych czynności, aby zablokować przyciski panelu sterowania.
Pełna blokada Wszystkie przyciski panelu sterowania są zablokowane. Nie można wykonać żadnych czynności za pomocą panelu sterowania, włącznie z włączeniem lub wyłączeniem zasilania.
Częściowa blokada Wszystkie przyciski na panelu sterowania są zablokowane, z wyjątkiem
t
przycisku [
].
c
Wybierz pozycję Pełna blokada albo Częściowa blokada, zależnie od zamiaru.
Funkcje Bezpieczeństwa
d
Gdy zostanie wyświetlone pytanie o potwierdzenie, wybierz opcję Tak.
Przyciski panelu sterowanie zostaną zablokowane zgodnie z twoim ustawieniem.
Możesz wyłączyć blokadę panelu sterowania jedną
a
z następujących metod.
Wybierz Wyłączone z ustawień opcji Blokada działania. Ustawienia - Blokada działania str.71
s
Przytrzymaj przez około siedem sekund naciśnięty
przycisk [Enter] na panelu sterowania. Spowoduje to wyświetlenie komunikatu i wyłączenie blokady.

Blokada zabezpieczająca przed kradzieżą

Projektor jest wyposażony w szereg elementów zabezpieczających przed kradzieżą.
Otwór zabezpieczający Otwór zabezpieczający jest zgodny z Microsaver Security System firmy
Kensington. Więcej informacji dotyczących Microsaver Security System można znaleźć
poniżej.
s
http://www.kensington.com/
Punkt instalacji kabla zabezpieczającego Dostępny na rynku przewód zabezpieczający przed kradzieżą można przewlec przez ten punkt instalacji, aby przymocować projektor do biurka
lub kolumny.
Instalowanie kabla zabezpieczającego
Przeprowadź kabel zabezpieczający przed kradzieżą przez punkt instalacji.
Patrz dokumentacja dostarczona z przewodem zabezpieczającym, aby uzyskać instrukcje dotyczące instalacji.
62

Menu Konfiguracja

Rozdział ten wyjaśnia zasady używania menu Konfiguracja i jego funkcji.

Korzystanie z menu Konfiguracja

64
Rozdział ten wyjaśnia zasady używania menu Konfiguracja i jego funkcji.
Mimo, że kroki zostały objaśnione na przykładzie pilota, te same czynności można wykonać za pomocą panelu sterowania projektora. Informacje o dostępnych przyciskach i ich funkcjach są zawarte pod menu w podręczniku.
Wyświetl ekran menu Konfiguracja.
a
Wybierz element głównego menu.
b
c
Wybierz element podmenu.
Zmień ustawienia.
d
e
Naciśnij przycisk [Menu], aby zakończyć konfigurację.

Lista Funkcji

65

Tabela menu konfiguracji

Programowalne pozycje różnią się w zależności od używanego modelu, sygnału obrazu i aktualnie wyświetlanego źródła.
Nazwa głównego
menu
Menu Obraz s str.67
Menu Sygnał s str.69
Nazwa podmenu Konfiguracja wartości
Tryb koloru Dynamiczny, Prezentacja, Teatr,
Fotografia, sRGB, Tablica czarna, Biała tabula oraz Dostosowany
Jasność -24 - 24
Kontrast -24 - 24
Nasycenie koloru -32 - 32
Odcień -32 - 32
Ostrość -5 - 5
Bezw. temp. barwowa Od 5000K do 10000K
Regulacja kolorów Czerwony: od -16 do 16
Zielony: od -16 do 16 Niebieski: od -16 do 16 R: od -64 do 64 G: od -64 do 64 B: od -64 do 64 C: od -64 do 64 M: od -64 do 64 Y: od -64 do 64
Automat. przesłona Włączone i Wyłączone
Auto. ustawienie Włączone i Wyłączone
Rozdzielczość Automatycznie, Panorama oraz
Normalnie
Traking Zależy od sygnału wejściowego.
Nazwa głównego
menu
Menu Ustawienia s str.71
Nazwa podmenu Konfiguracja wartości
Pozycja W górę, W dół, W lewo oraz W
prawo
Progresywne Wyłączone, Video oraz
Film/Automatycznie
Redukcja szumów Wyłączone, NR1 oraz NR2
Zakres wideo HDMI Automatycznie, Normalne oraz
Rozszerzone
Sygnał wejściowy Automatycznie, RGB oraz
Komponent
Sygnał wideo Automatycznie, NTSC,
NTSC4.43, PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 oraz SECAM
Kształt obrazu Normalnie, Automatycznie, 4:3,
16:9, Pełny, Powiększenie oraz Natywny.
Nadmierne skanowa‐ nie
Geometria obrazu Geom. poz/pion oraz Quick
Split Screen -
Blokada działania Pełna blokada, Częściowa
Kształt wskaźnika Wskaźnik 1, Wskaźnik 2,
Zużycie energii Normalnie i ECO
Głośność 0 - 20
Odbiornik zdalny Przód/Tył, Przód, Tył
Automatycznie, Wyłączone, 4% oraz 8%
Corner
blokada oraz Wyłączone
Wskaźnik 3
i Wyłączone
Synchronizacja 0 - 31
Lista Funkcji
66
Nazwa głównego
menu
Menu Zaawansow. s str.72
Nazwa podmenu Konfiguracja wartości
Przycisk użytkownika Zużycie energii, Informacje,
Progresywne, Wzorzec testowy, Wiele ekranów i Rozdzielczość
Wzorzec testowy -
Wyświetlanie Ustawianie opcji Komunikaty,
Wyświetl tło, Ekran startowy lub Wycisz A/V
Logo użytkownika -
Projekcja Przód, Przód/Sufit, Tył
i Tył/Sufit
Działanie Włącz zasilanie, Tryb uśpienia,
Czas trybu uśpienia, Wyzwalacz uruchom. oraz Tryb dużej wysokości
Tryb gotowości Komunikacja wł. i Komunikacja
wył.
Ustaw. filtra pow. Inf. o czyszcz., Interw. inf. o cz.
ID projektora Wyłączone oraz od 1 do 9
Nazwa głównego
menu
Menu Informacje s str.84
Menu Zerowanie s str.85
* Liczba obsługiwanych języków zależy od regionu, w którym używany jest
projektor.
Nazwa podmenu Konfiguracja wartości
Czas pracy lampy -
Źródło -
Sygnał wejściowy -
Rozdzielczość -
Sygnał wideo -
Częst. odświeżania -
Info synchronizacji -
Status -
Numer seryjny -
Event ID -
Zerowanie całkowite -
Zerowanie czasu lam‐py-
Menu Sieć s str.74
Wiele ekranów Poziom regulacji, Korekta
jaskrawości, Korekta koloru (G/R) i Korekta koloru (B/Y)
Język 14 języków lub 34 języki
Inf. o sieci - Bezp. Sieć -
Inf. o sieci - Sieć LAN -
Konfiguracja sieci Podstawowy s str.76
Bezp. sieć s str.77 Zabezpiecz. s str.78 Sieć kablowa s str.80 Poczta s str.81 Inne s str.82 Zerowanie s str.83
*
Lista Funkcji
67

Menu Obraz

Programowalne pozycje różnią się w zależności od sygnału obrazu i aktualnie wyświetlanego źródła. Ustawione wartości są zachowywane dla każdego rodzaju sygnału wideo.
s
"Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana
wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)" str.33
Menu podrzędne Funkcja
Tryb koloru
Jasność
Kontrast
Nasycenie kolo­ru
Możesz ustawić taką jakość obrazu, która będzie pasować do otoczenia.
s "Wybór jakości projekcji (Wybór Tryb koloru)" str.39
Możesz ustawić jasność obrazu.
Możesz ustawić różnicę pomiędzy jasnymi i ciemnymi obszarami obrazów.
(Regulacja jest możliwa tylko w przypadku, gdy sygnałem wejściowym jest sygnał komponentowy wideo, kompozytowy lub S-Video).
Możesz wyregulować nasycenie koloru obrazów.
Menu podrzędne Funkcja
Odcień
Ostrość
Bezw. temp. bar­wowa
Regulacja kolo­rów
Automat. prze­słona
(Regulacja jest możliwa tylko w przypadku, gdy sygnałem wejściowym jest sygnał komponentowy wideo. Jeśli sygnałem wejściowym jest sygnał kompozytowy lub S-Video, regulacja jest możliwa tylko w przypadku sygnałów NTSC).
Możesz ustawić odcień obrazu.
Możesz ustawić ostrość obrazu.
(Tej funkcji nie można ustawić, kiedy Tryb koloru jest ustawiony na
sRGBg.)
Służy do ustawienia ogólnego odcienia obrazu. Można ustawić jedną z 10 wartości temperatury bieli (odcienia), od 5000 K do 10 000 K. Obraz ma zabarwienie niebieskie w przypadku wyboru wysokiej wartości lub zabarwienie czerwone w przypadku wyboru niskiej wartości.
(Tej funkcji nie można ustawić, kiedy Tryb koloru jest ustawiony na
sRGBg.)
W przypadku ustawienia opcji Tryb koloru na opcję inną niż Dostosowany: Można wyregulować siłę koloru dla opcji Czerwony, Zielony oraz Niebieski oddzielnie.
W przypadku ustawienia opcji Tryb koloru na Dostosowany: Można ustawić Odcień, Nasycenie oraz Jasność dla opcji R (czerwony), G (zielony), B (niebieski), C (cyjan), M
(magenta) oraz Y (żółty) oddzielnie.
(Tej funkcji nie można ustawić, kiedy Tryb koloru jest ustawiony na Dynamiczny, Teatr lub Dostosowany.)
Ustaw w opcji Włączone, aby uregulować przesłonę w celu uzyskania optymalnego natężenia światła dla wyświetlanych obrazów.
Ustawienie zostanie zapisane dla każdej opcji funkcji Tryb koloru.
s "Ustawianie Automat. przesłona" str.40
Lista Funkcji
Menu podrzędne Funkcja
Zerowanie
Wszystkie ustawienia pozycji menu Obraz można przywrócić do wartości domyślnych. Poniżej opisano jak przywrócić ustawienia fabryczne wszystkich pozycji menu.
s "Menu Zerowanie" str.85
68
Lista Funkcji
69

Menu Sygnał

Programowalne pozycje różnią się w zależności od sygnału obrazu i aktualnie wyświetlanego źródła. Ustawione wartości są zachowywane dla każdego rodzaju sygnału wideo.
Ustawień menu Sygnał nie można zmieniać, jeśli sygnał jest odbierany ze źródła USB lub LAN.
s
"Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana
wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)" str.33
Podmenu Funkcja
Rozdzielczość
Traking
Synchronizacja
Pozycja
(Dostępne wyłącznie jeśli sygnał wejściowy jest analogowym sygnałem RGB z komputera).
Ustaw na Automatycznie, aby automatycznie rozpoznawać rozdzielczość sygnału wejściowego. Jeśli obrazy nie są wyświetlane prawidłowo (np. nie są widoczne niektóre części obrazu) przy ustawionej opcji Automatycznie, należy ustawić opcję Panorama dla ekranów panoramicznych lub opcję Normalnie dla ekranów o proporcjach 4:3 lub 5:4, w zależności od podłączonego komputera.
(Regulacja jest możliwa wyłącznie jeśli sygnał wejściowy jest analogowym sygnałem RGB z komputera).
Gdy na wyświetlanym obrazie z komputera pojawią się pionowe pasy, możesz go wyregulować używając tej funkcji.
(Regulacja jest możliwa wyłącznie jeśli sygnał wejściowy jest analogowym sygnałem RGB z komputera).
Gdy wyświetlany obraz z komputera będzie migał, będzie nieostry lub będzie zawierał zakłócenia, możesz go wyregulować używając tej funkcji.
(To ustawienie nie jest dostępne, jeśli sygnałem wejściowym jest sygnał HDMI)
Służy do regulacji pozycji ekranu w górę, dół, lewo i prawo, gdy część obrazu jest niewidoczna.
Podmenu Funkcja
Auto. ustawienie
(Dostępne wyłącznie jeśli sygnał wejściowy jest analogowym sygnałem RGB z komputera).
Ustaw na Włączone, aby automatycznie dopasowywać obraz do optymalnego stanu po zmianie odbieranego sygnału.
Progresywne
(To ustawienie jest dostępne, gdy sygnałem wejściowym jest sygnał kompozytowy lub S-Video. Kiedy na wejściu jest sygnał komponentowy wideo lub RGB, to ustawienie można regulować tylko w przypadku, jeśli odbierane są sygnały 480i/576i/1080i).
Przeplotg (i) sygnał jest zmieniony na Progresywneg (p). (Konwersja IP)
Wyłączone: Ustawienie idealne dla oglądania obrazów z dużą ilością ruchu.
Video: idealne ustawienie do oglądania zwykłych obrazów wideo.
Film/Automat.: idealne ustawienie do filmów, grafiki komputerowej i animacji.
Lista Funkcji
70
Podmenu Funkcja
Redukcja szu­mów
Zakres wideo HDMI
Sygnał wejścio­wy
(Nie można ustawić, gdy sygnałem wejściowym jest cyfrowy RGB lub gdy wyświetlany jest sygnał z przeplotem przy opcji Progresywne ustawionej na Wyłączone.)
Wygładza marne jakościowo obrazy. Dostępne są dwa tryby. Należy wybrać swoje ulubione ustawienie. Do wyświetlania obrazów ze źródeł charakteryzujących się bardzo niskim poziomem szumów (np. z płyt DVD) zaleca się ustawienie tej opcji na wartość Wyłączone.
(Dostępne tylko jeśli sygnał wejściowy jest sygnałem HDMI) Jeśli do gniazda HDMI projektora podłączono odtwarzacz DVD,
zakres wideo projektora jest ustawiany zgodnie z zakresem wideo odtwarzacza DVD.
W przypadku ustawienia Automatycznie rozdzielczość sygnału wejściowego jest określana automatycznie. Zachodzi to jednak tylko w przypadku, gdy gniazdo HDMI podłączonego urządzenia jest podłączone do gniazda HDMI projektora.
Można wybrać sygnał wejściowy z gniazda Computer1 lub Computer2.
Jeśli opcja ta ma wartość Automatycznie, sygnał wejściowy jest ustawiany automatycznie w zależności od podłączonego urządzenia.
Jeśli po ustawieniu wartości Automatycznie kolory nie są wyświetlane prawidłowo, należy wybrać odpowiedni sygnał zgodny z podłączonym urządzeniem.
Podmenu Funkcja
Nadmierne ska­nowanie
Zerowanie
(To ustawienie jest dostępne tylko w przypadku, gdy sygnałem wejściowym jest sygnał komponentowy wideo lub RGB).
Zmienia współczynnik wyświetlanego obrazu (zakres wyświetlanego obrazu). Można ustawić zakres przycinania obrazu na Wyłączone, 4% lub 8%. W przypadku źródła HDMI, dostępne jest ustawienie Automatycznie. W przypadku wyboru opcji Automatycznie, następuje automatyczna zmiana ustawienia na Wyłączone lub 8%, w zależności od sygnału wejściowego. Jednak występuje to tylko gdy gniazdo HDMI podłączonego urządzenia jest podłączone do gniazda HDMI projektora.
Można przywrócić wszystkie wartości w menu Sygnał do wartości domyślnych, za wyjątkiem elementu Sygnał wejściowy.
Poniżej opisano jak przywrócić ustawienia fabryczne wszystkich pozycji menu.
"Menu Zerowanie" str.85
s
Sygnał wideo
Kształt obrazu
Jako źródło sygnału wejściowego można wybrać gniazdo wejściowe S-Video lub Video. Jeśli ustawiono wartość Automatycznie, sygnały wideo są rozpoznawane automatycznie. Jeśli przy ustawieniu wartości Automatycznie na obrazie widoczne są zakłócenia lub np. obraz w ogóle nie jest widoczny, należy wybrać sygnał odpowiedni do podłączonego urządzenia.
Możesz zmienić obrazów.
s "Zmiana współczynnika kształtu obrazu" str.41
Współczynnik kształtug wyświetlanych
Lista Funkcji
71

Menu Ustawienia

Podmenu Funkcja
Geometria obra­zu
Split Screen
Blokada działa­nia
Służy do korygowania zniekształceń geometrii obrazu.
Jeśli wybrana jest opcja Geom. poz/pion: Ustaw opcję Geometria pionowa oraz Geometria pozioma, aby skorygować pionowe i poziome zniekształcenia geometrii obrazu.
W przypadku wyboru Quick Corner: Wybierz i popraw cztery narożniki wyświetlanego obrazu. s "Quick Corner" str.36
Ekran można podzielić na dwie części. s "Możliwość jednoczesnej projekcji dwóch obrazów (Split
Screen)" str.45
Możesz użyć tej funkcji, aby ograniczyć możliwość korzystania z panelu sterowania.
s "Ograniczenie Działania (Blokada działania)" str.61
Podmenu Funkcja
Kształt wskaźni­ka
Zużycie energii
Głośność
Odbiornik zdal­ny
Przycisk użyt­kownika
Możesz wybrać kształt wskaźnika.
Wskaźnik 1:
Wskaźnik 2:
Wskaźnik 3:
s "Funkcja wskaźnika (Wskaźnik)" str.50
Możliwe są dwa poziomy jasności lampy. Wybierz ustawienie ECO, jeśli wyświetlane obrazy są zbyt jasne,
np. gdy projekcja odbywa się w zaciemnionym pokoju lub na małym ekranie. Po wybraniu ustawienia ECO wentylator podczas projekcji pracuje ciszej, a zużycie energii ulega następującym zmianom.
Zużycie energii: redukcja o około 18 - 25%
Możesz ustawić głośność. Ustawione wartości są zachowywane dla każdego rodzaju sygnału.
Można ograniczyć odbiór sygnału sterującego z pilota. Jeśli wybrano ustawienie Wyłączone, nie można wykonywać
operacji przy użyciu pilota. Aby korzystać z pilota, naciśnij i przytrzymaj przycisk [Menu] na pilocie lub na panelu sterowania przez co najmniej 15 sekund, aby ponownie ustawić wartość domyślną.
Służy do wyboru i przypisania elementu z menu Konfiguracja do przycisku [User] na pilocie. Naciśnięcie przycisku [User] spowoduje wyświetlenie ekranu wyboru lub regulacji wybranego elementu menu i umożliwia szybkie wprowadzanie lub regulację ustawień. Do przycisku [User] można przypisać jeden z następujących elementów:
Zużycie energii, Informacje, Progresywne, Wzorzec testowy, Wiele ekranów i Rozdzielczość
Lista Funkcji
72
Podmenu Funkcja
Wzorzec testowy
Zerowanie
Podczas konfiguracji projektora wyświetlany jest wzór testowy umożliwiający skorygowanie wyświetlania bez podłączania sprzętu. Gdy wyświetlany jest wzorzec testowy, można dokonać korekty geometrii obrazu, powiększenia i ostrości.
Aby anulować wzorzec testowy, naciśnij przycisk [Esc] na pilocie lub panelu sterowania.
Można przywrócić wszystkie wartości w menu Ustawienia do wartości domyślnych za wyjątkiem elementu Przycisk użytkownika.
Poniżej opisano jak przywrócić ustawienia fabryczne wszystkich pozycji menu.
"Menu Zerowanie" str.85
s

Menu Zaawansow.

Podmenu Funkcja
Wyświetlanie
Logo użytkow-
*1
nika
Projekcja
Możesz dokonać zmian ustawień sposobu wyświetlania projektora.
Komunikaty: przy ustawieniu Wyłączone wymienione poniżej elementy nie będą wyświetlane.
Nazwy pozycji w przypadku zmiany opcji Źródło, Tryb koloru lub Współczynnik kształtu, komunikaty w przypadku braku sygnału wejściowego oraz ostrzeżenia takie jak Ostrzeż. wys. temp.
Wyświetl tło sygnału video, można ustawić wyświetlanie tła na: Czarny, Niebieski lub Logo.
Ekran startowy użytkownika po rozpoczęciu projekcji.
Wycisz A/V
po naciśnięciu przycisku [A/V Mute] na pilocie. Dostępne opcje to: Czarny, Niebieski lub Logo.
Możesz zmienić Logo użytkownika, które będzie wyświetlane jako tło po włączeniu funkcji Wyświetl tło, Wycisz A/V itd.
s "Zapisywanie Logo Użytkownika" str.57
Wybierz jedną z poniższych metod projekcji w zależności od sposobu montażu projektora.
Przód, Przód/Sufit, Tył oraz Tył/Sufit Ustawienie to można zmienić w sposób opisany poniżej,
naciskając i przytrzymując przez około pięć sekund przycisk [A/V Mute] na pilocie.
PrzódWPrzód/Sufit TyłWTył/Sufit
s "Metody Instalacji" str.20
*1
: Gdy projektor nie otrzymuje żadnego
*1
: Ustaw na Włączone, aby wyświetlać Logo
*1
: Możesz zdecydować, jak ma wyglądać ekran
Lista Funkcji
73
Podmenu Funkcja
Działanie
Tryb gotowości
Ustaw. filtra pow.
Włącz zasilanie: Ustaw opcję Włączone, aby włączyć projektor jedynie podłączając go do zasilania.
Jeśli podłączony jest kabel sieciowy, należy pamiętać, że projektor zostanie włączony automatycznie po przywróceniu zasilania, np. po przerwie w dostawie prądu.
Tryb uśpienia: jeśli ta opcja ma ustawioną wartość Włączone, zasilanie jest automatycznie odłączane, jeśli na
wejściu nie ma żadnego obrazu, oraz jeśli przez pewien czas nie zostanie wykonane żadne działanie.
Czas trybu uśpienia: jeśli Tryb uśpienia ustawiono jako Włączone, pozwala wprowadzić czas, po którym projektor
zostanie automatycznie wyłączony. Dopuszczalne są wartości z zakresu od 1 do 30 minut.
Wyzwalacz uruchom.: jeśli ta opcja ma ustawioną wartość Włączone, na wyjściu odpowiedniego gniazda podawany jest
sygnał wyzwalacza (prąd stały, napięcie 12 V). W ten sposób urządzenia zewnętrzne są informowane o tym, czy projektor jest włączony czy wyłączony.
Tryb dużej wysokości: jeśli projektor jest używany na wysokości ponad 1500 m n.p.m., należy wybrać dla tej opcji wartość Włączone.
W przypadku ustawienia opcji Komunikacja wł., można wykonać następujące czynności, nawet jeśli projektor znajduje się w trybie gotowości.
Monitorowanie i sterowanie projektorem przez sieć. s "Monitorowanie i sterowanie" str.120
Wyświetlanie obrazów na monitorze zewnętrznym.
Inf. o czyszcz.: jeśli ta opcja ma wartość Włączone, projektor wyświetla informację o konieczności wyczyszczenia filtru powietrza.
Interw. inf. o cz.: ta opcja umożliwia ustawienie częstotliwości wyświetlania informacji o konieczności wyczyszczenia filtru powietrza.
Podmenu Funkcja
ID projektora
Wiele ekranów
Język
Zerowanie
*1Gdy w funkcji Ochrona logo użytk. nadamy elementowi Ochrona hasłem
wartość Włączone, nie można będzie zmieniać ustawień dotyczących logo użytkownika. Zmian będzie można dokonywać po ustawieniu dla opcji Ochrona logo użytk. wartości Wyłączone. s "Zarządzanie użytkownikami (Ochrona hasłem)" str.59
*2 Za wyjątkiem pracy w trybie dużej wysokości.
Ustaw ID, wybierając wartość od 1 do 9. Wartość Wyłączone oznacza, że nie ustawiono identyfikatora.
s "Ustawianie Identyfikatora Projektora" str.54
Możesz regulować odcień i jasność każdego wyświetlanego obrazu, gdy obrazy są wyświetlane przez kilka połączonych ze sobą projektorów.
Poziom regulacji: pozwala wyregulować obraz w pięciu etapach, na pięciu poziomach jasności, od Poziomu 1 do 5; dla każdego poziomu można wykonać regulację za pomocą elementów Korekta jaskrawości i Korekta koloru.
Korekta jaskrawości: pozwala zniwelować różnice jasności obrazów wyświetlanych przez poszczególne projektory.
Korekta koloru (G/R) / Korekta koloru (B/Y): pozwalają zniwelować różnice koloru obrazów wyświetlanych przez poszczególne projektory.
s "Korygowanie kolorów na wielu projektorach" str.55
Możesz wybrać język wyświetlanych komunikatów i menu.
Domyślne wartości ustawień Wyświetlanie i Ustaw. filtra pow. można przywrócić z menu Zaawansow.
Poniżej opisano jak przywrócić ustawienia fabryczne wszystkich pozycji menu.
s "Menu Zerowanie" str.85
*1
, Działanie
*2
Lista Funkcji
74

Menu Sieć

Gdy w funkcji Ochrona hasłem dla opcji Ochrona sieci zostanie ustawiona wartość Włączone, zostanie wyświetlony komunikat, a ustawień sieciowych nie można będzie zmieniać. Ustaw Ochrona sieci na Wyłączone i skonfiguruj sieć.
s
"Włączanie funkcji Ochrona hasłem" str.59
Podmenu Funkcja
Inf. o sieci ­Bezp. Sieć
Wyświetla poniższe informacje o stanie ustawień sieci.
Tryb połączenia
Poziom anteny
Nazwa projektora
SSID
DHCP
Adres IP
Maska podsieci
Adres bramy
Adres MAC
Kod regionu
*
Podmenu Funkcja
Inf. o sieci - Sieć LAN
Konfiguracja sieci
* Wyświetla dostępne informacje o regionie dla używanego Karty sieciowej
bezprzewodowej. Szczegółowe informacje można uzyskać od lokalnego sprzedawcy lub pod najbliższym adresem dostępnym w dokumencie Projektor Epson - lista adresów.
s Projektor Epson — lista adresów
Ustawianie funkcji projektora i sterowanie nim może odbywać się za
a
pośrednictwem przeglądarki internetowej na komputerze podłączonym do projektora przez sieć. Ta funkcja nazywa się Kontrola sieci. Ustawienia Kontrola sieci (np. ustawienia zabezpieczeń) można wprowadzać w łatwy sposób za pomocą klawiatury.
"Zmiana ustawień przy użyciu przeglądarki WWW (Kontrola
s
sieci)" str.120
Wyświetla poniższe informacje o stanie ustawień sieci.
Nazwa projektora
DHCP
Adres IP
Maska podsieci
Adres bramy
Adres MAC
Do wprowadzania ustawień sieciowych służą następujące menu:
Podstawowy, Bezp. sieć, Zabezpiecz., Sieć kablowa, Poczta, Inne, Zerowanie oraz Instalacja zakończona
Uwagi na temat obsługi menu Sieć
Wybór opcji z głównego menu oraz z podmenu, a także zmiana wybranych elementów przebiegają tak samo, jak w przypadku menu Konfiguracja.
Po zakończeniu przejdź do menu Instalacja zakończona i wybierz Tak, Nie lub Anuluj. Po wybraniu Tak lub Nie nastąpi powrót do menu Konfiguracja.
Lista Funkcji
Tak: powoduje zapisanie ustawień i opuszczenie menu Sieć.
Nie: powoduje opuszczenie menu Sieć bez zapisania ustawień.
Anuluj: menu Sieć będzie nadal wyświetlane.
Działanie klawiatury programowej
Menu Sieć zawiera pozycje, które wymagają wprowadzenia znaków alfanumerycznych podczas konfiguracji. W takim przypadku następujące
klawisze programowe są wyświetlane. Użyj przycisków [
], [ ],
75
Każde wybranie klawisza CAPS i naciśnięcie przycisku [Enter] powoduje
zmianę rodzaju wprowadzanych liter z wielkich na małe i odwrotnie.
Każde wybranie klawisza SYM1/2 i naciśnięcie przycisku [Enter]
powoduje zmianę zestawu symboli przypisanych klawiszom w części otoczonej ramką.
[
] i [ ] na pilocie lub [ ], [ ], [ ] i [ ] na panelu sterowania,
aby przesunąć kursor na pożądany klawisz, po czym naciśnij przycisk [Enter] i wprowadź znaki alfanumeryczne. Liczby należy wprowadzać, przytrzymując naciśnięty przycisk [Num] na pilocie i naciskając przyciski numeryczne. Po zakończeniu wprowadzania należy nacisnąć Finish na klawiaturze, aby potwierdzić wprowadzone znaki. Aby anulować wprowadzanie, należy nacisnąć klawisz Anuluj na klawiaturze.
Lista Funkcji
76
Menu Podstawowy
Podmenu Funkcja
Nazwa projekto­ra
Pozwala wyświetlić nazwę projektora używaną do identyfikacji projektora w sieci.
Podczas edycji można wprowadzić do 16 jednobajtowych znaków alfanumerycznych.
Podmenu Funkcja
Słowo kluczowe proj.
Gdy funkcja jest ustawiona w pozycji Włączone, wymagane jest wprowadzenie słowa kluczowego podczas próby podłączenia projektora do sieci. Takie ustawienie pozwala uniknąć przerwania prezentacji przez połączenia z innych komputerów. Zazwyczaj ta funkcja powinna mieć wartość Włączone.
s Instrukcja obsługi oprogramowania EasyMP Network
Projection
Hasło PJLink
Hasło kontroli sieci
Ustawianie hasła używanego w celu korzystania z projektora przy użyciu oprogramowania zgodnego ze standardem PJLink.
Można wprowadzić do 32 jednobajtowych znaków alfanumerycznych.
Ustawianie hasła, które ma być używane do wprowadzania ustawień i sterowania projektorem za pomocą funkcji Kontrola sieci. Wprowadź najwyżej osiem jednobajtowych znaków alfanumerycznych. Kontrola sieci to funkcja komputera, która umożliwia skonfigurowanie i sterowanie projektorem za pomocą przeglądarki internetowej na komputerze podłączonym do sieci.
s "Zmiana ustawień przy użyciu przeglądarki WWW (Kontrola sieci)" str.120
Lista Funkcji
77
Menu Bezp. sieć
Menu podrzędne Funkcja
Zasil.bez­przew.LAN
Jeśli projektor jest połączony z komputerem za pomocą bezprzewodowej sieci LAN, dla opcji tej należy ustawić wartość Włączone.
Jeśli projektor ma nie korzystać z bezprzewodowej sieci LAN, należy ustawić wartość Wyłączone, aby uniemożliwić dostęp niepowołanych osób do projektora.
Opcja ta jest domyślnie ustawiona na wartość Włączone.
Menu podrzędne Funkcja
Kanał
System z WLAN'em
Aut. ustaw. SSID
SSID
(Ustawienie to może być wybrane tylko wtedy, gdy opcja Tryb połączenia jest ustawiona na Szybki.)
Wybierz pasmo częstotliwości używane przez bezprzewodową sieć LAN z: 1ch, 6ch lub 11ch.
Ta wartość jest domyślnie ustawiona na 11ch.
Ustaw system bezprzewodowej sieci LAN na 802.11b/g lub
802.11b/g/n. Wartością domyślną jest 802.11b/g/n.
Ustaw na Włączone, aby skrócić czas wyszukiwania projektora podczas podłączania do sieci przy użyciu opcji Szybki z Tryb połączenia.
Ustaw na Wyłączone podczas podłączania do wielu projektorów jednocześnie.
Opcja ta jest domyślnie ustawiona na wartość Włączone.
Wprowadź identyfikator wprowadzić, jeżeli SSID jest dostarczany dla systemu z siecią bezprzewodową LAN, do której podłączony jest projektor.
Można wprowadzić do 32 jednobajtowych znaków alfanumerycznych.
SSIDg sieci. Identyfikator SSID należy
Tryb połączenia
Jeśli komputer jest podłączony bezpośrednio do projektora, wybierz opcję Szybki.
Jeśli komputer jest podłączony do projektora za pośrednictwem punktu dostępowego, wybierz opcję Zaawansowany.
Opcję Zaawansowany należy również wybrać, gdy podłączanych jest kilka komputerów lub gdy projektor jest podłączony do sieci.
Ta wartość jest domyślnie ustawiona na Szybki. s "Monitorowanie i sterowanie" str.120
Lista Funkcji
78
Menu podrzędne Funkcja
Ustawienia IP
Wyśw. iden. SSID
Wyśw. adresu IP
Służy do wprowadzenia ustawień sieciowych. DHCP: Ustaw na Włączone, aby skonfigurować ustawienia sieci
przy użyciu funkcji nie można ustawić żadnych innych adresów.
Adres IP: pozwala wprowadzić projektora. W każdym polu adresu można wprowadzić liczbę z przedziału od 0 do 255. Jednakże nie można użyć poniższych adresów IP.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (gdzie x to liczba
z przedziału od 0 do 255) Maska podsieci: pozwala określić adres w opcji
podsiecig dla projektora. W każdym polu adresu można wprowadzić liczbę z przedziału od 0 do 255. Jednakże nie można użyć poniższych masek podsieci.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Adres bramy: tu można wprowadzić adres IP bramy dla projektora. W każdym polu adresu można wprowadzić liczbę z przedziału od 0 do 255. Nie można jednak użyć następujących Adresów bramg.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (gdzie x to liczba
z przedziału od 0 do 255)
Aby zapobiec wyświetlaniu identyfikatora czuwania LAN, opcję tę należy ustawić na wartość Wyłączone.
Aby zapobiec wyświetlaniu LAN, opcję tę należy ustawić w pozycji Wyłączone.
DHCPg. Wartość Włączone powoduje, że
Adres IPg przydzielony do
Adres IPg na ekranie czuwania
Maska
SSIDg na ekranie
Menu Zabezpiecz.
Dostępne tylko wtedy, gdy zainstalowano opcjonalny Moduł bezprzewodowej sieci LAN.
Podmenu Funkcja
Zabezpiecz.
Szyfrowanie WEP
Wybierz typ zabezpieczeń spośród wyświetlanych pozycji. Podczas konfigurowania zabezpieczeń należy postępować
zgodnie z instrukcjami administratora sieci, do której ma zostać uzyskany dostęp.
Można ustawić szyfrowanie dla Szyfrowanie WEP.
128Bit: Używa kodowania 128-bitowego (104-bitowego). 64Bit: używa kodowania 64-bitowego (40-bitowego).
Format
Identyfikator klucza
Można ustawić metodę wprowadzania klucza szyfrowania WEP.
ASCII: wprowadź tekst. HEX: wprowadzenie wartości szesnastkowej.
Wybiera identyfikator klucza szyfrowania WEP.
Lista Funkcji
79
Podmenu Funkcja
Klucz szyfrowa­nia 1/Klucz szy­frowania 2/Klucz szyfrowania 3/ Klucz szyfrowa­nia 4
Typ uwierzytel­niania
PSK
Można wprowadzić klucz używany w szyfrowaniu WEP. Wprowadź klucz w postaci znaków jednobajtowych, zgodnie z instrukcjami od administratora sieci, do której podłączany jest projektor. Typ znaków i ich dopuszczalna liczba różnią się w zależności od ustawień Szyfrowanie WEP i Format.
128BitASCII: znaki alfanumeryczne jednobajtowe, 13 znaków.
64BitASCII: znaki alfanumeryczne jednobajtowe, 5 znaków. 128BitHEX: od 0 do 9 i od A do F, 26 znaków. 64BitHEX: od 0 do 9 i od A do F, 10 znaków.
Ustaw uwierzytelnianie WEP.
Open: wykorzystuje otwarty system uwierzytelnienia. Shared: wykorzystuje wspólny klucz uwierzytelniania.
(Ustawienie to może być wybrane tylko wtedy, gdy wybrana jest opcja WPA-PSK lub WPA2-PSK z Zabezpiecz.)
Możesz wprowadzić klucz PreShared Key (klucz szyfrowania) w postaci jednobajtowych znaków alfanumerycznych. Wprowadź od 8 do 32 znaków.
Typ zabezpieczeń
WPA
Jest to standard szyfrowania, który zwiększa bezpieczeństwo, które jest słabym punktem szyfrowania WEP. Istnieje wiele metod szyfrowania WPA, jednak w tym projektorze używana jest metoda TKIP i AES.
WPA zawiera również funkcje uwierzytelniania użytkownika. Uwierzytelnianie WPA oferuje dwie metody: za pomocą serwera uwierzytelniania lub bezpośrednio pomiędzy komputerem a punktem dostępowym bez udziału serwera. Ten projektor obsługuje drugą metodę, bez serwera.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustawień, należy
a
postępować zgodnie ze wskazówkami administratora sieci.
Jeśli opcjonalny moduł bezprzewodowej sieci LAN jest zainstalowany i używany w trybie Zaawansowany połączenie, zaleca się ustawienie opcji zabezpieczeń. Wybierz jedną z następujących metod zabezpieczania.
WEP
Dane są szyfrowane za pomocą klucza kodowego (klucza WEP). Ten mechanizm zapobiega komunikacji, chyba że klucze szyfrujące punktu dostępowego i projektora pasują do siebie.
Lista Funkcji
80
Menu Sieć kablowa
Podmenu Funkcja
Ustawienia IP
Wyśw. adresu IP
Możesz dokonać zmian w następujących ustawieniach. DHCPg: Ustaw na Włączone, aby skonfigurować sieć przy
użyciu funkcji DHCP. Wartość Włączone powoduje, że nie można ustawić żadnych innych adresów.
Adres IPg: pozwala wprowadzić adres IP przydzielony do projektora. W każdym polu adresu można wprowadzić liczbę z przedziału od 0 do 255. Jednakże nie można użyć poniższych adresów IP.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (gdzie x to liczba z przedziału od 0 do 255)
Maska podsiecig: pozwala wprowadzić maskę podsieci dla projektora. W każdym polu adresu można wprowadzić liczbę z przedziału od 0 do 255. Jednakże nie można użyć poniższych masek podsieci.
0.0.0.0, 255.255.255.255 Adres bramyg: tu można wprowadzić adres IP bramy dla
projektora. W każdym polu adresu można wprowadzić liczbę z przedziału od 0 do 255. Jednakże nie można użyć poniższych adresów bram.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (gdzie x to liczba z przedziału od 0 do 255)
Aby adres IP nie był wyświetlany w informacji o sieci w menu sieci oraz na ekranie gotowości LAN, należy dla tej funkcji wybrać wartość Wyłączone.
Lista Funkcji
81
Menu Poczta
Gdy to ustawienie jest włączone, w przypadku wystąpienia problemu z projektorem lub ostrzeżenia, użytkownik otrzyma powiadomienie e-mail.
s
"Wykorzystanie Funkcji Funkcja Powiadom.o poczta do zgłaszania
problemów" str.123
Podmenu Funkcja
Ustawienie adre­su 1/Ustawienie adresu 2/Usta­wienie adresu 3
Możesz wprowadzić adres e-mail, pod który będą wysyłane powiadomienia. Można zarejestrować do trzech punktów przeznaczenia. Przy wprowadzaniu adresów e-mail można użyć do 32 jednobajtowych znaków alfanumerycznych.
Użytkownik może wybrać różne problemy lub ostrzeżenia, o których chce być powiadamiany pocztą elektroniczną. Gdy w projektorze wystąpi dany problem lub ostrzeżenie, na określony adres zostanie wysłany e-mail z powiadomieniem o wystąpieniu problemu lub ostrzeżenia. Można wybrać wiele spośród wyświetlanych pozycji.
Podmenu Funkcja
Powiadom.o po­czta
Serwer SMTP
Numer portu
Ustaw na Włączone, aby wysyłać wiadomość e-mail na wcześniej określone adresy w przypadku wystąpienia problemu z projektorem lub konieczności wysłania ostrzeżenia.
Można wprowadzić W każdym polu adresu można wprowadzić liczbę z przedziału od
0 do 255. Jednakże nie można użyć poniższych adresów IP.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (gdzie x to liczba od 0 do
255)
Można wprowadzić numer portu serwera SMTP. Wartość domyślna to 25. Można wprowadzić wartości od 1 do 65 535.
Adres IPg serwera SMTP dla projektora.
Lista Funkcji
82
Menu Inne
Podmenu Funkcja
SNMP
Ustaw na Włączone, aby monitorować projektor przy użyciu protokołu SNMP.
W celu monitorowania projektora, należy zainstalować program zarządzania SNMP na komputerze. Protokół SNMP powinien być zarządzany przez administratora sieci.
Domyślne ustawienie to Wyłączone.
Podmenu Funkcja
AMX Device Dis­covery
RoomView
Ustawienie Włączone pozwala wykryć podłączony do sieci projektor za pomocą funkcji Ustawienie Wyłączone będzie odpowiednie dla sytuacji, gdy projektor nie jest podłączony do środowiska kontrolowanego za pomocą kontrolera firmy AMX lub funkcji AMX Device Discovery.
Tę opcję należy ustawić na wartość Włączone tylko w przypadku monitorowania i sterowania projektorem przez sieć za pomocą oprogramowania Crestron RoomView ustaw tę opcję na Wyłączone.
s "Informacje o Crestron RoomView Po ustawieniu tej opcji na Włączone następujące funkcje nie
będą dostępne.
Sterowanie przez WWW
Message Broadcasting (wtyczka EasyMP Monitor)
AMX Device Discoveryg.
. W przeciwnym razie
®
" str.126
®
Trap IP adres 1/ Trap IP adres 2
Priorytetowa brama
Można zarejestrować maksymalnie dwa punkty docelowe powiadamiania pułapek SNMP. W każdym polu adresu można wprowadzić liczbę z przedziału od 0 do 255. Jednakże nie można użyć poniższych adresów IP. 127.x.x.x, 224.0.0.0 do
255.255.255.255 (gdzie x to liczba od 0 do 255)
Priorytetową bramę można ustawić na Sieć kablowa lub Bezp. sieć.
Lista Funkcji
Menu Zerowanie
Zeruje wszystkie ustawienia sieci.
83
Podmenu Funkcja
Wyzerowanie us­tawień siecio­wych.
Aby wyzerować wszystkie ustawienia sieci, wybierz opcję Tak.
Lista Funkcji
84

Menu Informacje (Bez możliwości zmian)

Menu to pozwala na sprawdzenie stanu odbieranych sygnałów wideo oraz stanu projektora. Liczba wyświetlanych elementów menu zależy od źródła odbieranego sygnału wideo. W zależności od modelu, niektóre funkcje są niedostępne.
s
"Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana
wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)" str.33
Podmenu Funkcja
Częst. odświeża­nia
Info synchroni­zacji
Status
Numer seryjny
Event ID
* Całkowity czas pracy będzie wyświetlany jako „0H” przez pierwsze 10 godzin.
Czas równy lub dłuższy niż 10 godzin będzie wyświetlany jako „10H”, „11H” itd.
Pozwala wyświetlić
Możesz wyświetlić informacje o sygnale wideo. Informacja ta może być potrzebna, gdy projektor będzie
wymagał naprawy.
Jest to informacja na temat błędów, które wystąpiły w projektorze.
Informacja ta może być potrzebna, gdy projektor będzie wymagał naprawy.
Wyświetlanie numeru seryjnego projektora.
Wyświetla dziennik błędów aplikacji. s "Informacje o opcji Event ID" str.102
Częst. odświeżaniag.
Podmenu Funkcja
Czas pracy lam­py
Źródło
Sygnał wejścio­wy
Rozdzielczość
Sygnał wideo
Pozwala wyświetlić całkowity czas pracy lampy Gdy osiągnie on poziom alarmowy lampy, znaki będą
wyświetlane w żółtym kolorze.
Możesz wyświetlić nazwę źródła, do którego podłączone jest zewnętrzne urządzenie wysyłające obraz.
Możesz wyświetlać zawartość opcji Sygnał wejściowy w menu Sygnał, zgodnie z ustawieniami parametru Źródło.
Pozwala wyświetlić informację o rozdzielczości.
Pozwala wyświetlić ustawienia opcji Sygnał wideo w menu Sygnał.
*
.
Lista Funkcji

Menu Zerowanie

Podmenu Funkcja
Zerowanie cał­kowite
Możesz przywrócić ustawienia domyślne wszystkich elementów w menu Konfiguracja.
Dla następujących opcji nie są przywracane wartości domyślne:
Sygnał wejściowy, Logo użytkownika, wszystkie opcje w menu Sieć, Czas pracy lampy, Język, Hasło, Przycisk użytkownika oraz Wiele ekranów.
85
Zerowanie czasu lampy
Zeruje całkowitą liczbę godzin pracy lampy. Należy wyzerować ten licznik po wymianie lampy.

Rozwiązywanie problemów

Ten rozdział opisuje, jak zidentyfikować problemy i co zrobić, gdy problem zostanie znaleziony.

Korzystanie z Pomocy

87
W przypadku wystąpienia problemu z projektorem można wyświetlić ekran pomocy, naciskając przycisk Help. Problem można rozwiązać odpowiadając na pytania.
a
Naciśnij przycisk [Help].
Zostanie wyświetlony ekran Pomoc.
Używanie pilota Przy użyciu panelu sterowania
Wybierz element menu.
b
c
Potwierdź wybór.
Używanie pilota Przy użyciu panelu sterowania
Pytania i odpowiedzi są wyświetlane, jak pokazano na poniższym ekranie.
Naciśnij przycisk [Help], aby zamknąć ekran pomocy.
Korzystanie z pilota Za pomocą panelu sterowania
a
Jeśli funkcja Pomoc nie pomogła rozwiązać problemu, patrz poniżej.
s "Rozwiązywanie Problemów" str.88

Rozwiązywanie Problemów

Jeśli wystąpił problem z projektorem, najpierw sprawdź stan wskaźników projektora i zapoznaj się z rozdziałem „Odczytywanie stanu wskaźników” poniżej.
Patrz poniżej, jeśli wskaźniki nie wskazują jasno problemu.
s
"Gdy stan wskaźników nie zasugerował rozwiązania" str.93

Odczytywanie Stanu Wskaźników

Projektor jest wyposażony w następujące cztery wskaźniki stanu pracy projektora.
88
Wskaźnik zasilania Pokazują stan pracy urządzenia.
A
Stan gotowości Gdy w stanie gotowości zostanie naciśnięty przycisk [t], rozpocznie się projekcja.
Przygotowanie do monitorowania sieci lub przebiega proces schładzania Wszystkie przyciski są nieaktywne, gdy miga kontrolka. Nagrzewanie Czas nagrzewania wynosi około 30 sekund. Gdy nagrzewanie zostanie ukończone, wskaźnik
przestanie migać. Przycisk [t] jest nieaktywny podczas nagrzewania.
Wyświetlanie
Wskaźnik lampy Pokazują stan lampy projekcyjnej.
B
Rozwiązywanie Problemów
Wskaźnik temperatury Wskazują stan temperatury wewnętrznej.
C
Wskaźnik filtru Wskazuje stan filtru powietrza.
D
Skorzystaj z zamieszczonej tabeli, aby sprawdzić znaczenie wskaźników oraz usunąć problem, który sygnalizują.
Jeśli wskaźniki się nie świecą, sprawdź czy kabel zasilania jest prawidłowo włączony i czy energia elektryczna jest prawidłowo dostarczana.
89
Czasem, nawet jeśli kabel zasilania został odłączony, wskaźnik
t świeci się przez krótki czas, ale nie jest to usterka.
: Świeci się : Miga : Nie świeci się : Różnie w zależności od stanu projektora
Stan Przyczyna Sposób usunięcia problemu lub stan
Błąd wewnętrzny Przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego i skontaktuj się ze sprzedawcą lub
przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów. s Projektor Epson — lista adresów
Błąd wentylatora Błąd czujnika
Temp. za wysoka (przegrzewanie)
Przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego i skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów.
s Projektor Epson — lista adresów
Lampa automatycznie wyłącza się i projekcja zostaje wstrzymana. Poczekaj około pięciu minut. Po około pięciu minutach projektor przejdzie w stan gotowości, wiec sprawdź następujące dwa punkty.
Sprawdź czy filtr powietrza oraz otwory wentylatora są czyste i czy projektor nie przylega do ściany.
Jeśli filtr powietrza jest zatkany, wyczyść go lub wymień.
s "Czyszczenie filtra powietrza" str.104,"Wymiana filtra powietrza" str.110
Jeśli błąd nadal występuje, mimo wykonania powyższych czynności, przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego i skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym na liście Projektor Epson — lista adresów.
s Projektor Epson — lista adresów
Jeśli projektor jest używany na wysokości powyżej 1500 metrów n.p.m., ustaw opcję Tryb dużej wysokości na wartość Włączone. s "Menu Zaawansow." str.72
Rozwiązywanie Problemów
Stan Przyczyna Sposób usunięcia problemu lub stan
Błąd lampy Awaria lampy
90
Sprawdź następujące dwa punkty.
Wyjmij lampę i sprawdź, czy nie jest pęknięta. s "Wymiana lampy" str.107
Wyczyść filtr powietrza. s "Czyszczenie filtra powietrza" str.104
Jeśli nie jest pęknięta: Zainstaluj lampę ponownie i włącz zasilanie. Jeśli błąd nadal występuje: Wymień lampę na nową i włącz zasilanie. Jeśli błąd nadal występuje: przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego i skontaktuj się ze
sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów. s Projektor Epson — lista adresów
Jeśli lampa jest pęknięta: skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów. (Do momentu wymiany lampy nie można wyświetlać obrazów).
s Projektor Epson — lista adresów
Jeśli projektor jest używany na wysokości powyżej 1500 metrów n.p.m., ustaw opcję Tryb dużej wysokości na wartość Włączone. s "Menu Zaawansow." str.72
Błąd Auto Iris Bł. zasil. (stab.) Błąd klapki otworu wy‐
lotowego wentylatora
Błąd cz. przep. pow. Uszkodzony jest czujnik przepływu powietrza. Przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego
Przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego i skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów.
s Projektor Epson — lista adresów
Jeśli klapka otworu wylotowego wentylatora nie otwiera się po włączeniu projektora lub nie zamyka się po jego wyłączeniu, oznacza to, że klapka nie działa prawidłowo. Przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego i skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów.
s Projektor Epson — lista adresów
i skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów.
s Projektor Epson — lista adresów
Rozwiązywanie Problemów
Stan Przyczyna Sposób usunięcia problemu lub stan
Błąd przep. powiet. Sprawdź następujące dwa punkty.
Ostrzeż. wys. temp. (To nie jest usterka. Jednakże, jeśli temperatura wzrośnie ponownie zbyt wysoko, projektor wyłączy się automatycznie.)
Wymień lampę Należy ją wymienić na nową lampę.
91
Sprawdź, czy filtr powietrza oraz otwory wentylatora nie są zablokowane i czy projektor nie przylega do ściany.
Jeśli filtr powietrza jest zatkany, wyczyść go lub wymień.
s "Czyszczenie filtra powietrza" str.104, "Wymiana filtra powietrza" str.110
Jeśli błąd nadal występuje, mimo wykonania powyższych czynności, przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego i skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów.
s Projektor Epson — lista adresów
Sprawdź czy filtr powietrza oraz otwory wentylatora są czyste i czy projektor nie przylega do ściany.
Jeśli filtr powietrza jest zatkany, wyczyść go lub wymień.
s "Czyszczenie filtra powietrza" str.104, "Wymiana filtra powietrza" str.110
s "Wymiana lampy" str.107
Jeśli po upłynięciu okresu eksploatacji lampa będzie nadal używana, zwiększa się ryzyko wybuchu lampy. Wymień lampę na nową jak najszybciej.
Niski przepływ pow. Sprawdź następujące dwa punkty.
Sprawdź, czy filtr powietrza oraz otwory wentylatora nie są zablokowane i czy projektor nie przylega do ściany.
Jeśli filtr powietrza jest zatkany, wyczyść go lub wymień.
s "Czyszczenie filtra powietrza" str.104, "Wymiana filtra powietrza" str.110
Jeśli błąd nadal występuje, mimo wykonania powyższych czynności, przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego i skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów.
s Projektor Epson — lista adresów
Brak filtra pow. Sprawdź, czy filtr powietrza jest starannie zamocowany.
s "Wymiana filtra powietrza" str.110
Rozwiązywanie Problemów
Stan Przyczyna Sposób usunięcia problemu lub stan
Ost czysz. f. pow. Wyświetlany jest komunikat "Czas wyczyścić filtr powietrza. Wyczyść lub wymień filtr powietrza." Wyczyść filtr powietrza.
Jeśli projektor nie działa prawidłowo, pomimo że wszystkie wskaźniki działają normalnie, patrz poniżej.
a
s "Gdy stan wskaźników nie zasugerował rozwiązania" str.93
Jeśli błędu nie wymieniono w tej tabeli, przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów.
s Projektor Epson — lista adresów
92
s "Czyszczenie filtra powietrza" str.104 Wskaźniki lub komunikaty dotyczące Ost czysz. f. pow. są wyświetlane wyłącznie wtedy, gdy opcja Inf. o czyszcz. w ustawieniach Ustaw. filtra
pow. w menu Konfiguracja jest ustawiona na wartość Włączone. s Zaawansow.Ustaw. filtra pow.str.72
Rozwiązywanie Problemów
93

Gdy stan wskaźników nie zasugerował rozwiązania

Jeśli występuje jakikolwiek z następujących problemów i wskaźniki nie sugerują rozwiązania, przejdź na stronę poświęconą danemu problemowi.
Problemy związane z obrazem
Brak obrazu
Projekcja nie uruchamia się, obszar projekcji jest całkowicie czarny, obszar projekcji jest całkowicie niebieski.
Nie jest wyświetlane video
Obraz ruchomy z komputera jest czarny i nic się nie wyświetla.sstr.95
Projekcja zatrzymuje się samoczynnie s
Wyświetla się komunikat „Nieobsługiwane” s
Wyświetla się komunikat „Brak sygnału” s
Obraz jest rozmyty, nieostry lub zniekształcony s
s
str.94
str.95
str.95
str.95
str.96
Problemy podczas rozpoczynania projekcji
Projektor nie włącza się s
Inne problemy
Brak dźwięku lub dźwięk jest bardzo słaby s
Pilot nie działa s
Chcę zmienić język komunikatów i menu s
Nie są odbierane wiadomości, nawet gdy w projektorze wystąpił
błąd
str.99
str.100
str.100
str.101
s
str.101
Na obrazie pojawiają się zakłócenia lub zniekształcenia s
str.96
Obraz jest obcięty (duży) lub jest mały lub ma nieprawidłowy współczynnik kształtu
Tylko cześć obrazu jest wyświetlona, lub proporcja wysokości i szerokości obrazu nie jest prawidłowa.
Kolory obrazu są nieprawidłowe
Cały obraz wyświetlany jest w odcieniach koloru purpurowego lub zielonego, obrazy są czarno-białe lub kolory matowe.
Obraz jest zbyt ciemny s
s
str.97
s
str.98
str.98
Rozwiązywanie Problemów

Problemy związane z obrazem

Brak obrazu
Sprawdź Rozwiązanie
Czy został naciśnięty przycisk [t]? Naciśnij przycisk [t], aby włączyć zasilanie.
Czy wskaźniki są wyłączone? Przewód zasilania nie jest prawidłowo podłączony lub energia elektryczna nie jest dostarczana.
Podłącz prawidłowo kabel zasilania projektora.
"Od montażu do projekcji" str.32
s
Sprawdź, czy gniazdko elektryczne lub źródło energii działają prawidłowo.
Czy włączona jest funkcja Wycisz A/V? Naciśnij przycisk [A/V Mute] na pilocie, aby wyłączyć funkcję Wycisz A/V.
s "Tymczasowe ukrycie dźwięku i obrazu (Wycisz A/V)" str.49
Czy ustawienia menu Konfiguracja są poprawne? Zeruje wszystkie ustawienia.
s Menu Zerowanie - Zerowanie całkowite str.85
94
Czy obraz, który ma być wyświetlany jest całkowicie czarny? (Tylko podczas projekcji obrazu z komputera)
Czy ustawienia formatu sygnału obrazu są prawidłowe? (Tylko podczas projekcji obrazu ze źródła video)
Czy program Windows Media Center jest wyświetlany na pełnym ekranie?
(Istotne tylko w przypadku połączenia sieciowego)
Czy wyświetlona jest aplikacja korzystająca z funkcji DirectX systemu Windows?
(Istotne tylko w przypadku połączenia sieciowego)
Niektóre obrazy, jak na przykład wygaszacze ekranu, mogą być całkowicie czarne.
Zmień ustawienia w zależności od właściwości sygnału z podłączonego urządzenia. s Sygnał - Sygnał wideo str.69
Gdy program Windows Media Center jest wyświetlany na pełnym ekranie, projekcja przy użyciu połączenia sieciowego jest niemożliwa. Zmniejsz rozmiar ekranu.
Aplikacje korzystające z funkcji DirectX systemu Windows mogą nie wyświetlać obrazów prawidłowo.
Rozwiązywanie Problemów
Obrazy ruchome nie są wyświetlane (tylko część obrazu ruchomego jest czarna)
Sprawdź Rozwiązanie
Czy sygnał obrazu z komputera jest wysyłany na wyświetlacz LCD lub monitor?
(Tylko podczas projekcji obrazu z komputera przenośnego lub komputera z wbudowanym ekranem LCD)
Projekcja zatrzymuje się samoczynnie
Sprawdź Rozwiązanie
Czy opcja Tryb uśpienia jest ustawiona na wartość Włączone? Naciśnij przycisk [t], aby włączyć zasilanie. Jeśli nie chcesz korzystać z funkcji Tryb uśpienia, zmień wartość tej opcji na
Pojawia się komunikat Nieobsługiwane.
Zmień sygnał wideo z komputera tak, by był wysyłany tylko na wyjście zewnętrzne. Sprawdź instrukcję obsługi komputera lub skontaktuj się z producentem komputera.
Wyłączone. s Zaawansow.DziałanieTryb uśpienia str.72
95
Sprawdź Rozwiązanie
Czy ustawienia formatu sygnału obrazu są prawidłowe? (Tylko podczas projekcji obrazu ze źródła video)
Czy rozdzielczość sygnału obrazu oraz częstotliwość odświeżania są odpowiednie dla bieżącego trybu?
(Tylko podczas projekcji obrazu z komputera)
Zmień ustawienia w zależności od właściwości sygnału z podłączonego urządzenia. s Sygnał - Sygnał wideo str.69
Przeczytaj w dokumentacji komputera, w jaki sposób zmienić rozdzielczość sygnału obrazu oraz szybkość odświeżania sygnału wyjściowego komputera.
s "Obsługiwanemonitory" str.135
Pojawia się komunikat „Brak sygnału.”.
Sprawdź Rozwiązanie
Czy kable są podłączone prawidłowo? Sprawdź, czy wszystkie przewody wymagane do projekcji są starannie podłączone.
s "Od montażu do projekcji" str.32
Czy wybrano prawidłowe gniazdo? Zmień obraz, naciskając przycisk [Source Search] na pilocie lub na panelu sterowania.
s "Automatyczne wykrywanie odbieranego sygnału i zmiana wyświetlanego obrazu (Wyszukaj źródło)" str.33
Czy włączone jest zasilanie komputera albo źródła sygnału wideo? Włącz zasilanie urządzenia.
Rozwiązywanie Problemów
Sprawdź Rozwiązanie
Czy sygnał jest wysyłany do projektora? (Tylko podczas projekcji obrazu z komputera przenośnego lub
komputera z wbudowanym ekranem LCD)
Obraz jest rozmyty, nieostry lub zniekształcony
Sprawdź Rozwiązanie
Czy geometria obrazu jest wyregulowana prawidłowo? Zmień parametry wyświetlanego obrazu.
Czy ostrość jest wyregulowana prawidłowo? Obracaj pokrętło ostrości, aby ustawić ostrość.
Jeśli sygnał obrazu jest wysyłany jedynie do monitora LCD komputera lub monitora dodatkowego, zmień ustawienie, aby sygnał był wysyłany do urządzenia zewnętrznego i na monitor komputera. W niektórych modelach komputerów, gdy sygnały obrazów są wysyłane na zewnątrz, nie pojawiają się już na monitorze LCD lub monitorze dodatkowym.
Jeśli podłączenie jest wykonywane w momencie, gdy zasilanie projektora lub komputera jest włączone, klawisz Fn (klawisz funkcyjny), który zmienia sygnał obrazu komputera na wyjście zewnętrzne może nie działać. Wyłącz i włącz zasilanie komputera oraz projektora.
s "Od montażu do projekcji" str.32 s Dokumentacja komputera
s "Geometria pozioma/pionowa" str.35, "Quick Corner" str.36
s "Korygowanie ostrości" str.38
96
Czy projektor jest w prawidłowej odległości? Czy odległość projektora od ekranu jest większa niż odległość zalecana?
Ustaw projektor w zalecanej odległości. s "Rozmiar Ekranu i Projekcji" str.132
Czy wartość ustawienia geometrii obrazu jest duża? Zmniejsz kąt projekcji, aby zmniejszyć zniekształcenie trapezowe.
s "Ustawianie pozycji obrazu" str.38
Czy obiektyw zaparował? Jeśli projektor jest nagle przeniesiony z zimnego otoczenia do ciepłego otoczenia, lub jeśli nastąpi nagła zmiana
temperatury, na obiektywie może pojawić się skroplenie pary wodnej, co może spowodować, że obraz stanie się niewyraźny. Umieść monitor w pomieszczeniu projekcji godzinę przed użyciem. Jeśli na obiektywie pojawi się skroplenie, wyłącz projektor i poczekaj aż zniknie.
Na obrazie pojawiają się zakłócenia lub zniekształcenia
Sprawdź Rozwiązanie
Czy ustawienia formatu sygnału obrazu są prawidłowe? (Tylko podczas projekcji obrazu ze źródła video)
Zmień ustawienia w zależności od właściwości sygnału z podłączonego urządzenia. s Sygnał - Sygnał wideo str.69
Rozwiązywanie Problemów
Sprawdź Rozwiązanie
Czy kable są podłączone prawidłowo? Sprawdź czy wszystkie kable wymagane do projekcji są starannie podłączone.
s "Podłączanie sprzętu" str.22
Czy używasz przedłużacza? Jeśli używasz przedłużacza, zakłócenia elektryczne mogą mieć wpływ na sygnał. Użyj kabli dostarczonych
z projektorem, aby sprawdzić, czy kabel przedłużacza jest przyczyną problemu.
97
Czy wybrano prawidłową rozdzielczość? (Tylko podczas projekcji obrazu z komputera)
Czy ustawienia wyregulowane?
(Tylko podczas projekcji obrazu z komputera)
Synchronizacjag i Trakingg są prawidłowo
Zmień ustawienia komputera w taki sposób, aby sygnał wychodzący był kompatybilny z tym projektorem. s "Obsługiwanemonitory" str.135
Dokumentacja komputera
s
Naciśnij przycisk [Auto] na pilocie lub przycisk [Enter] na panelu sterowania, aby przeprowadzić regulację automatyczną. Jeśli nawet po przeprowadzeniu automatycznej regulacji obraz nie jest wyregulowany prawidłowo, można spróbować regulacji w menu Konfiguracja.
s Menu Sygnał - Traking, Synchronizacja str.69
Obraz jest obcięty (duży) lub jest mały lub ma nieprawidłowy współczynnik kształtu
Sprawdź Rozwiązanie
Czy obraz jest wyświetlany z komputera z ekranem panoramicznym?
(Tylko podczas projekcji obrazu z komputera)
Czy obraz jest nadal powiększony za pomocą funkcji E-Zoom? Naciśnij przycisk [Esc] na pilocie, aby wyłączyć funkcję E-Zoom.
Czy pozycja obrazu jest wyregulowana prawidłowo? Naciśnij przycisk [Auto] na pilocie lub przycisk [Enter] na panelu sterowania, aby przeprowadzić automatyczną
Zmień ustawienia w zależności od właściwości sygnału z podłączonego urządzenia.
s Menu Sygnał - Rozdzielczość str.69
s "Zwiększanie części obrazu (E-Zoom)" str.51
regulację obrazu wyświetlanego z komputera. Jeśli nawet po przeprowadzeniu automatycznej regulacji obraz nie jest wyregulowany prawidłowo, można spróbować regulacji w menu Konfiguracja.
Oprócz sygnału obrazu z komputera, w czasie projekcji można także regulować inne sygnały w menu Konfiguracja. s Sygnał - Pozycja str.69
Czy komputer jest ustawiony na wyświetlanie na dwóch monitorach?
(Tylko podczas projekcji obrazu z komputera)
Jeśli w systemie Windows włączono wyświetlanie na dwóch monitorach Panel sterowania – Właściwości ekranu, to wyświetlana będzie tylko około połowa obrazu. Aby wyświetlić cały obraz na ekranie monitora, wyłącz wyświetlanie na dwóch monitorach.
s Dokumentacja sterownika karty graficznej komputera
Rozwiązywanie Problemów
Sprawdź Rozwiązanie
Czy wybrano prawidłową rozdzielczość? (Tylko podczas projekcji obrazu z komputera)
Kolory obrazu są nieprawidłowe
Sprawdź Rozwiązanie
Czy ustawienia dotyczące sygnału wejściowego zgadzają się z właściwościami sygnału odbieranego z podłączonego urządzenia?
Czy jasność obrazu jest wyregulowana prawidłowo? Wyreguluj ustawienie Jasność w menu Konfiguracja.
Czy kable są właściwie podłączone? Sprawdź, czy wszystkie przewody wymagane do projekcji są starannie podłączone.
Zmień ustawienia komputera w taki sposób, aby sygnał wychodzący był kompatybilny z tym projektorem.
s "Obsługiwanemonitory" str.135 s Dokumentacja komputera
Zmień następujące ustawienia w zależności od właściwości sygnału z podłączonego urządzenia.
Gdy obraz pochodzi z urządzenia podłączonego do gniazda Computer1 lub Computer2.
s Sygnał - Sygnał wejściowy str.69
Gdy obraz pochodzi z urządzenia podłączonego do gniazda S-Video lub Video.
s Sygnał - Sygnał wideo str.69
s Obraz - Jasność str.67
s "Podłączanie sprzętu" str.22
98
Czy
Kontrastg jest prawidłowo ustawiony? Wyreguluj ustawienie Kontrast w menu Konfiguracja.
s Obraz - Kontrast str.67
Czy ustawienie koloru jest prawidłowe? Wyreguluj ustawienie Regulacja kolorów w menu Konfiguracja.
s Obraz - Regulacja kolorów str.67
Czy nasycenie koloru i odcień są prawidłowo wyregulowane? (Tylko podczas projekcji obrazu ze źródła video)
Wyreguluj ustawienia Nasycenie koloru i Odcień w menu Konfiguracja. s Obraz - Nasycenie koloru, Odcień str.67
Obraz jest zbyt ciemny
Sprawdź Rozwiązanie
Czy jasność obrazu jest prawidłowo ustawiona? Wyreguluj ustawienia Jasność i Zużycie energii w menu Konfiguracja.
s Obraz - Jasność str.67 s Ustawienia - Zużycie energii str.71
Rozwiązywanie Problemów
Sprawdź Rozwiązanie
Kontrastg jest prawidłowo ustawiony? Wyreguluj ustawienie Kontrast w menu Konfiguracja.
Czy
s Obraz - Kontrast str.67
Czy należy wymienić lampę? Kiedy zbliża się czas wymiany lampy, obraz staje się ciemniejszy, a jakość kolorów ulega pogorszeniu. Gd y m a t o m ie js ce
wymień lampę na nową. s "Wymiana lampy" str.107

Problemy podczas rozpoczynania projekcji

Projektor nie włącza się
Sprawdź Rozwiązanie
Czy został naciśnięty przycisk [t]? Naciśnij przycisk [t], aby włączyć zasilanie.
Czy wskaźniki są wyłączone? Przewód zasilania nie jest prawidłowo podłączony lub energia elektryczna nie jest dostarczana.
Odłącz przewód zasilania, a następnie podłącz go ponownie. s "Od montażu do projekcji" str.32 Sprawdź, czy gniazdko elektryczne lub źródło energii działają prawidłowo.
99
Czy wskaźniki włączają się i wyłączają podczas dotykania kabla? Prawdopodobnie kabla zasilający ma słabe styki lub jest uszkodzony. Ponownie włóż kabel zasilający. Jeśli błąd
występuje nadal, przerwij używanie projektora, przerwij używanie projektora, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy pod najbliższym adresem wymienionym w dokumencie Projektor Epson — lista adresów.
s Projektor Epson — lista adresów
Czy opcja Blokada działania jest ustawiona na wartość Pełna blokada?
Czy wybrano prawidłowe ustawienie dla odbiornika zdalnego? Sprawdź ustawienie Odbiornik zdalny w menu Konfiguracja.
Czy natychmiast po automatycznym wyłączeniu projektora z aktywną funkcją Włącz zasilanie odcięto zasilanie wyłącznikiem lub podłączono z powrotem kabel zasilania?
Naciśnij przycisk [t] na pilocie. Aby nie używać funkcji Blokada działania, zmień wartość ustawienia na Wyłączone.
s Ustawienia - Blokada działania str.71
s Ustawienia - Odbiornik zdalny str.71
Wykonanie czynności po lewej, gdy dla opcji Włącz zasilanie wybrano wartość Włączone, powoduje, że ponowne włączenie zasilania może nie być możliwe. Naciśnij przycisk [[t]], aby ponownie włączyć zasilanie.
Rozwiązywanie Problemów

Inne problemy

Brak dźwięku lub dźwięk jest bardzo słaby
Sprawdź Rozwiązanie
Sprawdź, czy kabel audio/wideo jest dobrze podłączony do projektora i źródła dźwięku.
Czy poziom dźwięku jest ustawiony w pozycji minimalnej? Wyreguluj poziom dźwięku tak, aby był słyszalny.
Czy włączona jest funkcja Wycisz A/V? Naciśnij przycisk [A/V Mute] na pilocie, aby wyłączyć funkcję Wycisz A/V.
Odłącz kabel od gniazda wejściowego Audio, a następnie podłącz kabel ponownie.
s Ustawienia - Głośność str.71
"Regulacja głośności" str.39
s
s "Tymczasowe ukrycie dźwięku i obrazu (Wycisz A/V)" str.49
100
Czy w danych technicznych kabla audio znajduje się pozycja "Bez rezystancji"?
Czy do połączenia użyto kabla HDMI? Jeśli przy połączeniu za pomocą kabla HDMI nie jest odtwarzany dźwięk, ustaw podłączone urządzenie na wyjście
Gdy używasz zakupionego kabla audio, sprawdź, czy jest oznaczony "Bez rezystancji".
PCM.
Pilot nie działa
Sprawdź Rozwiązanie
Czy obszar wysyłania podczerwieni pilota jest skierowany na odbiornik zdalny w pracującym projektorze?
Czy pilot nie jest w zbyt daleko od projektora? Zasięg działania pilota wynosi około 6 m.
Czy bezpośrednie światło słoneczne lub silne światło z lampy fluorescencyjnej oświetla projektor?
Czy wybrano prawidłowe ustawienie dla opcji Odbiornik zdalny? Sprawdź ustawienie Odbiornik zdalny w menu Konfiguracja.
Czy baterie są rozładowane lub zostały włożone nieprawidłowo? Upewnij się, że baterie zostały prawidłowo włożone lub w razie konieczności wymień baterie na nowe.
Skieruj pilota w kierunku odbiornika zdalnego.
s "Zasięg działania pilota" str.18
s "Zasięg działania pilota" str.18
Ustaw projektor w miejscu, w którym nie pada na niego silne światło. Można również wyłączyć zdalny odbiornik, przestawiając na wartość Wyłączone funkcję Odbiornik zdalny w menu Konfiguracja.
s Ustawienia - Odbiornik zdalny str.71
s Ustawienia - Odbiornik zdalny str.71
s "Wymiana baterii w pilocie" str.17
Loading...