Epson EB-D6250 User's Guide [ca]

Guia de l’usuari

Notacions Utilitzades en Aquesta Guia

Indicacions de seguretat
La documentació i el projector utilitzen símbols gràfics per a mostrar la forma d’utilitzar amb seguretat el projector. Apreneu el significat i feu cas d’aquests símbols de precaució amb la finalitat d’evitar ferides personals o danys materials.
Advertència
Precaució
Indicacions d’informació general
Atenció
a
s Indica una pàgina que conté informació detallada sobre un tema.
g
[Nom] Indica el nom dels botons del comandament a distància o del tauler de control.
"(Nom de menú)" Indica elements del menú Configuració.
Aquest símbol indica informació que, si s’ignorés, podria ocasionar ferides personals o perill de mort degut a la manipulació incorrecta.
Indica procediments que poden causar danys o lesions si no es va amb prou compte.
Indica informació addicional i aspectes que poden ser útils sobre un tema.
Indica que el glossari terminològic inclou una explicació de la paraula o les paraules subratllades que apareixen davant d’aquest símbol. Consulteu la secció "Glossari" a "Apèndix".
s "Glossari" pàg.139
Exemple: botó [Esc]
Exemple: Seleccioneu Lluentor des de Imatge. Imatge - Lluentor

Contents

3
Notacions Utilitzades en Aquesta Guia . ............ 2
Introducció
Característiques del Projector ................................ 8
Usabilitat i fiabilitat .............................................8
Funcions de projecció ...........................................8
Projecció simultània de dues imatges (Split Screen).....................8
Connectant-vos a una xarxa i projectant imatges des de la pantalla de l'ordinador
.........................................................8
Connexió fàcil a un ordinador amb Quick Wireless...................... 9
Funcions de Seguretat ...........................................9
Noms de Components i Funcions ............................ 10
Part frontal i Superior ...........................................10
Posterior...................................................11
Base......................................................12
Tauler de control ..............................................13
Comand. a distància............................................14
Substituir les bateries del comandament a distància ....................17
Radi operatiu del comandament a distància .........................18
Preparació del projector
Instal·lació del projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mètodes d'instal·lació ...........................................20
Procediment d’instal·lació ......................................20
Mida de pantalla i Distància de projecció aproximada ..................... 21
Instal·lació de la unitat LAN sense fils ................................29
Instal·lar i treure la coberta dels cables ...............................29
Instal·lar.................................................. 29
Treure...................................................30
Ús bàsic
Projectar imatges .......................................... 32
De la instal·lació a la projecció .....................................32
Detecció automàtica de senyals d'entrada i canvi de la imatge projectada (Recerca de
Font) ......................................................33
Canviar a la imatge desitjada amb el comandament a distància..............34
Ajust de les imatges projectades ............................ 35
Corregeix la distorsió Keystone....................................35
H/V-Keystone..............................................35
Quick Corner...............................................36
Ajustar la mida de la imatge...................................... 38
Ajustar la posició de la imatge .....................................38
Corregir l'enfocament..........................................38
Ajustar el volum .............................................. 39
Seleccionar la qualitat de la projecció (Seleccionar el Mode de color)..........39
Configurar Iris automàtic ........................................40
Canviar la Relació d’aspecte ......................................41
Mètodes de canvi...........................................41
Canvi del mode d'aspecte (només EB-D6155W)....................... 41
Canvi del mode d'aspecte (només EB-D6250/EB-D6150) . . . ..............42
Funcions Útils
Equip de connexió ......................................... 22
Connexió d'un ordinador ........................................ 22
Connexió de fonts d'imatge ......................................23
Connectar dispositius USB .......................................26
Connexió de dispositius externs...................................27
Connectar un Cable LAN .........................................28
Funcions de projecció ...................................... 45
Projecció simultània de dues imatges (Split Screen) ...................... 45
Fonts d’entrada per a la projecció amb Split Screen....................45
Projecció Split Screen .........................................45
Canviar la imatge projectada.................................... 46
Canviar les pantalles esquerra i dreta..............................46
Contents
4
Canviar la mida de les imatges de l'esquerra i de la dreta ................. 47
Canvi de les opcions d’àudio.................................... 48
Finalització de l’opció Split Screen ................................49
Limitacions durant la projecció en pantalla dividida.................... 49
Amagar la imatge i el so temporalment (Pausa A/V)......................49
Congelació de la imatge (Congelar) .................................50
Funció de punter (Punter) ........................................50
Ampliar una part de la imatge (E-Zoom) ..............................51
Fer servir el comandament a distància per a dirigir el cursor (Ratolí sense fil).....52
Configurar l'ID i Fer servir el comandament a distància ....................53
Configurar l'ID del projector ....................................54
Configurar l'ID del comandament a distància......................... 55
Corregir el color quan es projecta des de múltiples projectors ...............55
Resum del procediment de correcció ..............................56
Corregir .................................................. 56
Desar un Logotip de l’usuari ......................................57
Funcions de Seguretat . . . . . . . .............................. 59
Gestionar usuaris (Contrasenya protegida)............................59
Tipus de Contrasenya protegida .................................59
Configuració de Contrasenya protegida............................59
Introduir la Contrasenya .......................................60
Restricció del funcionament (Bloq. Panell control) .......................61
Bloqueig Antirobatori..........................................62
Instal·lar el bloqueig de cable...................................62
Menú Configuració
Ús del menú Configuració . . ................................ 64
Llista de Funcions .......................................... 65
Taula del menú Configuració ......................................65
Menú Imatge................................................67
Menú Senyal .................................................68
Menú Ajustos................................................70
Menú Ampliada ...............................................71
Menú Xarxa.................................................73
Notes sobre com utilitzar el menú Xarxa ............................73
Funcionament del teclat en pantalla...............................74
Menú Bàsic ................................................75
Menú LAN sense fil..........................................76
Menú Seguretat ............................................ 77
Menú LAN amb cabl ..........................................79
Menú Correu..............................................80
Menú Altres............................................... 81
Menú Reinicialitzar..........................................82
Menú Informació (només visualització) ...............................83
Menú Reinicialitzar............................................84
Detecció d’Errors
Utilitzar l’Ajuda ............................................ 86
Solució dels Problemes ..................................... 87
Lectura dels Indicadors ..........................................87
Si els indicadors no són d’ajuda....................................92
Problemes relacionats amb les imatges ............................... 93
No es veu cap imatge .........................................93
Les imatges en moviment no es veuen (la part de la imatge en moviment es torna
negra)...................................................93
La projecció s’atura automàticament ..............................94
Apareix el missatge "No Suportat". ................................ 94
Apareix el missatge "Sense senyal"................................94
Les imatges es veuen borroses, desenfocades o distorsionades............95
Les imatges presenten interferències o distorsions..................... 95
La imatge està tallada (gran) o és petita, o l’aspecte no és l’adequat.........96
Els colors de la imatge no són correctes ............................97
Les imatges són fosques .......................................97
Problemes en començar la projecció ................................98
El projector no s’engega .......................................98
Altres problemes ..............................................98
No se sent cap so o el so és fluix ..................................98
El comandament a distància no funciona ........................... 99
No es veu res al monitor extern................................. 100
Contents
5
Vull canviar l’idioma dels missatges i dels menús..................... 100
No es reben missatges de correu electrònic encara que es produeixi un error al
projector ................................................ 100
Sobre Event ID ........................................... 101
Manteniment
Netejar .................................................. 103
Netejar la Superfície del Projector ..................................103
Neteja del vidre protector de la lent ................................ 103
Netejar el filtre d'aire .......................................... 103
Com netejar el filtre d’aire .....................................103
Substituir els Consumibles ................................ 106
Substituir la làmpada .......................................... 106
Període de substitució de la làmpada............................. 106
Com substituir la làmpada .....................................106
Reinicialitzar les hores de la làmpada............................. 109
Substituir el filtre d’aire .........................................109
Període de substitució del filtre d’aire ............................. 109
Com substituir el filtre d’aire ................................... 110
Supervisió i control ....................................... 118
Sobre EasyMP Monitor ......................................... 118
Canviar els Ajustos Utilitzant un Navegador web (Control Web) ............. 118
Configuració del Projector ..................................... 118
Visualització de la pantalla Control Web........................... 119
Mostrar la pantalla Web Remote................................ 119
Utilitzar la funció Notificació Mail per a comunicar problemes.............. 120
Correu de notificació d’error de lectura ............................ 121
Administració utilitzant SNMP .................................... 121
Ordres ESC/VP21 ............................................. 122
Llista d’ordres ............................................. 122
Diagrames de col·locació dels Cables............................. 122
Sobre PJLink ................................................ 123
Quant a Crestron RoomView
Operació d'un projector des de l'ordinador......................... 124
....................................124
®
Accessoris Opcionals i Productes Consumibles .............. 128
Accessoris Opcionals .......................................... 128
Consumibles ................................................ 128
Mida de Pantalla i Distància de Projecció ................... 129
Distància de projecció per a EB-D6155W ............................. 129
Distància de projecció per a EB-D6250/EB-D6150 ....................... 130
Apèndix
Presentació .............................................. 113
Projectar sense un ordinador (Presentació)........................... 113
Especificacions per als fitxers que es poden projectar fent servir la funció de
Presentació ...............................................113
Exemples de Presentació ..................................... 113
Mètodes de funcionament de Presentació ..........................114
Projectar la imatge seleccionada................................ 115
Projectar arxius d'imatge d'una carpeta en seqüència (Presentació) . . . . . . . . . 116
Ajusts de visualització d'imatge i ajusts de funcionament de Presentació..... 117
Pantalles de monitor admeses ............................. 132
Resolucions compatibles ....................................... 132
Senyals d’ordinador (RGB analògica) ..............................132
Vídeo de components ....................................... 132
Vídeo compost ............................................ 132
Senyal d'entrada del port HDMI .................................132
Especificacions ........................................... 134
Especificacions Generals del Projector ............................... 134
Aspecte .................................................. 137
Glossari .................................................. 139
Notes Generals ........................................... 141
Contents
Sobre les notacions........................................... 141
Avís General: ................................................141
Índex .................................................... 159
6

Introducció

Aquest capítol explica les característiques del projector i els noms dels components.

Característiques del Projector

8

Usabilitat i fiabilitat

Obturador de la sortida d’aire per evitar que entri pols al projector.
Filtre gran per augmentar la resistència a la pols.
Funció integrada per avisar de quan cal netejar el filtre.
Enceneu i apagueu el projector només de connectar-lo o
desconnectar-lo.

Funcions de projecció

Projecció simultània de dues imatges (Split Screen)
Es poden projectar simultàniament dos tipus de font d’imatge. D'aquesta manera, s'aconsegueix una varietat d'aplicacions superior, com ara quan es porta a terme una videoconferència mentre es projecten materials de presentació.
s "Projecció simultània de dues imatges (Split Screen)" pàg.45
Connectant-vos a una xarxa i projectant imatges des de la pantalla de l'ordinador
Podeu connectar el projector a un ordinador en una xarxa i projectar la pantalla de l'ordinador amb el EasyMP Network Projection inclòs (software d'aplicació).
sGuia de funcionament de l'EasyMP Network
Projection
Característiques del Projector
Connexió fàcil a un ordinador amb Quick Wireless
Només connectant la Quick Wireless Connection USB Key opcional a un ordinador, podeu connectar el projector i l’ordinador mitjançant la comunicació sense fils i projectar imatges des de l’ordinador. (Només ordinadors amb Windows)

Funcions de Seguretat

Contrasenya protecc. per a restringir i gestionar els usuaris
s
"Gestionar usuaris (Contrasenya protegida)" pàg.59
El Blocatge de funcionament restringeix l'ús dels botons del tauler de control
s
"Restricció del funcionament (Bloq. Panell control)" pàg.61
9
Equipat amb diferents dispositius antirobatori
s
"Bloqueig Antirobatori" pàg.62

Noms de Components i Funcions

10

Part frontal i Superior

Nom Funció
Receptor remot
C
Coberta de l’anella de
D
zoom/enfocament
Palanca d'ajust del peu
E
Peu frontal ajustable
F
Vidre protector de la
G
lent
Altaveu
H
Entrada d’aire
I
(filtre d'aire)
Indicador LAN sense
J
fils
Anella del zoom
K
Rep els senyals del comandament a distància.
Obriu-la només quan calgui utilitzar l’anella del zoom o l’anella d’enfocament. Normalment hauria d’estar tancada per evitar que entri pols al projector.
Premeu la palanca d'ajust del peu per alçar o abaixar el peu frontal.
s "Ajustar la posició de la imatge" pàg.38
Quan s'instal·li a una superfície com un escriptori, esteneu el peu per ajustar-lo a la posició de la imatge.
s "Ajustar la posició de la imatge" pàg.38
Protegeix la lent del projector.
Emet l’àudio.
Aspira aire per a refrigerar l’interior del projector. s "Netejar el filtre d'aire" pàg.103
Presenta l'estat d'accés de la unitat LAN sense fils opcional.
Ajusta la mida de la imatge. s "Ajustar la mida de la imatge" pàg.38
Sortida d'aire
A
(Obturador de la sortida d’aire)
Indicadors
B
Nom Funció
Sortida d’aire per refredar l’interior del projector.
Precaució
Durant la projecció, no acosteu la cara ni les mans a la sortida d'aire, ni deixeu a prop objectes que es puguin deformar o espatllar a causa de l'escalfor.
Indica l'estat del projector. s "Lectura dels Indicadors" pàg.87
Anella d'enfocament
L
Coberta del cable
M
Tauler de control
N
Coberta de la làmpada
O
Ajusta l'enfocament de la imatge. s "Corregir l'enfocament" pàg.38
Coberta de la secció de connexió posterior del cable d’interfície.
s "Instal·lar i treure la coberta dels cables" pàg.29
Opera el projector. s "Tauler de control" pàg.13
Obriu quan hagueu de substituir la làmpada del projector. s "Substituir la làmpada" pàg.106
Noms de Components i Funcions
11

Posterior

Nom Funció
Secció d’instal·lació de
A
la unitat LAN sense fils
Orificis per als cargols
B
que fixen la coberta del cable
Port RS-232C
C
Port Monitor Out
D
Instal·leu-hi la unitat LAN sense fils opcional. Retireu el topall quan porteu a terme la instal·lació.
s "Instal·lació de la unitat LAN sense fils" pàg.29
Orificis per als cargols que fixen la coberta del cable al seu lloc.
s "Instal·lar i treure la coberta dels cables" pàg.29
Per a controlar el projector des d’un ordinador, connecteu-lo a l’ordinador amb un cable RS-232C. Aquest port té funcionalitat de control i normalment no s’ha de fer servir.
s "Ordres ESC/VP21" pàg.122
Emet senyals RGB analògiques des del port Computer1 a un monitor extern. No podeu emetre senyals que es reben des d'altres ports o senyal de vídeo de components.
Nom Funció
Presa de corrent
F
Subjectacables
G
Ranura de seguretat
H
Punt d’instal·lació del
I
cable de seguretat
Port LAN
J
Port USB (TypeA)
K
Port USB (TypeB)
L
Port Computer2
M
Port Audio2
N
Connecta el cable d’alimentació al projector. s "De la instal·lació a la projecció" pàg.32
Inseriu-hi l’abraçadora del cable subministrada per evitar que caiguin els cables HDMI i d’alimentació.
Per a més informació sobre el procediment d’instal·lació, consulteu el document següent.
s Guia d'inici ràpid
La ranura de seguretat és compatible amb el sistema Microsaver Security System fabricat per Kensington.
s "Bloqueig Antirobatori" pàg.62
Podeu passar un cable antirobatori, disponible al mercat, pel punt d’instal·lació per fixar el projector a un escriptori o a una columna.
s "Bloqueig Antirobatori" pàg.62
Connecta un cable LAN per a connectar a una xarxa.
S'hi connecta un dispositiu d'emmagatzematge USB o una càmera digital i projecta imatges com una Presentació. s "Projectar sense un ordinador (Presentació)"
pàg.113
Connecta la Càmera de documents opcional.
Connecta el projector a un ordinador a través d'un cable USB disponible al mercat, per fer servir la funció Ratolí sense fil.
s "Fer servir el comandament a distància per a dirigir el cursor (Ratolí sense fil)" pàg.52
Per als senyals de vídeo analògic RGB provinents d'un ordinador i els senyals de vídeo de components d'altres fonts de vídeo.
Introdueix àudio des de l'equip connectat al port Computer2.
Port Audio Out
E
Emet el so de la imatge projectada pels altaveus externs.
Noms de Components i Funcions
12
Port Computer1
O
Port Audio1
P
Port Audio-L/R
Q
Port S-Video
R
Port Video
S
Port HDMI
T
Port Trigger out
U
Nom Funció
Per als senyals de vídeo analògic RGB provinents d'un ordinador i els senyals de vídeo de components d'altres fonts de vídeo.
Introdueix àudio des de l'equip connectat al port Computer1.
Introdueix àudio des d'un equip connectat al port S-Video del port Video.
Per als senyals d’S-video de les fonts de vídeo.
Envia els senyals de vídeo compost de les fonts de vídeo.
Introdueix els senyals de vídeo provinents d’equips de vídeo i ordinadors compatibles amb HDMI. Aquest projector és compatible amb senyals
Quan el projector està encès, surt un senyal de CC de 12 V d’aquest port. Quan el projector està apagat, o si entra en un estat anormal, d’aquest port en surten 0 V. Això permet als dispositius externs saber si el projector està encès o apagat.
Per activar la sortida del disparador, establiu l’opció Mode disparador del menú Configuració en Activat.
s Ampliada - Funcionament pàg.71

Base

HDCPg.
Nom Funció
Punts de fixació del
A
suport per a sostre (per al suport per a sostre ELPMB22: quatre punts)
Punts de fixació del
B
suport per a sostre (per al suport per a sostre ELPMB23: tres punts)
Fixeu-hi el suport per a sostre opcional quan vulgueu penjar el projector del sostre.
s "Instal·lació del projector" pàg.20 s "Accessoris Opcionals" pàg.128
Noms de Components i Funcions
13
Nom Funció
Peu frontal ajustable
C
Quan s'instal·li a una superfície com un escriptori, esteneu el peu per ajustar-lo a la posició de la imatge.
s "Ajustar la posició de la imatge" pàg.38

Tauler de control

Nom Funció
Botó [t]
A
Botó [Source Search]
B
Engega i apaga el projector. s "De la instal·lació a la projecció" pàg.32
Canvia a la imatge del port d'entrada des del qual s'estan introduint els senyals de vídeo.
s "Detecció automàtica de senyals d'entrada i canvi de la imatge projectada (Recerca de Font)" pàg.33
Botons [w][v]
C
Realitza la correcció keystone vertical.
s "Correcció de la distorsió keystone a les direccions verticals" pàg.35
Si es premen quan es mostra un menú de Configuració o una pantalla d’Ajut, aquests botons seleccionen elements del menú i valors d’ajust.
s "Ús del menú Configuració" pàg.64 s "Utilitzar l’Ajuda" pàg.86
Noms de Components i Funcions
14
Botons [<][>]
D
Botó [Help]
E
Botó [Esc]
F
Botó [Enter]
G
Nom Funció
Realitza la correcció keystone horitzontal.
s "Correcció de la distorsió keystone a les direccions horitzontals" pàg.35
Si es premen quan es mostra un menú de Configuració o una pantalla d’Ajut, aquests botons seleccionen elements del menú i valors d’ajust.
s "Ús del menú Configuració" pàg.64 s "Utilitzar l’Ajuda" pàg.86
Mostra i tanca la pantalla d’ajuda que indica com solucionar els problemes que sorgeixin.
s "Utilitzar l’Ajuda" pàg.86
Atura la funció actual.
Si es prem quan es mostra el menú Configuració, passa
al nivell de menú anterior. s "Ús del menú Configuració" pàg.64
Quan apareix el menú Configuració o una pantalla d'Ajut, accepta i introdueix la selecció actual i passa al següent nivell.
Si es prem mentre es projecten els senyals RGB analògics des dels ports Computer1 o Computer2, podreu optimitzar automàticament Tracking, Sync. i Posició.

Comand. a distància

Botó [Menu]
H
Mostra i tanca el menú de Configuració. s "Ús del menú Configuració" pàg.64
Noms de Components i Funcions
15
Botó [t]
A
Botó [Computer]
B
Botó [Video]
C
Botó [Split]
D
Botons numèrics
E
Botó [A/V Mute]
F
Botó [Freeze]
G
Botó [Auto]
H
Botó [Aspect]
I
Nom Funció
Engega i apaga el projector. s "De la instal·lació a la projecció" pàg.32
Cada vegada que premeu el botó, l'entrada canvia entre les imatges del port Computer1 i les del port Computer2.
Cada vegada que es prem el botó, la imatge passa pel següent cicle de ports S-Video, Video i HDMI.
Premeu aquest botó per dividir la pantalla en dues parts i projectar dues imatges simultàniament.
s "Projecció simultània de dues imatges (Split Screen)"
pàg.45
Feu servir aquest botó per introduir contrasenyes i ajustar l'ID del comandament a distància.
"Configurar l'ID del comandament a distància"
s
pàg.55
s "Configuració de Contrasenya protegida"
pàg.59
Feu servir aquest botó per introduir números a la config. de Xarxa al menú Configuració.
Activa o desactiva el vídeo i l’àudio. s "Amagar la imatge i el so temporalment (Pausa A/V)"
pàg.49
Les imatges s’interrompen o es reprenen.
"Congelació de la imatge (Congelar)" pàg.50
s
Si es prem mentre es projecten els senyals RGB analògics des dels ports Computer1 o Computer2, podreu optimitzar automàticament Tracking, Sync. i Posició.
La relació d'aspecte canvia cada vegada que es prem aquest botó.
s "Canviar la Relació d’aspecte" pàg.41
Botons [Page]
J
[Up] [Down]
Botons [E-Zoom]
K
[z][x]
Botó [Menu]
L
M
Botons [ ]
[
Botó [Enter]
N
Nom Funció
Canvia les pàgines en arxius PowerPoint quan feu servir els mètodes de projecció següents.
Quan feu servir la funció Ratolí sense fil
s "Fer servir el comandament a distància per a dirigir el cursor (Ratolí sense fil)" pàg.52
Quan vos connecteu a una xarxa
Quan projecteu imatges amb Presentació, aquests botons serveixen per anar a la imatge següent o anterior.
Amplia o redueix la imatge sense canviar la mida de projecció.
s "Ampliar una part de la imatge (E-Zoom)" pàg.51
Mostra i tanca el menú de Configuració. s "Ús del menú Configuració" pàg.64
Si es premen quan es mostra el menú Configuració o
][ ][ ]
una pantalla d’ajuda, aquests botons seleccionen elements del menú i valors d’ajust. s "Ús del menú Configuració" pàg.64
Quan es projecta una Presentació, aquest botons serveixen per anar a la pantalla següent o anterior, girar la imatge, etcètera. s "Mètodes de funcionament de Presentació"
pàg.114
Durant la funció de Ratolí sense fil, el punter del ratolí es mou en la direcció del botó que es prem. s "Fer servir el comandament a distància per a dirigir el cursor (Ratolí sense fil)" pàg.52
Quan apareix el menú Configuració o una pantalla d'Ajut, accepta i introdueix la selecció actual i passa al següent nivell. s "Ús del menú Configuració" pàg.64
Quan es fa servir la funció de Ratolí sense fil, funciona com el botó esquerre del ratolí. s "Fer servir el comandament a distància per a dirigir el cursor (Ratolí sense fil)" pàg.52
Noms de Components i Funcions
16
Nom Funció
Botó [Esc]
O
Botons [Volume]
P
[a][b]
Botó [Pointer]
Q
Botó [Help]
R
Botó [Color Mode]
S
Botó [Num]
T
Atura la funció actual.
Si es prem quan es mostra el menú Configuració, passa
al menú anterior. s "Ús del menú Configuració" pàg.64
Quan es fa servir la funció de Ratolí sense fil, funciona com el botó dret del ratolí. s "Fer servir el comandament a distància per a dirigir el cursor (Ratolí sense fil)" pàg.52
[a] Disminueix el volum. [b] Augmenta el volum. s "Ajustar el volum" pàg.39
Mostra el punter en pantalla. s "Funció de punter (Punter)" pàg.50
Mostra i tanca la pantalla d'ajuda que indica com solucionar els problemes que sorgeixin.
s "Utilitzar l’Ajuda" pàg.86
Cada vegada que premeu el botó, canviarà el Mode de color.
s "Seleccionar la qualitat de la projecció (Seleccionar el Mode de color)" pàg.39
Manteniu premut aquest botó i premeu els botons numèrics per introduir contrasenyes i números.
s "Configuració de Contrasenya protegida" pàg.59
Nom Funció
Botó [User]
V
Botó [USB]
W
Botó [LAN]
X
Botó [Source Search]
Y
Àrea d’emissió del
Z
llum del comandament a distància
Seleccioneu qualsevol element d’ús freqüent, de la llista de cinc que n’hi ha als elements del menú de Configuració i assigneu-li aquest botó. Prement el botó User es visualitza la selecció d’element de menú o la pantalla d’ajust assignats, la qual cosa permet definir paràmetres o ajustos d’una pulsació.
s "Menú Ajustos" pàg.70 Patró de prova hi està assignat per defecte.
Canvia a la imatge següent. Imatges provinents del dispositiu connectat al port USB
(TypeA)
Canvia a les imatges projectades amb EasyMP Network Projection. Quan es projecta amb la Quick Wireless Connection USB Key opcional, aquest botó canvia a eixa imatge.
Canvia a la imatge del port d'entrada des del qual s'estan introduint els senyals de vídeo.
s "Detecció automàtica de senyals d'entrada i canvi de la imatge projectada (Recerca de Font)" pàg.33
Envia senyals del comandament a distància.
U
Botó [ID]
Manteniu premut el botó i premeu els botons numèrics per ajustar l'ID del comandament a distància.
s "Configurar l'ID del comandament a distància"
pàg.55
Noms de Components i Funcions
17
Substituir les bateries del comandament a distància
Si el comandament a distància triga a respondre o si no funciona després d’haver-se utilitzat durant un cert temps, és probable que les bateries s’estiguin esgotant. En aquest cas, substituïu-les per unes de noves. Tingueu preparades dues bateries alcalines o de manganès de mida AA. No podeu utilitzar altres bateries que no siguin alcalines o de manganès de mida AA.
Atenció
Assegureu-vos que llegiu el manual següent abans de manipular les bateries. s Instruccions de seguretat
a
Extraieu la coberta de les bateries.
Empenyeu el fiador de la coberta del compartiment de les bateries i aixequeu la coberta.
c
Precaució
Comproveu les posicions de les marques (+) i (-) dins del compartiment de les bateries per introduir-les correctament.
Torneu a col·locar la coberta de les bateries.
Premeu la coberta del compartiment de les bateries fins que quedi ben encaixada.
b
Substituïu les bateries usades per unes de noves.
Noms de Components i Funcions
Radi operatiu del comandament a distància
18

Preparació del projector

Aquest capítol explica com instal·lar el projector i connectar fonts de projecció.

Instal·lació del projector

20

Mètodes d'instal·lació

El projector admet els següents quatre mètodes de projecció diferents. Instal·leu el projector d’acord amb les condicions de la ubicació d’instal·lació.
Projecteu les imatges des de da‐ vant de la pantalla. (Projecció Frontal)
Suspeneu el projector del sostre i projecteu imatges des de da‐ vant d'una pantalla. (Projecció Frontal/Sostre)
Projecteu les imatges des de darrere una Pantalla translúcida. (Projecció Posterior)
Suspeneu el projector del sostre i projecteu imatges des de dar‐ rera d’una pantalla translúcida. (Projecció Poster./Sostre)
Advertència
Per penjar el projector del sostre s'ha d'utilitzar un mètode d'instal·lació especial (suport per a sostre). Si no s'instal·la correctament, podria caure i provocar un accident i lesions.
Si feu servir adhesius en els Punts de fixació del suport per a sostre per evitar que els cargols s'afluixin, o si feu servir lubricants, olis o similars en el projector, la carcassa del projector podria esquerdar-se i aquest podria caure del seu suport per a sostre. Això podria causar lesions greus a qualsevol persona que fos sota el suport per a sostre i podria danyar el projector. Quan instal·leu o ajusteu el projector al sostre, no utilitzeu adhesius per tal d'evitar que els cargols s'afluixin, i tampoc utilitzeu olis, lubricants ni productes semblants.
Atenció
No feu servir el projector en posició lateral. Això podria comportar problemes de funcionament.
No cobriu l'entrada d'aire del projector. Si qualsevol de les trades d'aire estan cobertes, la temperatura interna podria augmentar i provocar un incendi.
Per suspendre el projector del sostre, és necessari un suport per a
a
sostre opcional.
"Accessoris Opcionals" pàg.128
s
Podeu canviar l'ajust de la següent manera prement el botó [A/V Mute] del comandament a distància durant cinc segons aproximadament.
FrontalWFrontal/Sostre Ajusteu Posterior o Poster./Sostre del menú de Configuració. s Ampliada - Projecció pàg.71
Procediment d’instal·lació
Instal·leu el projector de manera que estigui paral·lel a la pantalla.
Instal·lació del projector
Si el projector està instal·lat a un angle de la pantalla, es produeix distorsió keystone en la imatge projectada. Per a més informació sobre la correcció de la distorsió keystone, consulteu la secció següent.
s
"Corregeix la distorsió Keystone" pàg.35
Col·loqueu el projector en una superfície plana, de manera que no
a
estigui inclinat.
21
EB-D6155W
Mida de pantalla 16:10
EB-D6250/EB-D6150

Mida de pantalla i Distància de projecció aproximada

La mida de projecció està determinada per la distància entre el projector i la pantalla. Consulteu les il·lustracions següents per seleccionar la millor posició segons la mida de la pantalla. Les il·lustracions mostren la distància mínima aproximada a zoom màxim. Per a més informació sobre la distància de projecció, consulteu la secció següent.
s
"Mida de Pantalla i Distància de Projecció" pàg.129
Quan corregiu la distorsió keystone, és possible que la imatge
a
projectada es redueixi.
Mida de pantalla 4:3

Equip de connexió

El nom de port, ubicació i orientació del connector varien segons la font que estigui connectada.

Connexió d'un ordinador

Per projectar imatges des d'un ordinador, connecteu-lo seguint un dels mètodes següents.
22
AB
C
Quan feu servir el cable d'ordinador inclòs
Connecteu el port de sortida de la pantalla de l'ordinador al port Computer1 o Computer2 del projector.
Quan feu servir un cable HDMI disponible al mercat
Connecteu el port HDMI de l'ordinador al port HDMI del projector.
a
Per emetre l'àudio de sortida de l'altaveu del projector, haureu de connectar un cable d'àudio disponible al mercat.
Equip de connexió

Connexió de fonts d'imatge

Per projectar imatges des de reproductors DVD o vídeo VHS, etcètera, connecteu el projector mitjançant un dels mètodes següents.
23
A
B
CD
E
Quan feu servir un cable de vídeo disponible al mercat
Connecteu el port de sortida de vídeo de la font d’imatge al port Video del projector mitjançant un cable de vídeo disponible al mercat.
Quan feu servir un cable S-Video disponible al mercat
Connecteu el port de sortida de vídeo de la font d’imatge al port S-Video del projector mitjançant un cable de vídeo disponible al mercat.
Quan es fa servir un cable de vídeo per components opcional
s "Accessoris Opcionals" pàg.128 Connecteu el port de sortida per components de la font d'imatge al port Computer1 o Computer2 del projector.
Quan feu servir un cable HDMI disponible al mercat
Connecteu el port HDMI de la font d'imatge al port HDMI del projector, mitjançant un cable HDMI disponible en el mercat.
Equip de connexió
24
Atenció
Si la font d'entrada està activada quan la connecteu al projector, podria provocar una avaria.
Si l'orientació o la forma de l'endoll és diferent, no intenteu introduir-lo a la força. El dispositiu es podria malmetre o avariar.
Equip de connexió
Per emetre l'àudio de sortida de l'altaveu del projector, haureu de connectar un cable d'àudio disponible al mercat.
a
Si la font a la que voleu connectar-vos té un port amb una forma estranya, feu servir el cable inclòs amb el dispositiu o un cable opcional per connectar-vos al projector.
Quan utilitzeu un cable d’àudio disponible al mercat 2RCA(L/R)/estèreo amb mini contactes, assegureu-vos que està indicat com "Sense resistència".
25
Equip de connexió

Connectar dispositius USB

Podeu connectar dispositius com una memòria USB, la Càmera documents opcional i el disc dur i càmeres digitals compatibles amb USB.
Mitjançant el cable USB inclòs amb el dispositiu USB, connecteu el dispositiu USB al port USB (TypeA) al projector.
26
Quan el dispositiu USB està connectat, podeu projectar arxius d'imatge de la memòria USB o la càmera digital, mitjançant Presentació.
s
"Presentació" pàg.113
Si la Càmera de documents està connectada mentre s'estan projectant imatges des d'un altre port d'entrada, premeu el botó [USB] del comandament a distància o el botó [Source Search] del tauler de control per accedir a les imatges de la Càmera de documents.
s
"Detecció automàtica de senyals d'entrada i canvi de la imatge projectada (Recerca de Font)" pàg.33
En projectar imatges des d’un dispositiu USB, si voleu connectar un dispositiu de sortida d’àudio, utilitzeu el port Audio2.
a
Equip de connexió
Atenció
Si feu servir un concentrador USB, és possible que la connexió no funcioni correctament. Els dispositius com ara càmeres digitals i dispositius USB s'haurien de connectar directament al projector.
Quan connecteu i feu servir un disc dur compatible amb USB, assegureu-vos de connectar l’adaptador de CA subministrat amb el disc dur.
Connecteu la càmera digital o el disc dur al projector mitjançant el cable USB inclòs o el cable específic del vostre dispositiu.
Utilitzeu un cable USB de menys de 3 metres. Si la longitud del cable és superior a 3 m, és possible que Presentació no funcioni correctament.
Retirar dispositius USB
En acabar la projecció, retireu els dispositius USB del projector. Per a dispositius com càmeres digitals o discs durs, apagueu el dispositiu i, a continuació, extraieu-lo del projector.

Connexió de dispositius externs

Podeu emetre imatges i àudio, connectant un monitor o un altaveu extern.
Si s'emeten imatges a un monitor extern
A
Connecteu el monitor extern al port Monitor Out del projector, mitjançant el cable inclòs amb el monitor extern.
Si s'emet àudio a un altaveu extern
B
Connecteu l'altaveu extern al port Audio Out del projector mitjançant un cable d'àudio disponible al mercat.
27
Equip de connexió
Si ajusteu el Mode d’espera a Com. activada, podeu realitzar l’operació següent fins i tot si el projector està en mode d’espera.
a
- Emissió d'imatges a un monitor extern s Ampliada - Mode d’espera pàg.71
Només senyals RGB analògiques des del port Computer1 es poden emetre a un monitor extern. No podeu emetre senyals que es reben des d'altres ports o senyal de vídeo de components.
Els intervals d’ajust per a funcions com ara Keystone, menú de Configuració o pantalles d’ajuda no s’emeten al monitor extern.
Si heu inserit el connector del cable d’àudio al port Audio Out, es deixa d’emetre àudio des dels altaveus interns del projector i canvia a la sortida externa.

Connectar un Cable LAN

Connecteu un port LAN dels concentradors de xarxa o a altre equip al port LAN del projector amb un cable LAN 100BASE-TX o 10BASE-T, disponible al mercat.
28
a
Per evitar un funcionament incorrecte, feu servir un cable LAN blindat de categoria 5.
Equip de connexió

Instal·lació de la unitat LAN sense fils

29
a
b
Retireu el cargol de fixació del topall i, a continuació, retireu el topall de la unitat LAN sense fils.

Instal·lar i treure la coberta dels cables

Si es col·loca la coberta dels cables, els cables desordenats es poden endreçar (a la il·lustració es mostra un projector penjat del sostre).
La unitat LAN sense fils està instal·lada.
Instal·lar
Lligueu els cables amb una tira disponible al mercat.
a
c
Per no perdre la unitat LAN sense fils, fixeu el topall amb el cargol de fixació.
Col·loqueu la coberta dels cables a la part posterior del projector.
b
Equip de connexió
30
Treure
Afluixeu els dos cargols de la coberta dels cables i, a continuació, retireu la coberta dels cables.
c
Colleu els dos cargols de la coberta dels cables.
Loading...
+ 131 hidden pages