A jelen kiadvány semelyik része sem reprodukálható, tárolható visszakereső-rendszerben vagy vihető
át bármiféle eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, felvétellel vagy bármilyen más
módszerrel a Seiko Epson Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül. A jelen dokumentumban
lévő információk csak az ezzel az Epson készülékkel történő felhasználásra vonatkoznak. Az Epson
nem felelős az olyan esetekért, amikor ezeket az információkat más készülékekre alkalmazzák.
Sem a Seiko Epson Corporation, sem bármely leányvállalata nem vállal felelősséget a termék
megvásárlójának vagy harmadik félnek olyan káráért, veszteségéért, költségéért vagy kiadásáért,
amely a következőkből származik: baleset, a termék nem rendeltetésszerű vagy helytelen használata,
a termék jogosulatlan módosítása, javítása vagy megváltoztatása, illetve (az Egyesült Államok
kivételével) a Seiko Epson Corporation üzemeltetési és karbantartási utasításainak nem pontos
betartása.
A Seiko Epson Corporation nem vállal felelősséget az olyan károkért és problémákért, amelyek a Seiko
Epson Corporation által Eredeti Epson terméknek, vagy az Epson által jóváhagyott terméknek nem
minősített kiegészítők vagy fogyóeszközök használatából származnak.
®
Az EPSON
A Microsoft
Az IBM
Általános nyilatkozat: A dokumentumban előforduló egyéb termékneveket kizárólag azonosítás
céljából használtuk, tulajdonosaik védjeggyel láthatták el őket. Az Epson ezekkel a védjegyekkel
kapcsolatban semmiféle jogra nem tart igényt.
A Vigyázat!, Figyelem! és Megjegyzés
címkével megjelölt utasítások
Vigyázat!
Az ilyen utasításokat a testi sérülések elkerülése érdekében
w
gondosan be kell tartani.
Figyelem!
Az ilyen utasításokat a berendezés sérüléseinek elkerülése végett
c
kell betartani.
Megjegyzés
Az ilyen részek a nyomtató használatára vonatkozó fontos információkat
és hasznos tanácsokat tartalmaznak.
Forró alkatrészekre figyelmeztető szimbólum
Ez a szimbólum a nyomtatófejen található, és azt jelzi, hogy
K
6Biztonsági előírások
az adott alkatrész forró lehet. Közvetlenül a nyomtató
használata után ne érintse meg ezt az alkatrészt. Mielőtt
megérinti, hagyja néhány percig lehűlni.
Fontos biztonsági előírások
A nyomtató használatának megkezdése előtt olvassa el ezeket
a biztonsági előírásokat. Emellett tartsa be a nyomtatón feltüntetett
összes figyelmeztetést és előírást.
1
1
A nyomtató üzembe helyezése
❏A nyomtató súlya körülbelül 34 kg, így nem szabad egy embernek
felemelnie és vinnie. A nyomtatót két személynek célszerű vinni,
alul megfogva.
❏Ne helyezze a nyomtatót instabil felületre, hősugárzó vagy más
hőforrás közelébe.
❏Helyezze a nyomtatót sík felületre. A nyomtató döntött helyzetben
nem működik megfelelően.
❏Ne tegye a készüléket puha, instabil felületre, például ágyra,
kanapéra, vagy zárt helyre, mert ez korlátozza a légáramlást.
❏Ne fedje le a nyomtató nyílásait, és ne helyezzen tárgyakat ezekbe
a nyílásokba.
❏Csak a nyomtatón feltüntetett paraméterekkel rendelkező hálózati
feszültséget használjon. Ha nem tudja pontosan, milyen a
rendelkezésre álló hálózati feszültség, további információért
forduljon a helyi áramszolgáltató vállalathoz vagy a nyomtató
eladójához.
❏Minden készüléket megfelelően földelt konnektorhoz
csatlakoztasson. Ne használjon olyan konnektort, amely gyakran
ki és bekapcsolódó készülékekkel (például fénymásolókkal vagy
légkondicionáló rendszerekkel) azonos áramkörön van.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
❏Ne használjon sérült vagy kopott tápkábelt.
Biztonsági előírások7
1
❏Vigyázzon, hogy a tápkábel ne legyen kitéve dörzsölődésnek,
ne érintkezzen éles felületekkel, ne gyűrődjön és ne
gubancolódjon össze.
❏Ha hosszabbító kábellel használja a nyomtatót, ügyeljen rá, hogy az
összes csatlakoztatott berendezés amperben mért áramfelvétele ne
haladja meg a hosszabbító vezeték engedélyezett áramerősségét.
Arra is ügyeljen, hogy a fali konnektorba csatlakozó összes készülék
együttes áramfelvétele ne haladja meg a konnektor engedélyezett
áramleadását.
❏A készülékhez csak a mellékelt tápkábelt használja. Más kábel
használata áramütést okozhat és tűzveszélyes.
❏A készülék tápkábele csak ehhez a készülékhez használható. Ha más
készülékhez használják, tűz keletkezhet, vagy áramütést okozhat.
A nyomtató karbantartása
❏Tisztítás előtt húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és a nyomtatót
nedves ruhával tisztítsa meg.
❏Ne öntsön folyadékot a nyomtatóba.
❏Az útmutatóban ismertetett eseteket kivéve ne próbálkozzon
a nyomtató megjavításával.
❏Ha a következő helyzetek bármelyike előállna, húzza ki a nyomtatót
a konnektorból, majd forduljon a javításhoz értő szakemberhez:
i.Ha a tápkábel vagy a csatlakozó megsérült.
ii.Ha folyadék került a nyomtatóba.
iii. Ha a nyomtató leesett, vagy a készülékház megsérült.
iv. Ha a nyomtató a normálistól eltérően működik, vagy
teljesítményében észlelhető változás állt be.
8Biztonsági előírások
❏Ne módosítsa olyan vezérlőeszközök beállításait, amelyeket
a használati utasítások nem ismertetnek.
❏Ha a nyomtatót Németországban szándékozik használni, vegye
figyelembe a következőket:
A nyomtató rövidzár és túláram elleni megfelelő megvédése
érdekében az áramkört 16 amperes kismegszakítóval kell ellátni.
Papírkezelés
1
1
1
❏A címkéket sose húzassa vissza a Micro Feedd (Mikro betöltés)
gomb megnyomásával. Visszatöltéskor a címkék könnyen
leválhatnak a hátlapról, és papírelakadást okozhatnak.
❏Mivel a címkék érzékenyek a levegő hőmérsékletére és
páratartalmára, csak az alábbiakban leírt normál működési feltételek
között használja őket:
Hőmérséklet15–25°C (59–77°F)
Páratartalom30–60% relatív páratartalom
❏A nyomtatási feladatok között ne hagyja a címkéket a nyomtatóban,
mert azok az íróhengerre csavarodhatnak, és a nyomtatás
folytatásakor elakadást okozhatnak.
❏Ne töltsön be gyűrött vagy korábban összehajtott papírt.
1
1
1
1
1
1
1
1
Biztonsági előírások9
1
A nyomtató használata
❏Ne módosítsa olyan vezérlőeszközök beállításait, amelyeket
a kezelési dokumentáció nem ismertet. Ellenkező esetben a készülék
megsérülhet, vagy előfordulhat, hogy csak hozzáértő szakember
segítségével javítható meg.
❏Ha kikapcsolja a nyomtatót, és szeretné újra bekapcsolni,
a visszakapcsolás előtt várjon legalább öt másodpercet. Ellenkező
esetben kárt okozhat a nyomtatóban.
❏Az önteszt nyomtatása közben ne kapcsolja ki a nyomtatót. Mindig
állítsa le a nyomtatást a Pause (Szünet) gombbal, csak azután
kapcsolja ki a nyomtatót.
❏A hex dump (hexadecimális kiíratás) nyomtatása közben ne
kapcsolja ki a nyomtatót. Mindig állítsa le a nyomtatást a Pause (Szünet) gombbal, csak azután kapcsolja ki a nyomtatót.
❏Ne csatlakoztassa olyan elektromos aljzatba a nyomtatót, melynek
feszültsége nem egyezik a készülék feszültségével.
❏Soha ne cserélje ki saját kezűleg a nyomtatófejet, mert ezzel
tönkreteheti a nyomtatót. A nyomtatófej cseréjét követően a
készülék egyéb alkatrészeit is ellenőrizni kell.
❏A szalagkazetta kicseréléséhez a nyomtatófejet kézzel kell arrébb
helyeznie. Közvetlenül nyomtatás után a nyomtatófej forró lehet;
mielőtt hozzáér, hagyja néhány percig lehűlni.
10Biztonsági előírások
ENERGY STAR
®
megfelelés
1
Mint
ENERGY STAR
megállapította, hogy ez a termék megfelel az
energiatakarékosságra vonatkozó
®
STAR
A nemzetközi ENERGY STAR® Office Equipment Program a
számítástechnikai és irodai berendezéseket gyártó vállalatok között
fennálló önkéntes partneri viszony, amelynek célja az energiatakarékos
fénymásolók, lapolvasók és multifunkciós készülékek népszerűsítése az
áramfejlesztés okozta levegőszennyezés csökkentése céljából.
Előírásaik és logóik minden részt vevő nemzet számára azonosak.
irányelveknek.
®
Partner, az Epson
ENERGY
1
1
1
1
1
1
1
Biztonsági előírások11
1
1
1
1
2. Fejezet
Papírkezelés
A kéttraktoros rendszer használata
A nyomtató papírkezelő rendszerét az első push traktor és a hátsó push
traktor alkotja. Mindkét traktor betöltése és kezelése egyszerű, és
mindkettő számos különböző papírtípus kezelésére alkalmas, beleértve
a címkéket és a többpéldányos papírt.
Ha a SelecType (Típusválasztás) üzemmódban a Platen gap
(Íróhengerrés) beállításnál az Auto (Automatikus) értéket adja meg, a
nyomtató automatikusan a betöltött papír vastagságához igazodik.
További részletek: „SelecType (Típusválasztás) üzemmód”, 92. oldal.
A nyomtatóval 76,2–419,1 mm (3–16,5 hüvelyk) széles leporellóra tud
nyomtatni. A nyomtató automatikusan felismeri a papír szélességét.
Ha kettőnél több papírtípust használ, a leggyakrabban használt papírt a
hátsó traktorba töltse be. A könnyebben elérhető első traktort ekkor a
gyakran cserélt papírhoz használhatja.
Megjegyzés:
❏A papír használatbavétele előtt ellenőrizze, hogy megfelel-e a jelen
kézikönyvben megadott előírásoknak. További részletek: „Papír”,
178. oldal. Ügyeljen arra is, hogy a papír széle egyenes legyen.
❏Ha a leporelló a tüskés keréken túlnyúlóan van betöltve (például az
utolsó lapnál), előfordulhat, hogy a nyomtató nem tudja megfelelően
továbbítani a papírt.
❏Ha be van szerelve a kiegészítő perforációvágó (#C81507X),
a nyomtatható szélesség 101,6–406,4 mm (4–16 hüvelyk) lesz.
12Papírkezelés
A papíradagoló elhelyezése
A leporelló elölről és hátulról is betölthető, ezért a nyomtató
elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy elegendő hely maradjon a két üres
papírköteg és a kinyomtatott dokumentumok számára. Állítsa pontosan
a traktorba töltött papírral egy irányba a papíradagolót, hogy a papír
zavartalanul betöltődhessen a nyomtatóba.
A következő ábra a nyomtató és a papír háromféle lehetséges
elhelyezését mutatja be: az első traktorba töltött papírral, a hátsó
traktorba töltött papírral, illetve mindkét traktorba töltött papírral.
Megjegyzés:
❏Ha elölről tölti be a papírt, a papírköteget a nyomtató állványánál
alacsonyabban helyezze el. Ha a nyomtatóval egy magasságban
vagy annál feljebb helyezi el a papírköteget, elakadhat a papír.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
❏Ügyeljen arra is, hogy a kinyomtatott lapok ne akadályozzák a hátsó
traktor papíradagolójának működését.
Papírkezelés13
2
2
2
A használható papírtípusok
A nyomtatóhoz az alább felsorolt leporellótípusokat használhatja.
Leporelló típusaElső traktorHátsó traktor
Különálló laphasználhatóhasználható
Többoldalas papírokhasználhatóhasználható
Címkehasználhatóhasználható
Címkés leporellóhasználhatóhasználható
Egymást átfedő, többoldalas
nyomtatványok
használhatóhasználható
Papír betöltése az első traktorba
A következő lépésekkel tölthet be papírt az első traktorba:
1.Kapcsolja ki a nyomtatót.
14Papírkezelés
2.Nyissa ki a nyomtató elülső fedelét úgy, hogy felemeli az alsó
szélének közepénél fogva, amíg a helyére nem kerül az alább
látható módon.
Elülső fedél
2
2
2
2
3.A jobb és a bal oldali kar meghúzásával oldja ki tüskés kerekeket
rögzítő zárakat.
Tüskés kerekeket zároló kar
Figyelem!
Ne próbálja kihúzni vagy eltávolítani a rugalmas kábelt
c
a traktorból.
2
2
2
2
2
2
2
2
Papírkezelés15
4.Állítsa be úgy a bal oldali tüskés kereket, hogy a tüskés kerék tűi a
skálán található nyíltól balra legyenek. A zárolókar felemelésével
rögzítse a kereket.
Jel a skálán
5.Állítsa be a jobb oldali tüskés kereket megközelítőleg a papír
szélességének megfelelően. (Még ne rögzítse a kereket.)
16Papírkezelés
6.Csúsztassa el úgy a két papírtartót, hogy egyenlő távolságba
kerüljenek a két tüskés keréktől.
Papírtartók
2
2
2
2
Megjegyzés:
Ha 101,6 mm-nél (4 hüvelyk) keskenyebb papírt használ, távolítsa
el a papírtartókat.
7.Nyissa fel a tüskés kerekek fedelét.
Tüskés kerék fedele
2
2
2
2
2
2
2
2
Papírkezelés17
8.Ellenőrizze, hogy egyenes-e a papír széle, majd az alább látható
módon illessze az első néhány lyukat a tüskés kerék tűire. A papír
nyomtatandó oldala Ön felé legyen. Zárja le a tüskés kerekek fedelét.
Megjegyzés:
Ha elölről tölti be a papírt, a papírköteget a nyomtató állványánál
alacsonyabban helyezze el. Ha a nyomtatóval egy magasságban
vagy annál feljebb helyezi el a papírköteget, elakadhat a papír.
9.Csúsztassa el úgy a jobb oldali tüskés kereket, hogy a papír egyenes
legyen. A zárolókar felemelésével rögzítse a tüskés kereket. A jobb
oldali kerék rögzítése után az továbbra is mozoghat kissé, ez
normális jelenség.
Megjegyzés:
Ügyeljen arra, hogy a jobb oldali tüskés kerék beállításakor ne
feszítse meg túlságosan a papírt.
18Papírkezelés
Tüskés kerekeket zároló kar
10. Húzza kissé kifelé a nyomtató elülső fedelét, majd engedje le és
zárja be.
2
2
2
2
Figyelem!
❏Az elülső fedelet ne nyomja közvetlenül lefelé, először
c
mindig húzza ki egy kicsit.
❏A nyomtató bekapcsolása előtt körültekintően
ellenőrizze, hogy eltávolította-e az összes védőanyagot.
(További ismertetést a kicsomagolási útmutatóban
talál.) Ha a nyomtató bekapcsolásakor a nyomtatófej
mozgása akadályozva van, megsérülhet a készülék
mechanikája.
11. Kapcsolja be a nyomtatót. A nyomtatófej elmozdul balra, és
bekapcsolódik az LCD kijelző. Ezenkívül a Tractor Select (Traktorválasztás) jelzőfény első vagy hátsó traktort jelző nyila is
kigyullad, attól függően, hogy a nyomtató kikapcsolásakor melyik
traktor volt kiválasztva.
2
2
2
2
2
2
2
2
Papírkezelés19
12. A Tractor Select (Traktorválasztás) jelzőfény segítségével
ellenőrizheti, hogy melyik traktor van kiválasztva:
Ha az első traktort jelző nyíl vörösen világít, a papír betöltéséhez
nyomja meg az LF/FF Load (LF/FF betöltés) gombot.
Ha a hátsó traktort jelző nyíl világít vörösen, az első traktorra
váltáshoz nyomja meg a Front/Rear (Első/Hátsó) gombot. Amikor
a nyomtató átvált a másik traktorra, a papírt is betölti automatikusan.
A Tractor Select (Traktorválasztás) jelzőfény színe zöldre vált. Ekkor
a nyomtató a felső lapszél pozíciójához tölti be a papírt. Ha úgy tűnik,
hogy a nyomtatás túl magasan vagy túl alacsonyan kezdődne az oldalon,
állítsa be a papír pozícióját. További tudnivalók: „A papír pozíciójának
beállítása”, 27. oldal.
20Papírkezelés
Papír betöltése a hátsó traktorba
A következő lépésekkel tölthet be papírt a hátsó traktorba. (Ehhez nem
kell eltávolítania a papírt az első traktorból.)
1.Kapcsolja ki a nyomtatót.
2
2
2
2
2
2.Az ábrán látható módon nyissa ki a nyomtató fedelét.
3.Nyissa ki a fedél hátulján található hátsó terelőlapot.
Hátsó terelőlap
2
2
2
2
2
2
2
Papírkezelés21
4.A jobb és a bal oldali kar előrehúzásával oldja ki a hátsó traktor
tüskés kerekeit rögzítő zárakat.
Tüskés kerekeket zároló kar
Figyelem!
Ne próbálja kihúzni vagy eltávolítani a rugalmas kábelt
c
atraktorból.
5.Állítsa be úgy a jobb oldali tüskés kereket, hogy a tüskés kerék tűia
skálán található nyíltól jobbra legyenek. A zárolókar visszatolásával
rögzítse a kereket.
22Papírkezelés
Jel a skálán
6.Állítsa be a bal oldali tüskés kereket megközelítőleg a papír
szélességének megfelelően. (Még ne rögzítse a kereket.)
7.Nyissa fel a tüskés kerekek fedelét.
2
2
2
2
2
Tüskés kerék fedele
8.Ügyeljen arra, hogy a papír széle egyenes legyen. Fordítsa
nyomtatandó oldalával lefelé a papírt, majd csúsztassa át a
nyomtató hátulján lévő nyíláson.
2
2
2
2
2
2
2
Papírkezelés23
Megjegyzés:
Könnyebb a papír betöltése, ha a nyomtató oldala mellé áll. Ekkor
az egyik kezével becsúsztathatja, a másik kezével pedig áthúzhatja
a papírt.
9.A papír első néhány lyukát illessze a tüskés kerék tüskéire az ábrán
látható módon. Zárja le a tüskés kerekek fedelét.
24Papírkezelés
10. Csúsztassa el úgy a jobb oldali tüskés kereket, hogy a laza papír
kisimuljon. Ellenőrizze, hogy a papír egyenes-e, nincs-e rajta
gyűrődés. Ezután a zárolókar visszatolásával rögzítse a tüskés
kereket. A bal oldali kerék rögzítése után az továbbra is mozoghat
kissé, ez normális jelenség.
2
2
Tüskés kerekeket zároló kar
Megjegyzés:
Ügyeljen arra, hogy a bal oldali tüskés kerék beállításakor ne
feszítse meg túlságosan a papírt.
11. Zárja be a fedelet, majd a hátsó terelőlapot. A papír ekkor készenléti
pozícióban áll.
2
2
2
2
2
2
2
2
Papírkezelés25
2
2
12. Kapcsolja be a nyomtatót. A nyomtatófej elmozdul balra, és
bekapcsolódik az LCD kijelző. Ezenkívül a Tractor Select (Traktorválasztás) jelzőfény első vagy hátsó traktort jelző nyila
is kigyullad, attól függően, hogy a nyomtató kikapcsolásakor
melyik traktor volt kiválasztva.
13. A Tractor Select (Traktorválasztás) jelzőfény segítségével
ellenőrizheti, hogy melyik traktor van kiválasztva:
Ha a hátsó traktort jelző nyíl vörösen világít, a papír betöltéséhez
nyomja meg az LF/FF Load (LF/FF betöltés) gombot.
Ha az első traktort jelző nyíl világít vörösen, a hátsó traktorra
váltáshoz nyomja meg a Front/Rear (Első/Hátsó) gombot. Amikor
a nyomtató átvált a másik traktorra, a papírt is betölti automatikusan.
26Papírkezelés
A Tractor Select (Traktorválasztás) jelzőfény színe zöldre vált. Ekkor
a nyomtató a felső lapszél pozíciójához tölti be a papírt. Ha úgy tűnik,
hogy a nyomtatás túl magasan vagy túl alacsonyan kezdődne az oldalon,
állítsa be a papír pozícióját. További tudnivalók: „A papír pozíciójának
beállítása”, 27. oldal.
2
2
A papír pozíciójának beállítása
A felső lapszél pozícióját és a nyomtatási pozíciót a Micro Feed
(Mikro betöltés) és a Top of Form (Felső lapszél) gombbal
állíthatja be. A nyomtató megőrzi a felső lapszél új pozícióját. A
kiegészítő pull traktor használata esetén az alábbiakban ismertetett
módon állíthatja be a papír pozícióját.
Megjegyzés:
A nyomtatási pozíció (amely a felső lapszél pozícióján alapul) a
szoftverből állítható be. A nyomtatási pozíció megváltoztatásához
módosítsa a nyomtatási beállításokat a szoftverben. A következő
műveletet csak akkor hajtsa végre, ha a szoftverben nincs lehetőség
a nyomtatási pozíció módosítására.
A felső lapszél pozíciójának beállítása
A nyomtató a felső lapszél pozíciójához húzza be a papírt annak
betöltésekor vagy továbbításakor. Ez a pozíció azért fontos, mert ez
határozza meg, hogy hol kezdődik a nyomtatás az oldalakon. Ha a
nyomtatás túl magasan vagy túl alacsonyan kezdődik, a felső lapszél
pozícióját átállíthatja ideiglenesen vagy véglegesen. Ez attól függ,
hogyan használja a Top of Form (Felső lapszél) gombot.
2
2
2
2
2
2
2
2
❏Ha véglegesen szeretné módosítani a felső lapszél pozícióját, a
kezelőpanel Top of Form (Felső lapszél) gombjával lépjen a
felső lapszél üzemmódba. A nyomtató kikapcsolás, visszaállítás
vagy inicializálás után is megőrzi a felső lapszél új pozícióját.
(A nyomtató külön értékként tárolja az első, illetve a hátsó
traktorhoz beállított pozíciót.)
Papírkezelés27
2
2
❏Ha csak ideiglenesen szeretné megváltoztatni a felső lapszél
pozícióját, a nyomtató működésének szüneteltetése közben, a felső
lapszél üzemmódba lépés nélkül állíthatja be a pozíciót a Micro Feed (Mikro betöltés) gombokkal. A nyomtató a következő
papírbetöltésig, traktorváltásig vagy kikapcsolásig őrzi meg az
ideiglenes pozíciót.
A felső lapszél pozícióját 4,2–33,9 mm (0,17–1,33 hüvelyk) távolságra
állíthatja be a papír felső szélétől mérve. A gyári beállítás 8,5 mm
(0,33 hüvelyk).
A felső lapszél pozícióját a következő lépésekkel állíthatja
be véglegesen.
Figyelem!
Ha a felső lapszél pozícióját címkékre, leporellóra vagy egymást
c
átfedő többpéldányos papírra nyomtatáskor szeretné módosítani,
csak a Micro Feedu (Mikro betöltés) gombot használja, ne
lépjen be a felső lapszél üzemmódba. A címkéket soha ne
továbbítsa visszafelé a nyomtatóban.
1.Ellenőrizze, hogy bekapcsolta-e a nyomtatót, és kiválasztotta-e a
kívánt traktort (ezt a megfelelő jelzőfény alapján állapíthatja meg).
2.Nyissa fel a felső fedelet.
28Papírkezelés
3.A Top of Form (Felső lapszél) gomb megnyomásával lépjen be
afelső lapszél üzemmódba. A nyomtató egyet sípol, és kigyullad a Top of Form (Felső lapszél) jelzőfény.
4.A Micro Feed (Mikro betöltés) gombok segítségével igazítsa a
papírt a kívánt pozícióba. A szalagvédőn található „A” betű jelzi azt
a helyet, ahova a nyomtatott szöveg első sorának alsó széle esik.
Ezt a pozíciót az első nyomtatható szövegsor határozza meg. Ha a
szoftver ötsoros felső margót szúr be, a szöveg öt sorral a felső
lapszél pozíója alatt fog kezdődni.
5.A Top of Form (Felső lapszél) gomb újbóli megnyomásával
lépjen ki, és mentse a felső lapszél új pozícióját. Ezután zárja le
a fedelet.
2
2
2
2
2
2
2
2
Megjegyzés:
Ha közvetlenül a papír betöltése után lép be a felső lapszél üzemmódba,
egyszerre állíthatja be a betöltési pozíciót és a felső lapszél pozícióját.
(A kiegészítő pull traktor használata esetén nem módosíthatja a
betöltési pozíciót.)
Papírkezelés29
2
2
2
2
A nyomtatási pozíció beállítása
Ha címkékre nyomtat, előfordulhat, hogy az oldal középre kell
beállítania a nyomtatási pozíciót, vagy módosítania kell a felső
lapszél pozícióját.
Amikor áthelyezi a nyomtatási pozíciót, ideiglenesen a felső lapszél
pozícióját is áthelyezi ugyanolyan mértékben. Ha például az oldal
közepén úgy igazítja a nyomtatást, hogy a szöveg 1 cm-rel lejjebb
kerüljön, a következő oldalon is 1 cm-rel kezdődik majd a nyomtatás.
A nyomtató a következő papírbetöltésig, traktorváltásig vagy
kikapcsolásig őrzi meg ezt az ideiglenes pozíciót. A nyomtatási pozíciót
vagy a felső lapszél pozícióját a következő lépésekkel állíthatja be:
1.Indítsa el a dokumentum nyomtatását. Amikor a nyomtató elérkezik
ahhoz a szövegrészhez, amelyet az oldal meghatározott részén
szeretne elhelyezni, a nyomtatás leállításához nyomja meg a Pause (Szünet) gombot.
2.A Micro Feed (Mikro betöltés) gombokkal állítsa a szöveg
következő sorának kívánt pozícióját. A gomb egyszeri
megnyomásával 0,12 mm-es (1/216 hüvelyk) lépésekben
léptetheti a papírt előre vagy vissza. A papír folyamatos
továbbításához tartsa lenyomva a gombot.
Figyelem!
Ha a nyomtatási pozíciót címkékre, leporellóra vagy egymást
c
átfedő többpéldányos papírra nyomtatáskor szeretné
módosítani, csak a Micro Feedu (Mikro betöltés) gombot
használja. A címkéket soha ne továbbítsa visszafelé a
nyomtatóban. Visszafelé haladva a címkék könnyen
leválhatnak a hátlapról, és papírelakadást okozhatnak.
3.Ha elkészült, a nyomtatás folytatásához nyomja meg a Pause
(Szünet) gombot.
30Papírkezelés
Loading...
+ 172 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.