Epson 3000 Service manual

EPSON
EPSON
EPSON France S.A.
Stylus Color 3000
SERVICE MANUAL
PRODUIT
EPSON
EPSON Stylus COLOR 3000

SERVICE MANUAL

SEIKO EPSON CORPORATION
4007664
EPSON® STYLUS COLOR 3000
La Stylus Color 3000 remplace la Stylus Pro XL+ au catalogue EPSON

SUPPORT DE COURS

EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
P
R
I
N
C
I
P
A
L
E
S
C
A
R
A
C
T
E
R
I
S
T
I
Q
P
R
I
N
C
I
P
A
L
E
S
C
A
R
A
C
T
E
R
I
P
R
I
N
C
I
P
A
L
E
S
C
A
R
A
C
T
l Haute qualité d’impression couleur & monochrome
l Haute résolution :1440 (H) X 720 (V) dpi l Couleurs :Cyan, Magenta, Jaune, Noir l Tête d’impression - total de 320 buses
(identiques Stylus color 800/1520)
Tête noire : 128 buses (4 * 32) Tête couleur : 64 Buses / Couleur (2*32)
(total de 192 buses)
E
R
S
I
S
T
T
U
I
Q
U
I
Q
U
E
E
E
S
S
S
l Point plus petit pour une meilleure qualité d’impression
l Haute vitesse d’impression
400 cps en mode LQ 800 cps en mode Draft
l Bac feuille à feuille multi format et haute capacité (vrai format A2) + Listing + Rouleau
l 2 interfaces en standard et logement pour interface optionnelle type B
l 4 cartouches indépendantes hautes capacités type SQ-870 / SQ-1170.
l Base mécanique similaire à Stylus 1500 (avec 4 cartouches de type SQ)
l Méthodes d’impression :Traditionnel et nouveau Micro wave
DIRECTION TECHNIQUE/FORMATION-INFORMATION 3 22/06/97
interface série Macintosh ( jusqu’à 900 kbps ou
1.8 Mbps (selon Mac)) interface parallèle Bidirectionnelle (IEEE1284)
l Détection des informations papier via le pilote d’impression (taille, disponibilité..)
l Total de 18 Capteurs.
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
Ink Out
q
P
A
N
N
E
A
U
D
E
C
O
N
T
R
O
L
q
P
A
N
N
E
A
U
D
E
C
O
N
T
q
P
A
N
N
E
A
U
D
E
C
O
Echange Cartouche :
Appuyer sur la pause. Changer la cartouche, appuyer sur pause.
Cleaning :
Les nettoyages sont réalisés si l’on presse les boutons plus de 3 secondes.
Media Type :
Permet d’indiquer le type de papier présent dans le bac ou le tracteur
Micro adjust :
Permet de régler les marges hautes et basse (tear off en mode listing) du papier.
N
T
R
R
O
O
L
L
E
E
E
Pause
5 Sec.
Reset
Operate Paper Out
Load/Eject
LF/FF
Yellow Magenta
Cyan Black
Micro Adjust
Cleaning
3 Sec.
Media Type
Plain Paper 360 dpi Ink Jet Printer Photo Quality Ink Jet Paper Photo Quality Glossy Film Ink Jet Transparencies Other Media Selection Off
Cleaning
3 Sec.
Pause :
Si le bouton pause est pressé plus de 5 seconde, un reset est effectué (le buffer est vidé)
Les boutons du panneau de contrôle ont les fonctions suivantes lorsqu’ils sont pressés à la mise sous tension de l’imprimante.
Bouton Fonction Pause Mode réglage LF/FF. Auto Test LQ Load/Eject Auto Test Epreuve Media type Mode configuration LF/FF+ Load/Eject Mode Hexadécimal Pause+ LF/FF+ Micro adjust ¯
Reset EEPROM et timer (Le Reset de la carte mère n’affecte pas les valeurs de réglage, ni la configuration. Il n’est donc pas nécessaire de régler l’imprimante après un Reset.)
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
q
C
O
N
F
I
G
U
q
q
C
C
O
O
N
N
F
F
I
I
G
G
U
U
R
R
R
A
A
A
T
T
T
I
O
N
I
O
N
I
O
N
Menu Setting
Print direction Auto / Bi-d / Uni-D Font Roman / Sans Serif / Courier / Prestige / Script/ Roman T / Sans Serif H / Draft Pitch 10 cpi / 12 cpi / 15 cpi / 17.1 cpi / 20 cpi / Proportional I/F mode Auto / Parallel / Mac Serial / Option Auto I/F wait mode 10 seconds / 30 seconds Software ESC/P2 / IBM XL24E Auto CR (mode IBM) On / Off A.G.M. (mode IBM) On / Off Character tables Italic, PC 437, PC 850, PC 860, PC 863, PC 865, PC 861, BRASCII, Abicomp, Roman 8, ISO
Latin 1, PC 437 (Greek), PC 853, PC 855, PC 852, PC 857, PC 866, PC 869, MOZOAWIA,
Code MJK, ISO 8559-7, ISO Latin 1T, Bulgaria, PC 774, Estonia, ISO 8859-2, PC 866 LAT, International character set for Italic table Auto line feed On / Off
Italic USA, Italic France, Italic Germany, Italic U.K, Italic Denmark, Italic Sweden, Italic Italy,
Italic Spain 1 Network I/F mode Off: utilisé en environnement normal
On: utilisé en environnement réseau 0 slash 0 / 0 with slash Page length 11 inch / 12 inch / 8.5 inch / 70/6 inch / other Skip over perforation On / Off Auto tear off On / Off Banner mode On / Off Parallel I/F transfer rate Fast / Normal
Les paramètres en gras sont les paramètre par défaut de l’imprimante
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
q
M
E
S
S
A
G
E
P
A
N
N
E
A
U
D
E
C
O
N
T
R
O
L
q
M
E
S
S
A
G
E
P
A
N
N
E
A
U
D
E
C
O
N
T
q
M
E
S
S
A
G
E
P
A
N
N
E
A
U
D
E
C
O
Status Imprimante
Operate Paper
Allumée ON Fonction CAP en mode
ON à OFF Réception de données Clignote Fin Papier Bourrage Papier Pause Séquence nettoyage Pas de cartouche couleur ou fin encre Niveau encre couleur faible Pas de cartouche couleur ou fin encre Niveau encre couleur faible Erreur levier Erreur fatale Clignote Clignote Clignote Clignote Clignote Clignote Clignote Clignote Tampon plein Clignote Clignote Clignote ON ON ON ON Clignote Reset panneau de contrôle Reset EEPROM / Timer Toutes les voyants On pendant 1 seconde
Clignote
      
     
Clignote
R
N
T
R
Out
 
ON
E
O
L
E
O
L
E
Pause
Clignote
VOYANTS
Ink Out
Jaune Magenta Cyan Noire
 
ON
Toutes les voyants On pendant 1 seconde
 
La couleur correspondante est allumé
La couleur correspondante est Clignote
Media
 
ON
Clignote
Clignote
Type
 
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
Méchanisme tracteur poussant
q
M
E
C
A
N
I
Q
U
q
M
E
C
A
N
q
M
E
C
La mécanique est constituée des têtes d’impression, du mécanisme avance papier, du mécanisme chariot, du mécanisme pompe et du bac feuille à feuille. La figure ci-contre montre le schéma fonctionnel de la mécanique. Elle a trois moteurs: Moteur chariot, Moteur avance papier et moteur pompe.
Le moteur chariot entraîne le chariot. Le moteur avance papier :
- Entraîne le papier coupé.
- En fonction de la position du chariot,
A
N
I
I
Q
Q
U
U
E
E
E
Levier traction/friction
Méchanisme de désengagement
Moteur avance papier
Méchanisme avance papier
Méchanisme Bac feuille à feuille
Moteur chariot
Chariot
charge une feuille à partir du bac.
- Gère le papier continu, en fonction de la position du levier Traction/Friction.
Le moteur pompe entraîne la pompe. Le bac feuille à feuille mesure la taille papier
ainsi la quantité restante. Ces informations sont restituées par le pilote d’impression.
Tête
Noire
Moteur pompe
Tête
Couleur
Méchanisme Pompe
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
Capteur HP
q
M
E
C
A
N
I
S
M
E
C
H
A
R
I
O
q
M
E
C
A
N
I
S
M
E
C
H
A
q
M
E
C
A
N
I
S
M
E
C
Le mécanisme chariot est constitué du chariot, du moteur chariot, d’une courroie et du capteur HP (Home position).
Le capteur HP permet d’initialiser la position du chariot.
H
A
R
R
I
I
O
O
T
T
T
Poulie
Courroie
Chariot
Moteur Chariot
Poulie
Barre Guide Chariot
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
Pignon transmission
q
M
E
C
A
N
I
S
M
E
A
V
A
N
C
E
P
A
P
I
E
q
q
M
M
E
E
C
C
A
A
N
N
I
S
M
E
A
V
A
N
C
E
P
I
S
M
E
A
V
A
N
C
E
P
A
A
P
P
R
I
E
R
I
E
R
Le mécanisme avance papier est constitué :
- du moteur avance papier
- du rouleau d’impression (platen)
- de l’unité d’éjection (constituée de deux
rouleaux)
- d’un pignon mobile permettant l’activation
du tracteur poussant (actionné par le levier traction/friction)
- d’un pignon mobile permettant l’activation
du bac feuille à feuille (actionné par la position du chariot)
pignon de désemgament du tracteur
Bac feuille à feuille
Vers le tracteur.
Vers le bac papier.
Rouleau d'impression
Rouleau d'éjection
le bac feuille à feuille est géré grâce à un embrayage activé par le chariot (système identique aux Stylus 1500 et Color 1520)
Rouleau d'éjection ext
Moteur avance papier
Unité d'éjection du papier
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
moteur pompe
q
M
E
C
A
N
I
S
M
E
G
E
S
T
I
O
N
D
E
L
E
q
M
E
C
A
N
I
S
M
E
G
E
S
T
I
O
N
D
E
q
M
E
C
A
N
I
S
M
E
G
E
S
T
I
O
N
Le principe du système d’encre est identique aux autres imprimantes de la gamme Stylus. La principale différence est que les cartouches sont déportées sous le panneau de contrôle. L’encre est donc acheminé vers les têtes par quatre tuyaux (1 par couleur).
La pompe intègre un moteur exclusivement
D
E
N
L
E
N
L
E
N
C
C
C
R
R
R
E
E
E
Cartouche d'encre
Chariot
Nettoyeur encre pour les têtes noires et couleurs
réservé à son usage. Il n’y donc pas de sélection nécessaire pour activer la pompe.
q
T
R
A
N
S
P
O
R
T
D
E
L
I
M
P
R
I
M
A
N
T
E
q
T
R
A
N
S
P
O
R
T
D
E
L
I
M
P
R
I
M
A
q
T
R
A
N
S
P
O
R
T
D
E
L
I
M
P
R
Les cartouches d’encre doivent être retirée
(sous tension afin de purger le système
d’encre lorsque l’imprimante sera mise hors tension) avant tous transport de
l’imprimante.
Les cartouches peut être retirées de l’imprimante environ 20 fois avant d’être hors service.
I
M
A
N
N
T
T
E
E
.
.
.
Valves à air
Pompe 2
Pompe1
Tampon récupération encre usagée
Pompe
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
q
C
A
P
T
E
U
R
q
C
A
P
T
q
C
A
La Stylus color 3000 est équipée de 18 capteurs. Leur fonction est indiquée ci-dessous.
E
P
T
E
Home position Marge Mécanique gauche Fin papier arrière Fin papier Avant Traction / Friction Position Listing ou friction Présence cartouche noire Détecte la présence de la cartouche Présence cartouche Cyan Détecte la présence de la cartouche Présence cartouche Magenta Détecte la présence de la cartouche Présence cartouche Jaune Détecte la présence de la cartouche Fin d’encre noire Fin d’encre Cyan Fin d’encre Magenta Fin d’encre Jaune
U
U
R
R
S
S
S
Fin d’encre / le voyant fin d’encre est allumé par ce capteur, Il clignote grâce aux informations données par le compteur.
Largeur papier bac Potentiomètre \ indique la largeur du papier dans le bac Longueur Papier bac 3 Switchs mécanique indiquent la longueur du papier dans le bac Quantité papier Potentiomètre \ indique quantité de papier présente dans le bac Platen gap Indique l’épaisseur papier (normal / épais) Largeur papier chariot Optique. Détecte la largeur du papier chargé Thermistance Indique la température ambiante au niveau de la tête couleur
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
q
E
M
P
L
A
C
q
q
E
E
M
M
P
P
L
L
A
A
C
C
E
E
E
M
M
M
E
E
E
N
N
N
T
T
T
D
D
D
E
E
E
S
S
S
C
C
C
A
A
A
P
P
P
T
T
T
E
E
E
U
U
U
R
R
R
S
S
S
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
q
R
E
G
L
A
G
E
q
q
R
R
E
E
G
L
A
G
L
A
Distance tête / platen Destination setting Ecriture valeur des têtes Réglage angulaire des têtes d’impression Alignement bidirectionnel Ajustement vertical des têtes noire et couleur Ajustement horizontal des têtes noire et couleur Réglages gestion papier évoluée
G
G
E
E
S
S
S

Réglages

n Tous ces réglages sont nécessaires lorsque l’on change une tête (sauf papier), la carte, la mécanique. n Pour réaliser ces réglages, il faut utiliser le programme Basic SC3000A.Bas
Pour l’ajustement bidirectionnel et l’ajustement vertical des têtes d’impression, il est conseillé d’utiliser le pilote d’impression.
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
q
O
U
T
I
L
q
O
O
U
U
q
þ Programme Gwbasic + SC3000A.bas þ Une loupe x 10 þ Un PC + Windows + pilote d’impression Stylus Color 3000 þ Jauge quantité papier : 1036794 (ou pile papier de 9mm de haut) þ Jauge taille A4 IN : 1036795 (ou feuille de dimension A4) þ Jauge taille A4 OUT : 1036796 þ Jauge taille B4 : 1036797 (ou feuille de dimension 257*364mm ) þ Jauge taille letter : 1036798 (ou feuille de dimension 216*279mm )
T
T
S
I
L
S
I
L
S
þ Produit de nettoyage (idem gamme précédante) þ Huile O-8 : 1019753 (toute autre huile peut détériorer les têtes d’impression)
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
q
R
E
A
L
I
S
A
T
I
q
q
R
R
E
E
A
A
L
L
I
S
I
S
A
A
T
T
I
O
I
O
O
N
N
N
D
E
S
R
E
G
L
A
G
E
D
E
S
R
E
G
L
D
E
S
R
E
G
L
A
A
G
G
E
E
S
S
S

DISTANCE TETE PLATEN

1.26 ± 0.02 mm.

DESTINATION SETTING

Des valeurs de configuration spécifiques à la France (destination setting) sont stockées dans l’EEPROM de la carte C203 Main. Ces valeurs doivent impérativement être entrées en mémoire avant les réglages.
Avant d’écrire le destination setting, l’imprimante doit être configurée en Interface parallèle ou automatique.
1. Connecter un PC à l’imprimante avec un câble parallèle et allumer l’imprimante.
2. Exécuter le programme de réglage. Placer du papier 720 dpi dans l’imprimante. Le menu principal du programme apparaît comme ci-dessous:
<< Market Setting >> Now :
1.C203001(JPN)
2.C203011(EAI)
3.C203021(EAI LATIN 220V)
4.C203031(EDG) >5.C203041(EFS)
6.C203051(EIS)
7.C203061(EIB)
8.C203071(EUL)
9.C203081(EUL NORTHEN EUR) A.C203091(EUL MID.EAST) B.C203101(EURO) C.C203111(EAL) D.C203121(ESP) E.C203131(ESP THAI) F.C203141(EHK) G.C203151(ETT) H.C203161(RUSSIA)
3. Choisir C203041 EFS, le menu suivant apparaît.
EPSON STYLUS COLOR 3000 Program for production Rev.A For C203. Market Setting =<041> 05-22-1997 <<< Main >>>
1.Market (041) >2.Adjustment & Check
3.Sensor Check E.END
Select.
4. Choisir END.
Select
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000

GESTION PAPIER

Grâce à trois capteurs situés dans le bac, la Stylus color 3000 informe l’utilisateur sur la taille papier ainsi que la quantité restante dans le bac. Ces informations s’affichent dans le despooler d’impression.

COMPTEUR D’ENCRE

La quantité d’encre restante dans la cartouche est gérée par un compteur et un capteur. Le compteur, qui informe l’utilisateur du niveau d’encre de ses cartouches grâce à quatre jauges qui s’affichent dans le despooler d’impression, est remis à zéro chaque fois qu’une cartouche est en état fin d’encre . Le capteur mécanique permet de savoir s’il reste physiquement de l’encre dans la cartouche (la fin d’encre est générée par le capteur).

CHARGEMENT DENCRE INITIAL

Le chargement initial de l’encre est une opération relativement longue, elle dure jusqu'à 8 minutes. Ne pas éteindre l’imprimante en cours d'ink charge. A la prochaine mise sous tension, elle redémarre un nouveau cycle d chargement d’encre.
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000

ECRITURE VALEUR DES TETES

1. Valider le Market setting (voir paragraphe précédent)
2. Choisir 2.ADJUSTMENT & CHECK
EPSON STYLUS COLOR 3000 Program for production Rev.A For C203. Market Setting =<041> 05-22-1997 << Adjustment & Check >>
0.Market (041) >1.VH,EEPROM
2.Angle Adjustment
3.Vertical Adjustment
4.Gap
5.Uni-d
6.Bi-d
7.A4
8.A3 R.Return
Select.
tension tête
3. Choisir 1.VH,EEPROM
< 1.VH,EEPROM > Bk VH 12513
YMC VH 11315 [ SPACE ] Retry [ 0 ] Quit
[ RETURN ] Initial Charge and Quit [ ESC ] Esc Select.
4. La valeur de la tête d’impression (5 digits) est indiquée sur le coté gauche de chaque tête (Une valeur pour la tête noire et une valeur pour la tête couleur).
L’information peut également être obtenue par l’impression d’une
feuille d’inspection (Option 7 du menu de réglage)
5. Valider l’écriture en appuyant sur la touche 0 pour une écriture des tensions de tête ou sur ENTREE pour combiner l’écriture avec un Ink Charge.
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
Bouger le levier
Bouger le levier
REGLAGE ANGULAIRE. Le réglage angulaire a pour fonction d’aligner les têtes d’impression avec l’avance papier (les buses doivent être perpendiculaires au papier).
Ce réglage est fondamental lors de l’apparition de phénomènes type banding apparition de ligne blanche ou plus foncées lors de l’impression en mode graphique.
L’angle des têtes est réglé avec les leviers de réglage angulaire. La figure indique la position des leviers de réglage angulaire.
Le programme imprime une pattern d’ajustement. En se référant à cette pattern, vous pouvez facilement réaliser le réglage angulaire.
1. Connecter un PC à l’imprimante avec un câble parallèle et allumer l’imprimante.
2. Lancer le programme de réglage. Placer du papier 720 dpi dans l’imprimante. Le menu principal du
programme apparaît . Sélectionner 2.ANGLE ADJUSTMENT Les patterns sont imprimées, incluant les patterns d’ajustement noire et couleur. Les patterns d’alignement sont représentées ci-dessous:
TETE NOIRE TETE COULEUR
Vers la droite
Correct
Bouger le levier Vers la gauche
Vers la droite
Bouger le levier Vers la gauche
Correct
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
Leviers d'ajustement Angulaire
Le message suivant apparaît :
[SPACE] : print again [Return] : Return to MENU Appuyer sur Entrée pour sortir du mode de réglage, ou sur espace pour imprimer la pattern de réglage.
Utiliser une loupe afin d’obtenir un réglage optimum.
Très important : Remontage des têtes d’impressions.
La vis montée sur chacune des têtes d’impression n’est pas un système de blocage. Elle permet d’éviter un mouvement vertical des têtes.
Il est très important de vérifier lors du remontage des têtes, que lorsqu’on actionne le levier de réglage angulaire, la tête pivote (ne pas trop serrer la vis).
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
vertical des têtes

AJUSTEMENT VERTICAL TETES NOIRE ET COULEUR

Cet ajustement permet d’aligner les têtes noire et couleur (Alignement des buses supérieures. Ce réglage est nécessaire lorsqu'une des têtes est échangée ou démontée.
1. Choisir l’option VERTICAL ADJUSTMENT du menu
réglage, la Stylus édite la pattern d’ajustement suivante :
Direction avance papier
Déplacer le levier
vers l'avant
Déplacer le levier
vers l'arrière
Direction avance papier
2. Vérifier la pattern, si les lignes ne sont pas alignées, actionner le levier d’ajustement en respectant les indications données ci-dessus.
Levier d'ajustement
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
AJUSTEMENT HORIZONTAL TETES NOIRE ET COULEUR AJUSTEMENT BIDIRECTIONNEL
Pour ces deux réglages, vous pouvez utiliser les options HEAD GAP ADJUSTMENT et BI-D
ADJUSTMENT du programme basic (les valeur se change avec les touches et du clavier) ou utiliser le
pilote d’impression de la Stylus color 3000. Cette dernière option est conseillée (réglage plus convivial et plus rapide).
1. Dans le cas du programme basic le réglage est du
même type que sur les produits précédents.
2. Dans le cas du pilote d’impression, sélectionner
l’onglet utilitaire, puis alignement des têtes d’impressions. Puis suivre les indications du programme. Voir figure ci-contre.
Cet utilitaire permet également de vérifier le bon fonctionnement de toutes les buses et éventuellement de déclencher un nettoyage. Les nettoyages générés par ce programme sont les mêmes que ceux générés par une pression sur les touches cleaning du panneau de contrôle. Leur efficacité n’est donc pas certaine. Il est conseillé d'utiliser le cleaning intégré dans le programme basic.
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000

CONTENU DE A4 (pattern de test)

Dans le menu réglage sélectionner A4 ou A3 (selon la taille papier), l’imprimante édite le document ci­dessous.
o Ligne 2 & 3 : Tests d’impression o Ligne 4 : Tests des 128 buses noires et
192 buses couleurs
o Ligne 5 :
Test largeur papier
o Ligne 6 : TITLE
Ligne d’information sur les réglages actuellement en mémoire dans la carte mère.
BK= Valeur tête noire. Il faut enlever les zéros : 01702013 devient 17213
YMC= Valeur tête Couleur. Il faut enlever les zéros : 01302012 devient 13212
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
q
R
E
G
L
A
G
E
S
&
T
E
S
T
G
E
S
T
I
O
N
E
V
O
L
U
E
E
P
A
P
I
E
q
R
E
G
L
A
G
E
S
&
T
E
S
T
G
E
S
T
I
O
N
E
V
O
L
U
E
E
P
q
R
E
G
L
A
G
E
S
&
T
E
S
T
G
E
S
T
I
O
N
E
V
O
L
U
E
Ces réglages permettent de régler les niveau de détection des capteurs de largeur (chariot), taille et quantité (bac) papier Dans le menu principal, sélectionner 3.Sensor Check,
EPSON STYLUS COLOR 3000 Program for production Rev.A For C203. Market Setting =<041> 06-04-1997 <<< Main >>>
1.Market (041)
2.Adjustment & Check >3.Sensor Check E.END
Select.
1- test du capteur largeur papier chariot Sélectionner 1.CR-PWS taper Entrée.
Le menu ci-dessous est affiché.
E
A
P
A
P
P
R
I
E
R
I
E
R
< 3.Sensor Check > >1.CR-PWS
2.ASF-Quantity
3.ASF-Width
4.ASF-Length
5.PG R.Return
Select.
2 - Réglage de la détection de la quantité de papier présente dans le bac Sélectionner 2.ASF-Quantity taper Entrée le programme affiche
Remove Paper or Tool [RETURN] enlever le papier du bac et taper Entrée, le programme affiche Set Paper or Tool [RETURN] installer l’outil Jauge quantité papier (1036794 (ou pile papier de 9mm de haut)) et taper Entrer
5 – Réglage distance Têtes d’impression / platen Sélectionner 5.PG taper Entrée le programme affiche
Set PG Front. [RETURN], placer le levier épaisseur papier en position 0, taper Entrée, le programme affiche, Set PG Rear. [RETURN], placer le levier épaisseur papier en position +, taper Entrée, les réglages papiers dont terminés. Sélectionner R.Return puis quitter le programme de réglage.
EPSON France S .A.
STYLUS COLOR 3000
Guide papier gauche et droite
Outil de détection largeur papier (A4 out)
Guide arriŠre (repli‚)
3 - Réglage de la détection de la largeur du papier présent dans le bac Sélectionner 3.ASF-Width taper Entrée le programme affiche Widen ASF to the Maximum. [RETURN] placer les guides gauche et droite du papier de manière à avoir un écart maximum entre eux et taper Entrée, le programme affiche Narrow ASF to the Minimum. [RETURN] placer les guides gauche et droite du papier sur l’extrémité droite du bac de manière à avoir un écart minimum entre eux et taper Entrée, le programme affiche Adjust to A4 from the Left. [RETURN] placer le guide gauche du papier sur l’extrémité gauche du bac. Le guide droit doit rester en position. Placer du papier A4 sur le guide droit et ramener le guide gauche de manière à ce qu’il soit parfaitement en contact avec le papier et taper Entrée, le programme affiche Adjust to A4 from the Right. [RETURN] placer L’outil de détection largeur papier (A4 out) par dessus les guides droite et gauche du papier et plaquer le guide gauche sur l’outil (voir schéma ci-dessous), taper entrer le menu sensor check apparaît.
4 - Réglage de la détection de la longueur du papier présent dans le bac
Respecter la procédure suivante scrupuleusement sinon, l’imprimante peut basculer en mode erreur fatale
Sélectionner 4.ASF-Length taper Entrée le programme affiche
Guide papier gauche et droite
Guide papier gauche et droite
Set Letter. [RETURN], placer la Jauge taille letter (ou feuille de dimension 216*279mm ) sur le guide papier droit (long côté du papier vers le guide), puis positionner le guide gauche au contact de l’outil. Placer le guide papier arrière en position Haute et placer le en butée sur l’arrière de l’outil (voir schéma ci-dessous (partie gauche). Taper Entrée le programme affiche Set B4. [RETURN], placer la Jauge taille B4 (ou feuille de dimension 257*364mm) sur le guide papier droit (long côté du papier vers le guide), puis positionner le guide gauche du contact de l’outil. Placer le guide papier arrière en position basse et placer le dans sa position de non utilisation (partie droite). Régler la partie mobile du bac de manière à ce qu’elle vienne en contact avec l’arrière de l’outil B4. Taper Entrée,
Bac Papier
Guide arriŠre (lev‚)
Papier taille letter ou outil letter
Bac Papier
retirer l’outil B4.
Papier taille B4ou outil B4
NOTICE
All rights reserved. Reproduction of any part of this manual in any form whatsoever
without SEIKO EPSON’s express written permission is forbidden. The contents of this manual are subjects to change without notice.
All efforts have been made to ensure the accuracy of the contents of this manual.
However, should any errors be detected, SEIKO EPSON would greatly appreciate being informed of them. The above notwithstanding SEIKO EPSON can assume no responsibility f or any errors
in this manual or the consequences thereof.
EPSON is a registered trademark of SEIKO EPSON CORPORATION.
General Notice:
Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks or registered trademarks of their respective companies.
Copyright  1997 by SEIKO EPSON CORPORATION Nagano, Japan
ii
PRECAUTIONS
Precautionary notations throughout the text are categorized relative to 1) personal injury and 2) damage to equipment.
WARNING
CAUTION
The precautionary measures itemized below should always be observed when performing repair/maintenance procedures.
Signals a precaution which, if ignored, could res ult in ser ious or f atal per sonal injury. Great caution should be exercised in performing procedures preceded by WARNING Headings. Signals a precaution which, if ignored, could result in damage to equipment.
WARNING
1. ALWAYS DISCONNECT THE PRODUCT FROM BOTH THE POWER SOURCE AND PERIPHERAL DEVICES PERFORMING ANY MAINTENANCE OR REPAIR PROCEDURES.
2. NO WORK SHOULD BE PERFORMED ON THE UNIT BY PERSONS UNFAMILIAR WITH BASIC SAFETY MEASURES AS DICTATED FOR ALL ELECTRONICS TECHNICIANS IN THEIR LINE OF WORK.
3. WHEN PERFORMING TESTING AS DICTATED WITHIN THIS MANUAL. DO NOT CONNECT THE UNIT TO A POWER SOURCE UNTIL INSTRUCTED TO DO SO. WHEN THE POWER SUPPLY CABLE MUST BE CO NNECTED, USE EXT REME CAUT ION IN W O RKING ON POWER SUPPLY AND OTHER ELECTRONIC COMPONENTS.
CAUTION
1. REPAIRS ON EPSON PRODUCT SHOULD BE PERFORMED ON LY BY EPSON CERTIFIED REPAIR TECHNICIAN.
2. MAKE CERTAIN THAT T HE SOURCE VOLT AGE IS THE SAME AS T HE RATED VOLT AGE, LISTED ON THE SERIAL NUMBER/RATING PLATE. IF THE EPSON PRODUCT HAS A PRIMARY AC RATING DIFFERENT FROM AVAILABLE POWER SOURCE, DO NOT CONNECT IT TO THE POWER SOURCE.
3. ALWAYS VERIFY THAT T HE EPSON PRODUCT HAS BEEN DISCO NNECTED FROM THE POWER SOURCE BEFORE REMOVING OR REPLACING PRINTED CIRCUIT BOARDS AND/OR INDIVIDUAL CHIPS.
4. IN ORDER TO PROTECT SENSITIVE MICROPROCESSORS AND CIRCUITRY, USE STATIC DISCHARGE EQUIPMENT, SUCH AS ANTI-STATIC WRIST STRAPS, WHEN ACCESSING INTERNAL COMPONENTS.
5. REPLACE MALFUNCTIONING COMPONENTS ONLY WITH THOSE COMPONENTS BY THE MANUFACTURE; INTRODUCTION OF SECOND-SOURCE ICs OR OTHER NONAPPROVED COMPONENTS MAY DAMAGE THE PRODUCT AND VOID ANY APPLICABLE EPSON WARRANTY.
iii
PREFACE
This manual descr ibes functions , theory of electrical and m echanical operations , maintenanc e, and repair of Stylus COLOR 3000. The instructions and procedur es included herein are intended for the experience r epair technician, and attention should be given to the precautions on the preceding page. The Chapters are organized as follows:
CHAPTER 1. GENERAL DESCRIPTION
Provides a general product overview, lists specifications, and illustrates the main components of the printer.
CHAPTER 2. OPERATING PRINCIPLES
Describes the theory of printer operation.
CHAPTER 3. DISASSEMBLY AND ASSEMBLY
Includes a step-by-step guide for product disassembly and assembly.
CHAPTER 4. ADJUSTMENT
Includes a step-by-step guide for adjustment.
CHAPTER 5. TROUBLESHOOTING
Provides EPSON-approved techniques for troubleshooting.
CHAPTER 6. MAINTENANCE
Describes preventive maintenance techniques and lists lubricants and adhesives required to service the equipment.
APPENDIX
Describes connector pin assignments, circuit diagrams, circuit board component layout and exploded diagram.
The contents of this manual are subject to change without notice.
iv
REVISION SHEET
Revision Issued Data Contents
Rev. A May 21, 1997 First issue
v
TABLE OF CONTENTS
CHAPTER 1. GENERAL DESCRIPTION CHAPTER 2. OPERATING PRINCIPLES CHAPTER 3. DISASSEMBLY AND ASSEMBLY CHAPTER 4. ADJUSTMENT CHAPTER 5. TROUBLESHOOTING CHAPTER 6. MAINTENANCE APPENDIX
vi
Loading...
+ 174 hidden pages