Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein
anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der Seiko Epson Corporation
reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder
verbreitet werden. Alle enthaltenen Information werden ohne Rücksicht auf die Patentlage
mitgeteilt. Für etwaige Schäden, die aus der Verwendung der hier enthaltenen Informationen
entstehen, wird nicht gehaftet.
Weder die Seiko Epson Corporation noch eine ihrer Tochtergesellschaften haften für Schäden
infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Abänderungen, die von dritter, nicht
autorisierter Seite vorgenommen wurden, sowie für Schäden infolge von Nichtbeachtung
der Bedienungs- und Wartungsanleitungen. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt
erstellt, eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z. B. Druckfehler, ist jedoch
ausgeschlossen.
Die Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaften haften nicht für Schäden oder
Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn diese nicht originale
Epson-Produkte sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als
„Epson Approved Product“ haben.
Verfügt über das Zoran Corporation Integrated Print System XL (IPS/XL) zur Emulation der
Druckersprache PCLXL.
IBM und PS/2 sind eingetragene Marken der International Business Machines Corporation.
Microsoft
Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern. Apple
®
und Windows® sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den
®
und Macintosh® sind
eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken und EPSON AcuLaser und EPSON
ESC/P 2 sind Marken der Seiko Epson Corporation.
Coronet ist eine Marke von Ludlow Industries (UK) Ltd.
1
Marigold ist eine Marke von Arthur Baker, die möglicherweise in einigen Gerichtsbarkeiten
registriert ist.
CG Times und CG Omega sind Marken der Agfa Monotype Corporation, die möglicher weise
in einigen Gerichtsbarkeiten registriert sind.
Arial, Times New Roman und Albertus sind Marken der The Monotype Corporation, die
möglicherweise in einigen Gerichtsbarkeiten registriert sind.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery und ITC Zapf Dingbats sind
eingetragene Marken der International Typeface Corporation, die möglicherweise in einigen
Gerichtsbarkeiten registriert sind.
Antique Olive ist eine Marke von Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam und
David sind Marken der Heidelberger Druckmaschinen AG, die möglicherweise in einigen
Gerichtsbarkeiten registriert sind.
Wingdings ist eine Marke der Microsoft Corporation, die möglicherweise in einigen
Gerichtsbarkeiten registriert ist.
HP und HP LaserJet sind eingetragene Marken der Hewlett-Packard Company.
Adobe, das Adobe-Logo und PostScript3 sind Marken von Adobe Systems Incorporated, die
in bestimmten Gerichtsbarkeiten eingetragen sein können.
Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken
der jeweiligen Firmen. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen
werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist.
Diese Warnmeldungen müssen unbedingt beachtet werden, um
w
Körperverletzungen zu vermeiden.
Achtung
Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden
c
am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweise
Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps zur
Arbeit mit dem Drucker.
Sicherheitshinweise3
Sicherheitsvorkehrungen
Beachten Sie die folgenden Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit
sowie zur Betriebssicherheit des Geräts:
❏Wenn die Verbrauchsmaterialien installiert sind, wiegt der
Drucker ca. 37 kg und sollte daher nicht von einer Person
alleine angehoben oder getragen werden. Der sollte von zwei
Personen getragen und an den im Folgenden dargestellten
Positionen angehoben werden.
* Heben Sie den Drucker nicht an diesen Stellen an.
4Sicherheitshinweise
*
❏Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren
Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber
CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!)
versehen. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil und
dessen Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser
Bereiche berühren müssen, warten Sie 30 Minuten, damit die
Wärme abgeführt werden kann.
1
2
1. Berühren Sie mit der Hand nicht das Innere der
Fixiereinheit.
2. CAUTION HIGH TEMPERATURE (VORSICHT, HEISS!)
❏Fassen Sie nicht in die Fixiereinheit, da einige Komponenten
scharfkantig sind und Verletzungen verursachen können.
❏Wenn nicht ausdrücklich in diesem Handbuch erwähnt,
vermeiden Sie die Berührung mit Bauteilen im Inneren des
Geräts.
❏Versuchen Sie nie, die Druckerbauteile gewaltsam
einzusetzen. Der Drucker ist zwar robust gebaut, kann jedoch
bei unsachgemäßer Behandlung beschädigt werden.
Sicherheitshinweise5
❏Legen Sie Tonerpatronen immer auf einer sauberen, glatten
Unterlage ab.
❏Versuchen Sie nie, an Tonerpatronen Änderungen
vorzunehmen oder diese zu zerlegen. Sie können nicht
nachgefüllt werden.
❏Vermeiden Sie jede Berührung mit dem Toner. Vermeiden Sie
insbesondere Augenkontakt mit dem Toner.
❏Werfen Sie aufgebrauchte Tonerpatronen, Fotoleiter,
Fixiereinheiten und Tonerauffangbehälter nicht ins Feuer. Sie
können explodieren und Verletzungen verursachen.
Entsorgen Sie sie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.
❏Wenn Toner verschüttet wurde, verwenden Sie einen Besen
und eine Kehrschaufel oder ein angefeuchtetes Tuch mit Seife
und Wasser, um den Toner zu beseitigen. Da die feinen
Partikel bei Funkenflug Feuer oder eine Explosion
verursachen können, sollten Sie keinen Staubsauger
verwenden.
❏Tonerpatronen, die aus einer kalten in eine warme
Umgebung gebracht wurden, dürfen frühestens nach einer
Stunde verwendet werden, um Kondensationsschäden zu
vermeiden.
❏Setzen Sie den Fotoleiter beim Entfernen nicht länger als fünf
Minuten dem Licht aus. Der Fotoleiter enthält eine grüne,
lichtempfindliche Entwicklertrommel. Wenn die
Entwicklertrommel starkem Licht ausgesetzt wird, können
auf den Ausdrucken ungewöhnlich dunkle oder helle Stellen
auftreten, und die Lebensdauer der Trommel kann sich
verkürzen. Wenn die Entwicklertrommel längere Zeit
außerhalb des Druckers gelagert werden muss, sollten Sie sie
mit einem lichtundurchlässigen Tuch abdecken.
6Sicherheitshinweise
❏Achten Sie darauf, die Oberfläche der Entwicklertrommel
nicht zu zerkratzen. Wenn Sie den Fotoleiter aus dem Drucker
nehmen, legen Sie ihn auf eine saubere, glatte Unterlage.
Vermeiden Sie jede Berührung der Entwicklertrommel mit
den Händen, da die Oberfläche des Bauteils durch das
Hautfett dauerhaft beschädigt und dadurch die
Druckqualität beeinträchtigt werden kann.
❏Um eine optimale Druckqualität zu gewährleisten, darf der
Fotoleiter nicht an Orten aufbewahrt werden, an denen er
direkter Sonneneinstrahlung, Staub, salzhaltiger Luft oder
ätzenden Gasen (z. B. Ammoniak) ausgesetzt ist. Stellen Sie
den Drucker nicht an Orten mit hohen Temperatur- oder
Luftfeuchtigkeitsschwankungen auf.
❏Bewahren Sie das Verbrauchsmaterial außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
❏Lassen Sie gestautes Papier nicht im Drucker. Der Drucker
kann sich dadurch überhitzen.
❏Verwenden Sie keine Steckdosen, an die bereits andere Geräte
angeschlossen sind.
❏Achten Sie darauf, dass die Steckdosenspannung der
Betriebsspannung des Druckers entspricht.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Druckers die folgenden
Hinweise genau durch:
Standort und Netzsteckdose für den Drucker auswählen
❏Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Netzsteckdose auf,
so dass der Netzstecker jederzeit problemlos eingesteckt und
gezogen werden kann.
Sicherheitshinweise7
❏Stellen Sie den Drucker nicht auf eine instabile Unterlage.
❏Stellen Sie den Drucker nicht so auf, dass auf das Kabel
getreten wird.
❏Schlitze und Öffnungen im Gehäuse, an der Rückseite und
der Unterseite sind für Belüftung vorgesehen. Sie dürfen
nicht blockiert oder abgedeckt werden. Stellen Sie den
Drucker nicht auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder eine
ähnliche Fläche oder in einer umbauten Installation, außer
wenn eine einwandfreie Belüftung gewährleistet ist.
❏Alle Schnittstellenanschlüsse für diesen Drucker sind vom
Typ Non-LPS (nicht begrenzte Stromversorgung).
❏Schließen Sie den Drucker an eine Steckdose an, deren
Spannung der Betriebsspannung des Druckers entspricht.
Die Betriebsspannung des Druckers ist auf einem am Drucker
angebrachten Typenschild angegeben. Wenn Ihnen die
Spannungswerte Ihres Stromnetzes nicht bekannt sind,
wenden Sie sich an Ihren Stromversorger bzw. Händler.
❏Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie
sich an einen Elektriker.
❏Verwenden Sie keine Steckdosen, an die bereits andere Geräte
angeschlossen sind.
❏Verwenden Sie ausschließlich die auf dem Typenschild
angegebene Netzspannung. Wenn Ihnen die
Spannungswerte Ihres Stromnetzes nicht bekannt sind,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das
Energieversorgungsunternehmen.
❏Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie
sich an einen Elektrofachmann.
8Sicherheitshinweise
❏Wenn Sie dieses Produkt mit einem Kabel an einen Computer
oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie auf die richtige
Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann
nur auf eine Weise eingesteckt werden. Wenn ein
Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können
beide Geräte, die über das Kabel verbunden sind, beschädigt
werden.
❏Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, achten Sie
darauf, dass die Gesamtstromstärke aller am
Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige
Stromstärke des Verlängerungskabels nicht überschreitet.
❏In den folgenden Fällen müssen Sie diesen Drucker vom Netz
trennen und sich an einen qualifizierten Servicetechniker
wenden:
A.Wenn das Netzkabel bzw. der Stecker beschädigt ist.
B.Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist.
C.Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war.
D.Wenn das Gerät bei Befolgung der
Bedienungsanleitung nicht normal arbeitet. Stellen
Sie nur die in der Bedienungsanleitung
aufgeführten Bedienelemente ein, weil eine falsche
Einstellung anderer Bedienelemente zu Schäden
führen kann, so dass umfangreiche Arbeiten durch
einen Kundendiensttechniker erforderlich werden,
damit das Gerät wieder normal funktioniert.
E.Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder das
Gehäuse beschädigt wurde.
F.Wenn das Gerät auffällige Leitungsabweichungen
aufweist, die auf die Notwendigkeit einer Wartung
hinweisen.
Sicherheitshinweise9
Arbeiten mit dem Drucker
❏Beachten Sie alle auf dem Drucker angegebenen
Warnhinweise und Anweisungen.
❏Ziehen Sie vor dem Reinigen dieses Druckers den
Netzstecker.
❏Verwenden Sie zum Reinigen ein gut ausgewrungenes Tuch
und verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder
-sprays.
❏Wenn nicht ausdrücklich in der Dokumentation zum Drucker
erwähnt, vermeiden Sie die Berührung mit Bauteilen im
Inneren des Druckers.
❏Versuchen Sie niemals, Druckerbauteile gewaltsam
einzusetzen. Der Drucker ist zwar robust gebaut, kann jedoch
bei unsachgemäßer Behandlung beschädigt werden.
❏Bewahren Sie das Verbrauchsmaterial außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
❏Setzen Sie den Drucker nicht in einer feuchten Umgebung ein.
❏Lassen Sie gestautes Papier nicht im Drucker. Der Drucker
kann sich dadurch überhitzen.
❏Stecken Sie niemals Gegenstände irgendwelcher Art durch
Öffnungen im Gehäuse, da sie gefährliche Spannungen
berühren oder Kurzschlüsse verursachen können, wodurch
Feuer oder elektrische Schläge verursacht werden können.
❏Achten Sie darauf, dass niemals Flüssigkeit irgendwelcher
Art auf diesen Drucker gelangt.
10Sicherheitshinweise
❏Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selber zu warten, außer
wie ausdrücklich in der Dokumentation zu diesem Drucker
beschrieben. Durch Öffnen oder Entfernen von
Abdeckungen, die die Bezeichnung Do Not Remove (Nicht
entfernen) tragen, werden gefährliche Spannungen oder
andere Risiken zugänglich. Wenden Sie sich für sämtliche
Servicearbeiten in diesen Bereichen an qualifiziertes
Kundendienstpersonal.
❏Nehmen Sie nur Einstellungen vor, die in der Dokumentation
beschrieben sind. Unsachgemäße Bedienungsvorgänge und
Einstellungen können zu Schäden führen und Reparaturen
durch einen Mitarbeiter des autorisierten Kundendiensts
erforderlich machen.
ENERGY STAR®-Kompatibilität
Als Partner von ENERGY STAR® gewährleistet
Epson, dass dieses Produkt die
Energiesparrichtlinien von ENERGY STAR
®
erfüllt.
Das International ENERGY STAR
®
Office Equipment-Programm
ist eine freiwillige Partnerschaft mit Vertretern der Computerund Bürogeräteindustrie zur Förderung der Entwicklung
energiesparender PCs, Monitore, Drucker, Faxgeräte,
Kopiergeräte, Scanner und Mehrzweckgeräte mit dem Ziel, die
durch Energieerzeugung bedingte Luftverschmutzung zu
reduzieren. Die teilnehmenden Länder verwenden einheitliche
Standards und Logos.
Sicherheitshinweise11
Sicherheitsinformationen
Netzkabel
Achtung:
Das Netzkabel muss die geltenden Sicherheitsvorschriften
c
erfüllen.
Verwenden Sie nur das mit diesem Produkt mitgelieferte
Netzkabel. Bei Verwendung eines anderen Netzkabels können
Feuer oder elektrische Schläge verursacht werden.
Das Netzkabel dieses Produkts ist ausschließlich zur
Verwendung mit diesem Produkt vorgesehen. Bei Verwendung
mit anderen Geräten können Feuer oder elektrische Schläge
verursacht werden.
Aufkleber zu Laserstrahlung
Vorsicht:
Die Durchführung von Verfahren und Einstellungen, die nicht
w
in der Dokumentation zum Drucker aufgeführt sind, kann zu
gefährlicher Strahlenbelastung führen.
Dieser Drucker ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß der
Definition in den IEC60825-Spezifikationen. Der abgebildete
Aufkleber ist in Ländern, in denen dies erforderlich ist, an der
Rückseite des Druckers angebracht.
12Sicherheitshinweise
Interne Laserstrahlung
Max. durchschnittliche
Strahlungsleistung:
Wellenlänge:770 bis 800 nm
Dies ist eine Laserdioden-Baugruppe der Klasse III mit einem
unsichtbaren Laserstrahl. Der Druckkopf ist KEINE WARTBARE
VORRICHTUNG, daher darf die Druckkopfeinheit unter keinen
Umständen geöffnet werden. Im Inneren des Druckers ist ein
zusätzlicher Aufkleber zur Laserstrahlung angebracht.
15 mW an der
Laseröffnung
CDRH-Richtlinien
Informationen über das Center for Devices and Radiological
Health der U.S. Food and Drug Administration finden Sie unter
„Normen und Zertifizierungen“ auf Seite 463.
Ozon-Sicherheit
Ozonemission
Laserdrucker erzeugen Ozongas als Nebenprodukt des
Druckprozesses. Ozon wird nur erzeugt, während der Drucker
druckt.
Ozon-Belastungsgrenze
Die empfohlene Belastungsgrenze für Ozon beträgt 0,1 Teile pro
Million (ppm), ausgedrückt als eine durchschnittliche, zeitlich
gewichtete Konzentration über einen Zeitraum von acht (8)
Stunden.
Der Epson-Laserdrucker erzeugt weniger als 0,1 ppm bei acht (8)
Stunden Dauerdruckbetrieb.
Sicherheitshinweise13
Risiko minimieren
Um das Risiko der Ozonbelastung minimal zu halten, sollten Sie
die folgenden Bedingungen vermeiden:
❏Einsatz von mehreren Laserdruckern in einem
abgeschlossenen Bereich
❏Betrieb bei extrem niedriger Luftfeuchtigkeit
❏Schlechte Raumventilation
❏Langer kontinuierlicher Druckbetrieb in Verbindung mit
einer der obigen Bedingungen
Aufstellplatz des Druckers
Der Drucker sollte so aufgestellt werden, dass erzeugte Abgase
und Wärme:
❏nicht direkt auf das Gesicht des Benutzers gerichtet sind
❏nach Möglichkeit direkt aus dem Gebäude ins Freie geleitet
werden
Hinweise zum Ein- und Ausschalten
Schalten Sie den Drucker in den folgenden Fällen nicht aus:
❏Warten Sie nach dem Einschalten des Druckers, bis die
Meldung Ready (Bereit) am LCD-Display angezeigt wird.
❏Während die Anzeige Ready (Bereit) blinkt
❏Während die Anzeige Data (Daten) leuchtet oder blinkt
Enthält Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und
zur Installation der Druckersoftware.
Benutzerhandbuch (dieses Handbuch)
Enthält ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen,
Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die
technischen Daten.
Netzwerkhandbuch
Dieses Handbuch bietet Informationen sowohl zum
Druckertreiber als auch zu den Netzwerkeinstellungen. Vor der
Verwendung muss das Handbuch von der Netzwerk-CD-ROM
auf die Festplatte des Computers installiert werden.
Handbuch zur Behebung von Papierstaus
Enthält Lösungen für den Umgang mit Papierstaus bei Ihrem
Drucker, auf die Sie möglicherweise regelmäßig zugreifen
müssen. Sie sollten dieses Handbuch ausdrucken und es in der
Nähe des Druckers aufbewahren.
Online-Hilfe für Druckersoftware
Klicken Sie auf Hilfe, um umfassende Informationen und
Anweisungen zu der Druckersoftware, die den Drucker steuert,
zu erhalten. Die Online-Hilfe wird automatisch bei der
Installation der Druckersoftware installiert.
26Informationen zum Drucker
Teile des Druckers
j
1
Vorderansicht
1
a
1
b
c
d
i
e
f
1
1
1
h
a. Ausgabefach
b. Abdeckung B
c. Verschluss an Abdeckung A
d. Abdeckung A
e. MZ-Papierfach (Mehrzweck-Papierfach)
f. Verlängerungsfach 2
g. Verlängerungsfach 1
h. Standardpapierkassette
i. Abdeckung D
j. Bedienfeld
g
1
1
1
1
1
Informationen zum Drucker27
1
Rückansicht
a
d
b
c
a. Ethernet-Schnittstellenanschluss
b. paralleler Schnittstellenanschluss
c. USB-Schnittstellenanschluss
d. Steckplatz für Schnittstellenkarte
e. Netzschalter
f. Netzanschluss
e
f
28Informationen zum Drucker
Innere des Druckers
e
d
c
a. Fixiereinheit
b. Fotoleiter
c. Tonerauffangbehälter
d. Tonerpatrone
e. Filter
1
a
1
1
1
1
1
b
1
1
1
Informationen zum Drucker29
1
1
1
Bedienfeld
ceb
da
ijh
a. LCD-DisplayZeigt Meldungen zum Druckerstatus
sowie Menüeinstellungen des
Bedienfelds an.
b.
Taste Zurück
c.
Taste Pfeil nach
d.
oben
e.
Taste Eingabe
Taste Pfeil nach
unten
Über diese Tasten können Sie die
Bedienfeldmenüs aufrufen. In diesen
Menüs lassen sich Druckereinstellungen
vornehmen und der Status von
Verbrauchsmaterialien überprüfen.
Weitere Informationen zum Verwenden
dieser Tasten finden Sie unter
„Verwenden der Menüs am Bedienfeld“
auf Seite 251.
f
g
f. Anzeige
Ready(Bereit)
(grün)
Diese Anzeige leuchtet, wenn der
Drucker zum Empfangen und Drucken
von Daten bereit ist.
Die Anzeige ist aus, wenn der Drucker
nicht bereit ist.
30Informationen zum Drucker
Loading...
+ 498 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.