Energy Sistem Car MP3 Player 1100, Car MP3 Player II User Manual

Manual de usuario / User manual Manuel de l’utilisateur / Manual do utilizador
CAR MP3 PLAYER
ENERGY
11 Series
Manual de usuario
Energy Sistem
Dark Iron. Dese amos que lo disfrutes. Este compact o reproductor Car MP3 integra un emisor de radio FM con
frecuencia seleccionable, para poder enviar música a la radio del coche sin cables. Incluye mando a distancia para una operación más sencilla, y además dispone de lector de tarjetas SD, conexión USB para conectar un pendri ve y entrada de línea.
Te aconsejamos que lea s el presente manual de usuario para disfrutar del produc to de una manera segura y con las mejores prestaciones.
®
te agradece la compra de tu nuevo Car MP3 Energy™ 1100
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
No expongas tu Car MP3 Energy™ a golpes, polvo, luz solar dir ecta, humedad o altas temperaturas.
No uses pr oductos de limpieza cor rosivos o abrasivos. Mantén el aparato limpio y sin polvo, con un paño suave y seco. No desmontes el aparato. Cualquier reparación debe hacerla exclusivamente
personal cualificado de Energy Sistem Soyntec S.A.
5
ESPAÑOL
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS
FM-Transmit ter para enviar música a través de señal FM, sin cables.
Reproduce música MP3 / WMA. Artista y letras en pantalla (Id3-Tag y LRC). 7 modos de ecualización.
7 modos de repetición. Múltiples conexiones: USB para conectar pendr ives, lector de tarje tas SD y
entrada de línea.
Firmware actualizable.
CONTENIDO DEL PRODUCTO
Car MP3 E nergy™ 1100 Dark Iron. Mando a distancia. Cable Line-In para conectar tu reproductor de música. Manual de usuario.
6
PRESENTACIÓN GENERAL
1. CH: Muestra la frecuencia FM utilizada por el transmisor / Muestra el menú
principal / Mues tra el menú de conf iguración.
2. NE XT: Seleccionar canción siguiente / Aumentar frecuencia / Aumentar
volumen / S eleccionar sig uiente opción en el menú.
3. PLAY / PAUSE: Iniciar o pausar reproducción / Aceptar opción en el menú.
4. PREVIOUS: Seleccionar canción anterior / Disminuir frecuencia /
Disminuir volumen / Seleccionar la opción anterior en el menú.
5. Lector de tarjetas SD.
6. Entrada de línea (Line -In).
7. Conector USB.
1
5
4
2
3
7
6
LINE IN
7
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
1. CH+: Aumentar frecuencia utilizada por el tr ansmisor FM.
2. V+: Aumentar volumen.
3. F+: Subir nivel en direc torio.
4. PREVIOUS: Seleccionar canción
anterior / Seleccionar la opción anterior en el menú.
5. PLAY / PAUSE: Iniciar o pausar
reproducción / Aceptar opción en el menú.
6. NEX T: Seleccionar canción siguiente
/ Seleccionar la opción siguiente en el menú.
7. CH-: Disminuir frecuencia utilizada
por el transmisor FM.
8. V-: Disminuir volumen.
9. F-: Bajar nivel en directorio.
10. MENU: Muestra el menú principal
o el menú de configuración.
11. EQ: Cambia el modo de ecualización.
12. Teclado numérico par a seleccionar
una canción específica en el directorio actual.
1
4
8 7
10
8
2
3
5
6
9
11
12
ENCENDIDO Y APAGADO
Cuando conectes tu Car MP3 Energy™ a la toma del enc endedor de tu coche, el dispositivo se encenderá automáticamente al detectar la alimentación. Para apagar el dispositivo simplemente tienes que desconectarlo de la toma.
FM-TRANSMITTER
Tu Car MP3 Energy™ dispone de un emisor de FM integrado, que permite transmitir la música que está siendo reproducida al receptor de radio FM del coche. Para la correcta recepción de la señal, tanto el emisor como el receptor deben de configurarse par a trabajar en la misma frecuencia.
Primer o, busca una frecuencia libre con la radio de t u coche. Podrás detec tar una frecuencia libr e fácilmente ya que son las que al seleccionarlas no se recibe ninguna señal o la señal r ecibida es de muy baja calidad. Cuando tengas una señal de radio libre detectada , selecciona en tu Car MP3 Energ y™ la misma frecuencia y pulsa PL AY para comenzar la reproducción. En ese momento deberías recibir en la radio del coche la señal transmitida. Si la calidad no es suficientemen te buena haz un ajuste fino de la frecuencia con la radio del coche o selecciona otra frecuencia libre distinta.
9
ESPAÑOL
REPRODUCIR MÚSICA EN EL COCHE
Tu Car MP3 Energy™ te permite disfr utar de audio codificado en los
formatos MP3 / W MA gracias a su procesador de alta fidelidad de sonido. Este modelo dispone de 3 entradas para conectar dispositivos externos y reproducir tu música:
Lector de tarjetas SD: Conecta tu tarjeta SD para poder reproducir las canciones guardadas en su memoria.
Conector USB: Si tienes música guardada en un pendrive, puedes utiliz ar esta entrada para que tu Car MP3 repr oduzca esos archivos y los transmita a la radio del coche.
Entrada de línea: Utiliza el cable jack a jack incluido para conec tar tu repr oductor musical portátil a tu C ar MP3 Energy™ y enviar de ese modo música a la radio de tu coche.
Para empezar, enciende la radio de tu coche y busca una frecuencia libre. Conecta el dispositivo desde el que quier as reproducir la música (tarjeta SD, pendr ive o reproduc tor portátil) al conec tor adecuado de t u Car MP3 Energ y™. Selecciona la misma frecuencia utiliz ada por la radio de tu coche en tu Car MP3 Energy™ pulsando el botón CH y los selectores NEXT / PREVIOUS. Para ello puedes utilizar el mando a distancia o los botones frontales.
10
Para iniciar o pausar la reproducción de música puls a el botón PLAY / PAUSE. Pulsando brevemente los botone s PREVIOUS / NE XT cambiarás a la anterior/siguiente pista. Puedes disminuir / aumentar el volumen manteniendo pulsado el botón PREVIOUS/NE XT. Desde el mando a distancia también puedes usar los bo tones VOLUME+/- par a subir y bajar el volumen respectivamente.
Puedes cambiar la ecualización pulsando el botón EQ del mando a distancia. Para cambiar el modo de repetición mantén pulsado el botón PLAY / PAUSE del mando a distancia o del reproductor.
IMPORTANTE: Toda configuración o uso del disposi tivo debe hacerse con el vehículo parado y en condiciones que no obstaculicen el tráfico. Evita en todo momento manipular el dispositivo mientras conduces ya que podrías poner en riesgo tu seguridad y la de los demás conductores y peatones.
11
ESPAÑOL
OPCIONES DE REPRODUCCIÓN Y CONFIGURACIÓN
Durante la reproducción pulsa el botón MENU del mando a distancia o
mantén pulsado el botón CH para acceder al menú de configuración, desde donde puedes seleccionar el tipo de ecualización (Normal, Rock, Pop, Clásic a, Suave, Jazz o DBB), el modo de repetición (repet ir una canción, repet ir carpeta, aleator io, etc.) y mostrar u ocultar la letra de las cancione s durante la reproducción.
Para moverte por las opciones del menú pulsa los botones PREVIOUS / NEX T y pulsa el botón PL AY / PAUSE para seleccionar la opción r esaltada.
Con la música en modo pausado pulsa el botón MENU del mando a distancia o mantén pulsado el botón CH del repr oductor para acceder al menú principal. Desde este menú podrás acceder a las siguientes funciones:
Explorador: Mues tra las carpetas de la memoria del dispositivo conectado y permite seleccionar la canción que quieras reproducir.
Borrar archivo: Elimina el archivo actual. Borrar todo: Elimina todo el contenido de la memoria. Idioma: Selecciona el idioma preferido para los menús. Contraste: Selecciona el nivel de brillo de la pantalla. Versión: Muestr a la versión y fecha del fir mware instalado en el dispositivo.
12
REINSTALACION / ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
Tu Car MP3 Ener gy™ tiene instalado un sistema operativo que controla
sus funciones, comúnmente llamado firmware, que es posible reinstalar o actualizar si es necesario. El proceso es sencillo pero se ha de realizar con cuidado. Si observas que el dispositi vo se bloquea, se reinicia, o tienes problemas al reproducir archivos de música, es conveniente reinstalar ó actualizar el firmware a una nueva versión comp atible si se encuentra disponible.
Sigue los siguientes pasos para instalar el firmware:
1. Accede a la página web de Energy™ Sistem desde el navegador de Internet
de tu ordenador: www.energysistem.com
2. Entra en la sección “Descargas” y elige el tipo de producto “Car MP3/MP4/
MP5”.
3. Elige tu modelo de Car MP3 Energ y™ de la lista desplegable que aparecerá,
y a continuación descarga la última versión de firmware disponible Importante: Asegúrat e de que la versión que descargues sea específica
para tu modelo de reproductor y número de serie, ya que de lo contrario se podría dañar el dispositivo al instalar una versión incorrecta.
4. Descomprime el archivo en tu ordenador.
5.
Abre el archivo de instrucciones incluido en la descarga, y sigue los pasos que allí se detallan par a realizar la instalación del nuevo firmware en tu Car MP 3 Energy™.
13
ESPAÑOL
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. ¿Por qué no se pueden reproducir ciertos archivos MP3?
El archivo MP3 tiene que respetar las nor mas layer 3 de MPEG1, MPEG2 o MPEG 2.5. En caso contrario se ha de recodificar mediante softwar e.
2. ¿Por qué no se reproducen algunos archivos WMA?
Asegúrate que no estás codif icando los WMA con DRM.
3. No puedo sintonizar la música del Car MP3 Energy en la radio de mi
coche o la calidad del sonido es muy mala ¿Por qué? Comprueba que la frecuencia seleccionada en el Car MP3 Energy y en la radio de tu coche sea la misma, y que esa f recuencia no es té ocupada por alguna emisora de radio que pudiera estar interfiriendo en la transmisión. En las frecuencias vacías pueden aparecer emisoras nuevas cuando se viajan largas distancias. A segúrate también de que la canción no está en pausa, y de que el nivel de volumen seleccionado sea suficientemente alto.
4. El mando a distancia no funciona correctamente.
Comprueba que haya visión directa entre el mando y el receptor al pulsar los botones y que la pila del mando no est é agotada.
5.
¿Cuál es la capacidad má xima para las tarjetas SD admitida por el lector?
El dispositivo es compatible con tarjetas SD de hasta 16GB de capacidad.
14
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Durante un periodo de 36 meses a partir de la fecha de la primera compra del producto por el consumidor, de conformidad con el RDL 1/2007, Energy Sistem Soyntec S.A. responderá ante cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del Bien, en los términos y bajo las condiciones establecidas en la citada norma. Quedan excluidas del periodo de 36 meses las bater ías del produc to, cuyo per íodo de garant ía será de 12 mes es.
En el cas o de que el Bien no fuer a conforme al c ontrato, y previa entrega d el ticket de compr a o factura, s e reconoce al c omprador el der echo a la repar ación del bien, a su sustitución o, subsidiaria a la rebaja del precio o a la resolución del contrato, de conformidad con la citada Norma.
Esta g arantía no se rá aplicable s i el defecto ha s ido causado po r el comprador y/o por cualquier tercero debido a uso indebido, negligencia, uso o empleo del Bien distin to de aquél pa ra el que fue conc ebido, uso o ins talación de l producto no c on­forme c on las instr ucciones del m anual, o por cual quier otra ca usa no relaci onada con def ectos de mate rial o fabri cación.
Esta g arantía e s independien te y compatib le con la Gara ntía Legal e stableci da por el RD 1/2 007.
La gar antía espec ial de 36 meses e s válida para la U nión Europea. P ara otros p aí­ses con sultar la leg islación vige nte o tu distr ibuidor local.
15
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO DE LA GARANTÍA
1.
Entrando en http://support.energysistem.com y tras seleccionar su producto podrá encontrar FAQ’s (respuestas a preguntas mas frecuentes), manuales, guías de usua­rio, drivers y actualizaciones. idioma en http://www.energ ysistem.com/es-es/support/manuals.
2. Si no o btiene en la sección de soporte la s olución, puede ha cernos llegar su con-
sulta o solicitud de gestión de garantías a través del email: soporte@energysis­tem.com
3. También ponemos a su disposición el teléfono para la gestión de garantía 902
294 2 94 (teléfon o de soporte t écnico vali do solo para E spaña). Ante s de efect uar la llamada telefónica tenga a mano el Ticket o Factur a de compra y el númer o de serie d el producto.
4. Opcionalmente se puede dirigir al lugar donde compro el producto, presentando
su Factu ra o Ticket de co mpra. IMPORTANTE: Los datos o información contenidos en los productos no están
cubiertos en ningún caso por ninguna garantía, por lo tanto el servicio técnico de Energy Sistem Soy ntec S.A. no se verá en la obligación de respaldar dicha in­formación por lo que es recomendable entregar el equipo sin información en la memori a del mismo, o con la in formación or iginal de fáb rica.
Las es pecificac iones están s ujetas a camb ios sin previo a viso.
Marcas comerciales Toda compañía, marca y nombres de producto son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. © 2012 por Energ y Sistem
Puedes c onsultar la di sponibilidad d el manual en tu
®
. Todos los derechos reservados.
16
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nombre del suministrador: Energy Sistem Soyntec S. A. 20/07/2012
Dirección: Pol. Ind. Finestrat C/. Calpe, 1 - 03509 Fines trat Alicante (España) Tel : 902 388 388 Fax: 902 119 034 NIF: A5 31074 88
Declar amos bajo nuestra exclusiva respons abilidad la conf ormidad del producto:
®
Energy Sistem
País de fabricación: China
Al que se r efiere esta declaración, con la(s) norma(s) u otros documento(s) normativo(s) de acuer do con las disposiciones de la Direc tiva 2004/108/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo de 15 de diciembre de 2004.
Car MP3 Energ y™ 1100 Dark Iron.
17
ESPAÑOL
User manual
INTRODUCTION
Energy Sistem
Iron. We hope you enjoy it. This compact Car MP3 player features an FM radio transmitter with
selectable frequency, which allows you to send music to your car radio wirelessly. It includes a remote control for an easy oper ation, and features an SD car d reader, a USB port t o connect a USB flash dri ve and a Line-In input.
We recommend that you fully read this user manual in or der to enjoy the produc t in a safe way and with the best results.
®
thanks you for buying your new Car MP3 Energy™ 1100 Dark
CARE AND MAINTENANCE
Do not expose your Car MP3 Energ y™ to shakes, dust, direct sun light, moisture or extreme temperatures.
Do not use abrasi ve or corrosive cleansers. Keep the device clean and dust free with a soft and dry cloth. Do not disassemble the device. A ny repairs mus t be performed by qualified
Energ y Sistem Soyntec’s personnel.
21
ENGLISH
Loading...
+ 47 hidden pages