Enerco HS170NG, Heatstar HS170NG Operating Instructions And Owner's Manual

Page 1
OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER’S MANUAL
HEATSTAR
MODEL
HS170NG
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble, light, adjust or
operate the heater.
Model # 150FATNG
FORCED-AIR NATURAL GAS CONSTRUCTION HEATER
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light appliance.
Extinguish any open ame.
— Service must be performed by a qualified service agency.
This is an unvented gas-red portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used.
Adequate combustion and ventilation air must be provided. Refer to page 3.
70101 Rev. C 04/08ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 216-916-3000
Page 2
WARNING: YOUR SAFETY IS IMPORTANT TO
YOU AND TO OTHERS, SO PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU OPERATE THIS HEATER.
GENERAL HAZARD WARNING:
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND
INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN, ASPHYXIATION, CARBON MONOX­IDE POISONING, AND/OR ELECTRICAL SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW
THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER.
IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION
SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL, LABELS, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
WARNING: NOT FOR HOME OR RECREATIONAL
VEHICLE USE
WARNING: FIRE, BURN, INHALATION, AND
EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THINNER, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
The State of California requires the following warning:
WARNING: COMBUSTION BY-PRODUCTS PRO-
DUCED WHEN USING THIS PRODUCT CONTAIN CARBON MONOXIDE, A CHEMICAL KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH
DEFECTS (OR OTHER REPRODUCTIVE HARM).
CONTENTS
Specifications ....................................................................2
Operating Precautions .......................................................3
Safety Precautions .............................................................3
Odor Fade Warning ..........................................................4
Operating Instructions ...................................................... 4
Storage & Service .............................................................5
Wiring Diagram
Lighting Instructions
Parts List ........................................................................... 7
Exploded View Drawing .................................................... 7
................................................................6
.........................................................5
SPECIFICATIONS
MODEL NO. .................................................HS170NG
GAS TYPE ..................................................Natural Gas
BTU RATING. .......................................150,000 BTU/hr
(43.9 kW)
GAS SUPPLY PRESSURE TO REGULATOR .....................
Maximum: 1/2 psig (4.5 kPa) Minimum: 9”wc (2.3 kPa)
REGULATOR OUT..............................4” WC (0.98 kPa)
ELECTRICAL INPUT ........................115V, 60 Hz, 1Ø, 3a
IGNITION....................... Direct Spark, interrupted type
PRIMARY FLAME CONTROL ... SolidState,10-15 sec. timing
HIGH TEMPERATURE CONTROL
Minimum Ambient Temp. Rating: 0°F (-17.8°C)
FUEL CONSUMPTION ............................... 138 cu-ft/hr
(3.9 cu-m/hr)
FUEL ORIFICE PORT NO.: .................. 18
FUEL ORIFICE PORT SIZE: ..................................1.5MM
HEATED AIR OUTPUT: ......... 450 CFM (12.74 CU M/M)
......................240°F (116°C)
2
Enerco Group, Inc. | Force-Air Natural Gas Construction HeaterOperating Instructions and Owner’s Manual
Page 3
OPERATING PRECAUTIONS
This is a natural gas, direct-red, forced air heater. It’s
intended use is primarily temporary heating of buildings under construction, alteration or repair.
If natural gas leaks from a connection or tting, it can mix with the surrounding air, forming a potentially explosive mixture. Obviously, natural gas leaks should be avoided, so set up the natural gas supply with utmost care. Read
enclosed Odor Fade Sheet for additional information about
detecting natural gas leaks. Leak check new connections or reconnections with a soap and water solution and follow all connection instructions herein. Also, ask your natural gas
dealer for advice on the natural gas application and supply
installation and ask him to check it if there are any questions.
This heater was designed and certied for use as a construction heater in accordance with ANSI Standard Z83.7/CGA 2.14-2000. Check with your local re safety
authority if you have any questions about your applications. Other standards govern the use of fuel gases and heat producing products in specific applications. Your local authority can advise you about these.
Direct-Fired means that all of the combustion products enter
the heated space. Even though this heater operates very close to 100 percent combustion efficiency, it still produces small
amounts of carbon monoxide. Carbon monoxide (called CO) is toxic. We can tolerate small amounts but not a lot. CO can
build up in a heated space and failure to
The symptoms of inadequate ventilation are:
• headache
• dizziness
• burning eyes and nose
• nausea
• dry mouth or sore throat
SAFETY PRECAUTIONS
1. Check the heater thoroughly for damage. DO NOT operate a
damaged heater.
2. DO NOT modify the heater or operate a heater which has been
modified from its original condition.
3. Use only natural gas.
4. Protect all heater natural gas connections from traffic or damage.
5. IMPORTANT Use only the regulator assembly provided with
the heater. Inspect exible natural gas connections before each use of the heater. If there is excessive abrasion or wear, or connection is damaged in any way, replace with a connection
that meet all local, state, etc. codes and requirements.
6. For indoor use only. Area must be well ventilated. Figure1. (also see “Operating Precautions”).
7. If at any time gas odor is detected, IMMEDIATELY DISCONTINUE operation until the source of gas has been located and corrected. Read enclosed Odor Fade Sheet for
additional information about detecting gas leaks.
8. Install the heater such that it is not directly exposed to water spray, rain and/or dripping water.
9. Maintain minimum clearance from normal combustible material (like paper). Figure 2.
10. Due to the high surface and exhaust temperatures, adults and
children must observe clearances to avoid burns or clothing ignition.
11. Operate only on a stable, level surface.
12. Do not use with duct work. Do not restrict inlet or exit.
13. Use only the electrical power specied. The electrical connection and grounding must comply with National Electrical Code - ANSI/NFPA 70 (USA) and CSA C22.1Canadian Electrical Code, Part 1 (Canada).
14. Use only a properly grounded 3-prong receptacle or xtension
cord.
15. Do not move, handle or service while hot or burning.
16. Use only in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel GasCode, ANSI Z223.1/NPFA 54 or the CSA B149.1,Natural Gas and Propane Installation
Code.
So, be sure to follow advice about ventilation in these
operating instructions.
Forced Air means that a blower or fan pushes the air through the heater. Proper combustion depends upon this air ow;
therefore, the heater must not be revised, modified or
operated with parts removed or missing. Likewise, safety
systems must not be circumvented or modified in order to operate the heater.
When the heater is to be operated in the presence of other people the user is responsible for properly acquainting those present with the safety precautions and instructions, and of the hazards involved.
Figure 1
VENTILATION: Minimum openings required
Opening Opening Heater near floor near ceiling
Forced air (HS170NG) 3 ft2 3 ft
Enerco Group, Inc. | Force-Air Natural Gas Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
2
Figure 2: MINIMUM CLEARANCE: From normal combustible materials
Clearance Forced Air 150FATNG
From floor .......................................................0 ft
From outlet .....................................................6 ft
From sides ...................................................... 2 ft
From top
.........................................................3 ft
Locate 10 ft. from canvas or plastic tarpaulins or similar coverings and secure them to prevent flapping or movement
due to wind action.
3
Page 4
ODOR FADE WARNING
WARNING
Asphyxiation Hazard
• Do not use this heater for heating human living quarters.
• Do not use in unventilated areas.
• The ow of combustion and ventilation air must not be obstructed.
• Proper ventilation air must be provided to support the combustion air requirements of the heater being used.
• Refer to the specication section of the heater’s manual, heater data plate, or contact the Factory to determine combustion air
ventilation requirements of the heater.
• Lack of proper ventilation air will lead to improper combustion.
• Improper combustion can lead to carbon monoxide poisoning leading to serious injury or death. Symptom of carbon monoxide
poisoning can include headaches dizziness and difficulty in breathing.
FUEL GAS ODOR
LP gas and natural gas have man-made odorants added specifically for detection of fuel gas leaks. If a gas leak occurs you should be able to smell the fuel gas. ANY GAS ODOR IS YOUR SIGNAL TO GO INTO IMMEDIATE ACTION!
Do not take any action that could ignite the fuel gas. Do not operate any electrical switches. Do not pull any power supply or extension cords. Do not light matches or any other
source of flame. Do not use your telephone.
Get everyone out of the building and away from the area
immediately.
Close all fuel supply valves, or the main fuel supply valve
located at the meter if you use natural gas.
Use your neighbor’s phone and call your fuel gas supplier and your re department. Do not re-enter the building or area.
Stay out of the building and away from the area until declared
safe by the firefighters and your fuel gas supplier.
FINALLY, let the fuel gas service person and the reghters check for escaped gas. Have them air out the building and
area before you return. Properly trained service people must
repair any leaks, check for further leakages, and then relight
the appliance for you.
ODOR FADING - NO ODOR DETECTED
Some people cannot smell well. Some people cannot smell the odor of the man-made chemical added to propane (LP) or
natural gas. You must determine if you can smell the odorant in these fuel gases.
Learn to recognize the odor of propane (LP) gas and natural gas. Local gas dealers will be more than happy to give you a scratch and sniff pamphlet. Use it to become familiar with the
fuel gas odor.
Smoking can decrease your ability to smell. Being around
an odor for a period of time can affect your sensitivity to that particular odor. Odors present in animal confinement
buildings can mask fuel gas odor.
The odorant in propane (LP) gas and natural gas is
colorless and the intensity of its odor can fade under some circumstances.
If there is an underground leak, the movement of gas
through the soil can filter the odorant.
• Alwaysbesensitivetotheslightestgasodor.If you
continue to detect any gas odor, no matter how small, treat it as a serious leak. Immediately go into action as discussed
previously.
ATTENTION - CRITICAL POINTS TO
REMEMBER!
Propane (LP) and natural gas has a distinctive odor.
Learn to recognize these odors. (Reference Fuel Gas Odor and Odor Fading sections above.
Even If you are not properly trained in the service and repair of the heater, ALWAYS be consciously aware of the odors of propane (LP) gas and natural gas.
If you have not been properly trained in repair and service of propane (LP) or natural gas then do not attempt to light heater, perform service or repairs, or make any adjustments to the heater on the propane (LP) or natural gas fuel system.
A periodic sniff test around the heater or at the heater’s joints; i.e. hose, connections, etc., is a good safety practice
under any conditions. If you smell even a small amount of gas, CONTACT YOUR FUEL GAS SUPPLIER IMMEDIATELY. DO NOT WAIT!
Heater Elevation Adjustment
This heater is equiped with an elevation adjustment panel located at the exhaust end of the control box.
1. Do not adjust the heater combustion tube elevation while heater is running or hot. Adjustments to elevation should only be made after the heater has cooled to touch.
2. To adjust the heater combustion tube elevation, turn the adjustment screw knob counterclockwise and lift the combustion tube to desired position.
4
Enerco Group, Inc. | Force-Air Natural Gas Construction HeaterOperating Instructions and Owner’s Manual
Page 5
OPERATING INSTRUCTIONS
PREPARING FOR OPERATION
1. Check the heater for possible shipping damage. If any is
found, immediately notify the factory.
2. Follow all of the “Precautions”.
3. Assemble the Regulator to the heater fuel inlet with the gas ow arrow pointed toward the heater. You should use a
pipe sealant compound that is resistant to natural gas. Place
sealant onto the male pipe thread, since this will insure that no sealant gets into the fuel system. Then screw the male thread into the inlet and tighten by rotating clockwise.
4. Connect the regulator inlet fitting to the natural gas supply
using an approved exible gas connector, observing all local,
state, etc. codes.
5. Securely tighten all gas connections.
6. Open the natural gas supply valve and check all gas connections with a soap and water solution. DO NOT USE A FLAME. This includes the connection between the regulator
assembly and the heater inlet.
7. Connect power cord to well-grounded 115V, 60 Hz, 1Øsource of power.
8. When using an extension cord, make certain that it is a3-wire (grounded) cord of proper wire size.
START
1. Slowly open the natural gas supply valve.
2. Set thermostat to full on. Heater will ignite automatically.
3. Set thermostat to desired temperature. Heater will turnoff
and on automatically as the temperature varies in the heater area.
SERVICING
A hazardous condition may result if a heater is used that has been modified or is not functioning properly.
When the heater is working properly:
The ame is contained within the heater.
The ame is essentially blue with perhaps some yellow tipping.
There is no strong disagreeable odor, eye burning or
other physical discomfort.
There is no smoke or soot internal or external to the
heater.
There are no unplanned or unexplained shut downs of the heater.
The parts lists and wiring diagram show the heater as it was constructed. Do not use a heater which is different from that shown. In this regard, use only the regulator supplied with the heater. Do not use alternates. For this heater, the regulator must be set as shown in “specications”. If there is any uncertainty about the regulator setting, have it checked.
A heater which is not working right must be repaired, but only by a trained, experienced service person.
In-warranty products will be repaired with no charge for
either parts or labor. Please include a brief statement indicating date, place of purchase, the nature of the problem and proof of purchase.
Out-of-warrranty products will be repaired with a charge for
parts and labor.
STOP
1. Securely close valve on the natural gas supply.
2. Continue to operate heater until all fuel in the hose has
burned.
3. Turn the heater thermostat to “off”. For extended shutdown or in areas where the temperature is below 0°F,unplug the
heater.
RESTART AFTER SAFETY SHUTDOWN
1. Securely close valve at natural gas supply. Unplug heater.
2. Wait 5 minutes.
3. Restart following “Start” procedure.
MAINTENANCE AND STORAGE
1. The heater should be inspected before each use, and at least annually by a qualified person.
2. Turn off the gas at the heaters natural gas supply when the
heater is not in use.
Enerco Group, Inc. | Force-Air Natural Gas Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
5
Page 6
HOW MUCH HEAT DO I REQUIRE?
For economy, it is important to match input to that
required. But heat requirements often vary. For example, it usually takes a lot more heat to get things warm than it does to keep them that way. Likewise, outside air
temperature usually changes during the day so you may need more heat at night than you do in the daytime. An
approximation of the heat required can be found by using the chart below.
BTU’S PER HOUR REQUIRED
Cubic feet Temperature Rise Required (oF)* of space to be heated 20o 30o 40o 50
5,000 14,000 20,000 27,999 34,000
7,000 19,000 28,000 38,000 47,000
10,000 27,000 40,000 54,000 67,000
15,000 40,000 60,000 80,000 100,000
20,000 54,000 80,000 107,000 133,000
o
Model #HS170NG
WIRING DIAGRAM
30.000 80,000 120,000 160,000 200,000
50,000 133,000 200,000 266,000 333,000
WARNING: When using a thermostat controlled heater,
its exit area should be protected from personnel and warnings posted of sudden startup.
Recommended Minimum Gauge
for Cord Extensions
Wire Gauge Chart A.W.G. Name Plate 120V Cord Length in Feet Amps. 25 50 100 150
5-6 18 16 14 12 6-8 18 16 12 10 8-12 18 14 12 10 10-12 16 14 10 8 12-14 16 12 10 8
If any original wiring as supplied by the heater must be replaced, it must be replaced with type AWG 105° C wire or its equivalent except as indicated (*type SF2-200, **SGI 250° C).
150FATNG - WIRING CHART
COLOR LENGTH FROM TO
White 7” Valve Terminal Block Black 6” On/Off Switch Terminal Block Red-(Hi-Temp) 16 1/2” High Limit Switch Valve Red-(Hi-Temp) 16 1/2” High Limit Switch Terminal Block Orange 11” Flame Control Spark Plug (Ignition) Green 7” Flame Control Ground (Harness) Red 7” Flame Control Terminal Block (Harness) White 6” Flame Control Terminal Block (Harness) Black 6” Flame Control Terminal Block (Harness)
6
Enerco Group, Inc. | Force-Air Natural Gas Construction HeaterOperating Instructions and Owner’s Manual
Page 7
Model #HS170NG PARTS LIST
Item PART NO. Description Qty.
1 22248 Outer Shell 1 2 22249 Middle Cylinder 1 3 22261 Orice Assembly 1 4 21146 Flame Holder Assembly 1 5 26168 High Limit Switch 1 6 23038 Orice Nut 1 7 28075 Handle, plastic 1 8 28074 Handle Mounting Clips 2 9 26010 Set Screw, Nyloc 1 10 26074 Fan 1 11 22251 Motor Assembly 1 12 22252 Grille, Inlet/Motor Mounting 1 14 22262 Regulator, 28” WC 1 16 22263 Male Fitting Conn. 1 17 22264 Solenoid Valve, Goyen 1 18 22265 Fitting Close Nipple 1 21 22266 Fuel Tube Assembly 1 22 28774 Spark Plug, Flame Sensor 1 23 23037 Spark Plug Nut 1 24 24340 Thermostat Mounting Bracket 1 25 22254 Thermostat Assembly 1 26 26070 Loop Clamp, 5/16 1
Enerco Group, Inc. | Force-Air Natural Gas Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
Item PART NO. Description Qty.
27 27808 Flame Control, Potted 1 28 21036 Power Cord Assembly 1 29 28771 Terminal Board 1 30 26223 Bushing Strain Relief 1 31 28772 Knob, Thermostat 1 32 28773 Knob, Burn Rate Adjustment 1 33 22255 Control Box 1 34 22256 Base, Control Box 1 * 22271 Label, Safety Precautions 1 * 28755 Label, General Hazard Warning 1 * 22267 Label, Model 1 * 22268 Label, Operating Instructions 1 * 26410 Label, Thermostate Warning 1 * 27704 Label, Warning Massachusetts 1 * 26374 Label, Warning Electrical 1 * 27789 Label, Wiring Schematic 1 * 22269 Label, BTU 150,000 1 * 70101 Manual, Operating Instructions 1 * 26225 Snap Bushing, 5/8 2 * 22270 Label, CA Prop, 65 1
* Item not shown on exploded view
7
Page 8
OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER’S MANUAL
HEATSTAR
MODEL
HS170NG
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow any­one who has not read these instructions to assemble, light, adjust or
operate the heater.
WARNING: USE ONLY MANUFACTURER’S REPLACEMENT PARTS. USE
OF ANY OTHER PARTS COULD CAUSE INJURY OR DEATH. REPLACEMENT PARTS ARE ONLY AVAILABLE DIRECT FROM THE FACTORY AND MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED SERVICE AGENCY.
PARTS ORDERING INFORMATION:
PURCHASING: Accessories may be purchased at any Mr. Heater/HeatStar local dealer
or direct from the factory
FOR INFORMATION REGARDING SERVICE
Please call Toll-Free 800-251-0001 • www.enerco-mrheater.com
Our office hours are 8:30 AM – 5:00 PM, EST, Monday through Friday.
Email to: techservice@enerco-mrheater.com
Please include the model number, date of purchase, and description of problem in all communication.
LIMITED WARRANTY
The company warrants this product to be free from imperfections in material or workmanship, under normal and proper use in accordance with instructions of The Company, for a period of one year from the date of delivery to the buyer. The Company, at its option, will repair or replace products returned by the buyer to the factory, transportation prepaid within said one year period and found by the Company to have imperfections in material or workmanship.
If a part is damaged or missing, call our Technical Support Department at 800-251-0001.
Address any Warranty Claims to the Service Department, Enerco Group, Inc., 4560 W. 160th St., Cleveland, Ohio 44135. Include your name, address and telephone number and include details
concerning the claim. Also, supply us with the purchase date and the name and address of the dealer from whom you purchased our product.
The foregoing is the full extent of the responsibility of the Company. There are no other warranties, express or implied. Specically there is no warranty of tness for a particular purpose and there is no warranty of merchantability. In no event shall the Company be liable for delay caused by imperfections, for consequential damages, or for any charges of the expense of any nature incurred without its written consent. The cost of repair or replacement shall be the exclusive remedy for any breach of warranty. There is no warranty against infringement of the like and no implied warranty arising from course of dealing or usage of trade. This warranty will not apply to any product which has been repaired or altered outside of the factory in any respect which in our judgment affects its condition or operation.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This Warranty gives you specic legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
Enerco Group, Inc.,
reserves the right to make changes at any time, without notice or
obligation, in colors, specifications, accessories, materials and models.
ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 216-881-5500 Mr. Heater is a registered trademarks of Enerco Group, Inc. © 2004, Enerco Group, Inc. All rights reserved
®
ANSI Z83.7/CGA 2.14-2000
70101 Rev. C 04/08
®
8
Enerco Group, Inc. | Force-Air Natural Gas Construction HeaterOperating Instructions and Owner’s Manual
Page 9
construction
Enerco Group, Inc. | Appareil de chauffage à air pulsé au gaz propane pour chantier de
8
®
© 2004, Enerco Group Inc. Tous droits réservés. Heater est une marque de commerce déposée d’Enerco Group Inc. ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 É.-U. (216) 881-5500
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement70176 Rev. C 04/08
ANSI Z83.7/CGA 2,14-2000
®
modèles.
préavis ni obligation, aux couleurs, aux spécications, aux accessoires, aux matériaux et aux
se réserve le droit d’effectuer des modications en tout temps, sans
Enerco Group Inc.
d’autres droits qui varient selon la province ou l’État. peut-être pas. La présente garantie vous accorde des droits juridiques précis, mais vous pourriez avoir subséquents. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus mentionnées ne vous concernent Certains États ou provinces ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages indirects ou
ce soit sur la condition de l’appareil ou son fonctionnement, selon notre jugement. produit qui a été réparé ou modié par d’autres que le fabricant si cela inue de quelque façon que du commerce ou de la façon habituelle d’échanger. La présente garantie ne s’applique à aucun
aucune garantie contre une transgression de ce genre ni aucune garantie tacite découlant des usages
réparation ou du remplacement sera le seul recours possible en cas de violation de garantie. Il n’y a
ni des dépenses encourues sans son consentement écrit, quelle que soit leur nature. Le coût de la ne saura être tenue responsable des retards causés par des défectuosités, ni des dommages indirects,
utilisation particulière ni aucune garantie concernant la qualité marchande. En aucun cas l’entreprise garantie, expresse ou tacite. Plus précisément, il n’y a aucune garantie concernant l’adéquation à une Ce qui est énoncé ci-dessus constitue la responsabilité totale de l’entreprise. Il n’existe aucune autre
détaillant de qui vous avez acheté le produit.
que les détails de la réclamation. Indiquez-nous également la date d’achat et le nom et l’adresse du 160th St., Cleveland, Ohio 44135 États-Unis. Indiquez vos nom, adresse et numéro de téléphone ainsi
Adressez toute réclamation relative à la garantie à Service Department, Enerco Group, Inc., 4560 W.
800-251-0001.
Si une pièce est endommagée ou manquante, téléphonez à notre service de soutien technique au
d’œuvre. période de un an et jugés par l’entreprise comme présentant des défauts de matériel ou de main­remplacera, à sa discrétion, les produits retournés port payé par l’acheteur au fabricant dans la une période de un an à compter de la date de livraison à l’acheteur. L’entreprise réparera ou conditions d’utilisation normale et adéquate, conformément aux instructions de l’entreprise, pour L’entreprise garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de main-d’œuvre, dans des
GARANTIE LIMITÉE
toutes vos communications avec nous.
Veuillez indiquer le numéro du modèle, la date d’achat et la description du problème dans Adressez vos courriels à : techservice@enerco-mrheater.com Nos heures d’ouverture sont de 8 h 30 à 17 h HE, du lundi au vendredi. Appelez sans frais au 800-251-0001 • www.enerco-mrheater.com
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE
Mr. Heater/HeatStar ou directement du fabricant
ACHAT : On peut se procurer les accessoires par l’entremise de tous les détaillants locaux
INFORMATION SUR LA COMMANDE DE PIÈCES :
CANT ET DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES PAR UNE ENTREPRISE SPÉCIALISÉE.
ET LA MORT. LES PIÈCES DE REMPLACEMENT NE SONT OFFERTES QUE PAR LE FABRI­DU FABRICANT. L’UTILISATION D’AUTRES PIÈCES RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES
AVERTISSEMENT :N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE REMPLACEMENT
HS150FATNG
de régler ou de faire fonctionner cet appareil de chauffage.
Interdisez à quiconque n’ayant pas lu les présentes instructions d’assembler, d’allumer,
instructions. Conservez les instructions en sécurité pour vous y référer ultérieurement. LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS : Lisez et observez toutes les
MODÈLE
HEATSTAR
GUIDE D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Page 10
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnementEnerco Group, Inc. | Appareil de chauffage à air pulsé au gaz propane pour chantier de
7
construction
* Élément non illustré sur le plan détaillé
* 22270 Étiquette,CA PROP 65 1 * 26225 Bague pression, 5/8 2 * 70101 Manuel, Instructions de fonctionnement 1 * 22269 Étiquette, 150 000 BTU 1 * 27789 Étiquette, Schéma de câblage 1 * 26374 Étiquette, Avertissement relatif à l’électricité 1 * 27704 Étiquette, Avertissement pour le Massachusetts 1 * 26410 Étiquette, Avertissement relatif au thermostat 1 * 22268 Étiquette, Instructions de fonctionnement 1 * 22267 Étiquette, Modèle 1 * 28755 Étiquette, Avertissement général de danger 1 * 28769 Étiquette, Précautions liées à la sécurité 1 34 22256 Base, boîtier de commande 1 33 22255 Boîtier de commande 1 32 28773 Bouton, réglage du taux de combustion 1 31 28772 Bouton, thermostat 1 30 26223 Réducteur de tension de la bague 1 29 28771 Panneau de raccordement 1 28 21036 Cordon d’alimentation 1 27 27808 Commande de la amme, encapsulée 1
Article N° ART. Description Qté
26 26070 Support de collier, 5/16 1 25 22254 Thermostat 1 24 24340 Support de montage du thermostat 1 23 23037 Écrou de bougie d’allumage 1 22 28774 Bougie d’allumage, détecteur de amme 1 21 22266 Canalisation du combustible 1 18 22265 Raccord étroit 1 17 22264 Électrorobinet, Goyen 1 16 22263 Raccord de connexion mâle 1 14 22262 Régulateur, 71 cm (28 po) WC 1 12 22252 Grille, montage d’admission/du moteur 1 11 22251 Moteur 1 10 26074 Ventilateur 1 9 26010 Vis de réglage, Nyloc 1 8 28074 Clips de montage de la poignée 2 7 28075 Poignée 1 6 23038 Écrou de l’orice 1 5 26168 Interrupteur de commande max. 1 4 21146 Stabilisateur de amme 1 3 22261 Orice 1 2 22249 Bonbonne central 1 1 22248 Boîtier extérieur 1
Article N° ART. Description Qté
Modèle nº 150FVTNG LISTE DES PIÈCES
Page 11
construction
Enerco Group, Inc. | Appareil de chauffage à air pulsé au gaz propane pour chantier de
6
(6 po) la amme (Faisceau) raccordement Noir 15 cm Commande de Bloc de (6 po) la amme (Faisceau) raccordement Blanc 15 cm Commande de Bloc de (7 po) la amme (Faisceau) raccordement Rouge 18 cm Commande de Bloc de (7 po) la amme (Faisceau) Vert 18 cm Commande de Ground
(11 po) la amme (Allumage) Orange 28 cm Commande de Bougie d’allumage température) (16,5po) commande max raccordement Rouge (Haute 42 cm Interrupteur Bloc de température) (16,5po) commande max. Rouge (Haute 42 cm Interrupteur Robinet Noir 15 cm (6 po) Interrupteur Bloc de raccordement Blanc 18 cm (7 po) Robinet Bloc de raccordement
COULEUR LONGUEUR DE À
570FATNG - SCHÉMA DE CÂBLAGE
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
12-14 16 12 10 8 10-12 16 14 10 8 8-12 18 14 12 10 6-8 18 16 12 10 5-6 18 16 14 12
120 V A 25 50 100 150 d’identification Longueur de la rallonge en pieds Plaque
Tableau de calibre de câble AWG
pour rallonges
(*type SF2-200, **SGI 250 °C).
Calibre minimum recommandé
ou un équivalent, à moins d’indication contraire. être remplacé, il faut utiliser du câblage de type AWG 105 °C Si du câblage d’origine fourni avec l’appareil de chauffage doit
du personnel.
de démarrage soudain doivent être afchés à l’intention d’échappement doit être protégée et des avertissements
pareil de chauffage contrôlé par thermostat, sa zone
AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation d’un ap-
50 000 133 000 200 000 266 000 333 000
30 000 80 000 120 000 160 000 200 000
20 000 54 000 80 000 107 000 133 000
15 000 40 000 60 000 80 000 100 000
10 000 27 000 40 000 54 000 67 000
7 000 19 000 28 000 38 000 47 000
5 000 14 000 20 000 27 999 34 000
à chauffé
(20 ºF) (30 ºF) (40 ºF) (50 ºF)
(ºC/ºF)* d’espace -6,6 ºC 1,0 ºC 4,4 ºC 10 ºC Pieds cubes Élévation de température requise
BTU PAR HEURE REQUIS
requise peut être établie à l’aide du tableau ci-dessous. que durant la journée. Une approximation de la chaleur
demande en chaleur est donc plus grande durant la nuit
extérieur augmente habituellement durant la journée; la Dans le même ordre d’idées, la température de l’air réchauffer des objets que pour les conserver au chaud.
beaucoup de chaleur est habituellement requise pour
en matière de chaleur varient souvent. Par exemple, rendement corresponde aux besoins. Mais les besoins Pour des raisons d’économie, il est important que le
Modèle nº 150 FVTNG
SCHÉMA DE CÂBLAGE
AIS-JE BESOIN?
DE QUELLE QUANTITÉ DE CHALEUR
Page 12
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnementEnerco Group, Inc. | Appareil de chauffage à air pulsé au gaz propane pour chantier de
5
construction
quandl’appareil n’est pas utilisé.
2. Coupez l’alimentation en gaz propane liquéé
untechnicien qualifié chaqueutilisation et au moins une fois par année, par
1. L’appareil de chauffage doit être vérié avant
ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
3. Recommencez la procédure « DÉMARRAGE ».
2. Attendez cinq minutes.
propane. Débranchez l’appareil de chauffage.
1. Fermez complètement le robinet sur la bonbonne de gaz
D’URGENCE
REDÉMARRAGE APRÈS UN ARRÊT
frais (pièces et main-d’œuvre) du client. Les produits non couverts par la garantie seront réparés aux
preuve d’achat.
description de la nature du problème avec la date, le lieu et la
pièces et main-d’œuvre comprises. Veuillez joindre une courte
Les produits couverts par la garantie seront réparés sans frais,
expérimenté.
il doit être réparé, mais seulement par un technicien formé et Si un appareil de chauffage ne fonctionne pas correctement,
preuve d’achat.
description de la nature du problème avec la date, le lieu et la
pièces et main-d’œuvre comprises. Veuillez joindre une courte
Les produits couverts par la garantie seront réparés sans frais,
du cadre de régulateur, ayez-le vérié. comme montré dans “les spécications”. S’il y a incertitude
remplaçants. Pour ce chauffage, le régulateur doit être mis
seulement le régulateur fourni le chauffage. N’utilisez pas de chauffage qui s’en distingue montré. À ce propos, utilisez le chauffage comme il a été construit. N’utilisez pas de Les listes de parties et le schéma de connexions montrent
l’appareil.
Il ne se produit pas d’arrêts imprévus ou inexpliqués de
l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil de chauffage.
Il n’y a pas de production de fumée ou de suie à
de brûlure aux yeux, ni de malaise physique en général.
Il n’y a pas de forte odeur désagréable, ni de sensation
couleur jaune.
La amme a une teinte bleue avec des pointes de
La amme reste dans l’appareil de chauffage.
dangers.
fonctionne pas correctement risque d’être une cause de
Un appareil de chauffage qui a été modifié ou qui ne
ENTREPOSAGE
le cordon d’alimentation de l’appareil de chauffage. où la température est inférieure à -17,8 ºC (0 °F), débranchez « off » (arrêt). Pour les arrêts prolongés ou dans les régions
3. Tournez le thermostat de l’appareil de chauffage en position
le tuyau ait brûlé.
2. Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que tout le gaz dans
1. Fermez le robinet sur la bonbonne de gaz propane.
ARRÊT
zone chauffée. automatiquement selon les variations de température dans la
de chauffage se mettra en fonction et s’arrêtera
4. Réglez le thermostat à la température désirée. L’appareil
de combustion désiré.
3. Réglez le clapet à bille sur le panneau de commande au taux
chauffage s’allumera automatiquement.
2. Réglez le thermostat en position maximale. L’appareil de
débit. propane afin de prévenir la fermeture du clapet limiteur de
1. Ouvrez lentement le robinet principal de la bonbonne de
DÉMARRAGE
appropriée.
que celle-ci comporte trois ls (mis à la terre) dedimension
8. Lorsque vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous
terre comme il se doit.
sourced’alimentation électrique de 115 V, 60 Hz, 1 Ø, mise àla
7. Raccordez le cordon d’alimentation à une N’UTILISEZ PAS DE FLAMME. les connexions au moyen d’un mélange d’eau etde savon.
6. Ouvrez le robinet de gaz de la bonbonne et vérifieztoutes
5. Serrez fermement toutes les connexions de gaz. raccord dans le sens des aiguilles d’unemontre.
4. Raccordez le tuyau à l’appareil de chauffage entournant le serrez-le avec une clé.
la sortie du robinet de la bonbonne de gazpropane, puis
durégulateur en tournant l’écrou POL en sens anti-horairedans
3. Branchez le raccord POL (let à gauche) du tuyau et
2. Respectez toutes les « Précautions ».
découvrez, avertissez immédiatement lefabricant.
l’appareil de chauffage pendant l’expédition. Sivous en
1. Vériez soigneusement tout dommage qu’aurait pusubir
AVANT LE FONCTIONNEMENT
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Page 13
construction
Enerco Group, Inc. | Appareil de chauffage à air pulsé au gaz propane pour chantier de
N’ATTENDEZ PAS!
AVEC VOTRE FOURNISSEUR EN GAZ COMBUSTIBLE. moindre odeur de gaz, COMMUNIQUEZ IMMÉDIATEMENT raccords, du tuyau et autres éléments. Si vous décelez la
consiste à sentir de temps à autre autour de l’appareil, des
propane de l’appareil. d’apporter des réglages au système d’alimentation en gaz pas d’allumer l’appareil, de le réparer ou de l’entretenir, ni réparation des appareils au gaz propane (liquéé), ne tentez
naturel.
odeurs que dégagent le gaz propane (liquéé) et le gaz et la réparation de l’appareil, soyez TOUJOURS attentif aux
Odeur du gaz combustible et Substance odorante, ci-dessus. Apprenez à reconnaître cette odeur. Consultez les rubriques
4
Peu importe les conditions, une bonne pratique de sécurité
Si vous n’êtes pas formé pour procéder à l’entretien et à la
Même si vous n’avez pas été formé pour effectuer l’entretien
Le gaz propane (liquéé) dégage une odeur particulière.
RETENIR!
ATTENTION - POINTS ESSENTIELS À
immédiatement tel que décrit précédemment.
comme s’il s’agissait d’une fuite importante. Intervenez
une odeur de gaz persiste, même si elle est minime, agissez
• Porteztoujoursattentionàlamoindreodeurdegaz.Si
sol peut ltrer l’odeur.
En cas de fuite souterraine, le déplacement du gaz dans le
certaines circonstances, son odeur pourrait s’estomper. (liquéfié) et le gaz naturel est incolore et, selon
• Lasubstanceodorantecontenuedanslegazpropane
peut aussi masquer l’odeur du gaz combustible. est présente. La présence d’animaux dans des endroits clos
demeurez un certain temps dans un endroit où cette odeur
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
à déceler une odeur quelconque peut s’estomper si vous
Le tabagisme peut nuire à votre faculté olfactive. Votre facilité pour vous aider à reconnaître l’odeur de gaz combustible. comprenant une pastille à humer. Servez-vous de cette pastille (liquéé) locaux seront heureux de vous fournir un feuillet
gaz naturel. Pour ce faire, les détaillants de gaz propane
Apprenez à reconnaître l’odeur du gaz propane et celle du
de cette substance dans le gaz combustible.
gaz naturel. Vous devez savoir si vous arrivez à déceler l’odeur substance odorante ajoutée au gaz propane (liquéé) ou au
donc possible que certaines personnes ne puissent sentir la
Certaines personnes ne détectent pas bien les odeurs. Il est
DÉCELÉE
SUBSTANCE ODORANTE AUCUNE ODEUR
se charger d’allumer l’appareil pour vous. colmater toute fuite, vérier la présence d’autres fuites, puis avant d’y retourner. Le personnel d’entretien expérimenté doit si du gaz s’échappe. Assurez-vous qu’ils aient aéré l’immeuble incendies ou d’approvisionnement en gaz combustible vérier
EN DERNIER LIEU, laissez le personnel du service des
aucun risque.
en gaz combustible ait conrmé que l’endroit ne comporte
que le personnel du service des incendies ou le fournisseur
N’entrez pas dans l’immeuble et restez-en à l’écart jusqu’à ce Ne retournez pas dans l’immeuble ou dans le secteur. fournisseur en gaz combustible et votre service d’incendies.
Utilisez le téléphone d’un voisin et communiquez avec votre
du gaz naturel.
d’alimentation principale situé sur le compteur, si vous utilisez propane (liquéé) ou de la bonbonne, ainsi que le robinet
Fermez tous les robinets d’alimentation du réservoir de gaz dans l’immeuble.
Faites évacuer immédiatement toute personne se trouvant amme. N’utilisez pas votre téléphone. électrique. N’allumez pas d’allumettes ni aucune source de tirez sur aucune source d’alimentation électrique ou rallonge vapeurs de gaz. N’utilisez aucun interrupteur électrique. Ne
Ne prenez aucune mesure qui provoquerait l’allumage des
UN SIGNAL QU’IL FAUT INTERVENIR IMMÉDIATEMENT! combustible s’il y a une fuite. TOUTE ODEUR DE GAZ EST Vous devriez remarquer une odeur de gaz faciliter la détection de fuites. propane liquéfié et au gaz naturel dans le but de Des additifs odorants ont été ajoutés au gaz
ODEUR DU GAZ COMBUSTIBLE
la difficulté respiratoire.
graves, voire mortels. Les symptômes d’empoisonnement au monoxyde de carbone sont les maux de tête, les étourdissements et
• Une combustion inadéquate produit des émanations nocives de monoxyde de carbone pouvant entraîner des troubles de santé
• Le processus de combustion ne peut s’effectuer correctement si l’apport en air de ventilation est insufsant.
pour la combustion.
l’appareil, ou communiquez avec le fabricant pour obtenir les renseignements relatifs aux exigences en apport d’air de ventilation
• Consultez la rubrique portant sur les spécications techniques dans le manuel de l’appareil ou sur la plaque de données de
• Le processus de combustion de cet appareil exige un apport adéquat en air de ventilation.
• Le débit de chaleur et d’air de ventilation ne doit pas être obstrué.
• Ne l’utilisez pas dans des endroits non aérés.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé pour le chauffage de locaux où demeurent des gens.
Risque d’asphyxie
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT RELATIF AUX SUBSTANCES ODORANTES
Page 14
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnementEnerco Group, Inc. | Appareil de chauffage à air pulsé au gaz propane pour chantier de
3
construction
Figure 2
battement ou mouvement causé par le vent.
ou des revêtements similaires et xez-les an d’empêcher tout
.......................................................3 pi
Placez l’appareil à 3 m (10 pi) des toiles en tissu ou en plastique
Du dessus
Des côtés ........................................................2 pi
De la sortie ..................................................... 6 pi
Du plancher .................................................... 0 pi
Écart Air pulsé 150 FATNG
ÉCART MINIMUM : entre l’appareil et tout matériel combustible.
VENTILATION : Ouvertures minimales requises
Figure 1
Air pulsé (150 FATNG) 3 pi² 3 pi²
Appareil de chauffage près du plancher près du plafond Ouverture Ouverture
dangers inhérents. et précautions liées à la sécurité et de les avertir des responsable d’informer ces dernières des instructions en présence d’autres personnes, l’utilisateur est Lorsque l’appareil de chauffage doit fonctionner
modiés pour faire fonctionner l’appareil.
les systèmes de sécurité ne doivent pas être contournés ni
des pièces sont manquantes. Dans le même ordre d’idée,
de chauffage ne doit pas être modifié ni fonctionner si
combustion dépend du débit d’air. Par conséquent, l’appareil l’appareil de chauffage par un ventilateur. La qualité de la Un appareil à air pulsé signie que l’air est soufé dans
pane ou naturel, CSA B149.1 (Canada). 54(É-U)ouduCoded’installationdeséquipementsaugazpro­auxexigences du National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NPFA
normeslocales,ouàdéfautdenormeslocales,conformément
16. Cet appareil doit toujours être utilisé conformément aux
appareillorsqu’ilfonctionneouqu’ilestchaud.
15.N’essayezjamaisdedéplacer,toucherouréparercet
unepriseà3fentescorrectementmiseàlaterre.
14.Branchezcetappareiluniquementsurunerallongeélectriqueou
Canada, partie 1).
- ANSI/NFPA 70) ou du Canada (CSA C22.1,Code électrique du
auxnormesélectriquesdesÉtats-Unis(NationalElectricalCode nexionsélectriquesetlamiseàlaterredoiventêtreconformes
13.Utilisezuniquementl’alimentationélectriqueindiquée.Lescon-
estreignezpaslesentréesetsortiesd’airdel’appareil.
12.N’utilisezpascetappareilavecdesconduitesd’air.Ner-
veau.
11.Utilisezcetappareiluniquementsurunesurfacestableetauni­queleursvêtementss’enamment. meureràbonnedistancedel’appareilpouréviterdesebrûlerou sproduitsd’échappement,lesadultesetlesenfantsdoiventde-
10. Compte tenu des températures élevées des surfaces et de­tibles, dont le papier (Figure 2).
9. Préservezundégagementminimalaveclesmatériauxcombus­exposéàdesjetsd’eau,àlapluieouàdeségouttementsd’eau.
8. Installezlecalorifèredefaçonàcequ’ilnesoitpasdirectement degaz.
informationssupplémentaires concernant la détection des fuites cijointe sur lesodeurs caractéristiques, laquelle contient des
sourcedegazaitétédécouverteetfermée.Veuillezlirelafeuille IMMÉDIATEMENTl’utilisationdel’appareil,jusqu’àcequela
7. Sivousdétectezuneodeurdegaz,CESSEZ aéré(Figure1).Lisezégalementles«Consignesd’utilisation».
6. Pourutilisationàl’intérieuruniquement,dansunendroitbien­installezunnouveauraccordconformeauxnormesenvigueur.
excessive, ou des dommages quelconques sur uneconnexion,
nexionsdegaz.Sivousdécouvrezuneabrasionouuneusure orifère.Avantchaqueutilisationducalorifère,inspectezlescon-
5. IMPORTANTUtilisezuniquementlerégulateurfourniaveclecal-
tre les passants et les dommages.
4. Protégeztouteslesconnexionsdegaznaturelducalorifèrecon-
3. Utilisezuniquementdugaznaturel. rifèremodiéparrapportàsonétatd’origine.
2. NetentezJAMAISdemodierlecalorifèreoud’utiliseruncalo­calorifèreendommagé.
1. Vériezsoigneusementl’étatducalorifère.N’utilisezJAMAISun
PRÉCAUTIONS LIÉES À LA SÉCURITÉ
ventilation mentionnés dans ces instructions.
Assurez-vous donc de respecter les conseils au sujet de la
• mal de gorge ou bouche sèche
• nausée
• sensation de brûlure au nez et aux yeux
• étourdissement
• mal de tête
sont les suivants : Les symptômes ressentis en cas de ventilation inadéquate
inadéquate pourrait ainsi causer la mort.
le CO s’accumule dans le local à chauffer. Une ventilation
en supporter que de faibles quantités. Il est possible que
carbone (appelé CO) est toxique. Notre organisme ne peut petites quantités de monoxyde de carbone. Le monoxyde de
chauffage est presque complète, il produit quand même de
ambiant. Même si l’efcacité de combustion de l’appareil de tous les produits de combustion se retrouvent dans l’air
Le fonctionnement à feu direct de cet appareil signifie que vous conseiller à cet égard.
chauffage. L’organisme local qui en est responsable saura
de combustion, de gaz combustible et des appareils de
normes peuvent s’appliquer et régir l’utilisation des produits type d’installation. Selon le type d’application, d’autres
sécurité et des incendies toute question relative à votre
l’ANSI. Soumettez à l’organisme local responsable de la conformément à la norme Z83.7/CGA 2.14-2000 de
comme appareil de chauffage pour chantier de construction, Cet appareil a été conçu et homologué pour être utilisé
solliciter une vérification professionnelle en cas de doute.
et l’utilisation d’équipements au gaz naturel et n’hésitez pas à fournisseur de gaz naturel de vous conseiller sur l’installation
figurant dans les présentes. En outre, demandez à votre
reconnexions. Observez toutes les instructions de connexion de fuites sur toutes les nouvelles connexions et sur les gaz naturel. Avec de l’eau savonneuse, vériez la présence
supplémentaires concernant la détection des fuites de caractéristiques, laquelle contient des informations
gaz naturel. Veuillez lire la feuille cijointe sur les odeurs durant l’installation de l’équipement d’alimentation en évitées, vous devez être extrêmement attentif et prudent
Puisque les fuites de gaz naturel doivent évidemment être
il peut se mélanger à l’air ambiant et causer une explosion. Si du gaz naturel s’échappe d’une connexion ou d’un raccord,
rénovation ou en réparation. chauffer temporairement des édifices en construction, en fonctionne au gaz propane. Il est destiné principalement à Cet appareil de chauffage à air pulsé et à feu direct
PRÉCAUTIONS LIÉES AU FONCTIONNEMENT
Page 15
construction
Enerco Group, Inc. | Appareil de chauffage à air pulsé au gaz propane pour chantier de
2
SORTIE D’AIR CHAUD : 450 pi3/min (12,74 m3/min) GROSSEUR DE L’ORIFICE DE CARBURANT : 1,5MM N° DE PORT DE L’ORIFICE DE CARBURANT : 18
..................................... (3,9 m3/h)
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE ... 138 pi3/h
0°F (-17,8°C)
Valeur nominale de température ambiante minimale :
LIMITE SUPÉRIEURE DE TEMPÉRATURE 240°F (116°C) temporisation 10-15 s
CONTRÔLE DE FLAMME PRINCIPAL Transistorisé,
ALLUMAGE .................. Étincelle directe, à interruption
ENTRÉE ÉLECTRIQUE 115V, 60 Hz, 1Ø, 3a
SORTIE DU RÉGULATEUR ............... 4” C.E. (0,98 kPa)
(2,3 KPA) MAXIMUM : 1/2 PSIG (3,4 KPA), MINIMUM : 9” C.E.
RÉGULATEUR
PRESSION D’ALIMENTATION EN GAZ À L’ENTRÉE DU
................4
..................................... (43,9 kW)
CAPACITÉ EN BTU. ..... 150,000 BTU/h
TYPE DE GAZ .............. Gaz naturel
N° DE MODÈLE. .......... 170FAVT-NG
SPÉCIFICATIONS
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
Plan détaillé ..................................................................... 7
Liste des pièces ................................................................ 7
Instructions d’allumage .................................................... 5
Schéma de câblage ..........................................................6
.................................................. 5
....................................... 5
Entreposage et entretien
Instructions de fonctionnement
Avertissement relatif aux substances odorantes
...........................................3
Précautions liées à la sécurité
Précautions liées au fonctionnement ................................ 3
Spécifications ....................................................................2
TABLE DES MATIÈRES
AUTRES RISQUES POUR LA REPRODUCTION). CAUSE DE CANCER ET D’ANOMALIES CONGÉNITALES (OU CHIMIQUE RECONNU PAR L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME
CONTENANT DU MONOXYDE DE CARBONE, UN PRODUIT
APPAREIL CRÉE DES SOUS-PRODUITS DE COMBUSTION
AVERTISSEMENT: L’UTILISATION DE CET
soit fourni : L’État de la Californie exige que l’avertissement suivant
INCONNUS.
PARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES PRODUITS CHIMIQUES L’ESSENCE, DES SOLVANTS, DU DILUANT À PEINTURE, DES EN SUSPENSION DANS L’AIR OU DES PRODUITS TELS QUE DE
OU RISQUE DE CONTENIR DES PARTICULES COMBUSTIBLES
L’APPAREIL DE CHAUFFAGE DANS UN LOCAL QUI CONTIENT RECOMMANDENT LES INSTRUCTIONS. N’UTILISEZ JAMAIS SÉCURITAIRE DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE COMME LE STRUCTION, LE PAPIER ET LE CARTON À UNE DISTANCE AUX COMBUSTIBLES TELS QUE LES MATÉRIAUX DE CON­D’EXPLOSION ET D’INHALATION CONSERVEZ LES MATÉRI-
MUNIQUER AVEC LE FABRICANT.
D’INSTRUCTIONS, ÉTIQUETTES, ETC.), VEUILLEZ COM­AU SUJET DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE (MANUEL
SI VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE OU D’INFORMATION
AGE.
EFFECTUER L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL DE CHAUFF-
RESPECTER LES INSTRUCTIONS DEVRAIENT UTILISER OU
SEULES LES PERSONNES APTES À COMPRENDRE ET À OXYDE DE CARBONE OU D’ÉLECTROCUTION. DE BRÛLURE, D’ASPHYXIE, D’INTOXICATION AU MON­MATÉRIELLES RÉSULTANT D’INCENDIE, D’EXPLOSION,
SURES GRAVES ET DES DOMMAGES OU DES PERTES CHAUFFAGE RISQUE DE CAUSER LA MORT, DES BLES­INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CET APPAREIL DE
LE NON-RESPECT DES MESURES DE PRÉVENTION ET
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL DE DANGER :
AVERTISSEMENT : DANGER D’INCENDIE,
CHAUFFAGE. RÉCRÉATIF UTILISATION DANS LA MAISON OU UN VÉHICULE
AVERTISSEMENT :NON CONÇU POUR UNE
LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL DE
NELLE ÉTANT IMPORTANTE POUR TOUS, VEUILLEZ LIRE
AVERTISSEMENT :VOTRE SÉCURITÉ PERSON-
Page 16
70176 Rev. C 04/08ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 É.-U. • (216) 881-5500
page 3.
ambiant. Une circulation d’air adéquate doit être assurée pour la combustion et la ventilation. Voir Cet appareil de chauffage portatif alimenté au gaz n’est pas ventilé. Il utilise l’oxygène de l’air
— L’entretien doit être effectué par un fournisseur de services d’entretien qualié.
Fermez l’alimentation en gaz à l’appareil.
Éteignez toute amme nue.
Ne tentez pas d’allumer l’appareil de chauffage. — EN PRÉSENCE D’UNE ODEUR DE GAZ
ce type d’appareil.
— N’entreposez ni n’utilisez d’essence ou autres liquides ou vapeurs inammables à proximité de
dommages matériels ou des blessures graves, voire mortelles. guide, risque de causer une explosion ou un incendie entraînant des Le non-respect des instructions, telles qu’indiquées dans le présent
AVERTISSEMENT :
CHANTIER DE CONSTRUCTION PROPANE À AIR PULSÉ POUR APPAREIL DE CHAUFFAGE AU
Modèle n° 150FVTNG
16
MH150FATNG
d’assembler, d’allumer, de régler ou de faire fonctionner cet appareil de chauffage. ultérieurement. Interdisez à quiconque n’ayant pas lu les présentes instructions
les instructions. Conservez les instructions en sécurité pour vous y référer LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS : Lisez et observez toutes
MODÈLE
HEATSTAR
GUIDE D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Enerco Group, Inc. | Force-Air Natural Gas Construction HeaterOperating Instructions and Owner’s Manual
Loading...