Emporia SMART.5 User guide [da]

Wi-Fi- forbindelse eller mobildata­ abonnement nødvendigt

SMART.5

emporiaSMART.5 – din praktiske følgesvend

Ved udviklingen af denne nye smartphone har vi efter god emporia-tradition lyttet til de ægte eksperter: nemlig vores kunder, der er helt almindelige mennesker, som dig.

Derfor er jeg overbevist om, at du vil få stor glæde af den nye emporia-smartphone, som er spækket med østrigsk ingeniørkunst.

For at hjælpe dig med at lære de nye muligheder ved en smartphone at kende har emporia udviklet en

træningsbog, så du kan øve dig og afprøve smartphonen. Denne træningsbog er med i leveringen – vi ønsker dig god fornøjelse! Derudover kan du på vores hjemmeside www.emporia.eu finde detaljerede trin-for-trin- vejledninger til opgaver, som f.eks. »Hvordan opretter jeg en WhatsApp-gruppe« og meget mere.

Denne smartphone skal være din bedste følgesvend. Jeg ønsker dig rigtig god fornøjelse med din emporiaSMART.5.

Venlig hilsen

Installationsvejledning

Emporia SMART.5 User guide

OVERSIGT OVER DIN MOBILTELEFON

 2

 3  4

14

12

15

13

1

5

16

17

6

7

8

9

10

11

Oversigt over din mobiltelefon

1 Smartcover med funktionstaster (se side 32)

2Høretelefontilslutning

3Højttaler

4Frontkameralinse

5Touch-display (skærm)

6Menutast (se side 37)

7Home-tast (se side 37)

8Tilbage-knap (se side 37)

9Mikrofon

10USB-indgang

11Højttaler

12Lydstyrkeknap (se side 38)

13Til/Fra-knap (se side 37)

14Kameralinser med lommelygte/flash

15Nødopkaldsknap (på smartcover) (se side 49)

16Batteridæksel

17NFC-modul (på batteri)

Bemærkninger til denne betjeningsvejledning

I denne vejledning finder du bemærkninger og tips, som er markeret med symbolet.

Advarsler er markeret med symbolet

03

Indholdsfortegnelse

1.

Forberedelse

06

1.1Leveringsomfang . . . . . . . . . . . . . . . 06

1.2Indsættelse af SIM-kort og datakort . . . . . . 08

1.3 Sæt batteriet i. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1.4 Tænde telefonen . . . . . . . . . . . . . . . .12

1.5Indtastning af PIN-kode . . . . . . . . . . . . .13

2.

Første ibrugtagning

14

2.1Grundindstillinger til Android™ og Google . . . .14

2.2Installer emporia app . . . . . . . . . . . . . 22

2.3Konfigurer startside og favoritter . . . . . . . . 25

2.4Konfigurer kontakter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

2.5Tilknyt personlige kontakter . . . . . . . . . . 29

2.6Konfigurer emporia-tastatur . . . . . . . . . . 31

2.7 emporia Smartcover . . . . . . . . . . . . . . 32

3.

Betjening

35

3.1Batteribesparelse og skærmlås . . . . . . . . . 35

3.2 Knapper på telefonen . . . . . . . . . . . . . .37

4.

Oprettelse af forbindelser

39

4.1Oprettelse af Wi-Fi-forbindelse . . . . . . . . . 39

4.2Oprettelse af mobildataforbindelse . . . . . . .42

04

Indholdsfortegnelse

4.3Oprettelse af e-mail-forbindelse . . . . . . . . .43

4.4 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

4.5Opret NFC-forbindelse . . . . . . . . . . . . . 45

4.6PC-forbindelse til dataoverførsel . . . . . . . . 46

4.7Systemopdatering . . . . . . . . . . . . . . . 47

4.8 Download af apps . . . . . . . . . . . . . . . 48

5.

Nødopkaldsfunktion

49

6.

Hurtig-indstillinger

57

6.1Audio-profiler . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

6.2Baggrundsbillede . . . . . . . . . . . . . . . 58

7.

Flere indstillinger

 

 

 

 

 

59

7.1

Dato og klokkeslæt .

.

. . . . . . .

.

.

.

. . .59

7.2

Sprog og inputt . . . . . .

. .

. . . . . . . . . . . . . .

. .

. .

.

. . . . . .59

7.3

Emporia-tastatur . . . . .

. .

. . . . . . . . . . . . . .

. .

. .

.

. . . . . .59

7.4

Skærm . . . . . . .

.

. . . . . . .

.

.

 

    61

7.5Ansigtsgenkendelse . . . . . . . . . . . . . . 61

8.

Sikkerhedshenvisninger

64

05

1. FORBEREDELSE

1.1 Leveringsomfang

Smartphone

Smartcover

Batteridæksel

Ladestation

 

 

 

(Batteridæksel

uden nødop­

 

 

 

 

 

 

 

med nødop­

kaldsknap

 

 

 

 

 

 

 

kaldsknap)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batteri med

Strømstik

USB-ladekabel

Headset

NFC-antenne

 

 

 

(forudinstalleret)

 

 

 

WiFi-

 

 

 

Verbindung

 

 

 

oder mobiler

 

 

 

Datentarif

 

 

 

notwendig

 

 

 

SMART.5

Træningsbog

Installationsvejledning

Installations­ Træningsbog

vejledning

Indholdet i denne pakke er ikke egnet til små børn og indeholder små dele, der kan sluges.

Google, Android, Google Play og andre varemærker er varemærker tilhørende Google LLC.

06

Forberedelse

Ikke i leveringsomfanget

SIM-kort

SIM-kortet er et chip-kort, som du sætter ind i din telefon. Først derefter kan du bruge din telefon. Du får kortet sammen med de tilhørende koder (PIN og PUK) fra din mobiludbyder ved køb af et

telefonabonnement. Du kan også få et SIM-kort ved køb af et taletidskort. Brug altid en mobilpakke med data sammen med smartphonen.

Datakort

Datakortet er et chipkort, som fungerer som udvidet hukommelse for din smartphone. Ved hjælp af dette kan du for eksempel gemme flere billeder og installere flere apps. Disse kort kan købes hos en elektronikforhandler.

Hvis en del mangler eller er defekt Kontakt Emporia Service Centre på nummer +43 · 732 · 77 77 17 · 446

Mandag-torsdag 08:30-17:00 · Fredag 08:30-13:00 customercare@emporia.at · www.emporia.eu

07

Forberedelse

1.2 Indsættelse af SIM-kort og datakort

Tag opladeren ud af telefonen, og sluk telefonen, før du tager batteridækslet af.

Løft batteridækslet af.

Start med at tage batteridækslet af ved udsparingen (forneden i venstre side).

Undgå at bøje batteridækslet overdrevent, da det ellers kan blive beskadiget.

Pas på neglene, når du tager låget af.

Sæt SIM-kortet i.

Holderen til SIM-kortet befinder sig til højre over batteridækslet og holderen til hukommelseskortet. Skub kortet i, sådan at de gyldne kontakter peger nedad.

Brug kun Nano SIM-kort til denne telefon.

Hvis dit SIM-kort har en anden størrelse, kan du få det byttet hos din udbyder eller købe en adapter hos en forhandler.

08

Forberedelse

Sæt datakortet i (ekstraudstyr).

Holderen til hukommelseskortet befinder sig til venstre over batteri. Skub datakortet ind i holderen, så de gyldne kontakter vender nedad.

Brug udelukkende kompatible hukommelseskort som microSD® eller microSDHC® til denne telefon.

Hvis du bruger inkompatible SIM-kort eller hukommelseskort, kan telefonen, selve kortet eller dataene på kortet blive beskadiget.

Placering af batteridæksel

Du skal beslutte dig for, om batteridækslet skal være uden nødopkaldsknap, eller om du vil bruge smartcoveret (se side 32) med nødopkaldsknap. Tryk på batteridækslet på telefonen, indtil alle forankringer klikker fast.

Brug kun batterier, opladere og tilbehør, som er godkendt til denne telefon. I modsat fald ophører garantien på telefonen.

09

Forberedelse

1.3 Sæt batteriet i.

Brug kun batterier, oplader og tilbehør, som er godkendt til denne telefon. I modsat fald ophører garantien på telefonen.

Før du tager telefonen i brug første gang, skal batteriet lades op i mindst fire timer. Hvis du ikke overholder denne opladningstid, kan det forringe batteriets levetid.

Tilslut aldrig telefonen til opladeren eller en pc, når der ikke er isat et batteri. Forsøg ikke at bruge telefonen uden batteri. Dette kan beskadige telefonen.

Kontakt din forhandler, hvis du på et tidspunkt ønsker at udskifte batteriet. Denne QR-kode kalder en video frem, som viser udskiftningsprocessen i detaljer. https://youtu.be/9KLL04nJ_Ms

10

Forberedelse

Opladning med ladekablet

Sæt USB-stikket ind i USB-indgangen på oversiden af telefonen.

Sæt derefter ladekablets strømstik i stikdåsen.

emporia-ladestation

Med ladestationen kan du nemt og bekvemt oplade din mobiltelefon, og samtidig har den sin faste plads

i hjemmet.

Sæt ladekablet ind i USB-C-bøsningen på bagsiden af ladestationen. Sæt mobiltelefonen i ladestationen. Ønsker du kun at oplade din telefon på denne måde, kan du lade ladekablet sidde permanent i ladestationen.

Opladning med computeren

Sæt telefonen i en USB-indgang på computeren. Tag det medleverede USB-kabel fra strømstikket.

Opladning med computeren varer længere end opladning med ladekablet.

11

Forberedelse

Batterivisninger på telefonen

Når batteriet er ved at være tomt:

Et akustisk signal lyder, og der vises en advarsel på skærmen. Batterisymbolet er rødt, LED'en blinker.

Når batteriet oplades:

Batterisymbolet bliver fyldt, og LED'en lyser rødt.

Når batteriet er fuldstændig opladet: Batterisymbolet er fyldt, og LED'en lyser grønt. Du kan nu fjerne ladekablet fra telefonen og derefter trække ladekablet ud af stikdåsen.

Under Indstillinger batteri kan du se den resterende driftstid ved den aktuelle batteristand og kan lukke applikationer for at øge driftstiden.

1.4 Tænde telefonen

Fjern beskyttelsesfolien fra displayet, før telefonen tages i brug første gang.

Tryk på Til/Fra-knappen i mindst to sekunder.

På skærmen vises emporia-logoet, og der afspilles en melodi.

Når du starter telefonen for første gang, kan startprocessen­ vare op til to minutter. Under denne startproces ses emporia-logoet på skærmen. Afbryd ikke denne proces.

12

Forberedelse

1.5Indtastning af PIN-kode

Indtast dit SIM-korts 4-cifrede PIN-kode, når du bliver bedt om det, og bekræft din indtastning.

Du kan ændre eller slå din PIN-kode fra under

Indstillinger Sikkerhed – Konfigurer låsning af SIM-kort.

Her har du muligheden for at notere din personlige PIN-kode: ______________

Du har maksimalt tre forsøg til at indtaste din PIN-kode. Efter den tredje forkerte indtastning kan SIM-kortet kun låses op med PUK-koden. PIN-koden og PUK-koden finder du i de dokumenter, du har fået sammen med dit SIM-kort fra netværksudbyderen.

13

2. FØRSTE IBRUGTAGNING

2.1Grundindstillinger til Android™ og Google

Ved første ibrugtagning af din smartphone skal du foretage nogle engangsindstillinger.

Vælg sprog

Engelsk er som standard valgt som systemsprog. Hvis du foretrækker et andet sprog til betjening af din smartphone, gør du følgende:

Tryk på det forvalgte sprog (DANSK).

Der vises en liste med alle tilgængelige systemsprog.

Vælg det sprog, som du ønsker at bruge til din smartphone.

Det valgte sprog vises på skærmen.

Hej!

DANSK (DANMARK)

START

Nødopkald Synsindstillinger

Start Android-indstillinger

Tryk nu på START for at definere en række nødvendige indstillinger for Android-styresystemet.

14

Første ibrugtagning

Tilslut til Wi-Fi

Opret om muligt en Wi-Fi-forbind­ else, så de nødvendige opdateringer og downloads ikke belaster den mængde mobildata, du har.

En liste viser alle de Wi-Fi-netværk, der er tilgængelige.

Tryk på navnet på det Wi-Fi- netværk, som du vil forbinde din telefon med.

100%

Opret forbindelse til Wi-Fi

Vælg et netværk

MyWi-Fi

MyWi-Fi-gæst

+Se alle Wi-Fi-netværk

Brug mobilnetværk til opsætning

Konfi gurer o ine

Hvis dit Wi-Fi-netværk ikke vises på

listen, er det fordi, det ikke befinder sig inden for din smartphones rækkevidde. Sørg for, at telefonen befinder sig inden for Wi-Fi-netværkets rækkevidde, så du kan aktivere Wi-Fi-netværket.

Indtast din adgangskode til det valgte Wi-Fi-netværk. Du finder nøglen i dokumentationen til dit Wi-Fi- netværk.

Når du vil skifte til talfeltet, skal du trykke på det grå felt 123. Hvis du vil skifte til store bogstaver, skal du trykke på det grå felt med pilen.

15

Første ibrugtagning

Du kan kontrollere adgangskoden endnu engang, når du trykker på

Vis adgangskode.

Når du er færdig med at indtaste adgangskoden, trykker du på feltet FORBIND, hvorefter forbindelsen til Wi-Fi-netværket oprettes.

100%

MyWLAN

Sikkerhed

WPA2 Personal

Adgangskode

|

Vis adgangskode

Avancerede valgmuligheder

 

 

 

 

Annuller

 

Forbind

 

q1 w2 e3 r4 t5 z6 u7 i 8 o9 å0

a s

d

f

g

h

j

k

l

æ

z

x

c

v

b

n m

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Udfør

,

 

 

 

 

.

Slet

16

Første ibrugtagning

Kopier apps og data

Din smartphone kontrollerer nu, om der findes opdateringer til Android-styresystemet, og installerer dem automatisk.

100%

Kopiér apps og data

Du kan vælge at overføre apps, billeder, kontakter, din Google-konto og meget mere.

Har du tidligere brugt en smartphone? I næste trin kan du installere apps og data fra din

gamle smartphone.

Kopiér ikke

Næste

 

 

Tryk på NÆSTE, vælg overførselsmåden, og følg

vejledningen på skærmen.

Hvis dette er din første smartphone, eller hvis du ikke ønsker at overføre data, trykker du på KOPIER IKKE.

Efter installationen kan du beskytte din smartphone med ansigtsgenkendelse ud over at sikre den med en kode. (se side 61)

17

Første ibrugtagning

Konfigurer Google-konto

I næste trin bliver du bedt om at logge ind på din Googlekonto. Til dette indtaster du din

Gmail-adresse og den tilhørende adgangskode.

Hvis du ikke har brugt en Googlekonto før, kan du oprette en nu.

Tryk på Opret konto.

Vælg Til mig selv.

Indtast fornavn og efternavn, og tryk på Næste.

100%

Log ind

Brug din Google-konto.

Flere oplysninger

mailadresse eller telefonnummer

Har du glemt mailadresse?

Opret konto

Til mig selv

Til mit barn

Spring over

Næste

Indtast din fødselsdato og dit køn.

Næste skridt er at vælge brugernavn. Sammen med den obligatoriske endelse @gmail­.com fastlægger du på den måde din personlige Gmail-adresse.

Nu kontrolleres det, om det ønskede brugernavn er ledigt.

18

Første ibrugtagning

Vælg nu en adgangskode, som skal knyttes til denne Google-konto. Den skal mindst være på 8 tegn, og det anbefales at inkorporere både tal og specialtegn.

Nu skal du indtaste adgangskoden igen for at udelukke mulige trykfejl.

Markér afkrydsningsfeltet for vilkår og betingelser og databeskyttelseserklæringen, hvorefter du kan trykke på OPRET KONTO.

I de næste trin kan du foretage personlige indstillinger til din Google-konto og derefter BEKRÆFTE.

Nu kan du foretage indstillinger vedrørende sikkerhed og lagerplads for Google-tjenester. Læs forhåndsindstillingerne grundigt igennem, og deaktiver eventuelt enkelte funktioner. Tryk derefter på ACCEPTER.

Vælg søgeudbyder

Vælg den internet-søgemaskineudbyder,

som du ønsker at bruge ved søgeforespørgsler.

19

Første ibrugtagning

Beskyt din smartphone

Nu skal du vælge en skærmlås, så din smartphone ikke kan betjenes af uvedkommende.

Vælg, om koden også skal indtastes, når enheden åbnes.

Indtast den ønskede kode.

Indtast koden én gang til for at udelukke eventuelle tastefejl, og bekræft.

Aktivér Google-Assistent

Nu kan du installere Google-

100%

 

 

 

Assistent fuldt ud. Vær opmærksom

 

Den nye måde at tale med

 

 

Google på

på, at du i så fald giver Google

 

Navigér, kommunikér og

 

udfør opgaver

omfattende tilladelser.

 

 

 

Vælg AKTIVER eller NEJ TAK.

 

 

 

Hvis du vil styre Google-Assistent

 

 

 

 

Med disse indstillinger kan din assistent

med stemmen, skal du konfigurere

 

bedre tilpasse sig dine individuelle behov.

 

 

 

Voice Match – til dette trykker du

 

 

 

 

Mere

JEG ACCEPTERER og følger

 

 

 

 

 

 

 

anvisningerne på skærmen.

 

 

 

20

Første ibrugtagning

Konfigurer Google Pay

Hvis du ønsker at tilknytte en betalingsmulighed til din Google-konto, trykker du på TILFØJ ET KORT og indtaster de nødvendige oplysninger. Denne proces kan du også SPRING OVER.

Tilpas baggrund og skriftstørrelse

Til sidst kan du personliggøre baggrunden på din smartphone og skriftstørrelsen. Disse indstillinger slår igennem i systemet, men ikke i emporia-appen. Afslut installationsprocessen.

21

Første ibrugtagning

2.2 Installer emporia app

Når du har afsluttet konfigurationen 12:30

100%

af Android og Google, vises Android-startskærmen.

Tryk nu på emporia-symbolet.

start emporia

Juridiske oplysninger

Bekræft forretningsbetingelserne, databeskyttelses­ erklæringen og app-tilladelserne til emporia app. Tryk på firkanten ved siden af »Jeg har læst og accepterer alt.«. Bekræft med Næste.

22

Loading...
+ 50 hidden pages