Emporia SMART.5 User guide [no]

Wi-Fi- forbindelse eller mobildata­ abonnement nødvendig

SMART.5

Installasjonsveiledning

emporiaSMART.5 – din gode følgesvenn

Ved utviklingen av denne nye smarttelefonen fulgte vi den gode emporia-tradisjonen og lyttet til de virkelige ekspertene: til våre kunder, til folk som deg.

Jeg er derfor overbevist om at du vil ha stor glede av denne nye emporia-smarttelefonen, som er full av østerriksk ingeniørkunst.

emporia har utviklet en veiledningsbok for øving og utprøving for å hjelpe deg med de nye mulighetene med smarttelefonen. Denne veiledningsboken leveres sammen med telefonen – ha det gøy med den! I tillegg fins det på hjemmesiden vår, www.emporia.eu, detaljerte anvisninger om oppgaver, f.eks. »Hvordan oppretter jeg en WhatsApp-gruppe« og mye mer.

Denne smarttelefonen skal være din gode følgesvenn. Jeg ønsker deg stor glede med emporiaSMART.5.

Vennlig hilsen

Eveline Pupeter

emporia Telecom

Emporia SMART.5 User guide

OVERSIKT OVER MOBILTELEFONEN

 2

 3  4

14

12

15

13

1

5

16

17

6

7

8

9

10

11

Oversikt over mobiltelefonen

1 Smartcover med funksjonstaster (se side 32)

2Øretelefontilkobling

3Høyttaler (mottaker)

4Front-kameralinse

5Berøringsskjerm (bildeskjerm)

6Menytast (se side 37)

7Home-tast (se side 37)

8Tilbaketast (se side 37)

9Mikrofon

10USB-kontakt

11Høyttaler

12Volumtaster (se side 38)

13Av-/på-tast (se side 37)

14Kameralinse med Lommelykt/blitz

15Nødtast (på Smartcover) (se side 49)

16Batterilokk

17NFC modul (på batteri)

Merknad om denne bruksanvisningen

I denne bruksanvisningen finner du nyttige anvisninger og tips, som er merket med symbolet.

Advarsler er merket med symbolet

03

Innhold

1.

Forberedelse

06

1.1

Leveranse . . .

. . . . . . . . . . . . . . 06

1.2Sette inn SIM-kort og datakort . . . . . . . . . 08

1.3 Lade batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1.4 Slå på telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.5 Angi PIN-kode . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2.

Første igangsettelse

14

2.1Grunninnstillinger for Android™ og Google . . . 14

2.2Installere emporia-appen . . . . . . . . . . . 22

2.3Sette opp Hjem-siden og favoritter . . . . . . . 25

2.4Konfigurere kontakter . . . . . . . . . . . . . 27

2.5Opprette personlige kontakter . . . . . . . . . 29

2.6Konfigurere Emporia-tastaturet . . . . . . . . .31

2.7 emporia Smartcover . . . . . . . . . . . . . . 32

3.

Betjening

35

3.1Energisparemodus og skjermbeskytter . . . . . 35

3.2Taster på telefonen . . . . . . . . . . . . . . .37

04

Innhold

4.

Opprette forbindelser

39

4.1Konfigurere Wi-Fi-forbindelse . . . . . . . . . .39

4.2Konfigurere mobildatatilkobling . . . . . . . . 42

4.3Opprette e-postforbindelse . . . . . . . . . . .43

4.4 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

4.5Opprette NFC-forbindelse . . . . . . . . . . . .45

4.6PC-tilkobling til dataoverføring . . . . . . . . . 46

4.7Systemoppdatering . . . . . . . . . . . . . . .47

4.8 Laste ned apper . . . . . . . . . . . . . . . . 48

5.

Nødanropsfunksjon

49

6.

Hurtiginnstillinger

57

6.1Audioprofiler . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

6.2Bakgrunnsbilde . . . . . . . . . . . . . . . . 58

7.

Flere innstillinger

 

 

 

 

 

 

 

59

7.1

Dato og klokkeslett .

.

.

.

. . . . . . .

.

.

.

.59

7.2

Språk og inndata . .

.

.

.

. . . . . . .

.

.

.

.59

7.3

Emporia-tastatur . . . . .

. .

. .

. .

. . . . . . . . . . . . . .

. .

. .

. .

.59

7.4

Skjerm . . . . . . . . . . . . . . .

. .

. .

. .

. . . . . . . . . . . . . .

. .

. .

. .

.61

7.5Ansiktsgjenkjenning . . . . . . . . . . . . . . 61

8.

Sikkerhetsinformasjon

64

05

1. FORBEREDELSE

1.1 Leveranse

Smarttelefon

Smartcover

Batterilokk uten

Ladestasjon

 

 

 

(Batterilokk med

nødanropstast

 

 

 

 

 

 

 

nødanropstast)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batteri med

Kontakt

USB-ladekabel

Øretelefon

NFC-antenne

 

 

 

(installert)

 

 

 

WiFi-

 

 

 

Verbindung

 

 

 

oder mobiler

 

 

 

Datentarif

 

 

 

notwendig

 

 

 

SMART.5

Veiledningsbok

Installasjonsveiledning

InstallasjonsVeiledningsbok

veiledning

Innholdet i denne pakken er ikke egnet for små barn og inneholder smådeler som kan svelges.

Google, Android, Google Play og andre merker er varemerker for Google LLC.

06

Forberedelse

Ikke i leveransen

SIM-kort

SIM-kortet er et chipkort du stikker inn i telefonen. Først da kan du bruke mobiltelefonen.

Du får kortet med tilhørende hemmelige tall (PINog PUK) fra nettverksoperatøren når du kjøper et mobilabonnement. Hos forhandleren kan du også kjøpe et forhåndsbetalt SIM-kort.

Bruk alltid et mobilabonnement med datapakke for en smarttelefon.

Datakort

Datakortet er et chipkort som fungerer som utvidet minne for smarttelefonen. Dermed kan du f.eks. lagre flere bilder og installere flere apper. Slike kort kan kjøpes hos en fagforhandler innen elektronikk.

Når en del mangler eller er defekt Henvend deg til Emporia Service Centre på +43 · 732 · 77 77 17 · 446

Mandag-torsdag: 08:30-17:00 · Fredag 08:30-13:00 customercare@emporia.at · www.emporia.eu

07

Forberedelse

1.2 Sette inn SIM-kort og datakort

Koble alltid telefonen fra laderen og slå den av før du tar av batterilokket.

Løft opp batterilokket.

Begynn med å ta av batterilokket (nederst til venstre).

Unngå å bøye batterilokket for mye. Det kan skades. Pass på neglene når du tar av.

Sett inn SIM-kortet.

Holdeanordningen for SIM-kortet befinner seg til høyre over batterirommet og holdeanordningen­ til minnekortet. Skyv kortet inn med gullkontakten vendt ned.

Bruk kun nano-SIM-kort for denne telefonen.

Hvis SIM-kortet har en annen størrelse, kan du få et nytt hos nettverksoperatøren eller kjøpe en adapter hos forhandleren.

08

Forberedelse

Sett inn datakortet (valgfritt).

Holdeanordningen for minnekortet befinner seg til høyre over batterirommet.

Skyv datakortet inn i holdeanordningen med gullkontakten vendt ned.

Bruk utelukkende kompatible minnekort som microSD® eller microSDHC® for denne telefonen.

Bruker du inkompatible SIM-kort eller minnekort, kan telefonen, kortet selv eller data lagret på kortet, skades.

Sett på batterilokket.

Bestem om du vil bruke batterilokket uten nødanropstast eller Smartcover (se side 32) med nødanropstast.

Trykk batterilokket på telefonen til alle festeanordninger sitter fast.

Bruk kun batteriet, ladere og tilbehør som er godkjent for denne telefonen. Ellers gjelder ikke garantien for det første prosjektet lenger.

09

Forberedelse

1.3 Lade batteri

Lad kun med den medleverte ladekabelen for å unngå kontaktfeil med USB-pinnen.

Før telefonen brukes for første gang, skal batteriet lades i minst fire timer. Med en kortere ladetid kan batteriets levetid reduseres.

Sett aldri telefonen inn i laderen eller en PC hvis det ikke er satt inn noe batteri. Ikke prøv å bruke telefonen uten batteri. Da kan telefonen skades.

Hvis du noen gang vil skifte batteri, kan du kontakte fagpersonellet på utsalgsstedet. Denne QR-koden henter frem en video som viser hvordan batteriet skiftes ut i detalj. https://youtu.be/9KLL04nJ_Ms

10

Forberedelse

Lading med ladekabel

Sett USB-pinnen inn i USB-kontakten på oversiden av telefonen.

Etterpå skal ladekabelens støpsel stikkes inn i stikkontakten.

emporia ladestasjon

Med ladestasjonen kan du enkelt lade opp mobil­ telefonen, og den har samtidig en fast plass i hjemmet. Sett ladekabelen inn i kontakten på baksiden av ladestasjonen. Sett deretter mobiltelefonen inn i ladestasjonen.

Ønsker du alltid å lade enheten på denne måten, kan du la ladekabelen sitte konstant i ladestasjonen.

Lading på datamaskinen

Koble telefonen til en USB-kontakt på datamaskinen. Koble den medleverrte USB-kabelen fra kontakten.

Lading via datamaskin varer lenger enn lading med ladekabel.

11

Forberedelse

Batteriindikatorer på telefonen

Når batteriet blir tomt:

Det lyder et lydsignal, og en varselsindikator vises på skjermen. Batterisymbolet er rødt, LED-lampen blinker.

Når batteriet lades:

Batterisymbolet fylles, LED-lampen lyser rødt.

Når batteriet er helt ladet:

Batterisymbolet er fylt, og LED-lampen lyser grønt. Nå kan du ta ladekabelen ut av telefonen og etterpå dra kabelen ut av kontakten.

Under Innstillinger Batteri kan du se gjenværende tid ved gjeldende ladenivå og kan gjennomføre tiltak for å øke driftstiden.

12

Forberedelse

1.4 Slå på telefon

Fjern beskyttelsesfolien fra skjermen før første bruk.

Trykk på/av-tasten i minst to sekunder.

På skjermen vises emporia-navnet, og en melodi klinger.

Når du slår på telefonen for første gang, kan oppstartsprosessen vare i opp til to minutter. I løpet av denne tiden vises emporia-logoen på skjermen. Ikke avbryt denne prosessen.

1.5Angi PIN-kode

Angi den firesifrede PIN-koden for SIM-kortet når du bes om det og bekreft.

Den er ditt hemmelige tall slik at ingen fremmed kan slå på telefonen. Under Innstillinger Sikkerhet SIM- sperre kan du konfigurere, endre eller slå av PIN-koden.

Her kan du notere din personlige PIN-kode: ___________

Du har tre forsøk på å angi PIN-koden. Etter tredje feilinnlogging kan SIM-kortet kun låses opp med PUK-koden. PIN-koden og PUK-koden finnes i dokumentasjonen fra nettverksoperatøren.

13

2. FØRSTE IGANGSETTELSE

2.1Grunninnstillinger for Android™ og Google

Ved første igangsettelse av smarttelefonen må noe stilles inn én gang.

Velg språk

Som standard velges engelsk som systemspråk. Foretrekker du et annet språk for betjening av

smarttelefonen, gå fram som følger:

Trykk på det forhåndsvalgte språket (ENGLISH).

En liste over alle tilgjengelige systemspråk vises.

Velg språket du ønsker å bruke smarttelefonen på.

Hei

NORSK BOKMÅL (NORGE)

START

Nødanrop Synsinnstillinger

Språket du velger, vises på skjermen.

Starte Android-innstillinger

Trykk på START for å velge nødvendige innstillinger for Androids operativsystem.

14

Første igangsettelse

Koble til Wi-Fi

Opprett om mulig en Wi-Fi- forbindelse som ikke belaster det mobile datavolumet ditt etter nødvendige oppdateringer og nedlastinger.

En liste viser alle tilgjengelige Wi-Fi-nettverk.

Trykk på navnet på Wi-Fi- nettverket du ønsker å koble telefonen til.

100%

Koble til Wi-Fi

Velg et nettverk

MyWi-Fi

MyWi-Fi-gjest

+Se alle Wi-Fi-nettverk

Bruk mobilnettverk for oppsett

Sett opp o ine

Hvis Wi-Fi-nettverket ditt ikke står på listen, ligger det ikke innenfor smarttelefonens rekkevidde. Forsikre deg om at telefonen befinner seg innenfor Wi-Fi-nettverkets rekkvidde for å konfigurere det.

Angi passordet for det valgte Wi-Fi-nettverket. Nøkkelen fins i dokumentasjonen til Wi-Fi-nettverket.

Trykk på det grå feltet 123 hvis du ønsker å gå til talltastaturet. Trykk på det grå feltet med pilen hvis du ønsker å gå til store bokstaver.

15

Første igangsettelse

Du kan nok en gang kontrollere passordet ved å trykke på Vis passord.

Når du har angitt passordet, trykker du på feltet KOBLE TIL. Forbindelsen til Wi-Fi-nettverket opprettes.

100%

MyWi-Fi

Sikkerhet

WPA2 Personal

Passord

|

Vis passord

Avanserte alternativer

 

 

 

 

Avbryt

 

Koble til

 

q1 w2 e3 r4 t5 z6 u7 i 8 o9 å0

a s

d

f

g

h

j

k

l

Ø

z

x

c

v

b

n m

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Utfør

,

 

 

 

 

.

Slett

16

Første igangsettelse

Kopiere apper og data

Smarttelefonen kontrollerer nå om det fins oppdateringer til Androidoperativsystemet og installerer dem automatisk.

Har du alt brukt smarttelefon?

Så kan du installere apper og data fra den gamle smarttelefonen din. Klikk på NESTE,

velg overføringstype og følg anvisningene på skjermen.

100%

Kopiér apper og data

Du kan velge å overføre blant annet apper, bilder, kontakter og Google-kontoen din.

Ikke kopiér

Neste

Klikk på IKKE KOPIER hvis dette er den første smarttelefonen din eller du ikke ønsker å overføre data.

Etter installasjon kan du beskytte smarttelefonen din med en kode med ansiktsgjenkjenning i tillegg til sikkerhet. (se side 61)

17

Første igangsettelse

Konfigurere Google-konto

I neste trinn oppfordres du til å logge deg inn med Google-kontoen din. Angi gmail-adressen og tilhørende passord.

Opprett en ny hvis du tidligere ikke har brukt noen Google-konto.

Trykk på Opprett konto.

Velg For meg selv.

Angi fornavn og etternavn og trykk på Neste.

100%

Logg på

Bruk Google-kontoen din.

Mer informasjon

E-post eller telefon

Har du glemt e-postadressen

Opprett konto

For meg selv

For barnet mitt

Hopp over

Neste

Angi fødselsdato og kjønn.

I neste trinn kan du angi ditt eget brukernavn. Angi din personlige gmail-adresse sammen med standardendelsen @gmail.com.

Nå kontrolleres tilgjengeligheten til det ønskede brukernavnet.

18

Første igangsettelse

Velg selv et passord som skal høre til denne Googlekontoen. Det må ha minst åtte tegn og det anbefales å bruke tall og spesialtegn.

Nå må du angi det samme passordet på ny for å utelukke ev. tastefeil.

Aktiver avkrysningsboksen for brukerbetingelsene og personvernerklæringen.

Klikk så på OPPRETT KONTO.

I de neste trinnene kan du skreddersy innstillingene til Google-kontoen din og så BEKREFTE.

Nå kan du foreta innstillinger for å sikre og lagre Google-tjenestene. Les grundig gjennom

forhåndsinnstillingene og velg fritt hvilke funksjoner du vil deaktivere. Trykk på GODTA.

Velge søkeleverandør

Velg en leverandør av Internett-søkemotorer hvis tjeneste skal benyttes til søk.

19

Første igangsettelse

Beskytt smarttelefonen

Velg skjermbeskytter slik at ikke uvedkommende kan bruke smarttelefonen.

Velg om koden må angis også når enheten startes.

Angi ønsket kode.

Angi koden en andre gang for å utelukke ev. tastefeil og bekreft.

Aktivere Google Assistant

Nå kan du aktivere Google Assistant fullt ut. Vær obs på at du dermed gir Google store rettigheter. Velg SLÅ PÅ eller

NEI, TAKK.

Ønsker du å styre Google Assistant muntlig, skal du konfigurere Voice Match - klikk på JEG SAMTYKKER og følg angivelsene på skjermen.

100%

Den nye måten å snakke med Google på

Naviger, kommuniser og løs oppgaver

Med disse innstillingene kan assistenten bedre tilpasse seg dine individuelle behov.

Mer

20

Første igangsettelse

Konfigurere Google Pay

Ønsker du å knytte en betalingsmulighet til Googlekontoen din, klikk på LEGG TIL ET KORT og angi nødvendig informasjon.

Du kan også HOPPE OVER denne prosessen.

Endre bakgrunn og skriftstørrelse

Til slutt kan du skreddersy bakgrunnen til smarttelefonen og tilpasse skriftstørrelsen. Disse innstillingene påvirker systemet, men ikke

emporia-appen. Avslutt nå installasjonsprosessen.

21

Første igangsettelse

2.2 Installere emporia-appen

Etter konfigurasjonen av Android

12:30

100%

 

 

og Google ser du Androids startside.

Trykk på emporia-symbolet.

start emporia

Juridisk informasjon

Samtykk i forretningsbetingelsene til person­ verndirektivet og rettighetene for emporia-appen. Klikk på boksen ved siden av »Jeg har lest alt og er inneforstått med det.« Bekreft med Neste.

22

Loading...
+ 50 hidden pages