Emporia Life Plus User Manual [fr]

CHER UTILISATEUR DE TELEPHONE MOBILE !
D Félicitations pour votre achat de ce téléphone mobile emporiaLIFEplus !
Afin de vous familiariser rapidement avec votre nouveau téléphone mobile,
ce manuel vous en procure l’information essentielle ; dans les pages qui suivent, c’est à vous de décider combien de temps vous souhaitez passer pour apprendre les fonctions les plus importantes de votre téléphone mobile.
EMPORIA Telecom
CONTENU DE L’EMBALLAGE DE L’APPAREIL :
Téléphone mobile Câble de charge
du téléphone
Batterie Manuel utilisateur
emporiaLIFEplus !
2
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 1-2V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 1-2 08.10.2008 16:30:19 Uhr08.10.2008 16:30:19 Uhr
1 DÉBUT
1.1 DESTINATION DES DIFFÉRENTS BOUTONS
D Lampe de poche
Haut-parleur
D D
Ecran
D Touches «Flèches»
Pour les pages du repertoire
téléphonique et le Menu
D Décrochage /Touche OK
q Décrochage q Confirmation de commande qui sera
affiché via cette touche.
Touche de raccrochage/annulation
D
q Raccrochage q Confirmation des commandes affi-
chée via ces touches (principalement en arrière ou annulation)
D Signaux lumineux
q
q
q
D
q
q
q
D
Lang drücken zum Verbinden mit
D
q Basculement entre Majuscules et
3 4
Vert: clignote pour des appels
entrants
Rouge: clignote quand la batterie est épuisée – nous vous invitons à la recharger!
Orange: clignote quand en phase de chargement et est allumée en permanence quand la batterie est chargée
-Bouton:
Longue pression: accès aux 10 derniers numéros appelés Deux brèves pressions: «+» (avant l’indicatif du pays, par ex. +33 pour la France, +32 pour la Belgique
SMS: caractères additionnels (?!‚()@-+$€£¥ …)
-Bouton (=répondeur automatique)
Anrufbeantworter
-Bouton ( ):
Minuscules lors de la saisie d’un SMS
)
:
D Onglet pour dragonne
D Bouton d’appel d’urgence
D
Glisser vers le haut pour «On»,
D
q Modifie le volume de réception
q Sonnerie téléphone:
D
Evite l’enfoncement involontaire de tou-
(Glisser vers le haut pour bloquer,
Barette On/Off
vers le bas pour «Off».
Controle du volume
lors d’un appel
enfoncer pour couper la sonnerie (resonnera lors de l’appel suivant)
Blocage du clavier
ches du clavier
vers le bas pour débloquer)
SYMBOLES DE L’ECRAN
Indication du niveau de charge de la batterie
Déviation d’appel
Fonction réveil mise en service
Coupure de la sonnerie
Heure
Puissance du signal de réception
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 3-4V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 3-4 08.10.2008 16:30:20 Uhr08.10.2008 16:30:20 Uhr
Lampe de poche
--
D
Onglet pour dragonne
----
D
D Connecteur chargeur
D
Enfoncer le bouton et le glisser vers le
D
Glisser vers le haut pour activer la
D
Mettre cette fonction en service ou hors
D Compartiment batterie
Lampe de poche
bas jusqu’à ce que la lampe s’allume
Bouton pour la fonction réveil
fonction réveil et vers le bas pour la désactiver.
Fonction “Mains Libres”
service en enfonçant ce bouton.
Pour la batterie haute-performance rechargeable Li-Ion
Lampe de poche
Lampe de poche
Onglet pour dragonne
Onglet pour dragonne ----
Roaming
Lorsque l’on est à l’étranger, ce symbole remplace celui de l’intensité du signal de réception – et l’on sait de cette façon que les communications sont plus chères…
Top 10
Les numéros les plus importants qui se trouvent au tout début du repertoire téléphonique, indépendamment de l’alphabet (Voir le chapitre 4.2.4 – Top 10)
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 5V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 5 08.10.2008 16:08:25 Uhr08.10.2008 16:08:25 Uhr
--
--
D
----
D
5
Table des matières
1 Départ
1.1 But des différents boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03
.2 Description technique de l’appareil et DOC . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
1
1.3 Insertion de la carte SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.4 Insertion de la batterie rechargeable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.5 Comment recharger la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.6 Et maintenant … mise en service ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.7 Désactivation de la demande du code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.8 Mettre à jour la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Apprendre votre téléphone mobile en 10 minutes
2.1 Ne pas s’inquiéter si on se perd dans le menu. . . . . . . . . . . . . . . 13
2.2 Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.3 Composer un numéro avec le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.4 Fonction “Mains Libres” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.5 Répéter le numéro composé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.6 Sélectionner un numéro depuis le répertoire téléphonique . . . 14
2.7 Télé-chargement du répertoire téléphonique par SMS . . . . . . . 14
3 20 minutes en plus pour des détails bien utiles
3.1 Menu réduit – couvercle glissant en position fermée . . . . . . . . . 15
3.1.1 Numéros appelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1.2 Appels manqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1.3 Appels reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1.4 SMS reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.1.5 Niveau de charge de batterie et
niveau de puissance du signal de réception . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 6V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 6 08.10.2008 16:08:27 Uhr08.10.2008 16:08:27 Uhr
3.2 Fonction réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2.1 Mise en/hors service de la “fonction réveil“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2.2 Saisie ou modification de l’heure du réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.2.3 Arrêt de la fonction réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.2.4 Fonction répétition du réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.2.5 Sélection de la tonalité du réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.3 Blocage clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.4 Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.4.1 Activation de la touche des Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.4.2 Choisir un Favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.4.3 Arranger et trier les Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 30 Minutes pour les Professionels
4.1 Messages SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.1.1 Service SMS – Numéro du Centre SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.1.2 Saisie d’un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.1.3 Envoi d’un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.1.4 Réception d’un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.1.5 Réponse à un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.1.6 Annulation d’un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.1.7 Création et insertion de textes pré-enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.1.8 Envoi d’un enregistrement du répertoire téléphonique par SMS 24
4.2 Répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.2.1 Nouvel enregistrement du répertoire téléphonique:
sauver noms et numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.2.2 Modifier un enregistrement du répertoire téléphonique . . . . . . . 25
4.2.3 Recherche de noms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 7V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 7 08.10.2008 16:08:27 Uhr08.10.2008 16:08:27 Uhr
4.2.4 Le “Top 10” : les numéros les plus importants . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.2.5 Paramètres du répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.2.6 Numéros de téléphone, liste des appelants ou sauvegarde
d’un SMS dans le répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3 Appel d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.3.1 Sauvegarde des numéros d’appel d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.3.2 Que faire en cas d’urgence ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.3.3 Que se passe-t-il lorsque le bouton d’appel d’urgence
est enfoncé ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.3.4 Désactivation du bouton d’appel d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.4 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.4.1 Silencieux ou “en réunion” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.4.2 L’entête montre l’opérateur ou l’heure et des symboles . . . . . . . . 30
4.4.3 SMS dans le répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.4.4 Configuration du répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.4.5 Top 10: les 10 numéros les plus importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.4.6 Numéros d’appel d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.4.7 Rappel d’anniversaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.4.8 Numéro de répondeur automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.4.9 Service SMS – Numéro du serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.4.10 Fonction SMS en/hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.4.11 Erreurs accidentelles dans le menu “Configuration”
peu probables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.4.12 Aperçu des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5 Informations générales 34
6 Questions fréquentes (FAQ =Frequently Asked Questions) 35
8
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 8V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 8 08.10.2008 16:08:27 Uhr08.10.2008 16:08:27 Uhr
1.2 DESCRIPTION TECHNIQUE DE L’APPAREIL
TECHNISCHE DATEN
• Haut-parleur compatible avec appareils d’aide acoustique
• Bi-bande GSM 900/1800
• Dimensions: 117 x 58 x 18 mm
• Poids: 138g
• Batterie RECHARGEABLE : Li-Ion 3,7V/1200mAh
• Temps de veille : jusqu’à 250 heures
• Temps de conversation : jusqu’à 180 minutes
• Antenne intégrée
• Ecran : 2.7‘‘ FSTN 128 x 160 pixel
• Lampe de poche LED
FONCTION D’APPEL D’URGENCE :
• Jusqu’à 5 numéros d’appel d’urgence
• Appel automatique vers ces numéros par enfoncement d’une seule touche
• Envoi de SMS de détresse vers numéros d’appel d’urgence
• Détection DTMF pour confirmation de l’appel d’urgence
DECLARATION DE CONFORMITE (DOC)
Nous, Emporia Telecom Produktions- und Vertriebs-GmbH & Co. KG.
déclarons sous notre seule responsabilité, que l’appareil suivant :
Type d’appareil : Téléphone Mobile Bi-Bande
Désignation type : V170
est (sont) conforme(s) aux prescriptions suivantes :
Sécurité : EN 60950 :2001 Première Edition Santé : 50360:2001 50361:2001 EMC : EN 301 489-1 V1.4.1 EN 301 489-7 V1.2.1 Radio Spectrum : EN 301 511 V9.0.2
et répond aux prescriptions du Council Directive R&TTE 1999/5/EC sur les
équipements de radio et sur les équipements de télécommunication et la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
L’appareil est marqué du sigle “CE” avec le numéro identificatif
0678
Signé : Date : Sep 26, 2007 DI Albert Fellner Lieu : Linz - Autriche
Directeur Général
9
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 9V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 9 08.10.2008 16:08:27 Uhr08.10.2008 16:08:27 Uhr
1.3 INSERTION DE LA CARTE SIM
Une carte «SIM» (Module d’Identification de l’Abonné) est nécessaire pour téléphoner; il convient de l’insérer de cette manière :
D Retourner le téléphone en position
fermée: avec le pouce, glisser vers l’extérieur le couvercle de la batterie, d’environ 5mm; retirer ensuite le couvercle.
(de s sin 1)
Dessin 1
2
1
D Enlever la batterie (pour le cas où
elle est déjà dans l’appareil !) en la soulevant par ses coins inférieurs et l’extraire.
D Insérer la carte SIM dans son logement
avec la partie dorée vers le bas et le «coin coupé» vers le haut.
(de s sin 2)
1.4 INSERTION DE LA BATTERIE RECHARGEABLE
D Les contacts de la batterie doivent se
poser sur les contacts dorés du télé­phone.
D Remettre le couvercle de la batterie
en place en veillant à l’entrer correctement dans les logettes latérales et avec les 6 points embossés dans le couvercle, vers le haut; reglisser ce couvercle vers le haut dans l’appareil.
(de s sin 3)
(de s sin 4)
Dessin 2
Dessin 3
1
2
Dessin 4
1
2
10
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 10V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 10 08.10.2008 16:08:27 Uhr08.10.2008 16:08:27 Uhr
1.5 COMMENT RECHARGER
Dessin 5
LA BATTERIE
Attention : veiller à recharger la batterie pendant au moins 4 heures, avant le premier appel téléphonique
Mettre la fiche secteur dans une prise
D
220 VAC.
D Enficher le câble de charge dans
le connecteur du téléphone situé sur le côté supérieur du téléphone.
(de s sin 5)
D Pendant la charge de la batterie, un grand symbole de charge batterie sera
affiché sur l’écran du téléphone. En plus, la lampe témoin située au bas du téléphone, clignotera en orange, signalant le bon contact entre le téléphone et le chargeur (commencera à clignoter environ 10 secondes après l’insertion du câble de charge).
D Dès que la batterie est complètement chargée, la mention Batterie chargée
apparaîtra à l’écran et la lampe témoin orange cessera de clignoter; elle restera allumée en permanence, confirmant la charge complète.
D Déconnecter le câble de charge du téléphone ainsi que du secteur.
1.6 ET MAINTENANT . …LA MISE EN SERVICE
D –Glisser vers le haut la partie supérieure du téléphone; ce faisant, le téléphone
s’allume..
D Lors de la première utili sation d’une car te SIM le code PIN à quatre chiffres (Numéro
d’Identication Personnel) doit être saisi. Le «code PIN» évite que quiconque d’autre ne branche votre téléphone; cependant il n’évite pas que quiconque d’autre utilise votre téléphone s’il est déjà allumé !!!
Il convient donc de se procurer le «code PIN» avec les informations remises par
l’opérateur (se référer à la documentation fournie avec la carte SIM).
D Saisir le «code PIN» au moyen du clavier numérique. Confirmer avec la touche
. (Possibilité d’annulation d’erreur lors de la saisie du code par la touche
löschen.)
11
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 11V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 11 08.10.2008 16:08:29 Uhr08.10.2008 16:08:29 Uhr
1.7 DESACTIVATION DE LA DEMANDE DU CODE PIN
Afin d’éviter des problèmes ultérieurs d’oubli du «code PIN», il peut être approprié
de désactiver la demande de ce code. (cependant ceci peut ne pas être possible avec certains opérateurs.)
D Avec le téléphone ouvert, aller dans le menu vers Configuration avec
thAller vers la demande de PINen enfonçant la touche demande de PINen enfonçant la touche
. Sélectionner la désactivation avec . (Dans le cas où la désactivation n’est pas ombrée, y accéder en enfonçant la touché PIN» seront maintenant à nouveau demandés.
D Saisir le «code PIN» avec le clavier et confirmer avec la touche
D Retourner en «mode de Veille» avec la touche
position fermée.
plusieurs fois et sélectionner avec
.) Les quatre chiffres du «code
ou remettre le téléphone en
. Access thAller vers la
. Access
.
1.8 METTRE A JOUR LA DATE ET L’HEURE
D Avec le téléphone en position ouverte, aller vers Configuration dans le menu par
la touche
D Aller vers Date et Heure avec la la touche
D Sélectionner Mise à Jour Heure par la touche
D Saisir par le clavier numérique, l’heure avec deux chiffres ou la touche
ex. «09» pour 9 am) et sauvegarder par la touche
D Saisir les minutes par le clavier numérique ou par la touche
par la touche
D Continuer par la Mise à Jour de la date par la touche
touche
et sélectionner par la touche .
et sélectionner par la touche .
.
(par
.
et sauvegarder
. Maintenant «MAJ Heure» apparaît à l’écran.
et sélectionner par la
Méthode analogue à celle de la Mise à Jour de l’heure.
12
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 12V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 12 08.10.2008 16:08:29 Uhr08.10.2008 16:08:29 Uhr
2 APPRENDRE LE TELEPHONE MOBILE EN 10 MINUTES
2.1 NE PAS S’INQUIETER SI ON SE PERD DANS LE MENU
D Chaque fois que l’on se perd dans le menu et les sous-menus, refermer
simplement le téléphone; ce faisant, on revient vers l’affichage habituel de l’écran de veille.
D En enfonçant la touche
«situations préoccupantes»...
D Si le téléphone n’est pas utilisé pour plus de deux minutes, l’écran se désactive
automatiquement pour se mettre en «mode économie» mais le téléphone reste toujours prêt à recevoir des appels. L’écran redeviendra actif en enfonçant n’importe quel bouton.
plusieurs fois, on échappera rapidement à des
2.2 RECEVOIR UN APPEL
Pour un a ppel entrant, le té léphone so nne et vibre. Une l ampe témoi n verte clignote et le numéro et le nom de l’appelant (si figurant dans le répertoire téléphonique) seront affichés.
D Décrocher avec la touche
appeler avec le téléphone en position ouverte ou fermée).
D Pour raccrocher, enfoncer le bouton
la communication sera automatiquement coupée.
Note : la fermeture du téléphone en cours de communication, ne coupe la
mmunication…
co
Pour refuser un appel lorsque le téléphone sonne, enfoncer la touche .
D
D Pour ne pas refuser un appel mais arrêter la sonnerie (par ex. dans une salle
d’attente…), enfoncer coupée pour cet appel.
ou appeler en ouvrant le téléphone. (On peut
. Si l’interlocuteur a raccroché en premier,
sur le bouton de contrôle du volume et la sonnerie sera
2.3 COMPOSER UN NUMERO AVEC LE CLAVIER
D Ouvrez le téléphone et saisir le numéro de téléphone avec le clavier numérique
TOUJOURS avec le code-zone (par ex. 0132486521 pour le numéro 32486521 de la zone 01/.
D Etablir la connection avec la touche
D Terminer l’appel avec la touche
l’enfoncement de cette touche n’est plus nécessaire.
.
. Si l’interlocuteur raccroche en premier,
2.4 FONCTION „MAINS LIBRES“
La fonction «Mains Libres» peut être activée et désactivée par l’enfoncement de la touche
V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 13V170-Instruction-Manual-V2_54066-FRA.indd 13 08.10.2008 16:08:30 Uhr08.10.2008 16:08:30 Uhr
.
13
Loading...
+ 25 hidden pages