Obr. 1
Obr. 3
Obr. 2
Obr. 4 Obr. 5
VLOŽENÍ SIM KARTY
Obr. 1: Odstraňte kryt prostoru pro baterii.
Obr. 2: SIM kartu vložte zlatými kontakty směrem dolů.
VLOŽENÍ A NABÍJENÍ BATERIE
Obr. 3: Vložte baterii, kontakty baterie se musí dotýkat kontaktů
zlaté barvy v mobilním telefonu.
Obr. 4: Kryt prostoru pro baterii zasuňte, dokud zřetelně
nezaklapne do spoje.
Obr. 5: Nabíjecí kabel zasuňte do zdířky.
¡ Během nabíjení: indikátor se zaplňuje.
¡ Baterie je nabitá: indikátor se nepohybuje.
Pozor: Baterii před uvedením do provozu nabíjejte minimálně po
dobu 4 hodin. Používejte pouze baterie a nabíječky, které jsou
schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem.
FOTOAPARÁT A FOTOALBUM
Váš mobilní telefon má fotoaparát.
Pořízené fotogra e naleznete v menu v části Fotogra e.
Fotografování:
V menu Navíc _ Fotoaparát
_ Fotogra i pořídíte stisknutím tlačítka
.
¡ Možnosti fotoaparátu:
V menu Navíc _ Fotoaparát
_ Tlačítkem
otevřete Možnosti:
Fotogra e, Nastavení fotogra í, Paměťové médium
a Obnovit výchozí nastavení.
Fotogra e:
Zde se ukládají vaše fotogra e.
¡ Fotoalbum prohlížíte tlačítky
a/nebo .
¡ Možnosti k vybranému obrázku otevřete tlačítkem
.
K dispozici jsou tyto možnosti: Zobrazení, Informace k
fotogra i, Přejmenovat, Odstranit a Paměťové médium
Připojení k počítači:
Mobilní telefon můžete připojit k počítači,
abyste do něj mohli přesunout své fotogra e.
¡ Připojení mobilního telefonu k počítači:
Mobilní telefon zapněte,
_ jeden konec USB kabelu zasuňte
do nabíjecí zdířky na telefonu
a druhý konec do počítače.
_ Počítač pak rozpozná telefon jako »Velkokapacitní zařízení« a
vy můžete fotogra e přesunout.
FUNKCE TÍSŇOVÉHO VOLÁNÍ EMPORIA
Můžete si uložit až 4čísla tísňového volání (rodinu, přátele,
organizace tísňové pomoci).
¡ V tísňovém případě stiskněte a přidržte tlačítko tísňového volání na
zadní straně telefonu. (Funguje také při uzamčených klávesách)
¡ Po stisknutí tlačítka tísňového volání zazní na 10sekund
výstražný signál (předběžný alarm), který zalarmuje vaše okolí.
Poté se spustí sekvence tísňového volání.
¡ Telefon bude automaticky volat na 4předem nastavená čísla v
pořadí, které jste předem nastavili.
Pokud první číslo hovor nepřijme,
telefon automaticky zavolá na druhé číslo.
Pokud druhé číslo hovor nepřijme,
telefon automaticky zavolá na třetí číslo, atd.
(max. 3pokusy se 4čísly).
¡ Současně s tísňovým voláním na soukromé číslo
se odešle zpráva (SMS): »Máte tísňové volání. Aby bylo
navázáno spojení, stiskněte 3krát tlačítko 0.«
Poznámka: Osobu, kterou si uložíte jako kontakt pro tísňové
volání, o tom informujte, aby v případě tísňového volání
správně reagovala. Pokud hovor přijmete, zazní varovný signál.
Volaný musí během 60 sekund 3krát stisknout tlačítko
,
jinak se hovor přeruší (aby se Vaše tísňové volání nedostalo
do hlasové schránky).
¡ Po zahájení tísňového volání přijímá váš telefon po celou
hodinu automaticky každý příchozí hovor.
Pokud chcete tuto funkci deaktivovat,
přístroj tlačítkem
zcela vypněte a opět zapněte.
¡ Pokud chcete tísňové volání zrušit, stiskněte a přidržte
.
¡ Pokud nemáte uloženo žádné číslo tísňového volání, pokud
je vyčerpán kredit na Vaší telefonní kartě nebo nemůžete
telefonovat v cizí telefonní síti (např. není aktivován roaming),
pak se po stisknutí tlačítka tísňového volání zavolá na
tísňovou linku 112.
Poznámka: Pokud si chcete jako čísla tísňového volání uložit
oficiální telefonní čísla (policie, hasiči atd.), je třeba si to
upřesnit s příslušnými institucemi. Nepřebíráme žádnou záruku
za možné náklady, pokud jim nedopatřením zatelefonujete.
Uložení/změna čísel tísňového volání:
V menu Nastavení _ Nastavení tísňového volání
_ Čísla tísňového volání
_ vyberte záznam (např. tísňové volání č. 1) tlačítky
,
_ tlačítkem
vyberte Možnosti,
_ tlačítkem
vyberte Nové číslo,
_ tlačítkem
vyberte zda Soukromé číslo
nebo Pomocná organizace,
_ vyberte kontakt, _ potvrďte tlačítkem
.
Zapnutí tlačítka tísňového volání:
V menu Nastavení _ Nastavení tísňového volání _ Stav _
¡ pokud chcete funkci tísňového volání aktivovat, vyberte Zapnout
¡ pokud chcete funkci tísňového volání deaktivovat, vyberte Vypnout
RÁDIO
Zapnutí/vypnutí FM rádia:
V menu tlačítkem
_ Navíc _ FM rádio _ nebo .
Vyhledání stanic:
¡ Vyhledání stanic tlačítky
nebo . (Automatické vyhledání).
Nalezené stanice se uloží do Seznamu stanic.
¡ Pokud znáte frekvenci stanice, vyberte tlačítkem
Možnosti
_ Manuální zadání _ a zadejte ji číselnými tlačítky.
Nastavení hlasitosti: (nefunguje při automatickém vyhledání)
tlačítky
a na boční straně telefonu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
Obrazovka (displej) je prázdná/černá:
Telefon je v režimu úspory energie (stiskněte nějaké tlačítko).
Nebo je vypnutý _ stiskněte na 2 sekundy tlačítko
a přístroj se zapne.
Mobilní telefon nereaguje:
Vyjměte baterii, znovu ji vložte a přístroj zapněte. Pokud telefon stále ještě
nereaguje, obraťte se na servisní středisko.
Nabíjení se nespustilo:
Spuštění nabíjení může trvat i několik minut. Pokud ani po více než 30
minutách nedojde k žádné reakci, obraťte se na servisní středisko.
PODPORA
¡ Servisní středisko Emporia
Industriezeile 36 · 4020 Linz · Austria
Phone: +43 (0)732 · 77 77 17· 0
Web: www.emporia.eu
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH BALENÍ
ZÁRUKA
¡ Tato záruka platí pouze v případě, že byla použita originální baterie značky emporia.
¡ Dvoupásmový GSM 900 / 1800 MHz
¡ Interní anténa: SAR 0,744 W/kg
¡ Rozměr y: 124 x 48 x 12,5 mm
¡ Hmotnost: 70 g
¡ Baterie: Li-Ion 3,7 V / 1000 mAh
(vyměnitelná)
¡ Doba v pohotovostním režimu: 310 h
¡ Doba hovoru: 5 h
¡ Mobilní telefon
¡ Baterie: Li-Ion 3,7 V / 1000 mAh
¡ USB kabel s USB AC adaptérem
¡ Vysoce kvalitní stolní nabíjecí stanice
¡ Mobilní telefon: 12 měsíců ¡ Baterie: 6 měsíců
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
My, společnost Emporia Telecom Produktions- und Vertriebs-GmbH & Co.KG.,
tímto prohlašujeme, že provedení dále označeného přístroje splňuje níže
uvedené příslušné směrnice ES.
Označení výrobku: GSM dvoupásmový mobilní telefon
Číslo výrobku: C160
Příslušné směrnice EU: směrnice o rádiových a telekomunikačních
zařízeních1999/5/ES R & TTE Directive 1999/5/EC
Harmonizované EN odborné a základní normy:
Bezpečnost: EN 60950-1+A11+A1+A12; EN 50332-1
Zdraví: EN 50360; EN 62209-1/-2
Elektromagnetická kompatibilita: EN 301 489/-1/-7/-34; EN 55013+A2; EN 55020+A11
Rádiové spektrum: EN 301 511
0678
Eveline Pupeter, 21. 11. 2013, Linec/Rakousko
výkonná ředitelka
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
¡ Mobilní telefon vypněte v nemocnicích, příp. v blízkosti lékařských přístrojů.
Mezi kardiostimulátorem a zapnutým telefonem by měla být udržována
minimální vzdálenost 20 cm.
¡ Nikdy neřiďte vozidlo s mobilním telefonem v ruce.
Dodržujte příslušné místní zákony a pravidla silničního provozu.
¡ V letadle musí být mobilní telefon vypnutý.
¡ Telefon je třeba vypnout v blízkosti čerpacích stanic a na dalších místech s
výbušnými předměty.
¡ LED kapesní svítilnou nikdy nesviťte lidem ani zvířatům do očí!
(třída ochrany 3)
¡ Abyste zabránili možnému poškození sluchu, nepoužívejte vysoko
nastavenou hlasitost po delší dobu. Pokud je aktivován režim
mluvení bez sluchátek nebo bylo stisknuto tlačítko nouzového
volání, nedržte telefon u ucha.
¡ Tento přístroj a jeho příslušenství mohou obsahovat malé součásti.
Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí.
¡ Jako preventivní opatření doporučujeme během bouřky odpojit nabíječku
od telefonu.
¡ Síťový adaptér slouží jako rozpojovací zařízení mezi výrobkem a síťovým
napájením. Síťové napájení se musí nacházet v bezprostřední blízkosti
přístroje a musí být dobře dostupné.
C160_Sho rtManual-V6 _54260- CZR | 201501 | Tiskové chy by, omyly a technic ké změny vyhr azeny.
ECO
ÚČEL POUŽITÍ
¡ Tento mobilní telefon je robustní a je určen pro mobilní použití.
Je však třeba jej chránit před vlhkostí (déšť, koupelna apod.) a nárazy.
¡ Nevystavujte jej přímému slunečnímu záření.
¡ Jiné použití, než výše popsané, vede k poškození výrobku.
Navíc je spojeno s riziky, např. zásahem elektrickým proudem, požárem atd.
Výrobek nelze měnit, upravovat nebo otevírat jeho kryt.
¡ Síťový adaptér je vhodný pouze pro použití v běžných domácích síťových
zásuvkách veřejné elektrické sítě se střídavým napětím 230 voltů/50 Hz (10/16 A).
LIKVIDACE
Likvidace obalu: Obaly a pomocné materiály lze recyklovat a měly by
být opětovně použity.
Likvidace baterie: Dobíjecí baterie a běžné baterie nepatří do
domovního odpadu! Jako spotřebitel jste ze zákona povinen použité
dobíjecí baterie i běžné baterie vrátit. Můžete je odevzdat v místních
sběrných střediscích ve vaší obci nebo u specializovaných prodejců.
Likvidace přístroje: Když tento výrobek jednoho dne doslouží,
nevyhazujte jej do domovního odpadu. Z ekologických důvodů jej
odevzdejte ve sběrném dvoře, ve kterém se přijímají a ekologicky
zhodnocují staré přístroje.