Emerson TS1 Series Operating Instructions Manual

TS1__65050__R06
replaces / ersetzt
Temperature Controls
Series TS1
For application in refrigeration systems and heat pumps.
Technical data:
Protection class: IP44 (IEC 529/EN 60529) IP30 with Off-Switch
Ambient temperature (housing): -50 .. +70°C
Storage / transportation temperature: -50 .. +70°C
Temperature sensing range: -55 .. +180°C
Max. bulb temperature: see product label
Vibration resistance: 4g (10...1000 Hz)
Electrical rating
Heating load (AC1): 24A / 230V AC Inductive load (AC15): 10A / 230V AC Inductive load (DC13): 0.1A / 230V DC 3A / 24V DC
Start-up (AC3): 144A / 230V AC Motor rating (FLA): 24A / 120/240V AC Locked rotor (LRA): 144A / 120/240V AC
Dimensions width x height x depth (mm)
TS1-A/B/C/D/E/F/R 86 x 75 x 44 TS1-G/H (flush mounting) see fig. 2b: cut-out: 85 x 39 x 73 front cover (mm): 106 x 44 all dimensions without reset button, adjustment
spindles, off-switch and temperature sensors
Type code: TS1 -
  
e.g. TS1-A 4 F

Function
A = Wall mounting, top adjustment B = as A plus off-switch C = Frost monitor, auto reset D = Frost monitor, manual reset E = Wall mounting, front adjustment F = as E plus off-switch G = flush mounting H = as H plus off-switch R = Wall mounting, top adjustmnet, manual reset
NOTE: Function types D, R with Temperature
Ranges 0…4 have a manual reset for falling temperature, with Ranges 5 – 9 for rising temp.

Temperature range
ranges 0 … 9 refer to product label or catalogue data

Temperature sensor type
A = Vapour charge, 2 m, capillary E = Vapour charge, 0 m, coil F = Adsorption charge, 2 m, bulb P = Vapour charge, 2 m capillary (frost monitors Function C/D: 6 m)
Safety instructions :
Read installation instructions thoroughly. Failure to comply can result in device failure, system damage or personal injury.
It is intended for use by persons having the appropriate knowledge and skill.
Ensure supply voltage and current of electric device match rating on TS1 name plate. Disconnect supply voltage from system and TS1 before installation or service.
Do not exceed max. bulb temperature.
Keep temperatures within nominal limits.
Function/Type of switch (Fig. 1 ):
Mounting (Fi g. 2a; all mo del
G/H):
Mounting direction:
down
Mounting (Fig . 2b models TS1
Temperature sensors (Fig. 3):
Vapour charges (Sensor
!
1 / 8
GB
Emerson Climate Technologies
GmbH
Holzhauser Str. 180 - D
-
Germany
www.emersonclimate.eu
Fig. 1a: Automatic reset function Fig. 1b: Manual reset function for low temp. reset Fig. 1c: Manual reset function for high temp. reset Fig. 1d: Bellows heater 82 k, 230V AC/DC on devices with temperature sensor type A, E Fig. 1e: Off-switch, function types B, F, H
TS1 temperature switches are equipped with a
SPDT snap action contact switching from 1-2 to 1­4 on rising and from 1-4 to 1-2 on falling temperature. Reaching the preset switch point on rising temperature, contact 1-2 breaks while contact 1-4 makes and vice versa on falling temperature.
TS1 with manual reset:
Reaching the preset switching point contact 1-4 breaks (low temp. switch) or contact 1-2 makes (high temp. switch) and locks in this position. After the temperature has risen or dropped by a fixed differential, the switch can be reset by pushing the reset button.
TS1 with manual reset are “trip-free”.
s except TS1-
TS1 controls may be installed by using a mounting
plate or as a wall-mounted device against a flat surface.
For wall-mounted devices, the insulating
console supplied with controls with sensor type “E” must be installed between wall and control to ensure proper operation.
For devices with vapour charges “A” and “P”
an insulating console or other insulating material must be used if the wall temperature is close to the application temperature to be sensed.
Use universal thread M4 or UNC8-32 mounting
holes for installation via mounting plate.
Use the standard mounting holes at the backside
for wall mounting.
Use mounting screws supplied with control. Mounting screws must not penetrate control
backside by more than 8 mm to ensure proper operation.
In order to achieve protection class IP44, the
following instructions must be observed:
Cover must be closed and cover screw
fastened.
Control must be mounted against a flat surface
so that all openings on the housing backside are fully covered.
Any direction except upside
.
-G/H):
Prepare cut out section for 85 x 39 mm Prepare holes for M4 screws Insert control into slot and tighten screws
Avoid sharp bends or kinks in capillaries. Do not allow capillary to rub and abrade against
any moving surface. Avoid work hardening effects.
A capillary loop of ca. 8 cm diameter should be
provided in capillary type sensors (A, C, P) below the control.
types A, E, P):
These sensing elements always sense from the
coldest point on the capillary, coil, bulb or power element head.
Ensure that the control body and the portion of the
capillary which is not at the sensing location is warmer than the sensing location by at least 2 K.
Surfaces mounted controls should use an
insulating console in order to ensure that control is
not affected by the temperature of the mounting
surface.
At least 30 cm of sensor type P should be
located at the sensing point for pr
Adsorption charge (Sensor type F)
This sensing element always responds to the bulb
temp.
The entire bulb must be in contact with the sensed
temp.
This charge is slower in response than a vapour
charge.
Electrical connection (Fi g. 4):
Note
: Comply with local electrical regulations
when conducting electrical wiring. Wire size
must match the electrical load connected to the
switch contacts.
Feed cables through rubber grommet at switch
bottom.
Optionally, replace rubber grommet by a standard
P
G 13.5 cable gland.
Connect wires to terminals 1, 2 and 4 by taking
into account switch functions as shown in Fig. 1a
to 1e.
Fasten terminal screws with torque 1.2 Nm.
For electronic applications with low electrical
loads (voltage
plated contacts are recommended.
Setpoin t adjustme nt (Fig. 4, Fig. 5):
TS1 pressure switches come with individually
adjustable range and differential depending on the
exact model.
Manual reset switches always have a fixed
differential.
Use the
adjustment knob, a flat screw driver or a
¼” refrigeration (square) wrench to adjust
setpoints as described below.
Adjust upper setpoint using the range spindle.
Adjust lower setpoint by turning the differential
spindle:
Upper setpoint
A separate thermometer must be used for exact
adjustment of the setpoints. The integrated display
scale can only be used for obtaining approximate
settings.
Refer to the ALCO catalogue for standard factory
settings.
Minimum differential setting
do differ slightly from the nominal differentials.
Manual rese t (Fig. 6)
Manual reset: press the reset button.
Note that the reset is trip
possible if the temperature has reached its reset
treshold.
Off-switc
h (Fig. 1e)
TS1-
B/F/H have an off
line to terminal 1 when in Position STOP.
Check-
out lever (Fig. 4)
Use the check
electrical contact position for testing out the
system.
Standards
Low Voltage
EN 60947
UL/CSA: all models except front operated
Marking:
PCN 0715182 20.06.2013
13509 Berlin
oper control.
:
<24 V and current <50 mA) gold
– Differential = Lower setpoint
at the end of range
-free’, i.e. reset is only
h (Fig. 1e)
-switch which cuts off the
-out lever to manually override the
Directive 73/23/EWG; 93/68/EWG;
-1; EN 60947-5-1; EN 60730-2-9
TS1__65050__R06 replaces / ersetzt R05 2 / 8 PCN 0715182 20.06.2013
Betriebsanleitung
Thermostat
Baureihe TS1
D
Emerson Climate Technologies GmbH
Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin
Germany
www.emersonclimate.eu
Zum Einsatz in Kälteanlagen und Wärmepumpen. Technische Da ten:
Schutzklasse: IP44 (IEC 529/EN 60529) IP30 mit Aus-Schalter
Umgebungstemperatur (Gehäuse): -50 .. + 70°C
Lager- und Transporttemperatur: -50 .. + 70°C
Temperaturmessbereich: -55 . +180°C
Max. Fühlertemperatur: s. Typschild
Rüttelfestigkeit: 4g (10...1000 Hz)
Elektrische Schaltleistung
Ohm’sche Last (AC1): 24A / 230V AC Induktive Last (AC15): 10A / 230V AC Induktive Last (DC13): 0.1A / 230V DC 3A / 24V DC Anlaufstrom (AC3): 144A / 230V AC Motorstrom (FLA): 24A / 120/240V AC Blockierter Rotor (LRA): 144A / 120/240V AC
Abmessungen Breite x Höhe x Tiefe (mm)
TS1-A/B/C/D/E/F/R: 86 x 75 x 44 TS1-G/H (Einbauversion) s. Fig. 2b: Ausschnitt: 85 x 39 Einbautiefe 73 Frontrahmen (mm): 106 x 44 alle Abmessungen ohne Rückstellknopf, Einstellspindeln, Aus-Schalter und Fühler.
Typschlüssel: TS1 -
  
z. B. TS1 - A 4 F

Ausführung
A = Wandmontage, Top-Bedienung B = wie A jedoch mit Aus-Schalter C = Frostschutzthermostat, automatisch D = Frostschutzthermostat, Handrückstellung E = Wandmontage, Front-Bedienung F = wie A, jedoch mit Aus-Schalter G = Einbauthermostat H = wie G, jedoch mit Aus-Schalter R = Wandmontage, Top-Bedienung, Handrückstell.
ACHTUNG: Ausführungen D, R haben in Verbin­dung mit den Bereichen 0–4 eine Handrück­stellung für fallende Temperatur und in Verbindung mit den Bereichen 5–9 für steigende Temperatur.

Temperaturbereich
Bereiche 0 … 9 s. Typschild oder Katalogangaben

Temperaturfühler Typ
A = Dampffüllung, 2 m, Patrone C = Flüssigfüllung, 2 m, Patrone E = Dampffüllung, 0 m, Wendel F = Adsorptionsfüllung, 2 m, Patrone P = Dampffüllung, 2 m Kapillarrohr (Frostschutzthermostate Ausführung C/D: 6m)
Sicherheitshinweise:
Lesen Sie bitte die Einbauanleitung gründlich. Nichtbeachtung kann zum Versagen oder zur Zerstörung des Gerätes und zu Verletzungen führen.
Der Einbau darf nur von Fachkräften vorgenommen werden.
Achten Sie darauf, daß Betriebsspannung und Stromaufnahme die auf dem Typschild angegebenen Werte nicht überschreiten. Unterbrechen Sie die Stromzufuhr vor dem Einbau und allen nachfolgenden Arbeiten am TS1.
Überschreiten Sie niemals die maximal zulässige Fühlertemperatur!
Halten Sie die Temperaturen innerhalb der angegebenen Grenzen.
Fun ktio n und Kontaktsyste m (F ig. 1):
Fig. 1a: Automatische Rückstellung Fig. 1b: Handrückstellung bei fallender Temperatur Fig. 1c: Handrückstellung bei steigender Temperatur Fig. 1d: Wellrohrheizung 82 k, 230 V AC/DC Fig. 1e: Aus-Schalter, Ausführungen B, F, H
TS1 Temperaturschalter sind mit einem einpoligen Wechsler, der als Schnappschalter ausgeführt ist, ausgestattet. Bei Erreichen des oberen Schalt­punktes öffnet Kontakt 1-2 und Kontakt 1-4 schließt (umgekehrt bei Erreichen des unteren Schaltpunktes).
TS1 mit Handreset:
Bei Erreichen des eingestellten Schaltpunktes öffnet Kontakt 1-4 (Untertemperaturschalter) oder es öffnet Kontakt 1-2 (bei Übertemperatur­schalter) und verriegelt jeweils. Erst wenn die Temperatur um den Wert der Hysterese gestiegen (Untertemperaturschalter) bzw. gefallen (Übertemperaturschalter) ist, kann der Schalter über die Resettaste entriegelt werden.
Einba u (Fig. 2a, alle Ausf. ausser TS1-G/H):
TS1 Regelgerät mit als Zubehör erhältlicher Montageplatte oder direkt an einer ebenen Wandfläche montieren.
Bei wandmontierten Geräten mit Fühlertyp “E” die mitgelieferte Isolierkonsole zwischen Wand und Gerät montieren.
Bei Fühlertypen “A” und “P” ebenfalls eine Isolierkonsole oder sonstiges Isoliermaterial verwenden, wenn die Wandtemperatur nahe der zu messenden Temperatur ist.
Zur Montage mit Montageplatte die auf der Geräterückseite vorhandenen Bohrungen mit kombiniertem M4/UNC8-32 Gewinde verwenden.
Für Wandmontage sind zusätzliche Bohrungen vorhanden.
Befestigungsschrauben nicht tiefer als 8 mm in das Gerät eindringen lassen, ansonsten ist die ordnungsgemäße Funktion des Schalters nicht mehr gewährleistet.
Um Schutzklasse IP44 zu gewährleisten, folgende Hinweise beachten:
Deckel montieren und Deckelschraube
anziehen.
Gerät auf ebenem Untergrund so montieren,
dass die Öffnungen an der Rückseite vollständig verdeckt sind.
Einba ul age: Beliebig, außer kopfüber. Einba u (Fig. 2b A usführ ungen TS1-G/H)
Ausschnitt 85 x 39 mm vorbereiten
Bohrungen für M4 Schrauben vorsehen
Gerät in Ausschnitt einführen und Schrauben
festziehen
Temperaturfühler (Fig. 3)
Kapillarrohre nicht knicken, Radien großzügig auslegen.
Sicherstellen, dass das Kapillarrohr nirgendwo reibt. Kaltverformung durch starkes, häufiges Biegen vermeiden.
Bei Fühlertypen A, C, P das Kapillarrohr unterhalb des Gerätes zu einer Schleife mit ca. 8 cm formen..
Dampffüllungen (Fühlertypen A, E, P):
Diese Fühler reagieren auf den kältesten Punkt des Systems Kapillarrohr, Wendel/Patrone oder Wellrohr.
Die Fühlertemperatur sollte mindestens 2 K kälter als alle anderen Teile des Fühlersystems sein.
Wandmontierte Geräte mit einer Isolierkonsole versehen, wenn die Gefahr besteht, dass die Wandtemperatur das Fühlersystem beeinträchtigt.
Bei Fühlertyp “P” mindestens 30 cm als Kontaktfläche an der Messstelle vorsehen.
Adsorptionsfüllung (Fühlertyp “F”):
Dieser Fühler reagiert immer auf die Patronentemperatur.
Die Patrone muss ganzflächig der zu messenden Temperatur ausgesetzt sein.
Adsorptionsfüllungen reagieren langsamer als Dampffüllungen.
Elektri sc her Anschl uss (Fig . 4):
Wichtig: Für den gesamten elektrischen Anschluß länderspezifische Vorschriften unbedingt einhalten. Kabel verwenden, das für den Strom des am TS1 angeschlossenen Gerätes geeignet ist.
Kabel durch Öffnung in das Gehäuseinnere führen.
Installation mit PG13.5 Kabelverschraubung ist möglich.
Drähte an den Klemmen (1, 2 und 4) gemäß Fig 1a-1e je nach Funktion anschliessen.
Schraubenanzugsmoment: 1,2 Nm.
Für geringe elektrische Lasten (Spannung < 24 V
und Strom < 50 mA) werden Goldkontakte empfohlen.
Einstellung (Fi g 4, Fig 5):
TS1 Temperaturschalter werden je nach Ausführung mit individuell einstellbarem Bereich und Differenz geliefert.
Geräte mit Handrückstellung haben eine feste Differenz.
Zur Einstellung ¼” Vierkantschlüssel oder flachen Schraubenzieher verwenden.
Zuerst oberen Schaltpunkt an der Bereichsspindel einjustieren.
Dann unteren Schaltpunkt durch Einstellen der Differenzspindel justieren. Dabei beachten:
oberer Schaltpunkt – Differenz =
unterer Schaltpunkt
Zur genauen Einstellung separates Thermometer verwenden. Die Geräteskala dient nur zur groben Voreinstellung.
Werkseinstellungen: siehe ALCO Katalog.
Die kleinste einstellbare Differenz weicht am
Bereichsende leicht vom Nennwert ab.
Handrüc kstellung (Fig. 6)
Handrückstellung: Rückstellknopf drücken.
Eine Rückstellung ist nur möglich, wenn die
gemessene Temperatur die Rückstellschwelle erreicht hat.
Aus -Schal te r (Fig . 1e)
TS1-B/F/H haben einen Aus-Schalter, der in Position STOP die Zuleitung zur Klemme 1 unterbricht.
Testhebel (Fi g. 4)
Mit dem Testhebel kann die Position der elektrischen Kontakte unabhängig von der tatsächlich anstehenden Temperatur und Einstellung geändert werden, um die Funktion des Gerätes und der Kälteanlage zu prüfen.
Zulassungen
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG; 93/68/EWG; EN 60947-1; EN 60947-5-1, EN 60730-2-9
UL/CSA: alle Standardgeräte außer Front- Bedienung
!
TS1__65050__R06 replaces / ersetzt R05 3 / 8 PCN 0715182 20.06.2013
Instructions de service
Thermostats
Série TS1
F
Emerson Climate Technologies GmbH
Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin
Germany
www.emersonclimate.eu
Application pour la réfrigération et pompes à chaleur.
Caractéristique s tech niques:
Classe de protection: IP44 (CEI 529/EN 60529) IP30 avec bouton Arrêt
Température ambiante (boîtier): -50 à +70°C
Température stockage et transport: -50 à +70°C
Température au bulbe: -55 à +180°C
Température maxi au bulbe: voir valeur sur le produit
Tenue aux vibrations: 4g (10...1000 Hz)
Caractéristiques du contact électrique
Charge résistive (AC1): 24A / 230V AC Charge inductive (AC15): 10A / 230V AC Charge inductive (DC13): 0.1A / 230V DC 3A / 24V DC Intensité de démarrage (AC3): 144A / 230V AC Intensité moteur (FLA): 24A / 120/ 240VAC Intensité rotor bloqué (LRA): 144A /120/ 240VAC
Dimensions: Largeur x hauteur x profondeur (mm) TS1-A/B/C/D/E/F/R 86 x 75 x 44
TS1-G/H (montage encastré) see fig. 2b: découpe: 85 x 39 x 73 façade: 106 x 44
Ces dimensions sont: sans le bouton de réarmement, de réglage, d'arrêt et sans train thermostatique
Code de désignation : TS1 -    ex. : TS1-A 5 A
 Fonction
A = montage mural, réglage sur le haut B = comme A ci avant, avec interrupteur Arrêt C = protection antigel, réarmement auto D = protection antigel, réarmement manuel E = montage mural, réglage frontal F = montage mural, réglage frontal, interrupteur Arrêt G = montage encastré H = montage encastré avec interrupteur Arrêt R = montage mural, réglage sur le haut, réarrm.manuel
NOTE: avec fonction D, R et plages 0 – 4, le réarmement manuel est possible après coupure par baisse de température et pour les plages 5 – 9, le réarmement manuel est possible après coupure par hausse de température
 Plage de températures plages numérotées de 0 … 9
voir le catalogue ou information portée sur le produit
 Charge et type du train thermostatique
A = charge vapeur, capil. 2 m + bulbe E = charge vapeur, capil. 0 m, tube roulé F = charge adsorption, capil. 2 m + bulbe P = charge vapeur, capil. 2 m sans bulbe (Capil. 6 m pour modèles antigels type C et D)
Recommandatio ns de sé curi té:
Lire attentivement les instructions de montage,
le non respect peut entraîner des dommages à l’appareil ou au système ou des dommages corporels.
L’utilisation du matériel doit être faite par du
personnel qualifié et ayant les connaissances appropriées.
Assurez-vous que la tension d’utilisation est
compatible avec les valeurs portées sur l'étiquette du TS1. Mettre hors tension le système et le TS1 avant d’intervenir sur le produit.
Ne pas dépasser la temp. maxi. spécifiée du
bulbe
Ne pas excéder les limites de températures
prescrites
Fonctio n/ Type de co ntact (Fig . 1):
Fig. 1a: fonction à réarmement automatique Fig. 1b: fonction réarmement manuel après coupure par baisse de température Fig.1c: fonction réarmement manuel après coupure par hausse de température Fig. 1d: résistance de chauffe du soufflet, 82 k, 230 V AC/DC sur modèles avec trains type A, E Fig. 1e: bouton arrêt avec les fonctions types B, F, H
Les thermostats TS1 sont équipés d’un contact inverseur (SPDT) à rupture brusque, basculement de la position 1-2 vers 1-4 à la hausse de température et de 1-4 vers 1-2 à la baisse de température. En atteignant le point de consigne par hausse de température, 1-2 s'ouvre tandis que 1-4 ferme et vice versa lors de la baisse.
TS1 à réarmement. manuel (par baisse ou hausse): Au point de consigne, le contact 1-4 ouvre sur la version à coupure par baisse de température tandis que 1-2 ouvre sur la version à coupure par hausse, il y a verrouillage dans cette position. Le contact peut être ré enclenché en appuyant sur le bouton de réarmement après remonté ou baisse de température d'une valeur fixe (différentiel).
Le TS1 avec réarmement manuel est dit "à sécurité"
Ins tallation (Fig 2a; tous sauf version TS1-G/H)
Les thermostats TS1 doivent être fixés sur la surface plane d'une platine ou d'une console murale.
Installation murale, pour le modèle avec fonction “E”, la console isolante fournie avec le thermostat doit être utilisée pour garantir un fonctionnement correct.
Avec les modèles à charge vapeur, charge “A”
et “P” une console ou matière isolante doit être utilisée si la température du mur est proche de celle à contrôler.
Utiliser les trous taraudés polyvalents M4 ou UNC 8-32 pour la fixation sur un support.
Utiliser les trous standards à l'arrière du boîtier pour le montage mural.
Utiliser les vis de montage livrées avec l'appareil
Les vis ne dépasseront pas de plus de 8 mm à
l'intérieur
Pour conserver le degré de protection IP44,
respectez les instructions suivantes:
Le capot doit être en place et fixé par sa vis L'appareil doit être monté sur une surface
plane verticale de manière à ce que toutes les ouvertures soient en position basse.
Position de montage: Quelconque sauf tête bêche Installation (Fig. 2b pour modèles TS1-G/H):
Préparer une découpe de section 85 x 39 mm
Préparer les trous pour les vis M4
Insérer le thermostat dans la découpe et serrer les
vis
Train thermos tatique (Fig. 3) :
Eviter les spires trop fermées ou vrilles sur le capillaire
Eviter que le capillaire ne frotte ou approche des surfaces en mouvement. Eviter un serrage excessif.
Former des boucles d'un diamètre de l'ordre de 8 cm en dessous du boîtier (trains type A, C, P)
Charges vapeur (trains type A, E, P):
La réaction du train thermostatique est toujours sensible au point le plus froid : sur le capillaire, le bulbe ou le soufflet.
Assurer vous que le boîtier et la portion du capillaire qui n'est pas dans l'enceinte à contrôler soit plus chaud d'au moins 2 K à celle de l'enceinte.
Les modèles à montage mural doivent être installés sur une console isolante afin que
l'élément sensible ne soit pas affecté par la température de la surface de paroi.
Sur les modèles avec train type "P"; au moins 30 cm de capillaire doivent être placés dans l'enceinte à contrôler pour un fonctionnement correct
Charge à adsorption (train type “F”):
Le train thermostatique réponds toujours à la température du bulbe
Le bulbe entier doit être en contact avec l'élément dont la température est à contrôler.
Le temps de réponse de ce type de charge est plus grand qu'avec une charge vapeur.
Raccordemen t électrique (Fig 4):
Note: se conformer aux normes locales pour le
câblage La section des conducteurs doit être adaptée à l’intensité du circuit.
Passer les câbles par le passe-fils au bas du boîtier.
Le passe-fils peut être éventuellement remplacé
par un presse étoupe standard PG 13,5 .
Raccorder les fils sur les bornes 1, 2 et 4 en tenant compte du schéma montré sur Fig. 1a à 1e.
Serrer les bornes avec un couple de 1.2 Nm.
Pour les applications en électronique avec des
courants ou tensions faibles (tension <24 V et intensité <50 mA) l'option avec "contacts dorés" est recommandée.
Mode de rég lage (Fig. 4, Fig. 5):
Les TS1 ont une plage de température et un différentiel réglables (variables suivant les modèles).
.Les modèles à réarmement manuel ont toujours un différentiel fixe.
Utiliser le bouton de réglage, un tournevis plat ou une clef à carré ¼” pour faire le réglage en procédant comme suit
Ajuster le point de coupure haut par la tige de réglage
Ajuster le différentiel à l'aide de la tige de différentiel
Point de consigne supérieur – Différentiel =
point de coupure bas
Le réglage doit se faire à l'aide d'un thermomètre annexe. L'échelle graduée doit être considérée seulement comme une indication approximative.
Il y a lieu de se référer au catalogue ALCO pour connaître le point de réglage fait en usine.
En fin de plage, le différentiel min. peut être un peu différent du différentiel nominal.
Réarmemen t manuel (Fig. 6)
Pour réarmer, appuyer sur le bouton de réarmement
Notez que le réarmement est "à sécurité", c'est à
dire qu'il est possible seulement lorsque la température est revenue en deçà du seuil procuré par le différentiel.
Interru pteur ARRET (Fig. 1e)
Les modèles TS1-B/F/H sont munis d'un interrupteur ARRET qui interromps l'arrivée sur la borne 1 en position “STOP”.
Levier de tes t ma nuel (Fig. 4)
Utiliser le levier de test pour faire déclencher manuellement le contact lors de la vérification du système.
Normes
Directive basse tension: 73/23/EWG; 93/68/EWG; EN 60947-1; EN 60947-5-1
UL/CSA: sur tous les modèles excepté réglage frontal
!
Loading...
+ 5 hidden pages