Emerson Liebert PSA 500-1500VA Quick Start Guide

Liebert® PSA
Guía de inicio rápido para sistemas de 500-650 VA, 230 V

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

• No conecte equipos que puedan sobrecargar el UPS o exijan rectificación de media onda, como una impresora láser.
• Ubique el UPS cerca de un tomacorriente de pared. No utilice un cable de extensión entre el UPS y el tomacorriente.
• Utilice solamente cables con identificación CE para las conexiones entre la red eléctrica, el UPS y los equipos.
• El sistema Liebert PSA ha sido diseñado para uso en oficinas pequeñas u oficinas en casa. NO se recomienda utilizarlo en aplicaciones de auxilio vital.

INSTALACIÓN

• En caso de emergencia, presione el botón de apagado y desconecte el cable de alimentación del suministro de la red eléctrica de CA para desactivar el UPS correctamente.
• No conecte regletas de alimentación, ni supresores de picos de tensión al UPS.
• No intente reparar ninguna de las piezas en el interior del UPS excepto las baterías. De no cumplir con estas instrucciones, se pueden producir lesiones personales o una falla en el funcionamiento del equipo, en dicho caso la garantía quedará sin efecto.
• Para asistencia técnica:
• Visite www.liebert.com o
• Envíe un correo electrónico a upstech@emersonnetworkpower.com.

Paso 1 Revisar el paquete

Al recibir el paquete, revise el paquete y el UPS. Informe al transportista y al distribuidor si observa daños evidentes.
CD del
software
de apagado
Liebert
Guía de
inicio
rápido
UPS
Cable
USB

Paso 2 Decidir dónde colocará el UPS

El UPS se debe colocar en interiores, protegido del agua, de la luz solar directa y del calor excesivo.
Debe dejar un espacio libre de 100 mm (4"), como mínimo, a cada lado de la unidad para su correcta ventilación.
Paso 3 Cargar la batería del UPS antes
de usarla
La batería del UPS no viene cargada de fábrica. SE DEBE cargar antes de usarla.
• Conecte un cable de alimentación suministrado por el usuario del UPS a un tomacorriente de pared y cárguelo por al menos ocho horas.
Nota: Si la batería se va a mantener guardada, cárguela cada seis meses si la mantiene a una temperatura de 5°F a 85°F (de -15°C a 29°C) o cada tres meses si la mantiene a una temperatura de 86°F (30°C) o superior.

Paso 4 Encender el UPS

Una vez que la batería esté totalmente cargada:
• Presione el botón de encendido/apagado para encender el UPS (vea la Figura 1 que
aparece a continuación). El diodo LED 1 debe encenderse (verde), lo cual indica que el UPS está en Modo de
funcionamiento normal.

Paso 5 Conectar las cargas

El UPS tiene tres tomas de reserva para batería que suministran electricidad cuando el UPS funciona a baterías (consulte la Figura 2 que aparece a continuación).
• Conecte las cargas a las tomas de reserva para batería ubicadas en la parte posterior del UPS.
Precaución: No conecte una impresora láser al sistema UPS.
Paso 6 Conectar la Protección contra picos de
tensión de red
El UPS tiene dos conectores RJ-45 para las líneas de red (consulte la Figura 2 que aparece a continuación).
• Conecte un cable de red de una línea al conector de ENTRADA RJ-45 de protección contra picos de tensión de red en la parte posterior del UPS.
• Conecte un cable RJ-45 desde el conector de SALIDA ubicada en la parte posterior del UPS a un puerto de PC o de dispositivo de red, como un enrutador.

Paso 7 Instalar el software de apagado Liebert

Para comenzar a utilizar el software de apagado Liebert:
• Instale el software de apagado Liebert. Consulte las instrucciones de instalación en el manual del usuario del software.
• Conecte un extremo del cable USB (suministrado) al puerto USB ubicado en la parte posterior del UPS. Conecte el otro extremo a un puerto USB de la computadora. Consulte las instrucciones de operación en el manual del usuario del software.

CONTROLES Y CONEXIONES DEL UPS

Figura 1 - Diodos LED del panel frontal
Botón de encendido/ apagado
diodo
LED 1
(verde)
Símbolo
de red
eléctrica
EMERSON
Network Power
Estado del UPS, condiciones de alarma y alertas
Condición Indicador LED Color Estable/Parpadea Alarma audible
Modo de funcionamiento normal
Modo de funcionamiento a baterías
Batería baja diodo LED 1 Verde Parpadea cada segundo hasta el final de la descarga Cada segundo Sobrecarga diodo LED 2 Ámbar Estable (luz fija) hasta que la carga cae o el interruptor se desconecta Continua
Cambio de baterías diodo LED 2 Rojo Parpadea a intervalos de 1 segundo durante 5 segundos solamente
Falla diodo LED 2 Rojo Estable (luz fija) hasta que el UPS se apaga (en 5 segundos)
diodo LED 1 Verde Estable (luz fija) (Ninguna)
diodo LED 1 Verde Parpadea cada 3 segundos Cada 3 segundos
!
Liebert
AC Power System
PSA
®
Símbolo de sobrecarga
diodo LED 2 (rojo = falla; ámbar = sobrecarga)
Símbolo de falla
Tomas protegidas contra
picos de tensión (1)
Interfaz USB
Entrada de la red
eléctrica de CA
Interruptor de la
red eléctrica
IEC 320 C13
Figura 2 - Panel posterior
Conectores RJ-45 (2) ­para protección de red
Tomas de reserva para batería (3) IEC 320 C13
A intervalos de 1 segundo durante 5 segundos solamente
Continua hasta que el UPS se apaga

REEMPLAZO DE LA BATERÍA

Para reemplazar la batería:
1. Apague todas las cargas conectadas y luego apague el UPS (las baterías no se pueden cambiar con el sistema encendido).
2. Utilice un destornillador de cabeza Phillips para retirar los dos tornillos del borde inferior del panel frontal.
3. Deslice el panel hacia abajo y retírelo.
4. Extraiga la batería del UPS con cuidado.
5. Retire el cable negro del terminal negativo (-) y el cable rojo del terminal positivo (+).
6. Compruebe que la batería de repuesto coincide con las dimensiones y el tipo de batería indicados en la sección Especificaciones que aparece más abajo.
7. Conecte los conductores de la batería a la batería nueva. Asegúrese de volver a conectar el cable rojo al terminal positivo (+) y el cable negro al terminal negativo (-).
Nota: Durante la reconexión, es posible observar pequeñas chispas en los conectores de la batería.
8. Deslice la batería hacia el interior del UPS.
9. Deslice el panel frontal hacia arriba y vuelva a colocar los dos tornillos que retiró en el Paso 2.
Deseche la batería usada como es debido en una instalación de reciclaje adecuada.
Pasos 2 y 3
Pasos4 y5

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si el UPS presenta fallas en el funcionamiento durante la operación, revise el siguiente cuadro para determinar el ajuste correcto. Si necesita más asistencia, comuníquese con su representante de Emerson Network Power.
Problema Causas posibles Soluciones
• Presione el botón de encendido/apagado para encender el UPS.
• Conecte el cable de alimentación en forma segura al tomacorriente de pared.
• Restablezca el interruptor principal.
• Recargue el UPS por 8 horas.
• Si el suministro de la red eléctrica es normal, intente reconectar la red eléctrica y reiniciar el UPS.
El suministro de la red eléctrica es normal, pero el diodo LED 1 no se enciende.
El diodo LED 1 parpadea (en verde) cada 3 segundos, pero no hay tensión de salida.
El zumbador de alarma suena en forma continua, aunque el suministro de la red eléctrica sea normal.
El UPS no suministra el tiempo de reserva o respaldo esperado.
El UPS está encendido y conectado a la red eléctrica, pero no funciona como es debido.
Puede que el UPS no esté encendido. El cable de alimentación puede no estar conectado correctamente. El interruptor de la red eléctrica ascendente puede haberse
disparado.
Es posible que la tensión de la batería se encuentre a un nivel demasiado bajo.
El UPS puede estar sobrecargado (revise el diodo LED 2). • Desconecte algunos equipos del UPS.
La vida útil de la batería del UPS ha llegado a su fin. • Reemplace la batería interna.
El suministro eléctrico de la red pública puede estar fuera del rango de operación de la unidad.

ESPECIFICACIONES

Número de modelo PSA500MT3-230U PSA650MT3-230U
Capacidad (VA/W) 500/300 650 (390) Peso neto, kg (lb.) 5,4 (11,8) 5,9 (12,9) Peso con embalaje, kg (lb.) 6,3 (13,9) 6,8 (14,8) Dimensiones - Ancho x Profundidad x Alto,
mm (pulgadas) Tensión de la red en servicio 160-287 VCA Frecuencia en servicio 50/60Hz ±5Hz Tensión de salida (Suministro eléctrico de la red
eléctrica normal) Tensión de salida (Operación a baterías) 230 VCA ±5% Forma de onda a baterías Onda sinusoidal escalonada Tipo de batería - VCC x Ah x Cantidad 12V x 7,2Ah x 1 Tiempo de recarga típico 6 a 8 horas al 90% Tiempo de funcionamiento de las baterías* 15 a 30 minutos Audible y visual Alarma audible / diodo LED Tomas de reserva IEC 320 C13 (3) Tomas protegidas contra picos de tensión IEC 320 C13 (1) Temperatura de operación, °C (°F) De 0 a 40 (De 32 a 104) Temperatura de almacenamiento, °C (°F) De -15 a 40 (De 5 a 104) Humedad relativa de funcionamiento/almacenamiento 0% a 90%, sin condensación Clasificación EMI Clase B
Entidad
Seguridad IEC62040-1-1
Traslado Procedimiento de prueba 1A con certificación ISTA
* El tiempo de funcionamiento de las baterías puede variar dependiendo de la carga
95 x 356 x 171 (3,7 x 14 x 6,7)
Típico 185-252 VCA
© 2008 Liebert Corporation Reservados todos los derechos en todo el mundo. Especificaciones sujetas a modificaciones sin previo aviso.
® Liebert es marca comercial registrada de Liebert Corporation. Todos los nombres mencionados en este documento son marcas comerciales o registradas de sus respectivos titulares.
SLI-23300SP_REV0_03-08
Asistencia/Servicio técnico Estados Unidos
800-222-5877 (Fuera de los Estados Unidos 614-841-6755) upstech@emersonnetworkpower.com Sitio Web: www.liebert.com
1050 Dearborn Drive P.O. Box 29186 Columbus, OH 43229
Loading...