
FD7001,3,5,8,10*1C THAD1,3,5,8,10*1C LFDE8*1C
Space-ette With FLEXI-GUARD
®
Installation/Care/Use Manual
Manual de Instalación/Cuidado/Utilización
Manuel dinstallation/entretien/utilisation
USES HFC-134A REFRIGERANT
USA REFRIGERANTE HFC-134A
UTILISE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE HFC-134A
SEE FIG.4
VEA LA FIG.4
VOIR FIG.4
13
17
27
SEE FIG.5
7
VEA LA FIG.5
VOIR FIG.5
SEE FIG.4
VEA LA FIG.4
VOIR FIG.4
7
SEE FIG.5
VEA LA FIG.5
VOIR FIG.5
13
16
16
14, 15
19, 20, 21
17
A
27
14, 15
19, 20, 21, 22
26
26
25
30
31, 32,
33
23, 24 28
29
29
18
25
30
31, 32,
33
23, 24
28
FD7005,8,10*1CFD7001,3*1C
A = SHROUD ON 10GPH UNIT ONLY
ENGRANAJE EN UNIDAD DE 10 GPH SOLAMENTE
CARÉNAGE POUR LAPPAREIL DE10 gal/h
FIG. 1
PAGE 1 97072C (Rev. E- 5/98)
18

FD7001,3,5,8,10*1C THAD1,3,5,8,10*1C LFDE8*1C
WALL LINE
LÍNEA DE LA PARED
LIGNE DU MUR
FD7001,3*1C FD7005,8,10*1C /FD7003,5,8*2CJO
WALL LINE
LÍNEA DE LA PARED
LIGNE DU MUR
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE DALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX
FIG. 2
FINISHED FLOOR
PISO ACABADO
PLANCHER FINI
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 4" (102mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA
REJILLA DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 4" (102mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 4" (102mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE LENCEINTE ET LE
MUR.
97072C (Rev. E - 5/98)
PAGE 2
FROM WALL SHUT OFF BY OTHERS
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DALIMENTATION EN EAU PAR TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO. (9,5 mm) D.E.
CONNECTANT UNE TUYAUTERIE DE 1-1/2 PO. (38mm) DEPUIS LE ROBINET D'ARRET FOURNI PAR D'AUTRES.
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1¼ DE DIÁMETRO.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/4" DE SORTIE DEAU.
PURGADOR DE 1¼ NO PROPORCIONADO
SE RECOMIENDA UBICAR EL TUBO DE CONEXIÓN AL TUBO DE COBRE SIN CHAPAR DE 3/8" DE DIAM. EXT. A 1-1/2" (38mm)
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB 1-1/2" (38mm) OUT
FUERA DE LA LLAVA DE PASO EN LA PARED COLOCADA POR TERCEROS.
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/4 O.D. DRAIN
SIPHON 1-1/4 NON FOURNI
C = 1-1/4 TRAP NOT FURNISHED

FD7001,3,5,8,10*1C THAD1,3,5,8,10*1C LFDE8*1C
When provided
2
1
8
Cuando es proporcionado
Si fourni
7
6
ITEM
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
DESIGN 2000® FILTER PARTS LIST
PART
NO.
51294C
70792C
70823C
70822C
51299C
70818C
70817C
22490C
(See Fig. 3)
DESCRIPTION
Filter Head Assy
Screw #8-18 X .75 PH
Fitting - Superseal 3/8(10mm)
Fitting - Superseal 1/4 (6mm)
Filter Assy
Elbow - 3/8 (10mm)
Elbow - 1/4 (6mm)
Bracket
4
3
5
FIG. 3
LISTA DE PIEZAS DEL FILTRO
(Vea la Fig. 3)
DESCRIPCIÓN
Ensamblado de la Cabeza del Filtro
Tornillo #8-18 x .75 PH
Accesorio - Supersello 3/8" (10mm)
Accesorio - Supersello 1/4" (6 mm)
Ensamblado del Filtro
Codo - 3/8" (10 mm)
Codo - 1/4" (6 mm)
Fijador
LISTE DES PIÈCES DU
FILTRE (Voir Fig. 3)
DESCRIPTION
Ens. de tête de filtre
Vis #8-18 x ,75 hp
Raccord - Superseal 3/8" (10mm)
Raccord - Superseal 1/4" (6mm)
Ens. filtre
Coude - 3/8" (10mm)
Coude - 1/4" (6mm)
Support
1
2
3
4
5
BASIN
ESTANQUE
6
Stream height is factory set at 35 PSI. If supply pressure varies greatly
from this,remove items 1 & 2 and adjust screw on item 4. Clockwise
adjustment will raise stream and counter-clockwise adjustment will
lower stream. For best adjustment, stream should hit basin
approximately 6-1/2" (165mm) from bubbler.
La altura del chorro se determina en la fábrica a 35 PSI. Si la
presión del suministro varía demasiado de este valor, ajuste el tornillo,
sacando los Artículos 1 y 2, y ajuste el tornillo en el Artículo 4. El
ajuste en el sentido de las agujas del reloj elevará el chorro y contra
el sentido de las agujas del reloj lo bajará. Para un mejor ajuste, el
chorro deberá pegar en el estanque a una distancia de
aproximadamente 6½ (165mm) del borboteador.
Le niveau découlement est réglé en usine à 35 PSI. Si la pression
varie beaucoup de ce point, retirez les articles 1 et 2 et ajustez la vis
de larticle 4. Si vous ajustez dans le sens des aiguilles dune montre,
le jet augmentera et dans le sens contraire, le jet diminuera. Le
meilleur ajustement est lorsque le jet frappe le bassin à environ
6-1/2" (165mm) du barboteur.
BASSIN
10
8
9
11
BASIN
ESTANQUE
BASSIN
12
NOTE:
WHEN INSTALLING REPLACEMENT BUBBLER
AND PEDESTAL, TIGHTEN NUT (ITEM 12) ONLY
TO HOLD PARTS SNUG IN POSITION.
DO NOT OVER TIGHTEN.
NOTA:
CUANDO SE INSTALE EL BORBOTEADOR DE
REPUESTO Y EL PEDESTAL, APRIETE LA
TUERCA (ARTICULO 12) SOLAMENTE PARA
SOSTENER LAS PIEZAS EN SU POSICIÓN.
NO APRIETE EMASIADO.
NOTE:
LORSQUE VOUS INSTALLEZ UN NOUVEAU
BARBOTEUR ET SOCLE, RESSERREZ LÉCROU
(ARTICLE 12) SEULEMENT SUFFISAMMENT
POUR GARDER LES PIÈCES BIEN EN PLACE.
NE PAS TROP SERRER.
FIG. 4 FIG. 5
PAGE 3 97072C (Rev. E- 5/98)

FD7001,3,5,8,10*1C THAD1,3,5,8,10*1C LFDE8*1C
PARTS LIST 115V/LISTA DE PIEZAS 115V/LISTE DE PIÈCES 115V
ITEM
PART NO.
NO.
40089C
1
40048C
2
15005C
3
61313C
4
40169C
5
50986C
6
21781C
7
22543C
51349C
8
40322C
9
50934C
10
50168C
11
70012C
12
55996C
13
70767C
14
70772C
15
66439C
16
66421C
31513C
17
31501C
18
31341C
19
31490C
30824C
20
30664C
70018C
21
42677000
22
20282C
70418C
23
70184C
24
66200C
25
66201C
66202C
66300C
26
66301C
26a
66302C
26b
66508C
26c
66303C
27
66304C
21958C
28
21482C
20460C
21487C
29
21486C
21239C
35786C
30*
35787C
30a*
35767C
30b*
35947C
30c*
35766C
31
35766C
31a
35766C
31b
35768C
31c
31038C
32
31034C
32a
31025C
32b
31039C
32c
35935C
33c
*INCLUDES RELAY & OVERLOAD. IF UNDER WARRANTY,
REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED IN ORIGINAL
ASSEMBLY.
NOTE: All correspondence pertaining to any of the above water
coolers or orders for repair parts MUST include Model No. and
Serial No. of cooler, name and part number of replacement part.
Cover
Button
Retainer Nut
Regulator
Hex Nut
Holder Regulator
Basin & Drain Assy (1 & 3GPH)
Basin & Drain Assy(5,8,&10GPH)
Bubbler Assy
Orifice Assy
Housing Assy
Pedestal
Locknut
Strainer
Clip-Evap. Retainer
Plug-Drain
Evaporator Assy (1,3,&5GPH)
Evaporator Assy (8&10GPH)
Cold Control
Cord-Power
Motor-Fan (1&3GPH)
Motor-Fan (5,8,&10GPH)
Blade-Fan (1&3GPH)
Blade-Fan (5,8,&10GPH)
Nut (Motor Mtg.) (5,8,&10GPH)
Bracket-Fan Motor (1&3GPH)
Bracket-Fan Motor (5,8,&10GPH)
Washer
Hair Pin Cotter
Drier (1,3&5GPH)
Drier (8GPH)
Drier (10GPH)
Heat Exchanger Assy (1,3,5GPH)
Heat Exchanger Assy (8GPH)
Heat Exchanger Assy (10GPH)
Heat Exchanger Assy (10GPH)
Condenser (1,3,5,&8GPH)
Condenser (10GPH)
Front-Pnl (Almond)
Front-Pnl (Sandalwood)
Front-Pnl ( Stainless Steel)
Cabinet (Almond)
Cabinet (Sandalwood)
Cabinet (Stainless Steel)
Compressor Serv. Pak PW3HK7(1,3&5GPH)
Compressor Serv. Pak PW4.5HK11 (8GPH)
Compressor Serv. Pak FF7.5HBK (10GPH)
Compressor Serv. Pak EM65 (10GPH)
Cover - Terminal
Cover - Terminal
Cover - Terminal
Cover - Relay
Overload/Relay 1.350.398 (1,3&5GPH)
Overload/Relay 1.350.308 (8GPH)
Overload/Relay 1.350.358 (10GPH)
Overload/Relay P600B/427NFBYY (10GPH)
Capacitor - Run
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
Cubierta
Botón
Tuerca Retentora
Regulador
Tuerca Exagonal
Regulador-Sostenedor
Ensamblado De Estanque Y Desagüe (1 & 3GPH)
Ensamblado De Estanque Y Desagüe(5,8,&10GPH)
Ensamblado De Borboteador
Ensamblado De Orificio
Ensamblado De Montante
Pedestal
Tuerca De Enllave
Filtro Bifurcado
Brida - Retentor Evap.
Tapón - Desagüe
Ensamblado De Evaporador (1,3,&5GPH)
Ensamblado De Evaporador (8&10GPH)
Control - Frio
Cable-Electricidad
Motor - Abanico (1&3GPH)
Motor - Abanico (5,8,&10GPH)
Aspa-Abanico (1&3GPH)
Aspa-Abanico (5,8,&10GPH)
Tuerca (Montaj. Motor) (5,8,&10GPH)
Fijador - Motor Abanico (1&3GPH)
Fijador - Motor Abanico (5,8,&10GPH)
Arandela
Chaveta De Traba
Secador (1,3&5GPH)
Secador (8GPH)
Secador (10GPH)
Ensamblado De Intercambiador De Calor (1,3,5GPH)
Ensamblado De Intercambiador De Calor (8GPH)
Ensamblado De Intercambiador De Calor (10GPH)
Ensamblado De Intercambiador De Calor (10GPH)
Condensador (1,3,5,&8GPH)
Condensador (10GPH)
Pnl Frontal (Almendra)
Pnl Frontal (Madera De Sándalo)
Pnl Frontal (Acero Inoxidable)
Mueble (Almendra)
Mueble (Madera De Sándalo)
Mueble (Acero Inoxidable)
Paquete De Serv. De Compresor PW3HK7 (1,3&5GPH)
Paquete De Serv. De Compresor PW4.5HK11 (8GPH)
Paquete De Serv. De Compresor FF7.5HBK (10GPH)
Paquete De Serv. De Compresor EM65 (10GPH)
Cubierta-Terminal
Cubierta-Terminal
Cubierta-Terminal
Cubierta de Relé
Relé/Sobrecarga 1.350.398 (1,3&5GPH)
Relé/Sobrecarga 1.350.308 (8GPH)
Relé/Sobrecarga 1.350.358 (10GPH)
Relé/Sobrecarga P600B/427NFBYY (10GPH)
Capacitor
*INCLUYE RELÉ Y SOBRECARGA. SI ESTÁ BAJO
GARANTÍA, REEMPLACE CON EL MISMO
COMPRESOR USADO EN EL ENSAMBLADO INICIAL.
NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfriador
de agua anterior o con una orden de reparación piezas
DEBERÁ incluir el número de modelo y número de serie del
enfriador, el nombre y número de pieza de la pieza de
repuesto.
Couvercle
Bouton
Écrou De Retenue
Régleur
Écrou Hex.
Porte-Régleur
Ens. Bassin & Drain (1 & 3GPH)
Ens. Bassin & Drain (5,8,&10GPH)
Ens. Barboteur
Ens. Orifice
Ens. Enceinte
Socle
Contre-Écrou
Grille
Pince- Évap.
Bonde
Ens. Évaporateur (1,3,&5GPH)
Ens. Évaporateur (8&10GPH)
Commande - Froide
Cordon - Alimentation
Moteur - Ventilateur (1&3GPH)
Moteur - Ventilateur (5,8,&10GPH)
Ailette -Ventilateur (1&3GPH)
Ailette -Ventilateur (5,8,&10GPH)
Écrou (Pour Moteur) (5,8,&10GPH)
Support - Moteur Ventilateur (1&3GPH)
Support - Moteur Ventilateur (5,8,&10GPH)
Rondelle
Goupille-Clavette
Déshydrateur (1,3&5GPH)
Déshydrateur (8GPH)
Déshydrateur (10GPH)
Échangeur Thermique (1,3,5GPH)
Échangeur Thermique (8GPH)
Échangeur Thermique (10GPH)
Échangeur Thermique (10GPH)
Condenseur (1,3,5,&8GPH)
Condenseur (10GPH)
Panneau Avant (Amande)
Panneau Avant (Santal)
Panneau Avant (Acier Inox.)
Enceinte (Amande)
Enceinte (Santal)
Enceinte (Acier Inox.)
Trousse Dentretien Du Surpresseur PW3HK7 (1,3&5GPH)
Trousse Dentretien Du Surpresseur PW4.5HK11 (8GPH)
Trousse Dentretien Du Surpresseur FF7.5HBK (10GPH)
Trousse Dentretien Du Surpresseur EM65 (10GPH)
Couvercle - Raccordement
Couvercle - Raccordement
Couvercle - Raccordement
Couvercle - Raccordement
Surcharge/relais 1.350.398 (1,3&5GPH)
Surcharge/relais 1.350.308 (8GPH)
Surcharge/relais 1.350.358 (10GPH)
Surcharge/relais P600B/427NFBYY (10GPH)
Capaciteur
*COMPREND RELAIS ET SURCHARGE. SI SOUS
GARANTIE, REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR
QUE CELUI UTILISÉ ORIGINALEMENT.
NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs deau
courante ou toute commande de pièce de rechange DOIT inclure
le numéro de modèle et le numéro de série du refroidisseur ainsi
que le nom et le numéro de pièce à remplacer.
PRINTED IN U.S.A.
IMPRESO EN LOS E.E.U.U.
IMPRIMÉ AUX É.-U.
POUR OBTENIR DES PIÈCES, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU COMPOSEZ LE 1.800.323.0620
ELKAY MANUFACTURING COMPANY 2222 CAMDEN COURT OAK BROOK, IL 60523 630.574.8484
97072C (Rev. E - 5/98)
See Supplemental Sheet 97084C for 220V part numbers.
Ver la Hoja Suplementaria 97084C, para los números de pieza de 220V.
Consultez le feuillet supplémentaire 97084C pour les numéros de pièces 220V.
FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.323.0620
PARA PIEZAS, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL O LLAME AL 1.800.323.0620
PAGE 4