Todos los Derechos Reservados.
La información en este documento es sujeto a cambio sin aviso
previo para poder mejorar la fiabilidad, el diseño y la función,
no representa un compromiso de la parte del fabricante.
En ningun momento el fabricante será responsable por los
daños directos, indirectos, especiales, incidentales o
consecuentes resultantes del uso o la incapacidad para usar el
producto o el documento, cuando ya con el aviso de la
posibilidad de tales daños.
Este documento contiene la información propietaria protegida
por el derecho de autor. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida por los
medios mecánicos, electrónicos u otros en cualquier forma sin
el permiso escrito previo del fabricante.
Marcas Comerciales
CardSoft es una marca comercial del SystemSoft Corporation.
AutoCAD y Autoshade son marcas comerciales del Autodesk,
Inc. IBM, OS/2, y VGA son marcas comerciales del
International Business Machines Corp. Lotus, 1-2-3, y
Symphony son marcas comerciales del Lotus Development
Corp. Windows, Word, MS-DOS, y Microsoft son marcas
comerciales del Microsoft Corp. VESA es una marca comercial
del Video Electronics Standards Association.
Otros nombres de producto citados aquí son para el propósito
de identificación solamente y pueden ser marcas comerciales
y/o marcas comerciales registradas de sus respectivas
empresas.
Limitación de Responsabilidad
Se han esforzado razonablemente para asegurar de la
exactitud de este manual, el fabricante y el distribuidor no
asumen la responsabilidad de los errores u omisiones en este
manual, o del uso de la información contenida.
Federal Communications Commission Radio Frequency
Interference Statement
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and if not installed and used in accordance with the
instruction manual may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio TV technician
for help.
Notice:
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment. Shielded interface cables and a nonshielded AC power cord must be used in order to comply with
emission limits. This equipment is to be used with power
supply:65W
There is no internal power supply.
vi
Canadian DOC Notice For Class B Computing Devices
This Class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference - Causing Equipment Regulations. Cet
appareil numerique de la classe B repecte toutes les exigences
du Règlement sur le matèriel brouilleur du Canada.
vii
Cómo empezar
Precauciones de Seguridad
Esta sección está diseñada para ayudarle en identificar las
condiciones potencialmente inseguras cuando trabaja con este
producto. Las características de seguridad requeridas están
instaladas en el ordenador para protegerle. Sin embargo, debe
usr el buen juicio para identificar los peligros de seguridad:
1. Favor lea estas instrucciones de seguridad con atención.
2. Favor guarde este Manual del Usuario para las
referencias en el futuro.
3.Favor desconecte este equipo del receptáculo AC antes
de limpiarlo. No use líquido o detergente en aerosol. Use
la hoja o trapo humedecido para limpiar.
4.Para el equipo con enchufe, el receptáculo deberá
instalarse cerca del equipo y ser de fácil acceso.
5. Favor aleje este equipo de la humedad.
6. Ponga este equipo en una superficie plana al instalarlo.
Una caída puede causar daños.
7.Asegúrese de usar el voltaje correcto para la fuente de
alimentación al conectarlo en el receptáculo.
8.Ponga el cable en una manera que nadie lo pise. No
ponga nada encima del cable.
9.Se debe obedecer a todas las precauciones y
advertencias en el equipo.
10.Si el equipo no está en uso por mucho tiempo,
desconectelo del receptáculo para evitar daños del
sobrevoltaje transitorio.
11.Nunca derrame líquido en la apertura, puede causar
incendio o electrocución.
12.Nunca abra el equipo. Por la razón de seguridad, el
equipo debe ser abierto por un técnico de servicio
calificado.
13.Si se presentan las sigtes. situaciones, lleve el equipo al
técnico de servicio:
a.El cable o enchufe de alimentación está dañado.
1
b. Penetró líquido en el equipo.
c. Se ha expuesto el equipo a la humedad.
d. El equipo no funciona bien o no lo puede operar
según el manual.
e. Se ha caido el equipo y dañado.
f. Cuando el equipo tiene signos de
malfuncionamiento obvio.
14.No deje este equipo en un ambiente sin climatización, la
temperatura de almacenaje que supera 60°C (140°f)
puede dañarlo.
15.Se puede operar este equipo en la máxima temperatura
ambiental de 35°C.
16.El nivel de presión de sonido en la posición de los
operadores según IEC 704-1: 1982 es igual o menos de
70 dB(A).
17.Requisitos del Cable de Alimentación
El cable de alimentación usado con el adaptador AC
debe satisfacer a los requisitos del país donde lo usa,
sea 100-120 o 200-240 Vac. La sigte. información
explica los requisistos para la selección del cable.
•El cable debe ser aprobado para el país donde
lo usa.
•El enganche de equipo debe tener una
configuración para unirse con la entrada de
equipo CEE22/EN6032/IEC 320.
A. Para EE.UU. y Canadá:
•El cable debe estar en la lista UL y Certificado
por CSA.
•Las especificaciones mínimas para el cable
flexible son No. 18 AWG.
B. Para Japón:
•Todos los componentes del cable deben llevar
una marca “ T ” y número de registro según la
Ley Dentori de Japón.
•Las especificaciones mínimas para el cable
flexible son conductores de .75m ㎡㎡㎡㎡ .
C. Para Otros Países:
•Los ajustes del cable deben llevar la marca de
certificación de la agencia responsable para la
evaluación en un país específico.
2
•El cable flexible debe ser de un tipo HAR
(harmonizado) H03VV-F.
•El cable debe tener una capacidad de corriente
de un mínimo 2.5 Amperes y voltaje de 125 o
250 Vac.
18.Al usar su teléfono, se debe obedecer siempre las
precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo
de incendio, electrocución y daños a las personas. Estas
precauciones incluyen:
•No use este producto cerca del agua, por
ejemplo: cerca de la bañera, lavatorio, pileta en
la cocina o lavandería, en un sótano húmedo o
cerca de la piscina.
•Evite usar un teléfono (que no sea de tipo
inalámbrico) durante una tormenta eléctrica.
Puede ser un riesgo remoto de electrocución de
relámpagos.
•No use el teléfono para reportar la pérdida de
gas cerca de la pérdida misma.
•Use solamente el cable indicado en este manual.
19.No use el adaptador AC cerca de agua u otros líquidos.
Nunca derrame líquido en él.
20.Advertencia de Láser: Láser Clase I Precaución de
Producto – Radiación invisible al abrir, evite el contacto.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie diese Hinweis sorgfältig durch.
2. Heben Sie dirse Anleitung für den späteren Gebrauch auf.
3. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromnetz zu
trennen. Versenden Sie Keine Flüssig- oder
Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein
angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
4.Die Netzanschluβsteckdose soll nahe dem Gerät
angebracht und leicht zugänglich sein.
5. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schützen.
6. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu
achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Beschädigungen
hervorrufen.
7.Beachten Sie beim Anschluß an das Stromnet die
Anschlußwerte.
8.Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand
3
darüber fallen kann. Es sollte auch nichts auf der Leitun
abgestellt werden.
9.Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät
befinden, sind zu beachten.
10.Wird das Gerät üeinen längeren Zeitraum nicht benutzt,
sollten Sie es vom Stromnetz trennen. Somit wird im
Falle einer Überspannung eine Beschädigung vermieden.
11.Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals
Gegenstände oder Flüssigkeien in das Gerät gelangen.
Dies könne einen Brand bzw. Elektrischen Schlag
auslösen.
12.Öffnen Sie niemals das Gerät. Das Gerät darf aus
Gründen der elektrischen Sicherheit nur von
authorisiertem Servicepersonal geöffnet werden.
13.Wenn folgende Situationen auftreten ist das Gerät vom
Stromnetz zu trennen und von einer qualifizierten
Servicestelle zu Überprüfung.:
a. Netzlabel oder Netzstecker sind beschädigt.
b. Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen.
c. Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt.
d. Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung
entsprechend funktioniert oder Sie mit Hilfe dieser
Anleitung keine Verbesserung erzielen.
e. Das Gerät ist gefallen und/oder das Gehäuse ist
beschädigt.
f. Wenn das Gerät deutliche Anzeichen eines
Defektes aufweist.
14.VORSICHT: Explosiongsgetahr bei unsachgemäßen
Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder
einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des
Herstellers.
15.Dieses Schaltnetzteil kann bis zu einer Außentemperatur
von maximal 35ºC.
16.Die Ausgangswerte dürfen nicht die auf dem Label
angegebenen Werte überschreiten.
17.Anforderungen an das Stromkabel
Das Kabel-Set, das an das Netzteil angeschlossen wird,
muss den Anforderungen des Landes, in dem Sie das
Netzteil einsetzen, genügen, je nachdem, ob die
Netzspannung 100-120 oder 200-240V
4
Wechselspannung beträgt.
Das Kabel-Set muss für das Land, in dem es
eingesetzt wird, zugelassen sein.
Der Gerätestecker des Kabels muss in eine
CEE22/ EN603/IEC 320 Buchse passen.
a. Für die USA und Kanada:
Das Kabel-Set muss UL-gelistet und CSA
zertifiziert sein.
Die Minimalanforderungen für das Kabel
entsprechen No. 18 AWG.
b. Für Japan:
Alle Teile des Kabel-Sets müssen
entsprechend dem japanischen Dentori Law
mit einem „PSE“ or „T”-Symbol markiert sein
Die Minimalanforderungen für das Kabel
sind .75m ㎡ Leiter.
c. Für andere Länder:
Die Zubehörteile des Kabel-Sets müssen das
Prüfsiegel derjenigen Stelle, die in dem
jeweiligen Land für die Sicherheitsprüfung
zuständig ist, tragen.
Das Kabel muss vom HAR (harmonisierten)
Typ H03VV-F sein.
Das Kabel-Set muss eine Stromkapazität von
mindestens 2,5 Ampere haben und
Spannungen von 125 oder 250 V
Wechselstrom gestatten.
18.Bei der Benutzung Ihres Telefongerätes sollten Sie
immer die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen
beachten, um das Risiko von Feuer, Stromschlägen und
Verletzungen zu minimieren. Zu beachten sind u.a.
folgende Punkte:
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wasser, wie zum Beispiel Badewanne,
Waschbecken, Spülbecken, Waschbottich, in
feuchten Kellerräumen oder in der Nähe von
Schwimmbecken.
5
Benutzen Sie kein Telefon (ausgenommen
schnurlose Modelle) während eines Gewitters.
Es besteht das geringe Restrisiko eines
Blitzschlages.
Benutzen Sie das Telefon nicht um ein
Gasleck zu melden, falls es sich in der Nähe
des Lecks befindet.
Benutzen Sie nur solch ein Stromkabel, wie in
dieser Anleitung beschrieben.
19.Benutzen Sie das Netzteil nicht in unmittelbarer Nähe zu
Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Gießen Sie nie
Flüssigkeiten über das Netzteil.
20.Achtung Laser: Laser Produkt der Klasse I. Achtung Unsichtbarer Laserstrahl, vermeiden Sie Kontakt mit dem
Strahl bei offenem Gehäuse.
21.Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht
ordnungsgemäß ersetzt wird. Ersetzen Sie den Akku nur
durch einen Akku gleichen oder äquivalenten Typs, der
vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie Akkus
entsprechend den Anweisungen des Herstellers.
Entfernen Sie den Akku auf keinen Fall bei
eingeschaltetem Notebook, da hierdurch Daten verloren
gehen könnten.
22.Der Netzeingabeanschluss dient als Hauptschalter des
Geräts.
23.Hinweis für die CATV-Systeminstallation: Dieser Hinweis
dient dazu, die Aufmerksamkeit der CATVSystemmonteure auf Abschnitt 820-93 des National
Electrical Code zu richten, der Richtlinien für die korrekte
Erdung enthält und im Besonderen festlegt, dass der
Schirm des Koaxialkabels an das Erdungssystem des
Gebäudes angeschlossen werden muss, und zwar so
nahe wie möglich am Ort des Kabeleingangs
6
Inventario Personal
Este ordenador portátilo está diseñado para años de
computación productiva y placentera. Use esta sección para
mantener las notas de detalles de su compra. Actualice esta
sección cuando añade nuevas opciones.
Fecha de compra:
Nombre del vendedor:
Tel:
Domicilio:
Dirección de correo
electrónico:
Sitio WWW:
Número Serial:
CPU :
Capacidad del Disco
Rígido:
Capacidad de Memoria:
Equipo Optativo:
7
8
Introducción
Bienvenido a la PC Portátil
Felicitaciones por la compra de su PC Portátil. Su
Computadora presenta los avances más recientes en
tecnología de computación portátil. El diseño por módulos de
su computadora provee un máximo de expansión sin
comprometer la portabilidad.
Cuando lleva el ordenador,
asegúre de que el panel
trasero mire hacia abajo
como mostrado en la
ilustración.
No lleve el ordenador con el
lado superior mirando hacia
abajo para evitar que el LCD
se salga del marco.
9
Conociendo Su Computadora
ABRIR LA PANTALLA LCD
Evitar daños a la pantalla:
1. Procure no cerrarla de un golpe.
2. Procure no colocar ningún objeto sobre la pantalla
cuando esta esté cerrada o abierta.
3. Asegúrese de que el sistema esté apagado o en modo
en suspensión antes de cerrar la pantalla.
Con la pantalla LCD abierta, usted verá muchas características
importantes sobre como operar su computadora Portátil.
10
Inclinar su Panel
11
12
Para volver a la forma original, siga los sigtes. procedimientos:
13
La Frente
Se describe brevemente cada una de estas características.
Cámara (Opcional)
11..
Micrófono
22..
Muestra LCD
33..
Este panel LCD solamente
puede soportar hasta un máximo de 115-120 grados, no lo
empuje forzosamente.
TouchPad
44..
Botones de TouchPad
55..
LED DE FUNCIÓN
LED de Interruptor
66..
LED de Suspendido
77..
14
Clavija Salida de Línea de Audio
88..
Clavija de Micrófono
99..
BOTONES DE AUDIO
El Botón Mudo
1100..
El Botón Subir Volumen
1111..
El Botón Bajar Volumen
1122..
El Botón Surco Anterior
1133..
El Botón Surco Posterior
1144..
El Botón Parar
1155..
El Botón Reproducir
1166..
El Lado Izquierdo
Llave Kensington
11..
Apertura de Ventilación
22..
El Puerto Modem
33..
Siempre desconecte todas las líneas
telefónicas del receptáculo antes de reparar o desmontar
este equipo. Para reducir el riesgo de incendio, use
solamente el cable de línea de telecomunicación más
grande o No. 26 AWG.
El Puerto LAN
44..
15
Al usar un LAN, favor use un Cable
Aislante EMI para minimizar la interferencia durante la
transmisión.
Puerto USB
55..
Minipuerto USB
66..
Unidad de Disco Rígido
77..
Tarjeta Express
88..
BOTÓN DE FUNCIÓN
Interruptor
11..
Botón WLAN/Bluetooth
22..
LED DE FUNCIÓN
LED WLAN
33..
LED Bluetooth
44..
16
El Lado Derecho
El CD-ROM/DVD-ROM o DVD CD-RW Combo
11..
Puerto USB
22..
Conector DVI (Interfaz de Vídeo/Digital Video Interface)
33..
DVI es una norma de interfaz digital para converter las señales
analógicas para acomodar ambos monitores analógicos y
digitales.
DC-IN
44..
17
LED DE FUNCIÓN
HDD LED
11..
Bloqueo Numérico
22..
Bloqueo de Mayúscula
33..
El Panel de Fondo
18
Bloqueo de Pila
11..
Pila
22..
Traba de Liberación de Pila
33..
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.