Функция настроек ...........................................................................17
Функции NICAM .............................................................................21
Другие функции .............................................................................22
Воспроизведение с источника AV-сигнала ....................................22
Использование ТВ в качестве монитора ПК ....................................22
Поиск и устранение неполадок ......................................................22
Техническое описание ...................................................................23
2
Page 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРИМЕЧАНИЯ
Внимание: Ни в коем случае не трогайте экран телевизора руками.
ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ: Во избежание риска возникновения пожара или поражения электрическим током ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать данное изделие воздействию
дождя или влаги.
Значок молнии со стрелкой в треугольнике предупреждает пользователя о
присутствии “опасногонапряжения”, котороеможетвызватьпоражениеэлектрическимтоком.
Восклицательный знак в треугольнике предупреждает пользователя о необ-
радиаторы, батареи, печи и другими приборами (включая усилители), выделяющими тепло.
9) Не стоит пренебрегать безопасностью, которая обеспечивается поляризованной
или заземляющей вилков. Поляризованная вилка снабжена двумя контактами,
один из которых шире другого. Заземляющая вилка снабжена двумя обычными
контактами и одним заземляющим. Более широкий или третий контакт предназначены для Вашей безопасностью Если вилка входящего в комплект шнура
питания не подходит к Вашей розетке, обратитесь к электрику за заменой устаревшей розетки.
10) Располагайте шнур питания в таких местах, где на него не будут наступать во
время ходьбы и где он не будет сжиматься, особенно возле вилки и выхода из
прибора.
11) Используйте только дополнительные устройства и аксессуары, рекомендованные производителем.
12) Используйте только вместе с подставками, штативами, кронштейнами или столами, рекомендованными производителями или продаваемыми вместе с данным устройством. При использовании тележки необходимо соблюдать осторожность во избежание опрокидывания устройства вместе с тележкой.
13) Во время грозы или если устройство длительное время не используется, необ
ходимо отключать его от сети.
14) Все обслуживание устройства должно осуществляться квалифицированным сервисным персоналом. Сервисное обслуживание требуется в случаях, когда устройство было как-либо повреждено, внутри устройства попала жидкость или
посторонние предметы, устройство подверглось воздействию дождя или влаги,
было уронено или не работает надлежащим образом.
15) Запрещается подвергать устройство
ставить на устройство наполненные жидкостью предметы, такие как вазы.
Внимание: Ни в коем случае не трогайте экран телевизора руками.
воздействию любых жидкостей, а также
-
3
Page 4
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Диапазон режимов
Высококлассные характеристики:
Высокое разрешение:
Усилитель стереозвучания
Разъемы AV и VGA
Особые функции
Режимы мульти аудио и мульти видео
Автоматическая система поиска
Функция NICAM
Примечание:
Данное изделие сочетает в себе функции ЖК монитора и телевизора.
Диапазон режимов
Режим ТВ
Компонентный режим
Режим VGA
Композиционный режим
Режим S-Видео
Высококлассные характеристики:
Высокое разрешение:
ЖК- (жидкокристаллический) экран
Для передачи более четкого изображения телевизор оснащен цветным 15” ЖК-
экраном.
Усилитель стереозвучания
Два встроенных динамика мощностью 3Вт каждый обеспечивают звучание высо-
кого качества.
Разъемы AV и VGA
Телевизор может быть использован как для подключения внешних аудио и видео
устройств, так и в качестве монитора для ПК.
Особые функции
Наличие функции автоматического отключения
Режимы мульти аудио и мульти видео
Режимы мульти аудио и мульти видео обеспечивают больший выбор функций.
Автоматическая система поиска
При подключении антенны позволяет осуществлять автоматическую настройку
каналов.
Функция NICAM
Телевизор поддерживает функцию NICAM. В соответствии с сигналом вещания
телевизионного канала возможен выбор соответствующей звуковой дорожки.
Примечание:
Порой на панелях экрана могут появиться маленькие точки темного либо светло-
го цвета, возникающие в процессе изготовления, это считается приемлемым.
4
Page 5
ОБЗОРЛИЦЕВОЙИБОКОВЫХ ПАНЕЛЕЙ
1. Кнопка INPUT
2. Кнопка MENU
3. Кнопкипереключенияканалов CH
4. Кнопкаувеличения/уменьшенияуровнягромкости VOL
5. Кнопкапитания POWER
6. 15” цветнойЖК-экран
7. Акустическиесистемы
8. Сенсорпультадистанционногоуправления
1. Кнопка INPUT
Воспользуйтесь данной кнопкой для переключения режимов: компонентного, VGA,
композиционного, S-Видео или ТВ.
2. Кнопка MENU
Воспользуйтесь данной кнопкой для того, чтобы войти или выйти из настроек
меню.
3. Кнопки переключения каналов CH ▲/▼
В режиме ТВ воспользуйтесь данными кнопками для переключения телевизионных
каналов. В меню настроек, используйте данные кнопки для навигации ▲/▼ вверх/
вниз.
4. Кнопка увеличения/уменьшения уровня громкости VOL ◄/►
В режиме ТВ воспользуйтесь данными кнопками для увеличения или уменьшения
уровня громкости. В настройках меню данные кнопки могут использоваться вместо
кнопок направления ◄/►.
5. Кнопка питания POWER
Воспользуйтесь данной кнопкой для активации/дезактивации режима ожидания.
6. 15” цветной ЖК-экран
Для передачи более четкого изображения телевизор оснащен 15” ЖК-экраном.
7. Акустические системы
Динамики высокого качества стереозвучания.
8. Сенсор пульта дистанционного управления
Сенсор, принимающий сигналы пульта дистанционного управления.
5
Page 6
ЗАДНЯЯПАНЕЛЬ
1. Разъемы Y/Pb/Pr
2. Разъем S-Видео
3. Видео, Левый/Правыйаудиоразъемы
4. Разъемдляподключенияпереходника 9.5/12В
5. Разъем VGA
6. Разъем PC Audio
7. Разъемдляподключенияантенны
Откройте крышки с правой и нижней сторон задней панели, внутри отсеков вы
увидите разъемы:
1. Разъемы Y/Pb/Pr
Подсоединение внешней аппаратуры в компонентном режиме осуществляйте через
разъем Y/Pb/Pr и левый/правый аудио разъемы.
2. Разъем S-Видео
Подсоединение внешней аппаратуры в режиме S-Видео осуществляйте через разъем S-Видео.
3. Видео, Левый/Правый аудио разъемы
При подсоединении через разъем Видео используйте режим CVBS или режим
S-Видео.
При подсоединении через Левый/Правый аудио разъемы используйте режим Композиционный или режим S-Видео.
4. Разъем для подключения переходника 9.5/12В
Воспользуйтесь данным разъемом для подключения переходника.
5. Разъем VGA
Используйте данный разъем при подключении к ПК.
6. Разъем PC Audio
Используйте данный разъем для передачи звукового сигнала при подключении к
ПК.
7. Разъем для подключения антенны
Используйте данный разъем для подключения внешнего источника сигнала SECAM.
6
Page 7
ПУЛЬТДИСТАНЦИОННОГОУПРАВЛЕНИЯ
1. Кнопка INPUT
2. 0~9 цифровыекнопки
3. КнопкаХ
4. Кнопка MUTE
5. Кнопкинаправления (▲/▼,◄/►)
6. КнопкаОК
7. Кнопка INFO.
8. Кнопка SLEEP
9. Кнопки VOL +/-
10. Кнопка SOUND
11. Кнопкакрасногоцвета
12. Кнопказеленогоцвета
13. Кнопка
14. Кнопка
15. Кнопка
16. Кнопка
Описание пульта дистанционного
управления
Описание пульта дистанционного
управления
1. Кнопка INPUT
Воспользуйтесь данной кнопкой для
переключения режимов: Компонентный, VGA, ТВ, Композиционный или
S-Видео.
2. 0~9 цифровыекнопки
Используйте данные кнопки для вво-
да цифр.
3. Кнопка Х
Используйте данную кнопку для пе-
реключения на последний из просмотренных каналов в режиме ТВ.
4. Кнопка MUTE
Используйте данную кнопку для от-
ключения/включения звука.
5. Кнопки направления (▲/▼,◄/►)
В меню настроек используйте кноп-
ки ▲/▼ для выбора желательной Вам
опции, для изменения параметров
опции используйте кнопки ◄/►.
В режиме телетекста используй-
те кнопки ◄/► для перелистывания
дополнительных страниц, для перелистывания основных страниц используйте кнопки ▲/▼.
6. Кнопка ОК
Используйте данную кнопку для под-
тверждения выбора опции в меню настроек. В режиме телетекста используйте данную кнопку для активации
или дезактивации режима отображения дополнительной страницы.
7. Кнопка INFO.
Воспользуйтесь данной кнопкой для
отображения текущей информации.
8. Кнопка SLEEP
Воспользуйтесь данной кнопкой для
того, чтобы установить время автоматического отключения.
9. Кнопки VOL +/Используйте данные кнопки для уве-
11. Кнопка красного цвета
Используйте данную кнопку в режиме
телетекста для отображения красных
страниц.
12. Кнопка зеленого цвета
Используйте данную кнопку в режиме
телетекста для отображения зеленых
страниц телетекста.
13. Кнопка
В режимах ТВ, Композиционный или
S-Видео используйте данную кнопку
для отображения/отмены отображения телетекста или отображения телетекста в смешанном режиме.
14. Кнопка
В режиме телетекста используйте
данную кнопку для отмены отображения/отображения телетекста.
15. Кнопка
В режиме телетекста используйте дан-
ную кнопку для отображения страницы содержания телетекста.
16. Кнопка
В режиме телетекста используйте дан-
ную кнопку для отображения скрытой
информации, например, решений ребусов или кроссвордов; для сокрытия
данной информации нажмите данную
кнопку еще раз.
7
Page 8
ПУЛЬТДИСТАНЦИОННОГОУПРАВЛЕНИЯ
17. Кнопка POWER
18. Кнопка -/--
19. Кнопка MENU
20. Кнопка EXIT
21. КнопкиСН+/-
22. Кнопка STEREO
23. Кнопкасинегоцвета
24. Кнопкажелтогоцвета
25. Кнопка
26. Кнопка
27. Кнопка
28. Кнопка
17. Кнопка POWER
Воспользуйтесь данной кнопкой для
активации/дезактивации режима
ожидания.
18. Кнопка -/-В режиме ТВ нажмите данную кнопку
один раз для выбора канала, номер
которого состоит из одной цифры,
или два раза для выбора канала, номер которого состоит из двух цифр;
после чего с помощью цифровых
кнопок введите номер канала.
19. Кнопка MENU
Используйте данную кнопку для вхо-
да или выхода из меню настроек.
20. Кнопка EXIT
Используйте данную кнопку для вы-
хода из меню настроек.
21. Кнопки СН+/В режиме ТВ используйте данные
кнопки для переключения каналов.
22. Кнопка STEREO
Воспользуйтесь данной кнопкой для
переключения режимов звучания.
Функция работает в режиме ТВ.
23. Кнопка синего цвета
В режиме телетекста воспользуйтесь
данной кнопкой для отображения
страниц синего цвета.
24. Кнопка желтого цвета
В режиме телетекста воспользуйтесь
данной кнопкой для отображения
страниц желтого цвета.
25. Кнопка
В режиме телетекста используйте
данную кнопку для остановки движения телетекста/возобновления перелистывания страниц телетекста.
26. Кнопка
В режиме телетекста нажмите данную
кнопку один раз, чтобы увеличить
размер букв верхней половины экрана вдвое; нажмите еще раз, чтобы
увеличить размер букв нижней половины экрана вдвое; нажмите третий
раз, чтобы вернуться к обычному варианту отображения телетекста.
27. Кнопка
В режиме телетекста, воспользуйтесь
данной кнопкой для выбора четырех
различных групп трехзначных чисел,
которые выделены разными цветами и расположены в нижней части
экрана. На пульте дистанционного
управления нажмите кнопку, цвет
которой соответствует группе цифр,
отображенных на экране, а затем с
помощью цифровых кнопок введите
номер страницы, которую требуется
отобразить.
Повторите
каждой страницы, которую Вы хотите
сохранить, используя соответствующие цветные кнопки.
28. Кнопка
В режиме телетекста воспользуйтесь
однократным или двукратным нажатием данной кнопки для включения
или выключения часов.
даннуюпроцедурудля
8
Page 9
ПОДГОТОВКА ПУЛЬТА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед использованием пульта:
Использование пульта:
Примечание:
Перед использованием пульта:
Аккуратно откройте заднюю крышку
отсека для батарей нажатием на защелку,
как показано на рисунке.
Вставьте две батареи (ААА 1,5 V), убедитесь в соблюдении полярности, отображенной на схеме, наклеенной внутри
отсека.
Затем аккуратно, не применяя особых
физических усилий, во избежание поломки защелки, закройте крышку отсека.
• При обычном использовании элементов питания должно хватить на период до шести месяцев.
• Если Вы не используйте пульт длительное время, пожалуйста, вытащите
батареи во избежание возникновения
неполадок с пультом, которые могут появиться вследствие порчи батарей или
коррозии металлических элементов соединений.
Использование пульта:
Обратите пульт в направлении сенсора, который находится на панели системы. Позволительное расстояние действия не превышает 5 метров, в пределах
угла 60 градусов.
Примечание:
• Расстояние действия сигнала может
зависеть от освещения помещения. Пожалуйста, проделайте несколько проб
применения пульта, для определения
лучшего расстояния и углов передачи
сигнала перед установкой системы.
• Во избежание нарушения эффективности работы сенсора, не устанавливайте систему под попадание прямых
солнечных лучей.
• Не располагайте предметы на расстоянии
торые могут заблокировать сигнал.
новременно с другими пультами дистанционного управления.
между пультом и сенсором, ко-
• Неиспользуйтеданныйпультод-
9
Page 10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение источника AV-сигнала
Подключение источника AV-сигнала через разъем Y/Pb/Pr
Не подсоединяйте сетевой шнур до тех пор, пока не осуществите все необходимые
подключения.
Следуйте цветовой маркировке при подключении аудио- видеокабелей.
Подключение источника AV-сигнала
Для подсоединения к источнику AV-сигнала используйте аудио- видеокабеля. Соедините разъемы на задней панели телевизора с разъемами на дополнительном оборудовании. Для подключения внешнего оборудования при помощи S-Видео-кабеля используйте
разъемы S-Видео на задней панели телевизора и разъемы на внешнем оборудовании.
После осуществления подсоединения установите переключатель напряжения на
левизоре и на внешнем оборудовании в положение Вкл., после чего с помощью кнопки
INPUT установите режим Композиционный или S-Video.
Примечание:
Разъемы Аудио левый и правый могут быть использованы как для композиционного
режима, так и для режима S-Видео.
те-
Источник AV-сигнала
Подключение источника AV-сигнала через разъем Y/Pb/Pr
Для подсоединения внешнего оборудования используйте аудио- видеокабеля, с их
помощью подсоедините разъемы Y/Pb/Pr на задней панели телевизора к разъемам на
внешнем оборудовании.
После осуществления подсоединения установите кнопку питания на телевизоре и на
внешнем оборудовании в положение Вкл. и с помощью кнопки INPUT установите режим
Компонентный.
Источник AV-сигнала
10
Page 11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подсоединение к ПК
Подсоединение сетевого шнура
Подсоединение к ПК
Данный телевизор может быть подключен к персональному компьютеру (ПК) с
помощью VGA-кабеля. Для того чтобы правильно осуществить подсоединение следуйте этапам, перечисленным ниже, и рисунку:
1. Подсоедините один конец VGA-кабеля к разъему VGA на задней панели теле-
После осуществления подсоединения установите кнопку питания телевизора и
компьютера в положение Вкл. и с помощью кнопки INPUT выберите режим VGA.
аудио разъему, рас-
Подсоединение сетевого шнура
Подключите штепсельную вилку сетевого шнура к розетке с напряжением 110240В переменного тока. Если у Вас не
получается подключить вилку к розетке,
переверните ее и попытайтесь снова.
Если Вы не планируете использовать телевизор в течение длительного периода
времени, отключите штепсельную вилку
от розетки.
К стенной розетке переменного тока
11
Page 12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к антенне
Подключение к антенне
Вы можете подключить антенну, используя антенное гнездо, расположенное на
задней панели телевизора. После подсоединения установите кнопку питания телевизора в положение Вкл. и с помощью кнопки INPUT выберите режим TV.
Далее начните поиск каналов, для этого следуйте перечисленным ниже этапам:
1. Для каналов с 0 по 9:
Используя цифровые кнопки, введите однозначный номер канала, система автоматически переключится на заданный канал.
2. Для каналов с 10 по 99:
Используя цифровые кнопки, введите двузначный номер канала, система автоматически переключится на заданный канал.
Антенна
12
Page 13
ФУНКЦИИ ТВ
Подготовка к использованию:
Настройка изображения:
Примечание:
Функция “Тип”:
Подготовка к использованию:
1. После того, как Вы осуществили все необходимые подключения, нажмите
кнопку POWER для включения системы.
(Когдапитаниепоступаетвсистему, индикатор LED светитсясинимцветом).
Данные функции будут действовать только при наличии входящего сигнала.
Для входа в настройки основного меню,
изображенного справа, нажмите кнопку
MENU один раз:
В меню настроек используйте кнопки
▲/▼, чтобы выбрать раздел меню Изображение, далее воспользуйтесь кнопкой ОК,
чтобы подтвердить выбор. Также с помощью кнопок ▲/▼ выберите необходимую
установку. Нажмите кнопку MENU, чтобы
открыть предыдущую страницу меню.
Функция “Тип”:
С помощью кнопок ▲/▼ выберите
раздел меню ТИП и нажмите кнопку ОК,
чтобы подтвердить выбор. С помощью
кнопок ▲/▼ выберите необходимую установку и подтвердите свой выбор кнопкой
ОК. Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть
предыдущую страницу меню.
13
Page 14
ФУНКЦИИ
Настройка контраста:
Настройка раздела меню ТОН
Примечание:
Настройка насыщенности цвета:
Настройка изображения:
Настройка яркости:
Настройка изображения:
С помощью кнопок ▲/▼ выберите
раздел меню ВИД и нажмите кнопку ОК,
чтобы подтвердить выбор. С помощью
кнопок ▲/▼ выберите необходимую установку и подтвердите свой выбор кнопкой
ОК. Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть
предыдущую страницу меню.
Настройка яркости:
Кнопками▲/▼ выберите функцию “ Яркость ”, и для входа
в меню настроек нажмите кнопку ENTER.
Далее кнопками направления ◄ / ► установите желаемую яркость и подтвердите
Ваш выбор нажатием
кнопки ENTER. Чтобы перейти на предыдущую страницу
меню, нажмите кнопку MENU.
Настройка контраста:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “ Контраст ”, далее кнопками направления ◄ / ►
установите желаемый контраст. Чтобы перейти на предыдущую страницу меню, нажмите кнопку MENU.
Настройка раздела меню ТОН
С помощью кнопок ▲/▼ выберите раздел меню ТОН. Отрегулируйте уровень тона с
помощью кнопок ◄/►. Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть предыдущую страницу
меню.
Примечание:
Данная опция доступна только при наличии сигнала NTSC.
Настройка насыщенности цвета:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “ Насыщен. ”, далее кнопками направления ◄ / ►
установите желаемую насыщенность цветов. Чтобы перейти на предыдущую страницу,
меню нажмите кнопку MENU.
14
Page 15
ФУНКЦИИ
Настройка резкости:
Дополнительные настройки:
Настройка резкости:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “ Резкость ”, далее кнопками направления ◄ / ►
установите желаемую резкость. Чтобы перейти на предыдущую страницу меню нажмите, кнопку MENU.
Дополнительные настройки:
С помощью кнопок ▲/▼ выберите раздел меню ДОПОЛНИТЕЛЬНО и нажмите
кнопку OK, чтобы подтвердить выбор. Используйте кнопки ▲/▼,◄/► для того, чтобы перемещать изображение. Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть предыдущую
страницу меню.
Примечание: Данная установка доступна в режимах Компонентный или VGA.
15
Page 16
ФУНКЦИИ
Настройка звука:
Настройка звука:
Настройка низких звуковых частот:
Настройка высоких звуковых частот:
Настройка баланса:
Автоматическая настройка громкости:
Настройка звука:
Для того чтобы войти в меню настроек,
нажмите кнопку MENU один раз. С помощью кнопок направления ▲/▼ выберите
раздел меню ЗВУК и нажмите кнопку ОК,
чтобы войти в настройки раздела меню,
изображенного справа. В разделе меню
ЗВУК с помощью кнопок ▲/▼ выберите
необходимую установку и нажмите кнопку
подтверждения выбора. Нажмите
ОК для
кнопку MENU, чтобы открыть предыдущую
страницу меню.
Настройка звука:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “ Громкость ”, кнопками ◄ / ► установите параметры опции “ Громкость ”. Чтобы перейти на предыдущую страницу меню, нажмите
кнопку MENU.
Настройка низких звуковых частот:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “Нижние”. Кнопками ◄ / ► установите насыщенность звучания низких частот. Чтобы перейти на предыдущую страницу меню, нажмите
кнопку MENU.
Настройка высоких звуковых частот:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “ Верхние ”. Кнопками ◄ / ► установите насыщенность звучания высоких частот. Чтобы перейти на предыдущую страницу меню,
нажмите кнопку MENU.
Настройка баланса:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “Баланс”, настройка соотношения звучания левого/правого динамика осуществляется кнопками ◄ / ►. Чтобы перейти на предыдущую
страницу меню, нажмите кнопку MENU.
Автоматическая настройка громкости:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “Автогромкость”, вход в меню данной функции
осуществляется нажатием кнопки ENTER. Кнопками ▲/▼ выберите желаемую установку и
подтвердите Ваш выбор нажатием кнопки OK. Чтобы перейти на предыдущую страницу
меню, нажмите кнопку MENU.
16
Page 17
ФУНКЦИИ
Настройка раздела меню ТИП ЗВУКА:
Настройка таймера
Настройка раздела меню ТИП ЗВУКА:
С помощью кнопок ▲/▼ выберите установку ТИП ЗВУКА и нажмите кнопку ОК,
чтобы подтвердить выбор. С помощью
кнопок ▲/▼ выберите желательную Вам
опцию и нажмите кнопку ОК, чтобы подтвердить выбор. Нажмите кнопку MENU,
чтобы открыть предыдущую страницу
меню.
Настройка таймера
Нажмите кнопку MENU для входа в
меню настроек. С помощью кнопок ▲/▼
выберите установку ТАЙМЕР и нажмите
кнопку ОК, чтобы подтвердить выбор.
В разделе меню Таймер с помощью
кнопок ▲/▼ установите значение опции: 15 мин., 30 мин., 45 мин., 60 мин.,
75 мин., 90 мин., 105 мин., 120 мин. или
Выкл. Нажмите кнопку MENU, чтобы от-
предыдущую страницу меню.
крыть
17
Page 18
ФУНКЦИИ
Функция настроек
Канал:
Выбор страны:
Функция настроек
Нажмите кнопку MENU один раз, чтобы
войти в меню настроек. С помощью кнопок
▲/▼ выберите раздел меню НАСТРОЙКИ
и нажмите кнопку ОК, чтобы подтвердить
выбор. В разделе меню НАСТРОЙКА с помощью кнопок ▲/▼ выберите желательную
Вам опцию и нажмите кнопку ОК, чтобы
подтвердить выбор. Нажмите кнопку MENU,
чтобы открыть предыдущую
меню.
Канал:
С помощью кнопок ▲/▼ выберите
установку КАНАЛ и нажмите кнопку
ОК, чтобы подтвердить выбор. С помощью кнопок ▲/▼ выберите желательную Вам опцию и нажмите кнопку ОК, чтобы подтвердить выбор.
Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть предыдущую страницу меню.
Выбор страны:
С помощью кнопок
▲/▼ выберите установку
КАНАЛ и нажмите кнопку ОК, чтобы подтвердить выбор. С помощью
кнопок ▲/▼ выберите
желательную Вам опцию и нажмите кнопку
ОК, чтобы подтвердить
выбор. Нажмите кнопку
MENU, чтобы открыть
предыдущую страницу
меню.
страницу
18
Page 19
ФУНКЦИИ
Органайзер:
Автоматический поиск каналов:
Имя канала:
Пропустить
Переключение каналов
Ручная настройка
Автоматический поиск каналов:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “Автопоиск” для активации данной функции на-
жмите кнопку OK. На экране должна появиться следующая картинка:
Процесс автоматической настройки займет несколько минут, по окончании поиска
система телевизора автоматически сохранит каналы в той последовательности, в которой они были найдены.
Если Вы решите отменить автоматическую настройку, нажмите кнопку MENU.
Органайзер:
С помощью кнопок ▲/▼
выберите опцию СТРАНА и нажмите кнопку ОК, чтобы подтвердить выбор. С помощью
кнопок ▲/▼ выберите пункт
меню, который Вы хотите активировать, и нажмите кнопку
ОК, чтобы подтвердить выбор.
Нажмите кнопку MENU, чтобы
открыть предыдущую страницу меню.
Имя канала:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “Имя канала” для активации функции нажмите
кнопку OK. Кнопками ▲/▼ выберите желаемое обозначение или введите цифры, кнопки
◄ / ► помогут Вам определить желаемую позицию обозначения на экране. Чтобы перейти на предыдущую страницу меню, нажмите кнопку MENU.
Пропустить
С помощью кнопок ▲/▼ выберите пункт меню ПРОПУСТИТЬ и нажмите кнопку ОК,
чтобы отменить данную функцию. В отсутствие данной функции при переключении каналов с помощью кнопок СН ▲/▼ во время воспроизведения каналы будут отображаться
последовательно. Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть предыдущую страницу меню.
Переключение каналов
С помощью кнопок ▲/▼ выберите пункт меню С КАНАЛА и нажмите кнопку OK,
чтобы подтвердить выбор. Воспользуйтесь цифровыми кнопками, чтобы ввести номер
канала. Повторите данные операции в случае пункта меню НА КАНАЛ. Затем с помощью
кнопок ▲/▼ выберите пункт меню ПЕРЕКЛЮЧИТЬ и нажмите OK, чтобы подтвердить
выбор. Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть предыдущую страницу меню.
Ручная настройка
С помощью кнопок ▲/▼ выберите опцию РУЧН. НАСТР. и нажмите кнопку OK, чтобы
подтвердить выбор.
Затем с помощью кнопок ▲/▼ выберите пункт меню, который Вы хотите активировать.
Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть предыдущую страницу меню.
19
Page 20
ФУНКЦИИ
Ручная настройка:
Поиск:
Система цвета:
Точная настройка:
Ручная настройка:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “Ручная настр.”
для активации данной
функции нажмите кнопку
ENTER, справа от основного меню появится таблица,
как показано на рисунке.
Кнопками ▲/▼ выберите
желаемую функцию. Чтобы
перейти на предыдущую
страницу меню, нажмите
кнопку MENU.
Поиск:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “Поиск” режим поиска вперед/назад осуществля-
ется ► или ◄. Чтобы перейти на предыдущую страницу меню, нажмите кнопку MENU.
Система цвета:
С помощью кнопок ▲/▼ выберите пункт меню Система цвета и нажмите кнопку ОК
для просмотра системы цветопередачи, используемой в вашей стране. Нажмите кнопку
MENU, чтобы открыть предыдущую страницу меню.
Точная настройка:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “Точная настр.” для активации функции нажмите
кнопку ENTER. Кнопкой ► или ◄ осуществляется автоматическая настройка. Чтобы перейти на предыдущую страницу меню, нажмите кнопку MENU.
Данная функция позволяет осуществлять настройку дополнительных опций всей системы автоматического поиска, которые позволяют принимать более слабые телевизионные сигналы, или позволяет устранять незначительные неполадки сигналов кабельного
телевидения, где это возможно.
20
Page 21
ФУНКЦИИ
Номер канала:
Сохранение:
Язык:
Установка заводских настроек:
Номер канала:
Данная опция позволит присвоить порядковый номер, каждому телевизионному каналу вещания. Кнопками ▲/▼ выберите функцию “№ кан.” активируйте процесс работы
функции, нажав кнопку OK. Для присвоения порядкового номера телевизионному каналу, используйте кнопки на пульте ДУ. Чтобы перейти на предыдущую страницу меню,
нажмите кнопку MENU.
Сохранение:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “Сохранить”, нажав кнопку “OK” Вы сохраните все
параметры, произведенных настроек.
Язык:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию
“Язык”, для активации данной функции нажмите кнопку OK, справа от основного меню
появится таблица, как показано на рисунке.
Кнопками ▲/▼ выберите языковую версию. Чтобы перейти на предыдущую страницу меню, нажмите кнопку MENU.
Установка заводских настроек:
Кнопками ▲/▼ выберите функцию “К завод. уст.”, для активации данной функции
нажмите кнопку OK, справа от основного
меню появится таблица, как показано на рисунке.
Кнопками ▲/▼ выберите желаемую опцию
и подтвердите Ваш выбор, нажав кнопку OK.
Данная функция позволяет перепрограммировать все настройки, присутствующие на
покупки системы.
момент
21
Page 22
ФУНКЦИИ NICAM
Воспроизведение телевизионного сигнала вещания в режиме NICAM:
Nicam I, Nicam II, Nicam I+II и Моно
Воспроизведение телевизионного сигнала вещания в режиме A2:
Данный аппарат поддерживает функцию NICAM в телевизионном режиме работы.
Воспроизведение телевизионного сигнала вещания в режиме NICAM:
1. Для переключения стерео режимов звукового воспроизведения Nicam Стерео и
Моно несколько раз нажмите кнопку STEREO, которая расположена на пульте ДУ, на экране телевизора должна появиться следующая картинка:
2. В момент воспроизведения звукового сигнала в двуязычном режиме, несколько раз
нажмите кнопку STEREO, которая расположена на пульте ДУ, для переключения между
режимами
следующая картинка:
3. Для переключения стерео режимов звукового воспроизведения Nicam Моно и Моно
несколько раз нажмите кнопку STEREO, которая расположена на пульте ДУ, на экране
телевизора должна появиться следующая картинка:
Воспроизведение телевизионного сигнала вещания в режиме A2:
1. Для переключения стерео режимов звукового воспроизведения Стерео и Моно несколько раз нажмите кнопку STEREO, которая расположена на пульте ДУ, на экране телевизора должна появиться следующая картинка:
2. В момент воспроизведения звукового сигнала в двуязычном режиме, несколько раз
нажмите кнопку STEREO, которая расположена на пульте ДУ, для переключения между
режимами I, II и I+II. На экране телевизора должна появиться следующая картинка:
3. В моментвоспроизведениязвуковогосигналаврежимемоно, нажмитекнопку
STEREO, расположеннуюнапультеДУ, наэкране должна появится следующая картинка:
Nicam I, Nicam II, Nicam I+II и Моно. На экране телевизора должна появиться
22
Page 23
Примечание:
ДРУГИЕ ФУНКЦИИ
Воспроизведение с источников AV-сигнала
Использование в качестве монитора ПК
Воспроизведение с источников AV-сигнала
Данный телевизор обладает возможностью подключения источников AV-сигнала. Система поддерживает следующие режимы: Композиционный, S-Видео и Компонентный. Для подключения
внешних устройств, таких как DVD рекордер, видикон, спутниковый приемник, игровая приставка
и т.п., используйте аудио- видеокабеля и S-Видео-кабель. Включите в сеть питания оба устройства
и с помощью кнопки INPUT переключите систему в необходимый
део или Компонентный. Для осуществления настроек воспользуйтесь руководством для каждого
режима.
Использование в качестве монитора ПК
ЖК-экран данного телевизора может быть использован в качестве монитора для ПК. Для подключения телевизора к ПК, следуйте этапам, описанным в данном руководстве, и затем осуществите
настройки для данного режима.
Для наилучшего качества изображения рекомендуется установить разрешение 1024 Х 768@ Гц.
Примечания:
Функционирование системы в данных режимах аналогично ее эксплуатации в режиме
изведения телевизионного сигнала: обратитесь к разделу «Функции» руководства. Некоторые из
опций меню настроек недоступны в определенных режимах.
режим: Композиционный, S-Ви-
воспро-
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
ПроблемаВозможные причины
Система подключена неправильно;
Настройки звука DVD диска неправильные;
Нет звука
Нет изображения
Диск загрязнился или погнулся. ( В данном случае очистите
или выпрямите диск);
Включена функция приглушения звука;
Настроен неправильный режим воспроизведения.
Система выключена или находится в другом видео режиме;
Подключение неправильно.
Воспроизведение
не продолжается,
воспроизводится только
один отрезок
Нет изображения, или
изображение прерывается
Пульт ДУ
не работает
Примечание:
Статистическое электричество или внешние помехи могут привести к ненормальной
Включена функция А-В
отмены;
Диск загрязнен или поврежден. Очистите диск, или
пропустите данный раздел.
Плохое или не плотное соединение с внешними A/V
источниками;
Неправильно выставлены настройки в меню
воспроизведения;
Внешний источник не подключен к питанию;
Убедитесь, что в режиме VGA, выставлено правильное
разрешение.
Между пультом ДУ и проигрывателем имеются
препятствия;
Пульт ДУ не направлен на проигрыватель;
Батареи не установлены, или установлены с неправильным
соблюдением полярности;
Заряд батарей истек. Замените батареи.
повтор. Нажмите кнопку А-В для
работе проигрывателя. В таком случае отключите шнур питания от сети и снова включите
его, чтобы сбросить установки проигрывателя и возобновить нормальную работу. Если
проблемы не устранятся, отключите питание и обратитесь в сервисный центр.
23
Page 24
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ХарактеристикаОписание
Разрешение экрана1024 Х 768
Размер экрана15” (38 см)
Потребляемая мощность< 48 Вт
ПитаниеАС 100~240 В, 50/60 Гц DC 12 В 4 А
Размеры 345 х 84 х 390 мм (ДХШХГ)
ВесОколо 5.8 Кг
Температура эксплуатации10~45
По истечении срока службы товара, необходимо обратиться в сервисный центр за
консультацией по дальнейшей эксплуатации товара. В противном случае дальнейшая
эксплуатация может повлечь невозможность нормального использования товара.
Изменения в дизайне, спецификации и меню настроек вносятся в целях повышения рабочих
характеристик продукта и производятся без уведомления покупателя.
0
C
Срокслужбыданногоизделия - 3 годасмоментапродажи
24
Page 25
LCD TV 15”
M O D E L : C T V-1515
USER’S MANUAL
Page 26
CONTENT
Important Safety Instructions-------------------------------26
Characteristic Features ------------------------------------27
Front Panel----------------------------------------------28
Rear Panel-----------------------------------------------29
Remote Control-------------------------------------------30
System Connections---------------------------------------32
TV Function----------------------------------------------35
NICAM Function------------------------------------------42
Other Function-------------------------------------------43
Important Safety Instructions-------------------------------26
Characteristic Features ------------------------------------27
Front Panel----------------------------------------------28
Rear Panel-----------------------------------------------29
Remote Control-------------------------------------------30
System Connections---------------------------------------32
Connecting to External AV Signal Source----------------------32
Connecting to External AV Signal Source (COMPONENT) ---------32
Connecting to PC -----------------------------------------33
Connecting to Power Cable---------------------------------33
Connecting to TV Signal -----------------------------------34
TV Function----------------------------------------------35
Preparations---------------------------------------------35
Image Setting--------------------------------------------35
Audio Setting--------------------------------------------37
Timer Setting--------------------------------------------38
Setup Setting--------------------------------------------38
NICAM Function------------------------------------------42
Other Function-------------------------------------------43
External AV Input Function---------------------------------43
Computer Screen Function---------------------------------43
Troubleshooting------------------------------------------44
Specifi cations--------------------------------------------45
26
Page 27
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
NOTES
Note: Do not touch the color TFT LCD screen by hand directly.
WARNING:
WARNING: To reduce the risk of fi re
or electric shock, DO NOT expose
this product to rain or moisture.
The lighting fl ash with arrowhead symbol, within an triangle, alerts
the user to “dangerous voltage” which could cause electric shock.
The exclamation point within a triangle indicates to the user to read
important operating and maintenance instructions in the manual.
NOTES
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the man-
ufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifi ers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade
or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does
not fi t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obso-
lete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
11) Only use attachments/accessories specifi ed by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specifi ed by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from
tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
14) Refer all servicing to qualifi ed service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into
the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
15) Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects
fi lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Note: Do not touch the color TFT LCD screen by hand directly.
27
Page 28
CHARACTERISTICX FEATURES
This product incorporates LCD display and TV receiver in one system.
multi mode:
high performance design:
LCD (Liquid Crystal Display)
Stereo amplifi er
AV and VGA Input
Special Function
Multi-audio and Multi-video modes
Auto TV Searching Function
NICAM Function
NOTE:
This product incorporates LCD display and TV receiver in one system.
multi mode:
TV mode
COMPOSITE mode
S-VIDEO mode
COMPONENT mode
VGA mode
high performance design:
LCD (Liquid Crystal Display)
Designed with 15” color TFT liquid crystal display clearly shows the data.
Stereo amplifi er
Built-in speakers provide high quality sound.
AV and VGA Input
Can be connected external audio and video signal source and PC.
Special Function
Support sleep time setting function.
Multi-audio and Multi-video modes
Support multi-audio and multi-video modes, provide more selecting.
Auto TV Searching Function
Can be connected to the TV antenna, support Auto TV programs searching function.
NICAM Function
Supports the NICAM function. According to the broadcasting programs, you can choose
the corresponding soundtrack.
NOTE:
It is normal for a TFT screen to experience some light or dark spots appearing
on the LCD screen.
28
Page 29
FRONT PANEL
1. INPUT button
2. MENU button
3. CH▼/▲ button
4. VOL◄/► button
5. POWER button
6. 15” color TFT screen
7. Speaker
8. Remote Sensor
1. INPUT button
Press to select the modes: TV, COMPOSITE, S-VIDEO, COMPONENT or VGA.
2. MENU button
Press to enter or exit setup menu.
3. CH▼/▲ button
In the TV mode, press to select channels.
In setup menu, the same function as▼/▲ direction buttons.
4. VOL◄/► button
In the TV mode, press to decrease or increase the volume.
In setup menu, the same function as ◄/►direction buttons.
5. POWER button
Press to enter or exit the standby mode.
6. 15” color TFT screen
15” color TFT screen clearly show the data.
7. Speaker
Output high quality stereo sound.
8. Remote Sensor
Remote sensor window for the remote control.
29
Page 30
REAR PANEL
1. Y/Pb/Pr Input Jacks
2. S-VIDEO Input Jack
3. VIDEO/L/R Audio Input Jack
4. DC 9.5V/12V In Jack
5. VGA Input Jack
6. PC AUDIO Input Jack
7. TV Signal Input Jack
1. Y/Pb/Pr Input Jacks
Connected to the Y/Pb/Pr input and L/R audio input in COMPONENT mode.
2. S-VIDEO Input Jack
Connected to the S-VIDEO input in S-VIDEO mode
3. VIDEO/L/R Audio Input Jack
Connected to the VIDEO input in COMPOSITE or S-VIDIO mode.
Connected to the L/R audio input in COMPOSITE or S-VIDIO mode.
4. DC 9.5V/12V In Jack
Connected to power adapter.
5. VGA Input Jack
Connected to the VGA output jack on a personal computer.
6. PC AUDIO Input Jack
Connected to the PC audio output jack.
7. TV Signal Input Jack
Connected for the external TV signal input.
30
Page 31
REMOTE CONTROL
1. INPUT Button
2. 0~9 Number Buttons
3. LAST Button
4. MUTE Button
5. Direction Buttons (▲▼◄►)
6. OK Button
7. INFO. Button
8. SLEEP Button
9. VOL +/- Button
10. SOUND Button
11. RED Button
12. GREEN Button
13.
Button
14.
Button
15.
Button
16.
Button
17. POWER Button
18. -/-- Button
19. MENU Button
20. EXIT Button
21. CH +/- Button
22. STEREO Button
23. BLUE Button
Remote Control Drawing
Remote Control Drawing
1. INPUT Button
Press to select the modes: TV, COMPOSITE, S-VIDEO, COMPONENT or VGA.
2. 0~9 Number Buttons
Press to select numbers.
3. LAST Button
In the TV mode, press to return to the
channel last viewed.
4. MUTE Button
Press to turn on or off the speaker output.
5. Direction Buttons (▲▼◄►)
In the setup menu, press the ▲▼but-
tons to select the desired items, press
the ◄► buttons to adjust or set.
6. OK Button
Press to confi rm selection in the menu.
7. INFO. Button
Press to display the reference information.
8. SLEEP Button
Press to select sleep time.
9. VOL +/- Button
Press to increase or decrease the volume.
10. SOUND Button
Press to shift sound mode among User,
Standard, Music, Movie and Speech.
11. RED Button
In teletext mode, press the button to
select the red page.
12. GREEN Button
In teletext mode, press the button to
select the green page.
13.
Under TV, COMPSITE, S-VIDEO mode,
press to display/close the teletext or
display the mixed mode.
14.
Under teletext mode, press to disable
teletext display and press again to resume.
15.
Under teletext mode, press to display
index page.
16.
Under teletext mode, press once to display the concealed information, such
as solution of riddles or puzzles; press
again to resume the riddles information
from the display.
17. POWER Button
Press to enter or exit the standby
mode.
18. -/-- Button
In TV mode, press this button select
one digit channel number, two-digit
channel number. Then press the number buttons to select the desired channel.
19. MENU Button
Press to enter or exit the setup menu.
20. EXIT Button
Press to exit from the setup menu.
21. CH +/- Button
In TV mode, press them to select channels.
22. STEREO Button
Press to shift sound track when in TV
mode.
23. BLUE Button
In teletext mode, press it to select the
blue page.
Button
Button
Button
Button
31
Page 32
24. YELLOW Button
25.
Button
26.
Button
27.
Button
28.
Button
REMOTE CONTROL
24. YELLOW Button
In teletext mode, press it to
select the yellow page.
25.
Under teletext mode, press to
freeze the current page and
press again to resume.
26.
Under teletext mode, press the
button fi rst time to double the
size of teletext letters in
the upper half of the screen,
second to double the size of
teletext letters in the lower half
of the screen and third to resume normal status.
27.
Under teletext mode, press
to select four groups 3-digit
numbers that displayed in different colors at the bottom
of the screen. Press the color
buttons on the remote control
to select, then use the number buttons to input the corresponding number to display
the page.
Repeat the above procedures
for each page to be stored, using a different color button accordingly each time.
28.
In teletext mode, press to display realclock and press again
to exit.
Button
Button
Button
Button
32
Page 33
REMOTE CONTROL
Using of Remote control
Preparation of Remote Control
Preparation of Remote Control
Softly push the back cover to open the
battery compartment.
Insert two batteries (1.5V, size AAA),
please make sure the polarity matches the
marks inside the compartment.
Softly press the back cover to close it.
Using of Remote control
Point the remote control unit from no
more than about 7m from the remote
control sensor and within about 60 degrees of the front of the unit.
● Under normal conditions the battery
should last for up to six months.
● Take out the battery when the remote is
not in use for a long time.
33
•The operating distance may vary depending to the brightness around.
Notes:
•Do not point bright lights directly at
the remote control sensor.
•Do not place objects between the remote control unit and the remote control sensor.
•Do not use this remote control unit
while simultaneously operating the remote control unit of any other equipment.
Page 34
SYSTEM CONNECTIONS
Connecting to External AV Signal Source
Connecting to External AV Signal Source (COMPONENT)
• Do not connect the power cord until all other connections have been made.
• Before connections, disassemble the jack cover fi rst.
• Ensure that you observe the color cord when connecting audio and video cables.
Connecting to External AV Signal Source
Use the audio and video cable to connect the AV input jacks on the rear panel of the
unit to the external AV signal source. Use the S-VIDEO cable to connect the S-VIDEO
input jack on the rear panel of the unit to the external AV signal source.
After connection, turn on the power of the unit and the external AV signal source and
then press the INPUT button to shift to COMPOSITE or S-VIDEO mode.
Note: the L/R audio input jacks can be used in the both COMPOSITE and S-VIDEO
modes.
Connecting to External AV Signal Source (COMPONENT)
Use the audio and video cables to connect the Y/Pb/Pr input Jacks on the rear panel
of the unit to the external AV signal source.
After connection, turn on the power of the unit and external AV signal source and
then press the INPUT button to shift to COMPONENT mode.
34
Page 35
SYSTEM CONNECTIONS
Connecting to PC
Connecting to Power Cable
Connecting to PC
The unit can be connected to PC (person computer) via the VGA cable. Follow the steps
and the fi gure below to connect:
1. Connect one end of the VGA cable to the VGA input jack on the rear panel of the unit.
2. Connect the other end to the PC.
3. Connect one end of the audio cable to the PC audio input jack on the rear panel of the
unit.
4. Connect the other end to the PC audio output jack.
5. Please set the PC’s resolution at 1024x768@60Hz
After connection, turn on the unit and the PC and then press the INPUT button to shift to
VGA mode.
Connecting to Power Cable
Plug the two-prong end of the power cord to an
AC100-240V outlet. If you have diffi culty inserting the
plug, turn it over and reinsert it, if the unit will not
be used for a long time, disconnect the plug from the
outlet.
35
Page 36
SYSTEM CONNECTIONS
Connecting to TV Signal
Connecting to TV Signal
This unit can be connected to the TV signal input source via the TV jack on the rear
panel.
After connection, turn on the power of the unit; press the INPUT button to shift to TV
mode.
After connecting to the antenna, turn on the unit, and go on with program searching,
you can follow the below steps to select channels:
1. For 1~9 channel:
Press the number buttons to select the channel X, it will go to the selected channel im-
mediately.
2. For 10~99 channel:
Press the number buttons to select channel XX, and it will go to the selected channel
immediately.
* X is the channel number.
36
Page 37
TV FUNCTION
Preparations
Image Setting
Scheme Setup
picture setup:
Preparations
1. After connection, press the POWER button to turn on the power.
2. Press the INPUT button to shift to TV mode. You can go on with the following opera-
tions:
Image Setting
Note: This item is only available when there
is signal input.
Press the MENU button once to enter the
setup menu, as shown on the right:
In the setup menu, press the ▲▼ button to
select Image and then press the OK button
to enter the item. Press the ▲▼ button to
select. Press the MENU button to return to the
previous menu.
Scheme Setup
Press the ▲▼ button to select Scheme
and press the OK button to enter. Press the
▲▼button to select the desired item and press
the OK button to confi rm your selection. Press
the MENU button to return to the previous
menu.
picture setup:
Press the “▲▼” button to select “Picture”
and press the “ENTER” button to enter the
setup menu. Press the “▲▼” button to select
the desired item and press the “ENTER” button
to confi rm your selection. Press the “MENU”
button to return to the previous menu.
37
Page 38
TV FUNCTIONS
Contrast Setup
Hue Setup
Saturation Setup
Sharpness Setup
Advanced Setup
brightness control:
brightness control:
Press the “▲▼” button
to select “Brightness” and
press the “◄►” button
to adjust the brightness.
Press the “MENU” button
to return to the previous
menu.
Contrast Setup
Press the ▲▼ button to select Contrast and press the ◄► button to adjust the value.
Press the MENU button to return to the previous menu.
Hue Setup
Press the ▲▼ button to select Hue and press the ◄► button to adjust the value. Press
the MENU button to return to the previous menu.
Note: This item is only available under NTSC TV signal mode.
Saturation Setup
Press the ▲▼ button to select Saturation and press the ◄► button to adjust the value.
Press the MENU button to return to the previous menu.
Sharpness Setup
Press the ▲▼ button to select Sharpness and press the ◄► button to adjust the value.
Press the MENU button to return to the previous menu.
Advanced Setup
Press the▲▼ button to select Advanced and press the OK button to enter.
In the menu, press the ▲▼ button to select the desired item and then press the OK
button to confi rm. Press the MENU button to return to the previous menu.
Note: This item is only available in Component and VGA modes.
38
Page 39
Volume Setup
Bass Setup
Treble Setup
Balance Setup
Auto Volume Setup
TV FUNCTIONS
Audio Setting
sound mode setup:
Audio Setting
Press the MENU button once to enter the
setup menu. Press the ▲▼ button to select
Audio and press the OK button to enter the
menu shown on the right.
In the Audio setup menu, press the ▲▼
button to select the desired item and press the
OK button to enter. Press the MENU button to
return to the previous menu.
Volume Setup
Press the ▲▼ button to select Volume and press the ◄► button to adjust the level.
Press the MENU button to return to the previous menu.
Bass Setup
Press the ▲▼button to select Bass and press the ◄► button to adjust the level. Press
the MENU button to return to the previous menu.
Treble Setup
Press the ▲▼button to select Treble and press the ◄► button to adjust the level. Press
the MENU button to return to the previous menu.
Balance Setup
Press the ▲▼ button to select Balance and press the ◄► button to adjust the level.
Press the MENU button to return to the previous menu.
Auto Volume Setup
Press the ▲▼ button to select Auto Volume and press the ENTER button to access the
menu. Press the ▲▼ button to select “On” or “Off” and press the ENTER button to confi rm. Press the MENU button to return to the previous menu.
sound mode setup:
Press the “▲▼” button to select “Sound
Mode” and press the “ENTER” button to
enter the setup menu. Press “▲▼” to select
the desired item and press the OK button
to confi rm your selection. Press the “MENU”
button to return to the previous menu.
39
Page 40
TV FUNCTIONS
Timer
Setup Setting
Tuner/Channel
country:
Timer
Press the MENU button once to enter the
setup menu. Press the ▲▼ button to select
Timer and press the OK button to enter the
menu shown on the right.
In the Timer setup menu, press the ▲▼
button to select Off, 15Min, 30Min, 45Min,
60Min, 75Min, 90Min, 105Min or 120Min.
Press the MENU button to return to the
previous menu
Setup Setting
Press the MENU button once to enter the
setup menu. Press the ▲▼ button to select
Setup and press the OK button to enter the
menu shown on the right.
In the Setup menu, press the▲▼ button
to select the desired item and press the OK
button to enter. Press the MENU button to
return to the previous menu.
Tuner/Channel
PPress the ▲▼ button to select the Tuner/
Channel and press the OK button to enter
the menu as shown on the right. Press the
▲▼ button to select the desired item and
press the OK button to enter. Press the MENU
button to return to the previous menu.
country:
Press the ▲▼ button to select
the Country and press the OK
button to enter the menu shown
on the right. Press the ▲▼ button
to select the desired item. Press
the MENU button to return to the
previous menu.
40
Page 41
Auto scan:
Channel Name
Skip
Swap
TV FUNCTIONS
Prog Organizer
Auto scan:
Press the ▲▼ button to select the Auto Scan and press the OK button to start auto
scan. The screen will display shown below:
Auto scan will take a few minutes, when the tuning operation completes the unit will
exit and memorize the programs by sequence automatically.
During tuning, press the MENU button to exit the auto scan mode.
Prog Organizer
Press the ▲▼ button to select
the Prog Organizer and press
the OK button to enter the menu
shown on the right.
In the Prog Organizer setup
menu, press the ▲▼ button to
select the desired item. Press
the MENU button to return to
the previous menu.
Channel Name
Press the ▲▼ button to select the Channel Name and press the OK button to enter.
Then press the ▲▼button to select letters or press the number button to input numbers.
Press the MENU button to return to the previous menu.
Skip
Press the ▲▼ button to select the Add Program and press the OK button to cancel
the skip function which when using the CH ▲▼button to select channels under normal
playback status, it will play the channels in sequence. Press the MENU button to return
to the previous menu.
Swap
Press the ▲▼ button to select Swap from Ch and press the OK button to enter. Press
the number buttons to select program number. Repeat the above operations to Swap
To Ch. Then Press the ▲▼ button to select Perform Swap and press the OK button to
confi rm.
41
Page 42
TV FUNCTIONS
Search
Color System
Fine Tune
CH NO
Store
manual install:
manual install:
Press the ▲▼ button to select
the Manual Install and press the
OK button to enter the menu
shown on the right.
In the Manual Install setup
menu, press the ▲▼ button to
select the desired item. Press
the MENU button to return to
the previous menu.
Search
Press the ▲▼ button to select Search and press the ► or ◄ to start searching forward
or backward. Press the MENU button to return to the previous menu.
Color System
Press the ▲▼ button to select Color System and press the OK button to enter. Press the
MENU button to return to the previous menu.
Fine Tune
Press the ▲▼ button to select Fine Tune and press the OK button to enter. Press the ►
or ◄ controls to start fi ne tuning forward or backward. Press the MENU button to return
to the previous menu.
This feature allows for minor adjustments to the integrated electronic tuner’s ability
to tune in weak broadcast signals or where applicable solve minor irregularities in cable
channel tuning parameters.
CH NO
Press the ▲▼ button to select CH NO and press the OK button to enter. Press the
number buttons to enter the channel number. Press the MENU button to return to the
previous menu.
Store
Press the ▲▼ button to select Store and press the OK button to store the above operations.
Note: The “CH NO” and “Store” items only function when the program is searched out.
42
Page 43
language:
TV FUNCTIONS
Factory Reset
language:
Press the ▲▼ button to select the Language,
press the OK button to enter the setup, press
the ▲▼ button to select item. Press the MENU
button to return to the previous menu.
Factory Reset
Press the ▲▼ button to select the Factory
Reset and press the OK button to enter the
setup. Press the ▲▼ button to select “Yes”
or “No” and press the OK button to confi rm.
Press the MENU button to return to the
previous menu.
43
Page 44
Under NICAM TV broadcast:
Under A2 TV broadcast:
NICAM FUNCTION
The unit support NICAM function under TV mode.
Under NICAM TV broadcast:
1. When receiving stereo audio signals, press the STEREO button on the remote control repeatedly to shift the sound tracks between Nicam Stereo and Mono and the screen
will appear corresponding display as shown below:
2. When receiving bilingual audio signals, press the STEREO button on the remote
control repeatedly to shift the sound tracks among Nicam I, Nicam II, Nicam I+II and
Mono and the screen will appear corresponding display as shown below:
3. When receiving mono audio signals, press the STEREO button on the remote control repeatedly to shift the sound tracks between Nicam Mono and Mono and the screen
will appear corresponding display as shown below:
Under A2 TV broadcast:
1. When receiving stereo audio signals, press the STEREO button on the remote control repeatedly to shift the sound tracks between Stereo and Mono and the screen will
appear corresponding display as shown below:
2. When receiving bilingual audio signals, press the STEREO button on the remote
control repeatedly to shift the sound tracks among I, II and I+II and the screen will appear corresponding display as shown below:
3. When receiving mono audio signals, press the STEREO button on the remote control to display sound track Mono on the screen.
44
Page 45
External AV Input Function
Computer Screen Function
OTHER FUNCTION
External AV Input Function
The unit has external AV input function. It supports COMPOSITE, S-VIDEO and COMPONENT
modes. Use the audio, video and S-Video cable to connect the unit to the external AV signal
source such as recorder, vidicon, satellite receiver or game player etc. Then turn on the unit
and the external AV signal source. Press the INPUT button to shift to the corresponding mode:
COMPOSITE, S-VIDEO or COMPONENT. Then you can go on to set up the menu in a certain
mode.
Computer Screen Function
The TFT LCD screen of the unit can be used as the computer screen. Take the steps of connecting the unit to the PC and then you can set up the menu.
You had better set the PC’s resolution at: 1024 x 768@60Hz.
The operations of these menus in COMPOSITE, S-VIDEO, COMPONENT and VGA modes are the
same with those in the TV mode. Please refer to the introduction in “TV Function”.
Note: Some of these menus are not available in these modes.
45
Page 46
TROUBLESHOOTING
PLEASE NOTE:
SYMPTOMCHECK ITEM
Make sure system connections are correct.
Make sure the sound setup of DVD disc is correct.
There is no sound.
LCD is no display
Cannot continue
play or play a section
repeatedly.
There is no picture
or picture is
intermittent.
Remote control not
working.
Make sure disc is not dirty, warped or scratched severely.
Clean or replace the disc.
Make sure the speaker mute is not on.
In the TV mode, set the correct sound mode.
Make sure the unit is turned on and connections are
correct.
Make sure the power adapter is correctly connected.
Make sure DVD it is not in repeat status.
Make sure disc is not dirty or damaged.
Check if the connections with the external A/V signal
source are correct and solidly connected.
Correctly set the functions in the picture menu.
Check if the video input signal is corresponding to the unit
being used (type o input source).
Make sure the unit is turned on and the correct video type.
In VGA mode make sure the resolution is correct.
Make sure there are no physical obstructions between the
remote control and the player such as plants, furniture, etc.
Make sure the remote control is pointing at the player.
Make sure batteries are inserted and the polarity is correct.
Make sure batteries are not weak. (needing replacement)
PLEASE NOTE:
Other Notes:
Static or other external interfere may cause the player to behave abnormally. In this
occurs unplug the power-supply cord from the outlet and plug it in again to reset the
player. If the problems persist, then please disconnect the power and consult a qualifi ed
technician.
46
Page 47
PRODUCT TECHNICAL SPECIFICATIONS
FEATUREDESCRIPTION
TFT-LCD Resolution1024 x 768
TFT-LCD Screen Size15 inches
PowerAC100~ 240V, 50/60Hz DC 12V
Power Consumption< 40W
Dimension345 × 84 × 390mm(LXWXD)
WeightAbout 5.8 Kg
Ambient Temperature10~45℃
Address to service center for consultation, when the service life of product has expired.
Otherwise the further operation can entail impossibility of normal use of the product.
DESIGN AND SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
Service life of the given product - 3 years from the moment of sale
47
Page 48
Данные производителя:
Данные производителя:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.