Electronic Arts NBA Live 10 User Manual [fr]

Page 1
Page 2
PRECAUTIONS
Ce disque contient un logiciel de jeu destiné au système PSP™ (PlayStation®Portable). N’utilisez jamais ce disque avec un autre système : cela pourrait l’endommager. Lisez attentivement le mode d’emploi du système PSP™ afi n d’éviter une mauvaise utilisation. N’exposez pas le disque à une forte source de chaleur, aux rayons du soleil ni à une zone d’humidité. Afi n d’éviter tout dysfonctionnement, n’utilisez pas de disque fi ssuré ou déformé, ni de disque réparé avec une bande adhésive.
AVERTISSEMENT SUR LA SANTE
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. Faites des pauses de quinze minutes toutes les heures. Arrêtez de jouer si vous êtes pris de vertiges, de nausées, de fatigue ou de maux de tête. Certaines personnes sans antécédents épileptiques sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie à la vue de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide d’images ou répétitions de fi gures géométriques simples. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent la télévision ou jouent à certains jeux vidéo. Si vous êtes épileptique ou si vous présentez l’un des symptômes suivants lorsque vous jouez : troubles de la vision, contractions musculaires, mouvements involontaires, perte momentanée de conscience, troubles de l’orientation et/ou convulsions, consultez un médecin.
PIRATAGE INFORMATIQUE
Le système PSP™ et ce disque sont équipés de mécanismes de protection technique destinés à empêcher la
reproduction non autorisée des éléments de ce disque soumis à un copyright. Toute utilisation non autorisée de marques déposées et toute reproduction non autorisée d’éléments soumis à un copyright en contournant ces mécanismes, ou de toute autre façon, constitue un délit.
Si vous possédez des informations sur des produits piratés ou sur les méthodes employées pour déjouer nos mesures de protection technique, veuillez nous en avertir par e-mail à anti-piracy@eu.playstation.com ou contacter votre service consommateur local dont le numéro fi gure au verso de ce mode d’emploi.
Appuyer sur le côté du disque comme indiqué et soulever égèrement pour le retirer. Ne pas forcer pour ne pas endommager le disque.
Placer le disque comme indiqué et exercer une légère pression jusqu’au déclic. Ranger le disque correctement pour ne pas l’endommager.
SYSTEME DE CLASSIFICATION PAR L’AGE PEGI (PAN EUROPEAN GAMES INFORMATION)
Le système de classifi cation par ordre d’âge PEGI a pour objectif d’éviter que les mineurs ne soient exposés à des logiciels de loisir au contenu inapproprié. REMARQUE IMPORTANTE : le système de classifi cation PEGI n’indique aucunement le degré de diffi culté d’un jeu.
Le système de classifi cation PEGI se compose de deux éléments et permet aux parents et aux personnes désirant acheter un jeu pour un enfant de choisir un produit adapté à l’âge de cet enfant. Le premier élément est un logo qui détermine l’âge minimum recommandé. Les catégories d’âge sont les suivantes :
Le deuxième élément consiste en une série d’icones indiquant le type de contenu présent dans le jeu. Ce contenu détermine la catégorie d’âge pour laquelle le jeu est recommandé. Ces icones de contenus sont les suivants :
VIOLENCE
Le troisième élément est une icône indiquant si le jeu peut être joué en ligne. Cette icône ne peut être utilisée que par les fournisseurs de jeux en ligne qui se sont engagés à respecter certaines normes, comme la protection des mineurs dans les jeux en ligne :-
Pour plus d’informations, visitez le site :
http://www.pegi.info.
ULES-01309
USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT : ce logiciel est licencié pour une utilisation sur systèmes PSP™ (PlayStation®Portable) agréés exclusivement. Tout accès, usage ou transfert illicite du produit, de son copyright ou de sa marque sous-jacents est interdit. Voir eu.playstation.com/terms pour obtenir l’intégralité du texte concernant les droits d’utilisation. Library programs ©1997-2009 Sony Computer Entertainment Inc. licencié en exclusivité à Sony Computer Entertainment Europe (SCEE). REVENTE ET LOCATION INTERDITES SAUF AUTORISATION EXPRESSE DE SCEE. Licencié pour la vente en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et en Océanie exclusivement.
2”, “PlayStation” and “7” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
“ NBA LIVE 10 © 2009 Electronic Arts Inc. Published by EA Swiss Sàrl. Developed by Electronic Arts. Made in Austria. All rights reserved.
GROS MOTS
PEUR
TENEUR
SEXUELLE
STUPEFIANTS
DISCRIMINATION
JEUX DE HASARD
Page 3
MISES A JOUR DU LOGICIEL SYSTEME
Ce PSP™ (Playstation®Portable) Game comprend les données de mise à jour du logiciel système de votre PSP™. Une mise à jour sera nécessaire si un message de « demande de mise à jour » s’affi che au lancement du jeu.
Réaliser une mise à jour du logiciel système
Dans le menu Home (accueil), l’icone ci-dessous correspond aux données de mise à jour.
En suivant les instructions qui s’affi chent à l’écran, vous pouvez mettre à jour le logiciel système de votre PSP™. Avant d’accomplir la mise à jour, vérifi ez le numéro de version des données de mise à jour.
· Pendant une mise à jour, ne pas retirer l’adaptateur AC.
· Pendant une mise à jour, ne pas éteindre le système PSP™, ni retirer le PSP™Game.
· Ne pas annuler la mise à jour avant la fi n car cela risque d’endommager le système PSP™.
Vérifier que la mise à jour est réussie
Sélectionnez « Paramètres » dans le menu Home (accueil), puis l’option « Paramètres système ». Sélectionnez « Informations système » et si le numéro de version du « Logiciel système » affi ché à l’écran correspond au numéro de version des données de mise à jour, cela signifi e que la mise à jourest réussie.
Pour en savoir plus sur les mises à jour du logiciel système de votre PSP™, consultez le site :
eu.playstation.com
NIVEAUX DE CONTROLE PARENTAL
Ce PSP™Game possède un niveau de contrôle parental prédéfi ni, établi en fonction de son contenu. Vous pouvez défi nir un niveau de contrôle parental plus élevé que le niveau prédéfi ni. Pour de plus amples informations, reportez­vous au mode d’emploi du système PSP™.
Ce jeu a fait l’objet d’une classifi cation PEGI. Consultez l’emballage du jeu pour connaître les indications de classifi cation et de description du contenu PEGI (sauf dans les cas où la loi impose d’autres systèmes de classifi cation). La relation entre le système de classifi cation PEGI et le niveau de contrôle parental est la suivante :
NIVEAU DE CONTRÔLE PARENTAL
9
7
5
3
2
CATÉGORIE D’ÂGE DU
SYSTÈME PEGI
Page 4
SOMMAIRE
3 DÉMARRAGE DU JEU 6 COMMANDES 8 JOUER À NBA LIVE 10
NOUVEAU
11 DEVIENS PRO 11 AUTRES MODES DE JEU 15 MULTIJOUEUR 16 LE CROWN 17 MON NBA LIVE 18 GARANTIE 19 SERVICE CLIENTS : NOUS SOMMES
LÀ POUR VOUS AIDER !
RESTEZ DANS LA PARTIE ET CRÉEZ UN COMPTE EA !
Créez un compte de membre EA et enregistrez ce jeu pour recevoir des codes et des astuces de jeu. La création d’un compte de membre EA et l’enregistrement de ce jeu sont faciles et rapides !
Rendez-vous sur ea.onlineregister.com et enregistrez-vous dès aujourd’hui !
WWW.EASPORTS.COM
(site en anglais)
2
Page 5
DÉMARRAGE DU JEU
VUE LATÉRALE DROITE
VUE DE DESSUS
1. Installez votre système de loisir portable PSP™ (PlayStation®Portable) conformément aux consignes qui figurent dans le manuel d’instructions fourni avec le système PSP™.
2. Allumez le système PSP™. L’indicateur POWER (alimentation) s’illumine en vert et le Menu d’accueil apparaît.
3. Appuyez sur la touche OPEN (ouvrir) pour ouvrir le couvercle du compartiment à disque. Insérez le disque de NBA LIVE 10, étiquette tournée vers l’arrière du système PSP™ puis refermez le couvercle avec soin.
4. Dans le Menu d’accueil, sélectionnez l’icône Ç puis Å. Une vignette représentant le logiciel apparaît. Sélectionnez­la et appuyez sur la touche j pour lancer le logiciel.
5. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et consultez le présent manuel pour en savoir plus sur l’utilisation du logiciel.
REMARQUE : n’éjectez jamais un disque de Jeu PSP™ en cours de lecture.
3
Page 6
MEMORY STICK DUO™
Attention ! Tenez le Memory Stick Duo™ hors de portée des
jeunes enfants, ils pourraient l’avaler par accident.
Attention ! N’appuyez pas sur l’interrupteur POWER/HOLD
(alimentation/bloquer) lorsque des données sont chargées depuis un disque de Jeu PSP™, cela pourrait les corrompre.
Ce titre utilise une application de chargement automatique au
lancement du jeu qui permet de charger automatiquement les données du Memory Stick Duo™.
Pour sauvegarder les paramètres de jeu et votre progression, insérez un Memory Stick Duo™ dans la fente pour Memory Stick Duo™ de votre système. Vous pouvez charger des sauvegardes depuis le même Memory Stick Duo™ ou n’importe quel Memory Stick Duo™ contenant d’anciennes sauvegardes.
REMARQUE : assurez-vous d’avoir suffi samment d’espace disponible sur votre Memory Stick Duo™ avant de commencer à jouer.
REMARQUE : ce titre utilise une application de chargement automatique. Insérer un Memory Stick Duo™ après le lancement du jeu peut entraîner l’écrasement de la sauvegarde.
REMARQUE : veuillez sélectionner votre langue préférée depuis le menu des paramètres du système avant de commencer à jouer.
SYSTÈME PSP™
4
Page 7
FONCTIONS SANS FIL (WLAN)
Les titres compatibles avec les fonctionnalités sans fil (WLAN) permettent à l’utilisateur de communiquer avec d’autres systèmes PSP™, de télécharger des données et de jouer avec d’autres utilisateurs via une connexion en réseau local sans fil (WLAN).
MODE AD HOC
Le mode Ad hoc est une fonction sans fil (WLAN) permettant à deux systèmes PSP™ ou plus de communiquer directement.
PARTAGE DE JEU
Fonction proposée par certains titres, permettant à l’utilisateur de partager certaines caractéristiques d’un jeu avec des utilisateurs n’ayant pas de Jeu PSP™ inséré dans leur système PSP™.
MODE INFRASTRUCTURE
Le Mode Infrastructure est une fonction sans fil (WLAN) permettant le raccordement du système PSP™ à un réseau via un point d’accès sans fil (WLAN), c’est-à-dire un dispositif de connexion à un réseau sans fil. Le Mode Infrastructure requiert plusieurs éléments, dont un abonnement auprès d’un fournisseur d’accès à Internet, un dispositif réseau (par exemple : routeur ADSL sans fil), un point d’accès sans fil (WLAN) et un PC. Pour de plus amples informations concernant l’installation, reportez-vous au mode d’emploi du système PSP™.
5
Page 8
COMMANDES
EN ATTAQUE
Déplacement du joueur
Shoot
Passe (la direction du pad
analogique sélectionne le receveur)
Dunk/Lay-up/Suivre le tir
Dribble freestyle
Pro-hop Alley-oop (quand un
coéquipier est démarqué pour monter au panier)
Passe directe
Accélérer
Attaque rapide
Demander un temps-mort
Mettre la partie en pause
MOUVEMENTS AU POSTE BAS
Pad analogique Touche F (maintenir pour sauter
puis relâcher pour tirer ; appuyer vite pour feinter)
Touche S
Touche A (appuyer vite deux fois pour rééquilibrer votre tir)
Touche < + touche F, touche S, touche A, ou touche D
Touche A Touche S + touche F
Touche < (appuyer vite deux fois) + touche F, touche S, touche A, ou touche D
Touche > (maintenir) Touches directionnelles Touche SELECT (sélection) Touche START (mise en marche)
Dunk
Fade away
6
Touche > (maintenir enfoncée) + pad analogique en direction du panier + touche F une fois près du panier
Pad analogique à l’opposé du panier + touche F
Page 9
REBONDS, CLAQUETTES ET DUNKS
(LORSQUE LE BALLON EST EN L’AIR)
Rebonds
Claquette-dunk
Claquette
DEMANDER LE BALLON SUR UNE REMISE EN JEU
Déplacer le receveur
Demander le ballon
Touche D (maintenir enfoncée quand vous êtes près du panier)
Touche A (maintenir enfoncée quand vous êtes près du panier)
Touche F (maintenir enfoncée quand vous êtes près du panier)
Pad analogique Touche S
LANCERS FRANCS
La jauge en T™ vous permet de shooter vos lancers une fois sur la ligne. Pour plus d’adresse, appuyez sur touche S, touche F ou touche A quand le curseur se trouve au centre de la barre bleue. Puis appuyez sur touche S, touche F ou touche A à nouveau pour doser la puissance.
EN DÉFENSE
Déplacement du joueur
Changer de joueur
(la direction du pad analogique sélectionne le joueur)
Changement direct
Interception
Jouer le passage en force
Pression défensive/Ecran défensif
Contre/Rebond
Faute intentionnelle
Dernier défenseur
Accélérer
Type de défense
Pad analogique Touche S
Touche < (deux fois) + touche F, touche S, touche A, ou touche D
Touche F Touche A (maintenir) Touche < (maintenir)
Touche D Touche SELECT (sélection) Touche S (maintenir) Touche > (maintenir) Touches directionnelles
7
Page 10
JOUER À NBA LIVE 10
Vous vous sentez l’âme d’un basketteur ? Alors venez fouler le parquet et voir ce que vous valez dans NBA LIVE 10.
PROFILS UTILISATEUR
Lorsque vous jouez à NBA LIVE 10 pour la première fois, et avant que vous ne regardiez les tâches du Crown à accomplir (voir p. 16), il vous est demandé de créer un Profil afin de sauvegarder vos statistiques, votre progression et vos paramètres dans les différents modes de jeu sur votre Memory Stick Duo™.
REMARQUE : vous pouvez créer plusieurs profi ls. REMARQUE : tous les profi ls sont gérés depuis le menu
Données de jeu.
ECRAN DE SÉLECTION DES ÉQUIPES
Préparez-vous pour le prochain match en choisissant deux équipes NBA, FIBA ou All-Star.
ÉCRAN DE CHOIX DES MAILLOTS
Pénétrez avec classe sur le parquet, habillé du maillot domicile, extérieur ou alternatif. Les maillots vintage peuvent être débloqués (et utilisés dans tous les modes de jeu) en réussissant des défis dans le jeu.
Une fois que les équipes sont prêtes, jouez le rôle du coach en définissant votre cinq majeur en vous aidant de l’écran Joueurs en Forme-Méforme.
JOUEURS EN FORME-MÉFORME
Avant l’entre-deux, pensez à échanger les joueurs en confiance ou non dans votre effectif. Ceux en forme sont identifiés par une flamme, ceux en crise par un flocon. Une fois que le match démarre, vous pouvez remettre des joueurs du banc sur le terrain (via le menu Pause).
Zones de tirs Le rôle d’un coach, c’est de connaître les zones de tirs
préférentielles de ses joueurs sur le terrain, ne l’oubliez pas. Maintenez la touche D enfoncée pour faire apparaître les zones de tirs afin de les étudier. Un match peut se jouer sur ces petits détails et sur votre façon de les exploiter.
En shootant depuis une zone rouge, le joueur sera dans son jardin et donc adroit. Depuis une zone bleue, l'adresse risque en revanche d'être catastrophique. Les zones blanches sont des endroits neutres depuis lesquels un joueur n'est ni adroit ni maladroit.
8
Page 11
PARAMÈTRES
Créez une ambiance collant vraiment à votre style de jeu. Le Type de match vous permet de choisir entre la simulation et l’arcade. Choisissez le niveau de difficulté de la rencontre, la durée du quart-temps, la salle et l’angle de vue. Vous pouvez également ajuster les règles et les préférences depuis le menu Options (accessible via le menu Pause).
NOUVEAU
CRÉER UN JOUEUR
Créez le basketteur ultime avec la toute nouvelle option Créer un joueur. Bâtissez le joueur de vos rêves dont le look correspondra à votre style de jeu et faites-en une légende de la NBA. Choisissez-lui un visage unique, une corpulence, une musculature et définissez sa taille et son poids. Une fois son apparence validée, le joueur “créé” peut être ajouté à l’effectif de l’équipe NBA de votre choix.
SUR LE PARQUET
ÉCRAN DE JEU
Joueur
contrôlé
Score
(équipe
extérieur)
Score Score (équipe domicile)
Horloge des 24 secondes
Quart-temps
SYSTÈMES
Gérez le jeu des deux côtés du terrain en annonçant un système. En attaque, optez pour les systèmes Isolement, Poste, Pick and roll et Couper au panier. En défense, vous pouvez passer en Zone 2-3, Prise à 2, Indiv. terrain et Indiv. 1/2 terrain. Pour demander un système particulier, appuyez sur les touches directionnelles. Appuyez une seconde fois dessus pour un système alternatif. Tous les systèmes (offensifs et défensifs) peuvent être personnalisés via le menu Stratégies du menu pause.
ICÔNES DE RÔLE
Au basket il y a joueurs et joueur clés. Certains sont là pour remplir la feuille tandis que d’autres peuvent prendre le match à leur compte. Grâce aux icônes de rôle sur le terrain, vous saurez quelle est la spécialité de chacun, à savoir : Joueur Classique (pas d’icône), Star et Superstar.
JOUEUR STAR SUPERSTAR
9
Page 12
ADN DU JOUEUR
Les tendances des joueurs sont suivies comme jamais auparavant. NBA LIVE 10 analyse les stats des joueurs et identifie les équipes contre lesquelles ils jouent bien ou mal. Retrouvez ces infos à l’écran Forme-Méforme.
MOUVEMENT SPÉCIAL
Il faut parfois se créer son shoot sur un terrain. Mais en pénétration, rien ne vaut un mouvement spécial pour en plus assurer le spectacle. Les gestes de shoot et les dribbles de vos joueurs favoris ont été recréés : fade aways, tirs en pivot, dunks, claquettes et bien plus encore. Prenez les rênes de la partie en maîtrisant les mouvements spéciaux de la crème de la NBA. Par exemple, si vous êtes au bon endroit, Kobe Bryant déclenchera son fameux fade away assassin. Dans NBA LIVE 10, regardez de quoi sont capables vos superstars et sortez votre meilleur mouvement spécial lorsque vous en avez besoin.
DRIBBLE FREESTYLE
Faites parler votre dextérité grâce aux commandes Freestyle. Lorsque vous avez la balle, appuyez sur la touche < + la touche F, la touche S, la touche A ou la touche D (en orientant le pad analogique) pour sortir un mouvement Freestyle. Le dribble Freestyle est le meilleur moyen de vous créer des opportunités et de faire parler votre style.
SAUVEGARDE ET CHARGEMENT
Avant de quitter un mode de jeu ou un menu dans lequel des modifications ont été apportées, n’oubliez pas de sauvegarder votre progression sur votre Memory Stick Duo™. Autrement, toute donnée non sauvegardée sera perdue.
10
Page 13
NOUVEAU
Mettez-vous dans les baskets de votre star NBA préférée ou d’un joueur créé avec la toute nouvelle option Deviens pro. Vous pourrez en profiter pour une Partie rapide ou pour tout un mode Dynasty. Sélectionnez une option dans le menu Deviens pro, et en route pour la gloire.
Dans le mode Deviens pro, vous jouez le match selon la perspective du joueur choisi, avec ou sans ballon. Sans jamais changer de joueur, demandez le ballon, un écran ou faites shooter un coéquipier avec une seule touche !
Dans le mode Dynasty, votre pro signera pour quatre saisons. Avant chaque match, vous recevrez une liste d’objectifs qui vous permettront de gagner des points d’expérience chaque fois que vous les accomplirez. Ces points accumulés vous serviront à améliorer les caractéristiques de votre joueur. Plus ce dernier deviendra bon, et plus les objectifs seront durs.
DEVIENS PRO
AUTRES MODES DE JEU
CHAMPIONNATS DU MONDE DE LA FIBA
Choisissez l’une des 24 équipes disponibles et participez à un tournoi international comprenant les effectifs et équipes FIBA authentiques comme les États-Unis, l’Espagne, la France, l’Argentine, le Brésil, la Lituanie, la Grèce, Porto Rico et bien plus encore. Désormais, le monde vous appartient.
Au cours du premier tour, les équipes sont divisées en quatre groupes. Chaque équipe joue cinq matchs. La victoire vaut deux points et la défaite un point. Les quatre meilleures équipes de chaque groupe passent ensuite au tour final par élimination directe.
MODE DYNASTY™
Prenez les commandes de votre franchise NBA préférée - à la fois sur et en dehors du terrain. En tant que GM, coach et joueur, aurez-vous les compétences nécessaires pour marquer l’histoire de la NBA de votre empreinte ?
COMMENT GÉRER LA FRANCHISE
Le Mode Dynasty™ s’articule sur une année entière du calendrier NBA, donc préparez-vous à gérer toutes sortes de tâches sur et en-dehors du terrain pour les années à venir. Une fois que vous avez sélectionné votre équipe et défini vos paramètres, la première saison débute... Montez votre équipe de A à Z en recrutant votre staff (négociez bien leurs contrats), en supervisant les sessions d’entraînement de votre équipe et en participant à la draft. Vous pouvez gérer ces étapes vous-même ou laisser l’IA s’occuper
11
Page 14
de tout. En effet, vous n’aurez pas à tout assumer tout seul. Vos assistants, vos recruteurs et votre staff médical sont là pour vous aider et prendre certaines responsabilités.
Avant de prendre d’importantes décisions, veillez à consulter votre PDA (touche SELECT (sélection)) pour tout savoir des derniers messages de la ligue, du propriétaire et de bien d’autres facteurs décisifs pour le succès de votre franchise.
PENDANT LA SAISON
CALENDRIER
Une fois les événements de pré-saison terminés, la saison régulière commence. Après avoir étudié votre calendrier, vous pouvez jouer ou simuler les matchs jusqu’à la fin des playoffs et le couronnement du nouveau champion NBA.
BUREAU DU GM/GESTION EFFECTIF
Depuis le menu QG Dynasty, vous aurez accès au calendrier, au bureau du GM, à la gestion de l’effectif et bien plus encore. Depuis le bureau du GM, consultez la liste des joueurs libres, les dernières infos et bien plus encore. À l’écran de gestion des effectifs, vous pouvez recruter, révoquer ou échanger des joueurs ou remanier votre cinq.
ENTENTE ÉQUIPE/JOUEUR
Dans le mode Dynasty, vous devez absolument maintenir chaque joueur de votre effectif satisfait. Pour ce faire, assurez-leur suffisamment de temps de jeu et donnez des ballons à votre superstar pour décider du sort du match. L’état d’esprit de chaque joueur affecte ses performances et sa volonté à resigner dans votre équipe à la fin de son contrat.
DÉVELOPPEMENT DES JOUEURS
Façonnez un joueur pour qu’il réponde aux besoins de votre équipe. Cette option vous permet de suivre l’évolution d’un joueur mois par mois. Avec l’aide de vos assistants, vous pouvez faire travailler vos joueurs pour développer leurs qualités défensives ou offensives, leur puissance physique ou leur endurance. Le talent des coachs et leurs spécialités affectent le développement des joueurs, il est donc crucial de constituer le meilleur staff possible.
SAISON
Si vous n’avez pas la patience nécessaire pour gérer une franchise sur plusieurs années en Dynasty Mode, vous pouvez toujours essayer de remporter le titre en disputant une saison en 29-, 58­ou 82- rencontres. En Saison, les transferts et les modifications d’effectifs, comme le recrutement ou la révocation de joueurs, sont autorisés.
12
Page 15
MINI-JEUX
Laminez votre adversaire lors de ces mini-jeux, histoire de voir qui est le meilleur balle en main.
2 Ballons Vantez-vous d’avoir le plus beau shoot du pays
Dribbles Réalisez des enchaînements pour continuer à
2 contre 2 Le bon vieux streetball revient dans NBA LIVE 10 avec
lors de ce concours d’adresse. Shootez depuis les endroits indiqués sur le terrain et récupérez les bonus comme les multiplicateurs 4x et 2x pour accumuler encore plus rapidement les points. Vous pouvez aussi ramasser les icônes Glace pour bloquer votre adversaire. Le premier joueur à 50 points gagne.
dribbler. Mettez votre coordination à l’épreuve en appuyant sur les bonnes touches avant la fin du temps imparti.
le 2 contre 2. Opposez vos deux joueurs NBA préférés contre deux de leurs plus grands rivaux dans une partie de street à l’ancienne. Évidemment, les paniers valent un point (ou deux points à longue distance) et la victoire se joue avec au moins deux points d’écart.
Des bonus sont aussi là pour mettre un peu de piment au match. Les joueurs peuvent augmenter la valeur d’un panier avec les bonus 2x, 3x, ou 4x, ou diminuer d’un point le total de leur adversaire avec le bonus -1x. Mais ce n’est pas tout ! Les joueurs peuvent :
Augmenter leur adresse avec le bonus Shoot de partout.
Augmenter leur vitesse avec le bonus Vitesse x2.
Ralentir un adversaire avec le bonus Ralenti.
Bloquer temporairement un adversaire avec le bonus Glace.
Inverser les directions des touches directionnelles avec le bonus Inversion.
Assurer un rebond après un tir raté ou dégager le ballon avec le bonus Boomerang.
Manquer un tir avec le bonus Ballon de plomb.
13
Page 16
COMMANDES MINI-JEUX
2 CONTRE 2
Déplacement du joueur
Tirer
Accélérer
Combos
Changer le temps
Changer de morceau
Pad analogique Touche F Touche > (maintenir)
DRIBBLES
Touches directionnelles Touche > Touche <
PLAYOFFS
Passez directement au moment de l’année où gagner est la seule chose qui compte. Prenez part au meilleur moment de la saison, où les rivaux de votre conférence ne rêvent que d’une chose : vous envoyer en vacances. Que ce soit selon le format traditionnel ou que vous les personnalisiez, il faudra tout donner en playoffs. 16 équipes, un seul champion. Serez-vous assez fort pour vous frayer un chemin jusqu’en finale NBA ?
WEEKEND ALL-STAR
Prenez feu sous le soleil du désert et réchauffez le gratin de la ligue lors du All-Star Game 2010 à Dallas, Texas. Découvrez les futures stars de la NBA lors du match des rookies face aux sophomores, ou faites parler vos dons d’artilleur lors du concours de shoots à 3 points. Vous pensez pouvoir défier les lois de l’apesanteur ? Alors montrez de quoi vous êtes capable lors du concours de dunks. Et pour couronner le tout, participez au All-Star Game aux côtés et contre les meilleurs basketteurs du monde. L’Est et l’Ouest s’affrontent dans le stade des Dallas Cowboys pour un match unique, spectaculaire, où seul le vainqueur est récompensé.
COMMANDES ALL-STAR WEEKEND
CONCOURS DE SHOOTS À 3 POINTS
Prendre le ballon
Sauter/Tirer
Touche >/touche directionnelle X Touche F, touche S, touche A
ou touche D (appuyer pour sauter, relâcher pour tirer)
14
Page 17
CONCOURS DE DUNK (EN DRIBBLANT/AU SOL)
Déplacement du joueur
Lancer le ballon
Modificateur
Appui 1 pied
Appui 2 pieds
180° appui 1 pied
180° appui 2 pieds
Lancer la balle sur l’écran géant (gauche/
droite)
Lancer la balle sur la caméra grue
CONCOURS DE DUNKS (EN L’AIR)
Rotation du joueur
(dunks à 180°)
Modificateur
Pad analogique Touches directionnelles Touche </touche > Touche F Touche A Touche D Touche S Touche SELECT (sélection) +
touches directionnelles + touche </touche >
Touche SELECT (sélection) + touches directionnelles + touche < + touche >
Pad analogique
Touche </ touche >
MULTIJOUEUR
Affrontez des amis, des membres de votre famille ou vos adversaires préférés grâce au mode Ad Hoc de NBA LIVE 10.
MODES DE JEU MULTIJOUEUR
5 contre 5 Disputez une partie rapide en 5 contre 5. 2 Ballons Prouvez que vous savez shooter ou dunker dans ce
REMARQUE : pour en savoir plus sur les mini-jeux 5 contre 5 ou 2 Ballons, reportez-vous aux rubriques respectives de ce manuel.
mini-jeu au rythme endiablé.
15
Page 18
LE CROWN
Dans NBA LIVE 10, devenez le roi du basket et obtenez en récompense des joyaux pour votre Couronne. Ici sont conservés vos succès et vos statistiques dans chacun des cinq modes de jeu : Deviens pro, 5 contre 5, Modes Manager, All-Star et Mini-jeux. Montez sur le trône et devenez une légende.
Exploits Plus vous en remportez et plus vous en débloquez.
Défis Si vous aimez la compétition, les Défis uniques vous uniques permettront de débloquer de magnifiques objets et
Joueur Certains joueurs n’ont qu’un petit rôle sur le terrain star/ tandis que d’autres se considèrent comme ceux devant Equipe décider du sort de la rencontre. Découvrez qui est votre
Montez encore plus vite en grade en réussissant des défis difficiles (or ou platine). Ils vous feront progresser plus vite que les défis de difficulté moins élevée. Accumulez les succès dans chaque mode de jeu et observez comment votre couronne se sertit de pierres précieuses.
boosteront votre grade. Complétez ces objectifs et remportez des maillots Hardwood Classics, débloquez l’accès aux équipes All-Star des décennies passées ou remportez une multitude d’autres bonus qui viendront agrémenter votre progression dans la hiérarchie du basket.
joueur star et rentabilisez sa performance sur cinq matchs minimum. Mais vous n’êtes pas limité à un seul joueur. Devenez le maître des parquets avec votre équipe pour en faire une équipe de rêve.
16
Page 19
MON NBA LIVE
Dans mon NBA LIVE gérez la façon dont vous voyez, jouez et écoutez le jeu.
Le Crown Suivez votre progression dans votre quête de la
Commandes Définissez les commandes pour tous les matchs 5
Gestion Modifiez les joueurs, consultez les stats, ajoutez de de l’effectif nouveaux joueurs ou réorganisez votre équipe.
Options Sélectionnez vos Règles, vos Préférences, vos
Panthéon Revoyez tous vos records, vos récompenses
EA Importez vos chansons préférées et créez des playlists Multimédia ou régalez-vous de la bande-son de NBA Live 10.
Données Sauvegardez, chargez et gérez toutes vos données de jeu de jeu NBA Live 10.
Générique Découvrez qui se cache derrière NBA Live 10.
Couronne.
contre 5, les événements du All-Star Weekend et les Mini-jeux.
Options de Jeu et vos Paramètres, ou saisissez des Codes.
individuelles et collectives.
17
Page 20
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE
Electronic Arts garantit à l’acheteur original de ce logiciel que le support sur lequel ce programme informatique est enregistré, est exempt de défaut tant dans les matériaux employés que dans son exécution et ce pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat. Electronic Arts accepte pour une période de quatre-vingt-dix jours de remplacer le logiciel défectueux s’il est retourné à Electronic Arts à l’adresse mentionnée dans la rubrique « Retour après la garantie », accompagné de la photocopie de la preuve d’achat indiquant la date de l’acquisition, d’une description du défaut et de votre adresse.
Cette garantie est complète et n’affecte pas vos droits statutaires. Cette garantie n’est pas applicable aux logiciels qui sont vendus
« en l’état », ni dans le cas où le défaut résulte d’un mésusage, d’une utilisation excessive ou d’un mauvais traitement (par exemple apparition de rayures sur le support). Dans ces cas précis, les conditions d’échange seront les mêmes que celles décrites pour le « Retour après la garantie ».
RETOUR APRÈS LA GARANTIE
Pour faire remplacer tout support endommagé après expiration de la période de garantie, dans la limite des stocks disponibles, envoyez celui-ci à l’adresse mentionnée ci-dessous :
Service Clients Electronic Arts
TSA 30211 - 13859 Aix-en-Provence Cedex 3
Joignez à votre envoi la photocopie de la preuve d’achat, une description du défaut, vos coordonnées complètes (adresse et numéro de téléphone) et un chèque ou un mandat de 20 libellé à l’ordre d’Electronic Arts.
Le tarif mentionné ci-dessus s’applique à la France métropolitaine et pourra faire l’objet de modifications sans préavis.
ATTENTION : les frais d’expédition liés à l’envoi du jeu ou d’une partie du jeu à Electronic Arts ne sont pas remboursés, que ce soit durant la période de garantie ou après son expiration.
18
Page 21
SERVICE CLIENTS : NOUS
SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER !
Si vous rencontrez des dysfonctionnements avec votre jeu, rendez-vous sur http://www.electronicarts.fr, rubrique « Aide technique ». Vous y trouverez les FAQ les plus récentes pour nos jeux en cliquant sur le lien situé dans la rubrique « Aide en ligne ». Si les réponses données ne suffisent pas, posez directement votre question au Service Clients grâce au Formulaire de contact, situé lui aussi dans la rubrique « Aide technique ».
Si vous n’avez pas de connexion Internet ou si vous souhaitez parler à un technicien, vous pouvez joindre notre Service Clients pour la France métropolitaine au :
04 88 71 10 01
(numéro géographique non surtaxé)
du lundi au samedi de 09h00 à 20h00
Vous pouvez joindre notre Service Clients pour la Suisse au :
0900 900 998
(CHF 1,9/min)
du lundi au samedi de 09h00 à 20h00
REMARQUE : le Service Clients ne propose pas de codes ou solutions de jeu.
19
Page 22
© 2009 Electronic Arts Inc. EA, EA SPORTS et le logo EA SPORTS
sont des marques commerciales ou des marques déposées
d’Electronic Arts aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Tous
droits réservés. Les logos de la NBA et des équipes de la NBA
utilisés dans ce jeu sont des marques commerciales, créations
protégées par les droits d’auteur et autres formes de propriété intellectuelle, appartenant à NBA Properties, Inc., ainsi qu’aux
équipes concernées. Ils ne peuvent être utilisés, en tout ou partie,
sans le consentement écrit préalable de NBA Properties, Inc. ©
2009 NBA Properties, Inc. Tous droits réservés.
Les symboles FIBA (noms et logos) utilisés dans ce jeu sont des
marques commerciales et autres formes de propriété intellectuelle
appartenant à FIBA Fédération Internationale de Basketball. Ils ne
peuvent être utilisés, en tout ou partie, sans le consentement écrit
préalable de FIBA Fédération Internationale de Basketball.
© FIBA Fédération de Basketball. Tous droits réservés.
EAF05806893MT
20
Page 23
Loading...