ELECTROLUX ZS205 User Manual

USER M ANUAL ENERGICA Z S20 3, Z S20 4, Z S20 5
GB
3
2
Fe ature s / Acce s s orie s
1
5
6
1. Uppe r s tick
2. Cable h olde r
3. Pow e r re gulation
4
5. Dus t containe r
6. H EPA filte r
2
7. Carpe t/h ard floor noz z le
8. Exte ns ion tube 9 . Parq ue t noz z le * 10 . Turbo noz z le *
11. H os e *
12. Cre vice tool*
13. Dus ting brus h *
14. Sh oulde r s trap*
15. Park ing s tand* (PStand1)
D
Funk tione n/Z ube h ör
1. Obe re s Stabe le m e nt
2. Kabe lh alte r
3. Le is tungs re gulie rung
4. Fe s ts te llsch raube
5. Staubbe h älte r
6. H EPA-Filte r
7. Um sch altbare K om bi-Bode ndüs e
8. Ve rlänge rungs roh r 9 . Park e ttbürs te * 10 . Turbodüs e *
11. Sch lauch *
12. Fuge ndüs e *
13. Staubbürs te *
14. Sch ulte rrie m e n*
15. Standfuß (PStand1)
* = Ce rtain m ode ls only.
7
8
11
9
13
10
12
* = Nur be s tim m te M ode lle .
14
15
1
I F E
Funz ionalità/acce s s ori
1. Bas tone s upe riore
2. Supporto de l cavo
3. Re golaz ione di pote nz a
4. Vite di bloccaggio
5. Conte nitore de lla polve re
6. Filtro H EPA
7. Bocch e tta pe r tappe ti/pavim e nti du ri
8. Tubo e s te ns ibile 9 . Bocch e tta pe r parq ue t* 10 . Bocch e tta Turbo*
11. Fle s s ibile *
12. Attre z z o pe r fe s sure *
13. Spaz z ola pe r la polve re *
14. Tracolla*
15. Bas e di parch e ggio (PStand1)
* Solo pe r alcuni m ode lli.
Fonctions / Acce s s oire s
1. M anch e
2. Support de câble
3. Réglage de la puis s ance
4. Vis de blocage du m anch e
5. Bac à pous s ière
6. Filtre H EPA
7. Suce ur pour tapis /s ols durs
8. Tube rigide 9 . Bros s e pour parq ue ts , s ols durs * 10 . Turbobros s e *
11. Fle xible *
12. Suce ur long pou r fe nte s *
13. Bros s e m e uble s *
14. Bandoulière *
15. Support de range m e nt (PStand1)
* = Su ivant le s m odèle s .
Funcione s / Acce s orios
1. M ango s u pe rior
2. Soporte para e l cable
3. Re gulación de la pote ncia
4. Tornillo de cie rre
5. Conte ne dor para polvo
6. Filtro H EPA
7. Boq uilla para alfom bras , m oq ue tas y s u e los du ros
8. Tubo alargador
9 . Boq uilla para parq ué* 10 . Boq uilla turbo*
11. Tu bo fle xible *
12. H e rram ie nta para ranuras *
13. Ce pillo para e l polvo*
14. Banda para colgar de l h om bro*
15. Bas e de apoyo (PStand1)
*= Sólo e n algunos m ode los .
2
GB
D
Safe ty pre cautions
Th is vacuum cle ane r s h ould only be us e d for norm al vacuum ing in a dom e s tic e nvironm e nt.
Th is appliance is not inte nde d for us e by pe rs ons (including ch ildre n) w ith re duce d ph ys ical, s e ns ory or m e ntal capabilitie s , or lack of e xpe rie nce and k now le dge , unle s s th e y h ave be e n give n s upe rvis ion or ins truction conce rning us e of th e appliance by a pe rs on re s pons ible for th e ir s afe ty.
Ch ildre n s h ould be s upe rvis e d to e ns ure th at th e y do not play w ith th e appliance .
Ne ve r vacuum :
In w e t are as .
Clos e to flam m able gas e s e tc.
W ith ou t th e H EPA filte r to avoid
dam aging th e cle ane r.
W h e n h ous ing s h ow s vis ible s igns of dam age .
Ne ve r vacuum :
Sh arp obje cts .
W ate r or oth e r Liq uids
H ot or cold cinde rs , lit cigare tte bu tts , e tc.
Fine dus t, for e xam ple from plas te r,
concre te , flour, h ot or cold as h e s .
Th e above m ay caus e s e rious dam age to th e m otor – dam age w h ich is not cove re d by th e w arranty.
Ele ctrical s afe ty pre cautions
Re gularly ch e ck th at th e cable is not dam age d. Ne ve r us e th e vacuum cle ane r if th e cable is dam age d.
If th e s upply cord is dam age d, it m us t be re place d by Ele ctrolux s e rvice age nt or s im ilarly q ualifie d pe rs on in orde r to avoid a h az ard.
Dam age to th e m ach ine ’s cable is not cove re d by th e w arranty.
Ne ve r pull or lift th e vacuum cle ane r by th e cable .
Dis conne ct th e plug from th e m ains be fore cle aning or m ainte nance of th e vacuum cle ane r.
All s e rvicing and re pairs m us t be carrie d out by an auth oris e d Ele ctrolux se rvice ce ntre .
Be s ure to k e e p th e vacuum cle ane r in a dry place .
3
Sich e rh e its vork e h runge n
De r Staubs auge r darf nur für norm ale s Staubs au ge n im H aus h alt ve rw e nde t w e rde n.
Pe rs one n (e ins ch lie ßlich K inde rn) m it e inge s ch ränk te n k örpe rlich e n, s e ns oris ch e n ode r ge is tige n Fäh igk e ite n ode r m it fe h le nde r Erfah rung und Ke nntnis s e n dürfe n die s e s Ge rät nur unte r Aufs ich t ode r nach Anle itu ng durch e ine fü r ih re Sich e rh e it ve rantw ortlich e Pe rs on be nutz e n.
Kinde r m üs s e n be aufs ich tigt w e rde n, um z u ge w äh rle is te n, das s die s e m it de m Ge rät nich t s pie le n.
Nie m als s taubs auge n:
In nas s e n Be re ich e n.
In de r Näh e von bre nnbare n Gas e n e tc.
O h ne H EPA- Filte r, da h ie rbe i die Ge fah r
e ine r Be s ch ädigung de s Staubs auge rs be s te h t.
W e nn das Ge h äus e s ich tbare Sch äde n aufw e is t.
Nie m als s taubs auge n:
Sch arfk antige Ge ge ns tände .
W as s e r ode r ande re Flü s s igk e ite n
H e iße ode r k alte As ch e , bre nne nde
Z igare tte nk ippe n e tc.
Fe ine Stäube (z . B. Gips -, Be ton- , M e h l­ode r As ch e ns taub)
Obe n Ge nannte s k ann de n M otor e rns th aft be s ch ädige n – Solch e Sch äde n w e rde n durch die Garantie nich t abge de ck t.
Ele k tris ch e Sich e rh e its vork e h runge n
Re ge lm äßig K abe l auf Sch äde n prüfe n. Staubs au ge r nie m als be nutz e n, w e nn das Ne tz k abe l be s ch ädigt is t.
W e nn das Ne tz k abe l be s ch ädigt is t, m us s e s z ur Unfallve rm e idung vom Ele ctrolux Ku nde ndie ns t ode r von e ine r e nts pre ch e nd q ualifiz ie rte n Pe rs on aus ge taus ch t w e rde n.
Sch äde n am Kabe l de s Ge räts s ind nich t von de r Garantie abge de ck t.
De n Staubs auge r nie m als am Kabe l z ie h e n ode r h och h e be n.
Vor de m R e inige n ode r de r Durch füh ru ng von Se rvice arbe ite n am Staubs auge r de n Ne tz s te ck e r aus de r Ste ck dos e z ie h e n.
I F E
Norm e di s icure zz a
Que s to as pirapolve re de ve e s se re utiliz z ato e s clus ivam e nte pe r la norm ale puliz ia dom e s tica.
L'appare cch io non è de s tinato ad e s s e re utiliz z ato da pe rs one , com pre s i i bam bini, con ridotte capacità fis ich e , m e ntali o s e ns oriali o con e s pe rie nz a e /o com pe te nz e ins ufficie nti, a m e no ch e non s iano s otto la s u pe rvis ione di una pe rs ona re s pons abile de lla loro s icure z z a o non ve ngano da e s s a is truite s ull'utiliz z o de ll'appare cch io.
Te ne re i bam bini s otto s upe rvis ione pe r e vitare ch e gioch ino con l'appare cch io.
Non as pirare m ai:
In are e bagnate .
In pros s im ità di gas infiam m abili e cos ì via.
Se nz a il filtro H EPA, pe r e vitare di
danne ggiare l'aspirapolve re .
Quando l'involucro m os tra s e gni vis ibili di danne ggiam e nto.
Non as pirare m ai:
O gge tti taglie nti.
Acq ua o altri liq uidi.
Ce ne re calda o fre dda, m oz z iconi acce s i
di s igare tte e cos ì via.
Polve re fine di intonaco, calce s truz z o, farina o ce ne re (ad e s e m pio).
Que s to tipo di m ate riali può caus are s e ri danni al m otore . Que s ta e ve nie nz a non è cope rta dalla garanz ia.
Norm e di s icure zz a e le ttrica
Ve rificare pe riodicam e nte ch e il cavo non s ia danne ggiato. Non utiliz z are l'as pirapolve re s e il cavo è danne ggiato.
Se il cavo di alim e ntaz ione è danne ggiato, de ve e s s e re s os tituito da un age nte de ll'as s is te nz a Ele ctrolux o da una pe rs ona e gualm e nte q ualificata pe r e vitare ris ch i.
Il danne ggiam e nto de l cavo de lla m acch ina non è cope rto dalla garanz ia.
Non tirare o s olle vare m ai l'as pirapolve re pe r il cavo.
Staccare la s pina dall'alim e ntaz ione di re te prim a de lla puliz ia o de lla m anute nz ione de ll'as pirapolve re .
Précautions de s écurité
Ce t as pirate ur doit être uniq ue m e nt utilis é pour as pire r dans un e nvironne m e nt dom e s tiq ue norm al.
Ce t appare il n'e s t pas de s tiné à être utilis é par de s pe rs onne s (y com pris de s e nfants ) dont le s capacités ph ys iq u e s , s e nsorie lle s ou m e ntale s s ont dim inuée s , ou q ui ne dis pos e nt pas de s connais s ance s ou de l'e xpérie nce néce s s aire s , à m oins q u'e lle s n'aie nt été form ée s e t e ncadrée s pour l'utilis ation de ce t appare il par une pe rs onne re s pons able de le ur s écurité.
Le s e nfants doive nt être s urve illés afin q u'ils ne puis s e nt pas joue r ave c ce t appare il.
Ne jam ais as pire r :
dans le s e ndroits h um ide s ;
à proxim ité de gaz inflam m able s , e tc. ;
s ans utilis e r de filtre H EPA, afin de ne pas
e ndom m age r l'aspirate ur ;
lors q ue le corps de l'as pirate u r e s t vis ible m e nt e ndom m agé.
Ne jam ais as pire r :
de s obje ts pointus ;
de l'e au ou d'autre s liq uide s ;
de s ce ndre s ch aude s ou re froidie s , de s
m égots de cigare tte s incande s ce nts , e tc. ;
de s particule s de pous sière très fine s is s ue s e ntre autre s du plâtre , du béton, de la farine ou de ce ndre s .
Le s élém e nts s us m e ntionnés pe uve nt provoq ue r de grave s dom m age s au m ote ur. La garantie ne pre nd pas e n ch arge ce type de dom m age s .
Précautions e n m atière de s écurité éle ctriq ue
Vérifie r régulière m e nt q ue le câble n'e s t pas e ndom m agé. Ne jam ais utilis e r l'as pirate ur s i le câble e s t e ndom m agé.
Si le cordon d'alim e ntation e s t e ndom m agé, il doit être re m placé par Ele ctrolux, l'un de s e s réparate urs ou toute autre pe rs onne dûm e nt q ualifiée afin d'évite r tout dange r.
Le s dom m age s portés au câble de l'appare il ne s ont pas couve rts par la garantie .
Ne jam ais tire r ni s oule ve r l'aspirate ur par le câble .
4
Pre caucione s de s e guridad
Es ta as piradora s ólo de be utiliz ars e para as pirar de form a norm al e n e ntornos dom és ticos .
Es te e le ctrodom és tico no e stá indicado para q ue lo utilice n pe rs onas (incluidos niños ) con dis capacidade s fís icas , s e ns oriale s o m e ntale s o q ue no cue nte n con e xpe rie ncia o conocim ie ntos , a m e nos q ue lo h agan bajo s u pe rvis ión o s e gún las ins truccione s de una pe rs ona re s pons able de s u s e guridad.
Se de be rá controlar q ue los niños no jue gue n con e s te e le ctrodom és tico.
Nunca pas e la aspiradora:
En z onas m ojadas .
Ce rca de gas e s inflam able s , e tc.
Sin e l filtro H EPA, para e vitar daños e n la
as piradora.
Cuando la carcasa pre s e nte daños vis ible s .
Nunca pas e la aspiradora:
Sobre obje tos cortante s o afilados .
Sobre agua u otros líq uidos
Sobre ce niz as cande nte s o frías , colillas
de cigarrillos e nce ndidas , e tc.
Sobre polvo fino, com o ye s o, ce m e nto, h arina, ce niz as , e tc.
Es tas m ate rias podrían ocas ionar grave s daños e n e l m otor (e s te tipo de daños no e s tá cubie rto por la garantía).
Pre caucione s de s e guridad e léctrica
Com prue be pe riódicam e nte q ue e l cable no e s té dañado. Bajo ninguna circunstancia utilice la aspiradora s i e l cable no e s tá e n pe rfe ctas condicione s .
Si e l cable de alim e ntación no e s tá e n pe rfe ctas condicione s , de be s e r s u s tituido por Ele ctrolux, por s u s e rvicio de as is te ncia o por pe rs onal cualificado, para e vitar pe ligros .
La garantía no cubre los daños ocas ionados e n e l cable de l aparato.
Nunca utilice e l cable para tirar de la as piradora o le vantarla.
De s cone cte e l e nch ufe de la tom a de corrie nte ante s de lim piar o de re aliz ar cualq uie r tare a de m ante nim ie nto e n la as piradora.
GB
Unpack ing and as s e m bly (1)
Ch e ck th at all parts are in th e box.
Care fully ins e rt th e uppe r s tick into th e
low e r m ain body (1a). Mak e s ure th at th e cable doe s not jam .
Se cure th e uppe r s tick by tigh te ning th e lock ing s cre w (1b).
Fit th e floor noz z le tow ards th e vacuum cle ane r.
Starting to vacuum cle an (2)
Re le as e th e cable by rotating th e uppe r
1
cable h olde r (2), and plug th e cable . Start th e cle ane r by pre s s ing th e On- off button.
Adjus t s uction pow e r by us ing th e pow e r re gulation on th e h andle .
D
Alle W artu ngs - und R e paraturarbe ite n dürfe n nur vom autoris ie rte n Ele ctrolux­Kunde ndie ns t durch ge füh rt w e rde n.
Be w ah re n Sie de n Staubs auge r im m e r an e ine m trock e ne n Ort auf.
Aus pack e n und Z us am m e nbau (1)
Volls tändigk e it de s notw e ndige n Ve rpack ungs inh alts übe rprüfe n.
O be re s Stabe le m e nt vors ich tig in das Ge räte -Unte rte il e ins e tz e n (1a). Darauf ach te n, das s das K abe l nich t e inge k le m m t w ird.
O be re s Stabe le m e nt durch Anz ie h e n de r Fe s ts te lls ch raube sich e rn (1b).
Bode ndüs e am Staubs auge r anbringe n.
Staubs auge n (2)
Floor noz z le s (3)
Carpe t / H ard floor noz z le
Carpe ts : Us e w ith th e le ve r in pos ition (3A). H ard floors : Us e w ith th e le ve r in pos ition (3B).
Parq ue t nozz le *:
Us e for w oode n floors .
Us ing th e Turbo noz zle *
Th e rotating brus h is drive n by th e airflow .
2
3
Us e th e Turbo noz z le for de e p cle aning of carpe ts .
Do not us e th e Turbo noz z le on s k in rugs , carpe ts w ith long fringe s or w ith a pile de pth e xce e ding 15 m m .
To avoid dam aging th e carpe t, do not k e e p th e noz z le s tationary w h ils t th e brus h is rotating.
Do not pas s th e noz z le acros s e le ctric cable s , and be s ure to s w itch off th e vacuum cle ane r im m e diate ly afte r us e .
Cle aning th e Turbo noz z le (4 ) Dis conne ct th e noz z le from th e vacuum cle ane r and re m ove e ntangle d th re ads from th e brus h , e tc. by s nipping th e m aw ay w ith s cis sors .
K abe l durch Dre h e n de s obe re n Kabe lh alte rs (2) fre ige be n und an Ne tz s te ck dos e ans ch lie ße n. Staubs auge r durch Drück e n de s Ein- /Aus sch alte rs e ins ch alte n.
Saugle is tung durch Eins te lle n de r Le is tungs re gle r am Griff anpas s e n.
Bode ndüs e n (3)
Um s ch altbare Kom bi- Bode ndüs e
Te ppich e : M it de m H e be l in Ste llung (3A) ve rw e nde n.
H artböde n: Mit de m H e be l in Ste llung (3B) ve rw e nde n.
Park e ttbürs te *:
Für H olz böde n ve rw e nde n.
Ve rw e ndung de r Tu rbodüs e *
Die rotie re nde Bürs te w ird vom Lufts trom ange trie be n. Turbodü s e z ur Inte nsivre inigung von Te ppich be läge n ve rw e nde n.
Turbodüs e nich t auf Fe llvorle ge rn, Te ppich e n m it lange n Franse n ode r m it Ge s am th öh e übe r 15 m m ve rw e nde n.
Las s e n Sie die rotie re nde Bürs te nich t z u lange an e ine r Ste lle s te h e n, um Sch äde n am Te ppich z u ve rm e ide n.
M it de r Düs e nich t übe r e le k tris ch e K abe l fah re n und Staubs au ge r unm itte lbar nach de r Ve rw e ndung aus s ch alte n.
Re inigung de r Turbobürs te (4) Düs e vom Staubs auge rroh r e ntfe rne n und in de r Bürs te ve rw ick e lte Fäde n e tc. z um Entfe rne n m it e ine r Sch e re durch s ch ne ide n.
4
5
I F E
Quals iasi inte rve nto di m anute nz ione e riparaz ione de ve e ss e re e s e guito pre ss o un ce ntro di ass is te nz a autoriz zato Ele ctrolux.
Cons e rvare l'as pirapolve re in un am bie nte as ciu tto.
Disim ballaggio e m ontaggio (1)
Controllare ch e ne lla confe z ione siano pre s e nti tutti i com pone nti.
Ins e rire con atte nz ione il bas tone s u pe riore ne l corpo principale infe riore (1a). As s icurars i ch e il cavo non s i ince ppi.
Fis s are il bas tone s upe riore s e rrando la vite di bloccaggio (1b).
Ins e rire la bocch e tta pe r pavim e nti s u ll'as pirapolve re .
Avvio de lla puliz ia (2)
Rilas ciare il cavo ruotando il s upporto s u pe riore (2) e colle gare il cavo alla pre s a. Avviare l'as pirapolve re pre m e ndo il pu ls ante O N- O FF.
Re golare la pote nz a di as piraz ione utiliz z ando l'apposita re golaz ione s u ll'im pugnatu ra.
Débranch e r la pris e avant de ne ttoye r ou d'e ntre te nir votre as pirate ur.
Toute s le s révis ions e t réparations doive nt être e ffe ctuée s par le pe rs onne l d'un Ce ntre Se rvice Agréé Ele ctrolux.
S'as s ure r de range r l'as pirate ur dans un e ndroit s e c.
Déballage e t ass e m blage (1)
Vérifie r q ue tous le s élém e nts s ont prés e nts dans l'e m ballage .
Ins ére r ave c précaution le m anch e dans le corps de l'as pirate ur (1a). Vérifie r q ue le câble n'e s t pas e m m êlé.
Ajus te r le m anch e e n s e rrant la vis de blocage (1b).
M e ttre e n place le s uce ur pou r s ols dans l'as pirate ur.
M is e e n m arch e de l'aspirate ur (2)
Libére r le câble e n fais ant tourne r le s u pport s upérie ur (2), pu is branch e r le câble . M e ttre l'as pirate ur e n m arch e e n appuyant s ur le bouton m arch e /arrêt.
Régle r la puis s ance d'as piration à l'aide du réglage de la puis sance sur la poignée .
Bocch e tte pe r pavim e nti (3)
Bocch e tta pe r tappe ti/pavim e nti duri
Tappe ti: utiliz z are con la le va in pos iz ione (3A). Pavim e nti duri: utiliz z are con la le va in
pos iz ione (3B).
Bocch e tta pe r parq ue t*:
utiliz z are pe r pavim e nti in le gno.
Us o de lla bocch e tta Turbo*
La s paz z ola ruota graz ie al flus s o d'aria. Utiliz z are la bocch e tta Turbo pe r la puliz ia profonda de i tappe ti.
Non utiliz z are la bocch e tta Turbo s u rive s tim e nti in pe lle , tappe ti con frange lu ngh e o con profondità di te s s itura s u pe riore a 15 m m .
Pe r e vitare di danne ggiare il tappe to, non te ne re fe rm a la bocch e tta m e ntre la s paz z ola ruota.
Non pas s are la bocch e tta s u cavi e le ttrici e s pe gne re l'aspirapolve re s ubito dopo l'us o.
Puliz ia de lla bocch e tta Turbo (4) Scolle gare la bocch e tta dall'as pirapolve re e rim uove re i fili e gli altri ogge tti im pigliati ne lla s paz z ola, tagliandoli con le forbici.
Suce urs pour s ols (3)
Suce ur pour tapis/s ols durs
Tapis : Utilis e r ave c le le vie r e n pos ition (3A). Sols du rs : Utilise r ave c le le vie r e n pos ition (3B).
Bros se pour parq ue ts , s ols durs * :
Utilis e r pour le s parq ue ts e n bois .
Utilis ation de la turbobros se *
La bros s e rotative e s t activée par le flux d'air. Utilis e r la turbobros s e pour ne ttoye r le s tapis e n profonde ur.
Ne pas utilis e r la turbobros s e s ur le s tapis e n pe au, le s tapis ave c de longue s frange s ou le s tapis dont l'épais s e ur dépas s e 15 m m .
Pour évite r d'abîm e r le tapis , ne pas le garde r im m obile pe ndant q ue la bros s e tourne .
Ne pas pas se r la turbobros s e s ur le s câble s éle ctriq ue s e t ve ille r à arrête r l'as pirate ur im m édiate m e nt après utilis ation.
Ne ttoyage de la turbobros s e (4) Re tire r la turbobros s e de l'as pirate ur, puis re tire r le s fils , e tc. de la bros s e e n le s coupant ave c de s cis e aux.
6
Cualq uie r tipo de re paración de be re aliz arla un ce ntro técnico autoriz ado de Ele ctrolux.
Guarde s ie m pre la as piradora e n un lugar s e co.
De se m balaje y m ontaje (1)
Com prue be q ue e n la caja s e s um inis tran todas las pie z as .
Ins e rte con cuidado e l m ango s upe rior e n la carcas a principal infe rior (1a). As e gúre s e de q ue e l cable no s e atas ca.
As e gure e l m ango s upe rior ajus tando e l tornillo de cie rre (1b).
Ajus te la boq uilla para s ue los h acia la as piradora.
Com e nz ar a aspirar (2)
Sue lte e l cable girando e l s oporte de l cable s upe rior (2) y e nch úfe lo a la tom a de corrie nte . Encie nda la as piradora puls ado e l botón de e nce ndido y apagado (on/off).
Ajus te la pote ncia de s u cción m e diante la re gulación de la pote ncia de l m ango.
Boq uillas para s ue los (3)
Boq uilla para alfom bras , m oq ue tas y s ue los duros
Alfom bras y m oq ue tas : Utilice la as piradora con la palanca e n pos ición (3A).
Sue los duros : Utilice la as piradora con la palanca e n pos ición (3B).
Boq uilla para parq ué*:
Utilíce la para s u e los de m ade ra.
Us o de la boq uilla turbo*
El ce pillo giratorio s e acciona por e l flujo de aire . Utilice la boq uilla turbo para la lim pie z a e n profundidad de alfom bras y m oq ue tas .
No utilice la boq uilla turbo e n alfom bras de pie l, alfom bras con fle cos largos o alfom bras con un gros or s upe rior a 15 m m .
Para e vitar q ue s e de te riore la alfom bra, no m ante nga la boq uilla fija m ie ntras gira e l ce pillo.
No pas e la boq uilla s obre cable s de alim e ntación e léctrica y as e gúre s e de apagar la as piradora inm e diatam e nte de s pués de te rm inar de u s arla.
Lim pie z a de la boq uilla turbo (4) De s cone cte la boq uilla de la as piradora y re tire los h ilos u otras fibras e nre dadas e n e l ce pillo, e tc, cortándolos con tije ras .
GB
D
Us ing th e Exte nsion tube :
Conne ct th e noz z le to th e e xte ns ion tube (5) for cle aning unde r be ds & furniture
5
H os e & Acce s s orie s *
Re m ove th e floor noz z le and s e cure th e s h oulde r s trap* around th e noz z le conne ction and th e uppe r s tick , as s h ow n on th e im age (6).
Fas te n th e h os e tow ards th e noz z le conne ction and conne ct th e acce s sorie s *.
Ve rw e ndung de s Ve rlänge rungs roh rs :
Düs e z um Re inige n unte r Be tte n ode r M öbe ls tück e n auf Ve rlänge rungs düs e (5) aufs e tz e n.
Sch lauch und Z ube h ör *
Bode ndüs e abne h m e n und Sch ulte rrie m e n* um Düs e nans ch lus s und obe re s Stabe le m e nt be fe s tige n, w ie in de r Abbildung ge z e igt (6).
Sch lauch an Düs e nans ch lus s anbringe n und Z ube h ör ans ch lie ße n*.
Entle e re n de s Staubbe h älte rs :
Em ptying th e dus t containe r:
O pe n th e latch to re le as e th e dus t containe r. Tak e out th e filte r h olde r and e m pty th e dus t containe r (7).
Ve rrie ge lung öffne n, um Staubbe h älte r fre iz uge be n. Filte rh alte r h e raus ne h m e n und Staubbe h älte r e ntle e re n (7).
Re inigung de s aus w asch bare n H EPA-Filte rs
6
7
Cle aning th e w as h able H EPA filte r
If th e s uction pow e r is poor, it is probable th at th e H EPA filte r ne e ds to be cle ane d:
O pe n th e latch to re le as e th e dus t containe r from th e vacuum cle ane r body.
Re m ove th e H EPA filte r by rotating it anti­clock w is e from th e filte r h olde r (8). Cle an th e filte r by re m oving coars e de bris and dirt. Th e n cle an th e filte r unde r luk e w arm w ate r, and le ave to dry be fore re ­ins e rting it.
Th e dus t containe r h as a s afe ty de vice s o th at it can not be clos e d w ith out th e H EPA filte r in place .
Ple as e re place th e H EPA filte r if it is dam age d or can not be cle ane d prope rly. Th e filte r is available as a s pare part (EF75B).
Be i s ch w ach e r Saugle is tung m us s ve rm utlich de r H EPA- Filte r ge re inigt w e rde n:
Ve rrie ge lung öffne n, um Staubbe h älte r von Staubs auge rge h äus e e ntfe rne n z u k önne n.
H EPA- Filte r ge ge n de n Uh rz e ige rs inn von de r Filte rh alte ru ng abs ch raube n und abne h m e n (8). Filte r durch Entfe rne n von grobe n Partik e ln und Ve rs ch m utz unge n re inige n. Ans ch lie ße nd de n Filte r unte r lauw arm e m W as s e r re inige n und trock ne n las se n, be vor e r e rne ut e inge s e tz t w ird.
Eine Sich e rh e its e inrich tu ng ve rh inde rt, das s de r Staubbe h älte r oh ne e inge s e tz te n H EPA- Filte r ge s ch los s e n w e rde n k ann.
Bitte de n H EPA- Filte r aus taus ch e n, w e nn die s e r be s ch ädigt is t ode r nich t ordnungs ge m äß ge re inigt w e rde n k ann. De r Filte r is t als Ers atz te il e rh ältlich (EF75B).
8
7
I F E
Us o de l tubo e s te ns ibile :
Colle gare la bocch e tta al tu bo e s te ns ibile (5) pe r la puliz ia s otto le tti e m obili.
Fle ss ibile e acce s sori *
Rim uove re la bocch e tta pe r pavim e nti e fis s are la tracolla * intorno al colle gam e nto de lla bocch e tta e al bastone s upe riore , com e illus trato ne ll'im m agine (6).
Fis s are il fle s s ibile s ul colle gam e nto de lla bocch e tta e colle gare gli acce ss ori*.
Svuotam e nto de l conte nitore de lla polve re :
Aprire il fe rm o pe r rilas ciare il conte nitore de lla polve re . Es trarre il s upporto de l filtro e s vuotare il conte nitore de lla polve re (7).
Puliz ia de l filtro lavabile H EPA
Se la pote nz a di as piraz ione è ins ufficie nte , è probabile ch e il filtro H EPA de bba e s s e re pu lito:
Aprire il fe rm o pe r rilas ciare il conte nitore de lla polve re dal corpo de ll'as pirapolve re .
Rim uove re il filtro H EPA ruotandolo in s e ns o antiorario e d e s trae ndolo dal re lativo s upporto (8). Pulire il filtro rim uove ndo re s idui gros s olani e polve re . Quindi, lavare il filtro con acq ua tie pida e las ciarlo as ciugare prim a di re ins e rirlo ne ll'appare cch io.
Il conte nitore de lla polve re è dotato di un dis pos itivo di s icure z z a ch e ne im pe dis ce la ch iu s ura in as s e nz a de l filtro H EPA.
Sos tituire il filtro H EPA s e ris ulta danne ggiato o im poss ibile da pulire accuratam e nte . Il filtro è dis ponibile com e parte di ricam bio (EF75B).
Utilis ation du tube rigide :
Fixe r la bros s e au tube rigide (5) pour as pire r s ous le s lits e t le s m e uble s .
Fle xible e t acce s s oire s *
Re tire r le s u ce ur pour s ols e t ajus te r la bandoulière * au tou r de la conne xion du s u ce ur e t du m anch e , com m e indiq u é s ur l'illus tration (6).
Adapte r le fle xile à la conne xion du s uce ur e t conne cte r le s acce s soire s .*
Com m e nt vide r le bac à pous sière
O uvrir le loq ue t pour libére r le bac à pous s ière . Re tire r le s u pport filtre e t vide r le bac à pous s ière (7).
Ne ttoyage du filtre lavable H EPA
En cas de réduction de la puis s ance d'as piration, il s e pe ut q ue le filtre H EPA doive être lavé.
O uvrir le loq ue t pour libére r le bac à pous s ière du corps de l'as pirate ur.
Re tire r le filtre H EPA e n le fais ant tourne r dans le s e ns inve rs e de s aiguille s d'u ne m ontre par rapport au s u pport filtre (8). Ne ttoye r le filtre e n re tirant le s gros s e s particule s e t la pous s ière . Ens uite , rince r le filtre à l'e au tiède du robine t e t le lais s e r s éch e r avant de le re m e ttre e n place .
Un dis pos itif de s écurité e s t intégré au bac à pous s ière afin d'e m pêch e r s a fe rm e ture e n l'abs e nce de filtre H EPA.
Re m place r le filtre H EPA s'il e s t e ndom m agé ou s 'il e s t im pos s ible de le ne ttoye r corre cte m e nt. Le s filtre s figure nt parm i le s pièce s de re ch ange dis ponible s (EF75B).
Us o de l tubo alargador:
Cone cte la boq uilla al tubo alargador (5) para lim piar bajo cam as y m ue ble s .
Tubo fle xible y acce s orios *
Re tire la boq uilla para s ue los y coloq ue la banda para colgar de l h om bro* alre de dor de la cone xión de la boq uilla y e l m ango s u pe rior, tal y com o s e m u e s tra e n la im age n (6).
Ajús te los h acia la cone xión de la boq uilla y cone cte los acce sorios *.
Lim pie z a de l de pósito de polvo:
Abra e l pe s tillo para s acar e l de pós ito de polvo. Saq ue e l s oporte de l filtro y vacíe e l de pós ito de polvo (7).
Lim pie z a de l filtro H EPA lavable
Si la pote ncia de s ucción s e re duce , e s probable q ue e l filtro H EPA te nga q ue lim piars e :
Abra e l pe s tillo para s acar e l conte ne dor de polvo de la carcas a de la as piradora.
Extraiga e l filtro H EPA girándolo h acia la iz q uie rda de s de e l s oporte de l filtro (8). Lim pie e l filtro re tirando los e s com bros y la s ucie dad m ás vis ible . Lim pie e l filtro con agua te m plada y déje lo s e car ante s de volve r a ins e rtarlo.
El de pós ito de polvo dis pone de un dis pos itivo de s e guridad, de m odo q u e no pue de ce rrars e s i no s e e ncue ntra colocado e n s u s itio e l filtro H EPA.
Sus tituya e l filtro H EPA s i pre s e nta daños o no pue de lim piars e corre ctam e nte . El filtro s e e ncue ntra dis ponible com o pie z a de re pue s to (EF75B).
8
GB
D
Trouble s h ooting
Th e vacuum cle ane r doe s not s tart
Ch e ck th at th e cable is conne cte d to th e m ains .
Ch e ck th at th e plug and cable are not dam age d.
Ch e ck for a blow n fus e .
Poor s uction or th e vacuu m cle ane r s tops
Is th e dus t containe r fu ll?
Is th e noz z le or air ch anne l block e d?
Is th e H EPA filte r block e d or ne e ds to be
cle ane d?
If w ate r h as e nte re d th e vacuum cle ane r
It w ill be ne ce s s ary to re place th e m otor at an auth oris e d Ele ctrolu x s e rvice ce ntre . Dam age to th e m otor caus e d by th e pe ne tration of w ate r is not cove re d by th e w arranty.
Cons um e r inform ation
Ele ctrolux de cline all re s pons ibility for all dam age s aris ing from any im prope r us e or in cas e s of tam pe ring w ith th e appliance .
Th is product is de s igne d w ith th e e nvironm e nt in m ind. All plas tic parts are m ark e d for re cycling purpos e s .
If you can not find H EPA filte r or acce s sorie s to your Ele ctrolux vacuum cle ane r, ple as e visit our w e bs ite at w w w .e le ctrolux.com .
Fe h le rs uch e
De r Staubs auge r s tarte t nich t
Prüfe n, ob das Ne tz k abe l an die Ne tz s te ck dos e ange s ch los s e n is t.
Prüfe n, ob de r Ste ck e r u nd das K abe l nich t be s ch ädigt s ind.
Prüfe n, ob e ine Sich e rung durch ge brannt is t.
Sch w ach e Saugle is tung ode r Staubs auge r s toppt
Is t de r Staubbe h älte r voll?
Is t die Düs e ode r de r Lu ftk anal ve rs topft?
Is t de r H EPA-Filte r ve rs topft ode r m us s
die s e r ge re inigt w e rde n?
Falls W asse l ode r ande re Flüs sigk e ite n in de n Staubs auge r e inge drunge n sind.
Es is t notw e ndig, de n Motor in e ine m autoris ie rte n Ele ctrolux-Se rvice z e ntrum aus z utaus ch e n. Sch äde n am Motor, die durch e inge drunge ne s W as s e r ode r ande re Flüs s igk e ite n ve rurs ach t w urde n, s ind nich t durch die Garantie abge de ck t.
Ve rbrauch e r- Inform ation
Ele ctrolux übe rnim m t k e ine Ve rantw ortung fü r Sch äde n, die durch de n uns ach ge m äße n Eins atz ode r unbe fugte n Eingriff in de n Staubs au ge r e nts te h e n.
Die s e s Produk t w urde m it Rü ck s ich t auf die Um w e lt h e rge s te llt. Alle Plas tik te ile s ind für Re cyclingz w e ck e m ark ie rt.
9
Falls Sie de n H EPA-Filte r und Z ube h örte ile für Ih re n Ele ctrolux Staubs auge r nich t finde n, be s uch e n Sie uns e re W e bsite w w w .e le ctrolux.com .
I F E
Rice rca e d e lim inazione de i guas ti
L'as pirapolve re non si acce nde
Controllare ch e il cavo s ia colle gato all'alim e ntaz ione di re te .
Controllare ch e la s pina e il cavo non s iano danne ggiati.
Controllare ch e non vi s ia un fus ibile bruciato.
L'as piraz ione è insufficie nte oppure l'as pirapolve re si s pe gne
Il conte nitore de lla polve re è pie no?
La bocch e tta o il condotto de ll'aria è
intas ato?
Il filtro H EPA è intas ato o de ve e s s e re pulito?
Se s i è ve rificata un'infiltraz ione d'acq ua ne ll'aspirapolve re
Sarà ne ce s s ario far s os tituire il m otore pre s s o un ce ntro di as s is te nz a autoriz z ato Ele ctrolux. I danni al m otore caus ati dall'infiltraz ione d'acq ua non s ono cope rti dalla garanz ia.
Inform az ioni pe r l’ute nte
Ele ctrolux de clina ogni re s pons abilità pe r tutti i danni de rivanti da us o im proprio o da m anom is s ione de ll'appare cch io.
Que s to prodotto è proge ttato ne l ris pe tto de ll'am bie nte . Tutte le parti in plas tica s ono riciclabili.
Pe r inform azioni su dove trovare il filtro H EPA o gli acce s s ori de ll'as pirapolve re Ele ctrolux in us o, vis itare il sito W e b Ele ctrolux all'indiriz zo w w w .e le ctrolux.com .
Ge s tion de s panne s
L'as pirate ur ne s e m e t pas e n m arch e . Vérifie r :
q ue le câble e s t branch é ;
q ue la pris e e t le câble ne s ont pas
e ndom m agés ;
q u'aucun fus ible n'a s auté.
As piration m édiocre ou l'aspirate ur s 'arrête . Vérifie r :
q ue le bac à pous s ière n'e s t pas ple in ;
q ue le s uce ur ou le conduit d'air n'e s t
pas bloq ué ;
q ue le filtre H EPA ne s ont pas bouch és ou q u'il n'e s t pas s ale .
De l'e au ou de s liq uide s ont été as pirés
Le m ote ur doit être re m placé par un Ce ntre Se rvice Agréé Ele ctrolux. Le s dom m age s portés au m ote ur par l'e ntrée d'e au ou de liq uide s ne s ont pas couve rts par la garantie .
Inform ations cons om m ate ur
Ele ctrolux décline toute re s pons abilité pour le s dom m age s cons écu tifs à une utilis ation incorre cte de l'appare il ou e n cas de m odification de l'appare il.
Ce produit a été conçu dans un s ouci de re s pe ct de l'e nvironne m e nt. Tous le s élém e nts e n plas tiq ue s ont m arq ués à de s fins de re cyclage .
Le s produits e n bom be aéros ol pe uve nt être inflam m able s .Ne pas vaporis e r de te ls produits à proxim ité ou s ur l'as pirate ur.
Si vous éprouve z de s difficultés à trouve r de s s acs à pous sière ou de s filtre s pour votre as pirate ur Ele ctrolux, visite z notre s ite W e b à l'adre s se s uivante : w w w .e le ctrolux.com .
Solución de proble m as
La aspiradora no s e pone e n funcionam ie nto.
Com prue be q ue e l cable de alim e ntación e s té corre ctam e nte e nch ufado e n la tom a de corrie nte .
Ve rifiq ue q ue e l e nch ufe y los cable s no e s tén dañados .
O bs e rve s i s e h a fundido algún fus ible .
La pote ncia de succión e s m uy débil o la aspiradora s e de tie ne
Com prue be s i e l de pós ito de l polvo e s tá lle no.
Com prue be s i e l canal de aire o la boq uilla s e h a bloq ue ado.
Com prue be s i e l filtro H EPA e s tá bloq ue ado o e s ne ce sario lim piarlo.
H a e ntrado agua e n la as piradora
En e s te cas o e s ne ce s ario cam biar e l m otor e n un ce ntro técnico au toriz ado de Ele ctrolux. Los daños e n e l m otor caus ados por la e ntrada de agua no e s tán cu bie rtos por la garantía.
Inform ación al consum idor
Ele ctrolux no se h ace re s pons able de los daños q ue pudie ran de rivars e de l us o incorre cto de l aparato o de h abe r re aliz ado m anipulacione s .
Es te producto h a s ido dis e ñado para re s pe tar e l m e dio am bie nte . Todos los com pone nte s de plás tico lle van e l dis tintivo de re ciclaje .
Si no e ncue ntra acce sorios ni filtros H EPA para la aspiradora de Ele ctrolux, vis ite nue s tro s itio w e b e n w w w .e le ctrolux.com .
10
P
3
2
1
5
6
7
Ace s s órios /Funçõe s
1. Vara s upe rior
2. Suporte do cabo
3. Re gulação de potência
4
4. Parafu s o de bloq ue io
5. Com partim e nto de pó
2
6. Filtro H EPA
7. Bocal para tape te /pis o duro
8. Tubo de e xte ns ão 9 . Bocal para s oalh o* 10 . Bocal turbo*
11. M angue ira*
12. Ace s s ório para fe ndas *
13. Es cova do pó*
14. Corre ia para o om bro*
15. Suporte de ch ăo (PStand1)
* = Ape nas de te rm inados m ode los .
NL
Functie s /acce s s oire s
1. Bove ns te s tang
2. Snoe rh ou de r
3. Z uigk rach tre ge laar
4. Borgs ch roe f
5. Stofre s e rvoir
6. H EPA-filte r
7. M onds tuk voor tapijt/h arde vloe r
8. Ve rle ngings buis 9 . M onds tuk voor park e t* 10 . Turbom onds tuk *
11. Slang*
12. H ulps tuk voor k ie re n*
13. Stofbors te l*
14. Sch oude rrie m *
15. Park e e rs tation (PStand1)
* = Alle e n be paalde m ode lle n.
8
11
9
13
14
10
12
15
11
S
DK N
Funk tione r/tillbe h ör
1. Sk aft
2. Sladdh ållare
3. Suge ffe k ts re gle ring
4. Lås s k ruv
5. Dam m be h ållare
6. H EPA-filte r
7. M att-/golvm uns tyck e
8. Förlängnings rör 9 . Park e ttm u ns tyck e * 10 . Turbom uns tyck e *
11. Slang*
12. Fogve rk tyg*
13. Dam m bors te *
14. Axe lband*
15. Park e rings s täll (PStand1)
* = Endas t vis s a m ode lle r.
Ege ns k abe r/tilbe h ør
1. Øve rs te s k aft
2. Le dnings h olde r
3. Re gule ring af s u ge s tyrk e n
4. Lås e s k rue
5. Støvbe h olde r
6. H EPA-filte r
7. Tæ ppe -/gulvm unds tyk k e
8. Forlæ nge rrør 9 . Park e tm unds tyk k e * 10 . Turbom unds tyk k e *
11. Slange *
12. Fuge væ rk tøj*
13. Afs tøvnings børs te *
14. Sk ulde rs trop*
15. Lade s tation (PStand1)
*= Kun visse m ode lle r.
Funk sjone r/tilbe h ør
1. Sk aft
2. Le dnings h olde r
3. Styrk e re gule ring
4. Lås e s k rue
5. Støvbe h olde r
6. H EPA-filte r
7. M unns tyk k e for te ppe / h ardt gulv
8. Forle nge ls e srør 9 . M unns tyk k e for h arde gulv* 10 . Turbom unns tyk k e *
11. Slange *
12. Fuge re ds k ap*
13. Støvbørs te *
14. Sk ulde rre m *
15. Park e rings s tativ (PStand1)
* = Bare e nk e lte m ode lle r.
12
P
NL
Pre cauçõe s de se gurança
Es te as pirador ape nas de ve rá s e r utiliz ado por adultos para as pirar norm alm e nte num am bie nte dom és tico.
Es te apare lh o não se de s tina a s e r utiliz ado por pe s s oas (incluindo crianças ) com de ficiências fís icas , s e ns itivas ou m e ntais ou com falta de e xpe riência e conh e cim e ntos , a m e nos q ue s e jam s upe rvis ionadas ou ins truídas no q ue s e re fe re à utiliz ação do apare lh o por um a pe s soa re s pons áve l pe la s u a s e gurança.
As crianças de ve rão s e r s upe rvis ionadas de m odo a garantir q ue não brincam com o apare lh o.
Nunca as pire :
Em áre as m olh adas .
Pe rto de gas e s inflam áve is , e tc.
Se m o filtro H EPA de m odo a e vitar
danificar o aspirador.
Quando a caixa apre s e nta s inais vis íve is de danos .
Nunca as pire :
O bje ctos pontiagudos .
Água ou outros líq uidos
Cinz as q ue nte s ou frias , pontas de
cigarros ace s as , e tc.
Pó fino, com o, por e xe m plo, de ge s s o, cim e nto, farinh a ou cinz as q ue nte s e frias .
As s ituaçõe s acim a m e ncionadas pode rão caus ar s érios danos ao m otor, os q uais não e s tão cobe rtos pe la garantia.
Pre cauçõe s de se gurança a níve l e léctrico
Ve rifiq ue re gu larm e nte s e o cabo não s e e ncontra danificado. Nunca utiliz e o as pirador s e o cabo e s tive r danificado.
Se o cabo de alim e ntação e s tive r danificado, de ve rá s e r s ubs tituído pe lo re pre s e ntante da as s is tência técnica da Ele ctrolux ou por um a pe s s oa com h abilitaçõe s s e m e lh ante s , de m odo a e vitar pos s íve is ris cos .
A garantia não cobre os danos ao cabo da m áq uina.
Nunca puxe ne m le vante o as pirador pe lo cabo.
De s ligue a fich a da corre nte ante s de lim par ou faz e r a m anute nção do as pirador.
13
Ve iligh e ids ins tructie s
De z e s tofz uige r is be s te m d voor norm aal ge bruik in e e n h uis h oude lijk e om ge ving.
Dit apparaat m ag nie t w orde n ge bruik t door pe rs one n (m e t inbe grip van k inde re n) m e t be pe rk te lich am e lijk e , z intuige lijk e of ge e s te lijk e ve rm oge ns , of pe rs one n z onde r e rvaring of k e nnis, te nz ij z ij w orde n be ge le id bij of z ijn ge ïns true e rd ove r h e t ge bruik van h e t apparaat door ie m and die de ve rantw oorde lijk h e id draagt voor h un ve iligh e id.
Le t op dat k inde re n nie t s pe le n m e t h e t apparaat.
Stofz uig nooit:
In natte ruim te n.
In de buurt van ontvlam bare gas se n, e nz .
Z onde r h e t H EPA-filte r, om s ch ade aan
de s tofz uige r te voork om e n.
Als de be h u iz ing z ich tbare te k e ne n van s ch ade ve rtoont.
Stofz uig nooit:
Sch e rpe voorw e rpe n.
W ate r of ande re vloe is toffe n.
H e te of k oude as , brande nde
s igare tte npe uk e n, e nz .
Fijn s tof van bijvoorbe e ld gips , be ton, bloe m of as .
Bove nge noe m de voorw e rpe n e n vloe is toffe n k unne n s ch ade aan de m otor ve roorz ak e n. De rge lijk e s ch ade valt nie t onde r de garantie .
Ele k tris ch e ve iligh e ids m aatre ge le n
Controle e r re ge lm atig of de k abe l nie t be s ch adigd is . Ge bru ik de s tofz uige r nooit als de k abe l be s ch adigd is .
Als de voe dings k abe l is be s ch adigd, m oe t de z e door de s e rvice - age nt van Ele ctrolux of e e n ge k w alifice e rd pe rs oon w orde n ve rvange n om ris ico te ve rm ijde n.
Sch ade aan de k abe l van h e t apparaat valt nie t onde r de garantie .
Tre k de s tofz uige r nooit aan h e t s noe r naar u toe of om h oog.
Tre k e e rs t de s te k k e r uit h e t s topcontact voordat u de s tofz uige r gaat re inige n of onde rh ou de n.
Alle s e rvice be urte n e n re paratie s m oe te n w orde n uitge voe rd door e e n e rk e nd Ele ctrolux Se rvice Ce ntre .
Be w aar de s tofz uige r op e e n droge plaats .
S
DK N
För s äk e rh e ts sk ull
Dam m s ugare n bör e ndas t användas för norm al dam m sugning i h e m m am iljö.
Dam m s ugare n bör inte användas av pe rs one r m e d ne ds att fys isk , s e ns oris k e lle r m e ntal fö rm åga, e lle r s om inte h ar e rfare nh e t och k uns k ap (barn inräk nade ), om de inte ö ve rvak as e lle r får användnings ins truk tione r av e n pe rs on s om är ans varig för de ras s äk e rh e t.
Barn m ås te pas s as s å att de inte le k e r m e d dam m s ugare n.
Sug aldrig upp
I våta utrym m e n.
I närh e te n av brandfarliga gas e r e lle r
lik nande .
Utan H EPA- filte r s å att du inte s k adar dam m s ugare n.
När dam m s ugare n vis ar tydliga te ck e n på s k ada.
Sug aldrig upp
Vas s a före m ål.
Vatte n e lle r andra väts k or.
H e t e lle r k all as k a, glödande
cigare ttfim par e lle r lik nande
Fint dam m från till e xe m pe l gips , be tong, m jöl, as k a.
Ovans tåe nde k an ors ak a allvarliga s k ador på m otorn – s k ador s om inte om fattas av dam m s ugare ns s e rvice åtagande .
Att tänk a på när de t gälle r e ls äk e rh e t
K ontrolle ra re ge lbunde t att s ladde n är os k adad. Använd aldrig dam m sugare n om s ladde n är s k adad.
O m s ladde n s k adats m ås te de n bytas ut av e n av Ele ctrolux s e rvice te k nik e r e lle r lik nande k valifice rad pe rs on för att undvik a fara.
Sk ador på m as k ine ns s ladd om fattas inte av dam m s ugare ns s e rvice åtagande .
Dra e lle r lyft aldrig dam m s u gare n i s ladde n.
Dra alltid ur s tick proppe n från väggu ttage t före unde rh åll e lle r re ngöring av dam m s ugare n.
All s e rvice och alla re paratione r m ås te utfö ras av e tt auk toris e rat Ele ctrolu x­s e rvice ce nte r.
Förvara alltid dam m s ugare n på e n torr plats .
Sik k e rh e ds foranstaltninge r
De nne s tøvs uge r bør k un anve nde s til alm inde lig s tøvs ugning i private h us h oldninge r.
De tte apparat e r ik k e be re gne t til at blive brugt af pe rs one r (h e runde r børn), h vis fys isk e , s ans e m æ s s ige e lle r m e ntale e vne r e r ne ds at, e lle r pe rs one r ude n de n fornødne e rfaring og vide n, m e dm indre de e r ins true re t i s ik k e r brug af apparate t e lle r e r unde r ops yn af e n pe rs on, de r h ar ans vare t for de m .
Børn s k al h olde s unde r ops yn og m å ik k e le ge m e d apparate t.
Støvs ug aldrig
I våde om råde r.
I næ rh e de n af brandbare luftarte r, gas e tc.
Ude n H EPA- filte r, da de t k an be s k adige
s tøvs uge re n.
H vis k abine tte t vis e r te gn på be s k adige ls e .
Støvs ug aldrig
Sk arpe ge nstande op.
Vand e lle r ande n væ s k e .
Varm e e lle r k olde k ul, tæ ndte
cigare ts k od e tc.
Flyve s tøv, f.e k s . fra puds , be ton, m e l e lle r as k e .
Ove ns tåe nde k an forårs age alvorlig s k ade på m otore n. Garantie n dæ k k e r ik k e de nne form for s k ade .
Sik k e rh e ds foranstaltninge r i forbinde ls e m e d e le k tricite t
K ontrolle r jæ vnligt, at le dninge n ik k e e r be s k adige t. Brug aldrig s tøvs uge re n, h vis le dninge n e r be s k adige t.
H vis de n m e dfølge nde le dning be s k adige s , s k al e n s e rvice re præ s e ntant fra Ele ctrolux e lle r e n tils vare nde k valifice re t pe rs on uds k ifte de n af h e ns yn til s ik k e rh e de n.
Garantie n dæ k k e r ik k e be s k adige ls e af s tøvs uge rle dninge n.
Undlad at træ k k e e lle r løfte s tøvs uge re n i le dninge n.
Tag s tik k e t ud af s tik k ontak te n inde n re ngøring e lle r ve dlige h olde ls e af s tøvs uge re n.
Al s e rvice og re paration s k al udføre s af e t autoris e re t Ele ctrolux- s e rvice ce nte r.
H us k , at opbe vare s tøvs uge re n e t tørt s te d.
14
Forh olds re gle r
De nne s tøvs uge re n s k al bare bruk e s til vanlig s tøvs uging i private h us h oldninge r.
Apparate t s k al ik k e bruk e s av pe rs one r (ink lu de rt barn) m e d re dus e rte fys is k e , s e ns oris k e e lle r m e ntale e vne r, e lle r m angle nde e rfaring e lle r k unns k ap, m e d m indre de unde r tils yn av e n ansvarlig pe rs on får opplæ ring i bruk av apparate t.
Pas s på at barn ik k e får anle dning til å le k e m e d apparate t.
Bruk aldri s tøvs uge re n i følge nde tilfe lle r:
i våte om råde r
næ r bre nnbare gas s e r os v.
ute n H EPA-filte re t, for å unngå s k ade på
s tøvs uge re n
når apparath u s e t vis e r tyde lige te gn på s k ade
Bruk aldri s tøvs uge re n i følge nde tilfe lle r:
på s k arpe gje ns tande r
på vann e lle r andre væ s k e r
på varm e e lle r k alde forbre nnings re s te r,
bre nne nde s igare tts tum pe r os v.
på fint s tøv, for e k s e m pe l gips , s e m e nt, m e l e lle r varm e lle r k ald as k e
De t ove nne vnte k an føre til alvorlig s k ade på m otore n – s k ade s om ik k e de k k e s av garantie n.
Forh olds re gle r ve drøre nde e le k tris k s ik k e rh e t
Sje k k m e d je vne m e llom rom at le dninge n ik k e e r s k ade t. Bruk aldri s tøvs uge re n h vis s trøm le dninge n e r s k ade t.
H vis ne ttle dninge n e r s k ade t, m å de n s k ifte s h os e t autoris e rt Ele ctrolux­s e rvice s e nte r e lle r av tils vare nde k valifis e rte pe rs one r for å unngå fare .
Sk ade på apparate ts le dning de k k e s ik k e av garantie n.
Støvs uge re n m å ik k e tre k k e s e lle r løfte s e tte r le dninge n.
Før re ngjøring e lle r ve dlik e h old av s tøvs uge re n m å s tøps e le t tre k k e s ut av s tik k ontak te n.
All s e rvice og alle re paras jone r m å utføre s ve d e t autoris e rt Ele ctrolux­s e rvice s e nte r.
Oppbe var alltid s tøvs uge re n på e t tørt s te d.
P
NL
Qualq ue r s e rviço ou re paração de ve rá s e r e xe cutado por um ce ntro de as s is tência Ele ctrolux autoriz ado.
Ce rtifiq ue -s e de q ue guarda o as pirador num local s e co.
De se m balar e m ontar (1)
Ve rifiq ue s e todas as pe ças e s tão na caixa.
Ins ira cuidados am e nte a vara s upe rior no
corpo principal infe rior (1a). Ce rtifiq ue - s e de q ue o cabo não fica pre s o.
1
Fixe a vara s upe rior ape rtando o parafus o de bloq ue io (1b).
Encaixe o bocal de pis o no as pirador.
Com e çar a as pirar (2)
Solte o cabo rodando o s uporte do cabo s upe rior (2) e ligue o cabo. Ligue o as pirador pre m indo o botão ligar/de s ligar.
Ajus te o pode r de s ucção utiliz ando a re gulação de potência na pe ga.
Bocais de piso (3)
Bocal para tape te /pis o duro
Tape te s : Utiliz e com a alavanca na pos ição (3A).
2
3
Pis os duros : U tiliz e com a alavanca na pos ição (3B).
Bocal para s oalh o*:
Utiliz e para pis os e m m ade ira.
Utiliz ar o bocal turbo*
A e s cova rotativa é accionada pe lo fluxo de ar. Utiliz e o bocal turbo para um a lim pe z a profunda dos tape te s .
Não utiliz e o bocal turbo e m tape te s de pe le , tape te s com franjas com pridas ou tape te s com um a e s pe ss u ra s u pe rior a 15 m m .
Para e vitar danificar o tape te , não m ante nh a o bocal parado e nq uanto a e s cova e s tá a rodar.
Não pas s e o bocal por cim a de cabos e léctricos e ce rtifiq ue - s e de q ue de s liga o as pirador im e diatam e nte de pois de o utiliz ar.
Lim par o bocal turbo (4)
De s ligue o bocal do as pirador e re m ova da e s cova fios q ue pos s am e s tar pre s os , e tc., cortando-os com um a te s oura.
4
Uitpak k e n e n in e lk aar z e tte n (1)
Controle e r of alle onde rde le n in de doos aanw e z ig z ijn.
Sch u if de bove ns te s tang voorz ich tig in h e t onde rs te de e l van de be h u iz ing (1a). Le t op dat h e t s noe r nie t be k ne ld raak t.
Z e t de bove ns te s tang vas t m e t de borgs ch roe f (1b).
M onte e r h e t m onds tuk op de s tofz uige r.
Stofz uige n (2)
Rol h e t s noe r uit door de bove ns te s noe rh oude r (2) rond te draaie n e n s te e k de s te k k e r in h e t s topcontact. Druk op de aan/u it- s ch ak e laar om de s tofz uige r aan te z e tte n.
Ste l de z uigk rach t in m e t de re ge laar op de gre e p.
M onds tuk k e n (3)
M onds tuk voor tapijt/h arde vloe r
Tapijt: s te l de h andgre e p in op pos itie (3A). H arde vloe re n: s te l de h andgre e p in op
pos itie (3B).
M onds tuk voor park e t*:
voor h oute n vloe re n.
H e t ge bruik van h e t tu rbom onds tuk *
De draaie nde bors te l w ordt aange dre ve n door de luch ts troom . Ge bruik h e t turbom onds tuk voor h e t die pre inige n van tapijte n.
Ge bruik h e t turbom onds tuk nie t op die re nh u ide n, vloe rk le de n m e t lange franje s of e e n (pool)dik te van m e e r dan 15 m m .
Le t op dat u h e t tapijt nie t be s ch adigt door h e t m onds tuk lang op één plaats te z e tte n te rw ijl de bors te l ronddraait.
Ga m e t h e t m onds tuk nie t ove r e le k tris ch e s noe re n e n s ch ak e l de s tofz uige r na ge bru ik onm idde llijk uit.
Sch oonm ak e n van h e t turbom onds tuk (4)
M aak h e t m onds tuk los van de z uigbuis e n ve rw ijde r alle ve rw arde draadje s uit de bors te l, e nz ., door de z e m e t e e n s ch aar los te k nippe n.
15
S
DK N
Uppack ning och m onte ring (1)
K ontrolle ra att s am tliga de lar finns i k artonge n.
Sätt förs ik tigt tillbak a s k afte t i h uvudde le n (1a). Se till att s ladde n inte trass lar ih op s ig.
Sk ruva fas t s k afte t m e d de n m e dföljande lås s k ruve n (1b).
Pas s a in golvm uns tyck e t i dam m s ugare n.
Starta dam m s ugare n (2)
Lös gör s ladde n ge nom att s nu rra de n övre s laddh ållare n (2) och ans lut s ladde n. Starta dam m s ugare n ge nom att tryck a på s trö m k nappe n.
Jus te ra s uge ffe k te n m e d k ontrolle n på h andtage t.
Golvm uns tyck e n (3)
M unstyck e för m atta/h årt golv
M attor: Använd s pak e n i läge (3A). H årda golv: Använd s pak e n i läge (3B).
Park e ttm unstyck e *:
Använd för trägolv.
Användning av turbom u ns tyck e *
De n rote rande bors te n drivs av lu fts tröm m e n. Använd turbom uns tyck e t för dju pre ngöring av m attor.
Använd inte turbom u ns tyck e t på dju rs k inn e lle r m attor m e d långa frans ar e lle r s om är tjock are än 15 m m .
För att undvik a s k ador på m attan, låt inte m uns tyck e t s tå s tilla m e dan bors te n rullar.
K ör inte öve r e lk ablar och s täng av dam m s ugare n om e de lbart e fte r användning.
Re ngöring av turbom uns tyck e (4)
Ta bort m uns tyck e t från dam m sugare n och avlägs na trådar från bors te n s om fas tnat ge nom att k lippa av de m m e d e n s ax.
Udpak ning og s am ling (1)
K ontrolle r, at alle de le ne e r m e d i k as s e n.
Sæ t fors igtigt de t øve rs te s k aft i ne de rs te
h ove dde l (1a). Pas på, at le dninge n ik k e s æ tte r s ig fas t.
Fas tgør øve rs te s k aft ve d at s pæ nde de n m e dfølge nde lås e sk rue (1b).
Sæ t gu lvm unds tyk k e t på s tøvs uge re n.
Sådan k om m e r du i gang m e d at s tøvs uge (2)
Frigør le dninge n ve d at dre je de n øve rs te le dnings h olde r (2), og s æ t s tik k e t i e n s tik k ontak t. Start s tøvs uge re n ve d at tryk k e på tæ nd- /s luk k nappe n.
Jus te r s uge e ffe k te n m e d re gulatore n på h åndtage t.
Gulvm unds tyk k e r (3)
M unds tyk k e til tæ ppe r/h årde gulve
Tæ ppe r: Bruge s m e d om s k ifte re n i s tilling (3A).
H årde gulve : Bruge s m e d om s k ifte re n i s tilling (3B).
Park e tm undstyk k e *:
Bruge s til træ gulve .
Brug af turbom unds tyk k e t*
De n rote re nde børs te drive s af lufts trøm m e n. Brug turbom unds tyk k e t til grundig re ngøring af tæ ppe r.
Brug ik k e turbom unds tyk k e t på s k indtæ ppe r, tæ ppe r m e d lange fryns e r e lle r tæ ppe r m e d luv på ove r 15 m m .
H old ik k e m unds tyk k e t s tille , m e ns børs te n rote re r, da de t k an be s k adige gulvtæ ppe t.
K ør ik k e m unds tyk k e t ove r e le k tris k e le dninge r, og h us k at s lu k k e s tøvs uge re n um idde lbart e fte r bru g.
Re ngøring af turbom unds tyk k e t (4)
Tag m u nds tyk k e t af s tøvs uge re n, og fje rn s am m e nfiltre de tråde e tc. fra børs te n ve d at k lippe de m af m e d e n s ak s.
Utpak k ing og m onte ring (1)
K ontrolle r at alle de le ne ligge r i e s k e n.
Sk yv s k afte t fors ik tig inn i apparath us e t
(1a). Pas s på at le dninge n ik k e h e nge r s e g opp.
Fe s t s k afte t ve d å s tram m e lås e s k rue n (1b).
M onte r gulvm u nns tyk k e t på s tøvs uge re n.
Starte støvs uginge n (2)
Løs ut le dninge n ve d å dre ie øvre le dnings h olde r (2), og s e tt s tøps e le t i s tik k ontak te n. Start s tøvs uge re n ve d å tryk k e på av/på-k nappe n.
Jus te r s uge s tyrk e n ve d h je lp av s tyrk e re gu le ringe n på h åndtak e t.
Gulvm unns tyk k e r (3)
M unnstyk k e for te ppe / h ardt gu lv
Te ppe r: Bruk m unnstyk k e t m e d s pak e n i s tilling (3A).
H arde gu lv: Bruk m unns tyk k e t m e d s pak e n i s tilling (3B).
M unnstyk k e for h arde gulv*:
Bruk e s på tre gulv.
Bruk e turbom unnstyk k e t*
De n rote re nde børs te n drive s av lu fts trøm m e n. Bruk turbom u nns tyk k e t til grundig re ngjøring av te ppe r.
Bruk ik k e turbom unns tyk k e t på dyre s k inn e lle r på te ppe r m e d lange fryns e r e lle r e n dybde på ove r 15 m m .
For å unngå s k ade på te ppe r m å m unns tyk k e t ik k e h olde s i ro m e ns børs te n rote re r.
Ik k e før m unns tyk k e t ove r e le k tris k e le dninge r, og s lå s tøvs uge re n av um idde lbart e tte r bruk .
Re ngjøre turbom unns tyk k e t (4)
Koble m unns tyk k e t fra s tøvs uge re n, og fje rn tråde r os v. s om e r vik le t inn, fra børs te n, ve d å k lippe de m ve k k m e d e n s ak s .
16
P
NL
Utiliz ar o tubo de e xte ns ão:
Ligu e o bocal ao tu bo de e xte ns ão (5) para lim par de baixo de cam as e m óve is
5
M angue ira e Ace s sórios *
Re tire o bocal de pis o e fixe a corre ia para o om bro* à volta da ligação do bocal e da vara s u pe rior, conform e ilus trado na im age m (6). Ape rte o bocal e m dire cção à ligação do bocal e ligue os ace s s órios *.
Es vaz iar o com partim e nto do pó:
Abra a tam pa para libe rtar o com partim e nto do pó. R e tire o s uporte do filtro e e s vaz ie o com partim e nto do pó (7).
Lim par o filtro H EPA laváve l
Se o pode r de s ucção for re duz ido, é prováve l q ue s e ja ne ce s s ário lim par o
6
7
filtro H EPA:
Abra a tam pa para libe rtar o com partim e nto do pó do corpo do as pirador.
Re tire o filtro H EPA do s uporte do filtro (8) rodando- o no s e ntido contrário ao dos ponte iros do re lógio. Lim pe o filtro re m ove ndo a s u jidade e os de tritos m ais e s pe s s os . Em s e guida, lim pe o filtro de baixo de água m orna e de ixe s e car ante s de o inse rir novam e nte .
O com partim e nto do pó te m u m dis pos itivo de s e gurança de m odo a q ue não pos s a s e r fe ch ado s e m o filtro H EPA no de vido lu gar.
Subs titua o filtro H EPA s e e s tive r danificado ou s e não pu de r s e r lim po corre ctam e nte . O filtro e s tá dis poníve l com o pe ça de s ubs tituição (EF75B).
Ge bruik van de ve rle ngings buis :
Sluit h e t m onds tuk aan op de ve rle ngings buis (5) om te s tofz uige n onde r be dde n e n m e ube ls .
Slang e n acce ss oire s *
Ve rw ijde r h e t m onds tuk e n be ve s tig de s ch oude rrie m * rond de aans luiting van h e t m onds tuk e n de bove ns te s tang (z ie afbe e lding 6). Be ve s tig de s lang op de aansluiting van h e t m onds tuk e n s lu it de acce s s oire s aan*.
H e t s tofre s e rvoir le e gm ak e n:
O pe n de ve rgre nde ling om h e t s tofre s e rvoir te ontgre nde le n. Ne e m de filte rh ou de r uit h e t apparaat e n le e g h e t s tofre s e rvoir (7).
Uitw as baar H EPA-filte r re inige n
Als de z u igk rach t ge ring is , m oe t h e t H EPA-filte r w aars ch ijnlijk w orde n ge re inigd:
O pe n de ve rgre nde ling om h e t s tofre s e rvoir los te m ak e n uit de s tofz uige rbe h uiz ing.
Ve rw ijde r h e t H EPA-filte r door h e t filte r link s om uit de filte rh oude r te draaie n (8). Re inig h e t filte r door grove afvalre s te n e n vuil te ve rw ijde re n. R e inig h e t filte r ve rvolge ns m e t lauw w ate r onde r de k raan e n laat h e t filte r droge n voor u h e t te ru gplaats t.
H e t s tofre s e rvoir is voorz ie n van e e n ve iligh e ids voorz ie ning w aardoor h e t re s e rvoir nie t k an w orde n ge s lote n als e r ge e n H EPA-filte r is ge plaats t.
Als h e t H EPA- filte r is be s ch adigd of als h e t nie t m e e r goe d k an w orde n ge re inigd, m oe t h e t H EPA- filte r w orde n ve rvange n. H e t filte r is ve rk rijgbaar als re s e rve onde rde e l (EF75B).
8
17
S
DK N
Användning av förlängnings rör:
Ans lut m unstyck e t till förlängnings röre t (5) fö r re ngöring unde r s ängar och m ö ble r
Slang och tillbe h ör *
Ta bort golvm uns tyck e t och fäs t axe lbande t* runt m unstyck e ts ans lutning och s k afte t, s om de t vis as på bilde n (6). Fäs t s lange n vid m uns tyck e ts ans lutning och ans lut tillbe h öre n*.
Töm m a dam m be h ållare n:
Lyft h ak e n för att töm m a dam m be h ållare n Ta ut filte rh ållare n och töm dam m be h ållare n (7).
Re ngöring av tvättbart H EPA-filte r
Om s uge ffe k te n är låg be ror de t antaglige n på att H EPA- filtre t be h öve r re ngöras :
Lyft h ak e n för att ta ut dam m be h ållare n ur dam m s ugare ns .
Ta bort H EPA- filtre t från filte rh ållare n ge nom att vrida de n m ots ols (8). Re ngör filtre t ge nom att avlägs na s törre s k räp och s m uts . Re ngör filtre t unde r ljum m e t vatte n och låt de t tork a innan du s ätte r tillbak a de t.
Dam m be h ållare n h ar e n s äk e rh e ts anordning s om gör att de t inte går att s tänga de n utan att H EPA-filtre t s itte r fas t.
Byt ut H EPA- filtre t om de t är s k adat e lle r om de t inte går att re ngöra. Filte r k an k öpas s e parat (EF75B).
Brug af forlæ nge rrøre t :
Sæ t m unds tyk k e t på forlæ nge rrøre t (5), når du s k al s tøvs uge unde r s e nge og m øble r
Slange og tilbe h ør *
Tag gu lvm unds tyk k e t af, og s æ t s k ulde rs troppe n* fas t om k ring k oblinge n m e lle m m unds tyk k e t og øve rs te s k aft s om vis t på bille de t (6). Sæ t s lange n i m unds tyk k e k oblinge n, og tils lut tilbe h øre t*.
Tøm ning af s tøvbe h olde re n:
Åbn lås e n for at frigøre s tøvbe h olde re n. Tag filte rh olde re n ud, og tøm s tøvbe h olde re n (7).
Re ngøring af de t vas k bare H EPA­filte r
H vis s uge e vne n forringe s , s k ylde s de t s ands ynligvis , at H EPA- filte re t s k al re ns e s :
Åbn lås e ne for at gøre s tøvbe h olde re n fri af s tøvs uge re n.
Fje rn H EPA-filte re t ve d at dre je de t af filte rh olde re n (8) i re tning m od u re t. Re ns filte re t ve d at fje rne s tøv og s navs . Re ns de re fte r filte re t unde r lunk e nt vand, og lad de t tørre , inde n de t s æ tte s i ige n.
Støvbe h olde re n h ar e n s ik k e rh e ds anordning, s å de n ik k e k an lu k k e s ude n H EPA- filte r.
Uds k ift H EPA-filte re t, h vis de t be s k adige s e lle r ik k e k an re ngøre s tils træ k k e ligt. Filte re t fås s om e n re s e rve de l (EF75B).
Bruk e forle nge ls e s røre t:
Koble m unns tyk k e t til forle nge ls e s røre t (5) ve d s tøvs uging u nde r s e nge r og andre m øble r.
Slange og tilbe h ør*
Ta av gulvm unns tyk k e t, og fe s t s k ulde rre m m e n* rundt m unns tyk k e tilk oblinge n og s k afte t, s om vis t på bilde t (6). Fe s t s lange n på m unns tyk k e tilk oblinge n, og k oble til tilbe h øre t*.
Tøm m e støvbe h olde re n:
Tre k k u t lås e h ak e n for å løs e ut s tøvbe h olde re n. Ta ut filte rh olde re n, og tøm s tøvbe h olde re n (7).
Re ngjøre de t vas k bare H EPA-filte re t
H vis s uge s tyrk e n e r lav, m å H EPA-filte re t s anns ynligvis re ngjøre s :
Tre k k u t lås e h ak e n for å løs e ut s tøvbe h olde re n fra apparath us e t.
Ta ut H EPA- filte re t ve d å dre ie de t m ot k lok k e n og tre k k e de t ut av filte rh olde re n (8). R e ngjør filte re t ve d å fje rne løs t s tøv og s m us s. Sk yll filte re t de re tte r unde r lu nk e nt vann, og la de t tørk e før du s e tte r de t tilbak e på plas s i s tøvs uge re n.
Støvbe h olde re n e r uts tyrt m e d e n s ik k e rh e ts innre tning, s lik at de n ik k e k an lu k k e s ute n at H EPA-filte re t e r på plas s.
Sk ift H EPA-filte r h vis de t e r s k ade t e lle r ik k e k an re ngjøre s s k ik k e lig. Filtre e r tilgje nge lige s om re s e rve de le r (EF75B).
18
P
NL
Re s olução de proble m as
O aspirador não arranca
Ve rifiq ue s e o cabo e s tá ligado à corre nte .
Ve rifiq ue s e a fich a e o cabo não e s tão
danificados .
Ve rifiq ue s e h á algu m fus íve l q ue im ado.
Sucção re duz ida ou o as pirador pára:
O com partim e nto do pó e s tá ch e io?
O bocal ou o canal do ar e s tão
obs truídos ?
O filtro H EPA e s tá obs truído ou ne ce s s ita de s e r lim po?
Se tive r e ntrado água no as pirador
Se rá ne ce s s ário proce de r à s ubs tituição do m otor num ce ntro de as s is tência Ele ctrolux autoriz ado. O s danos caus ados no m otor pe la e ntrada de águ a não e s tão cobe rtos pe la garantia.
Inform ação ao consum idor
A Ele ctrolux re cus a q ualq ue r re s pons abilidade por danos de corre nte s de um us o im próprio ou de m odificaçõe s ilícitas e fe ctuadas ao apare lh o.
Es te produto foi conce bido a pe ns ar no am bie nte . Todas as pe ças de plás tico e s tão m arcadas para fins de re ciclage m .
Se não conse guir e ncontrar filtros H EPA ou ace s sórios para o s e u as pirador Ele ctrolux, visite o noss o s ite e m w w w .e le ctrolux.com .
Proble m e n oplos s e n
Stofz uige r doe t h e t nie t
Controle e r of de s te k k e r in h e t s topcontact z it.
Controle e r of de s te k k e r e n h e t s noe r nie t be s ch adigd z ijn.
Controle e r of de z e k e ringe n nie t doorge brand z ijn.
W e inig z uigk rach t of de s tofzuige r s topt
Is h e t s tofre s e rvoir vol?
Is h e t m onds tuk of h e t luch tk anaal
ve rs topt?
Is h e t H EPA-filte r ge blok k e e rd of toe aan ve rvanging?
Als e r w ate r in de s tofzuige r is ge k om e n
De m otor m oe t door e e n e rk e nd Ele ctrolux Se rvice Ce ntre w orde n ve rvange n. Sch ade aan de m otor ve roorz aak t door binne ndringe nd w ate r valt nie t onde r de garantie .
Klante ninform atie
Ele ctrolux w ijs t alle aans prak e lijk h e id van de h and voor s ch ade die onts taat als ge volg van onju is t ge bruik van h e t apparaat of onbe voe gde aanpas s inge n aan h e t apparaat.
H e t ontw e rp van dit product is z e e r m ilie uvrie nde lijk . Alle k uns ts tof onde rde le n k unne n w orde n h e rge bruik t.
Be zoe k onze w e bs ite op w w w .e le ctrolux.com als u ge e n H EPA-filte rs of acce s soire s k unt vinde n voor uw Ele ctrolux s tofzuige r.
19
Loading...
+ 47 hidden pages