Consignes de sécurité 2
En matière de protection de
l'environnement 4
Caracteristiques techniques 4
Description de l'appareil 5
Bandeau de commande 6
Programmes 9
Avant la première utilisation 11
Utilisation de l'appareil 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité
de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installation
ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil n'est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne
responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions
sur la manière de l'utiliser. Ne laissez pas
les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à portée
de main des enfants. Risque d'asphyxie
ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à portée de
main des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
• Avant de fermer la porte de l'appareil, assurez-vous que ni enfants ni animaux do-
Chargement du linge 12
Ajout du produit de lavage et des additifs
12
Réglage et depart d'un programme 13
À la fin du programme 14
Conseils utiles 15
Entretien et nettoyage 16
En cas d'anomalie de fonctionnement 19
Installation 22
Sous réserve de modifications
mestiques ne soient à l'intérieur du tambour.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de
sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Sécurité enfants
• Lorsque ce dispositif est activé, vous ne
pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite
d'enfermer un enfant ou un animal dans
l'appareil par accident. Pour activer ce
dispositif, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
rainure soit horizontale. Pour désactiver
ce dispositif, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce que la rainure soit verticale.
Consignes générales de sécurité
• N'utilisez pas cet appareil pour un usage
professionnel, à des fins commerciales
ou industrielles. Cet appareil est destiné à
un usage domestique normal.
• Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Risque de blessure ou
d'endommagement de l'appareil.
Page 3
electrolux 3
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou
sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les produits de lavage pour lave-linge
peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et
de la gorge. Respectez les instructions
de sécurité du fabricant de produit de lavage.
• Veillez à retirer avant chaque lavage les
pièces de monnaie, épingles de sûreté,
broches, vis,... tout objet métallique du
linge. Les objets durs et tranchants peuvent endommager l'appareil.
• Ne touchez à la vitre de la porte pendant
le déroulement d'un programme. La vitre
peut être chaude (uniquement pour les
appareils à chargement frontal).
Entretien et nettoyage
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débranchezle électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Contrôlez que le filtre est correctement installé. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau.
Installation
• L'appareil est lourd, prenez des précautions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil sans
mettre en place les pièces de protection
pour le transport. Transporter un appareil
non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et
des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par
choc.
• Ne branchez pas un appareil endommagé.
• Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le transport
avant la première mise en fonctionnement.
• Pendant l'installation et avant tout entretien ou intervention sur le lave-vaisselle, il
est nécessaire de débrancher l'appareil.
• L'installation électrique, hydraulique et
l'installation de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
Vous éviterez ainsi des risques mobiliers,
immobiliers et corporels.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol moquetté, assurez-vous que la moquette
(ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertures,
situées dans le bas de l'appareil, qui sont
prévues pour la ventilation. Réglez les
pieds pour disposer d'un espace suffisant entre l'appareil et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des
tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez uniquement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux
d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps. Laissez couler
l’eau pendant quelques minutes avant de
brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la
première fois, vérifiez que les tuyaux et
les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié à la
terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche et
le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la prise de courant.
Page 4
4 electrolux
Mise au rebut de l'appareil
1. Débranchez l'appareil.
2. Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Ceci évite d'enfermer un enfant
ou un animal dans l'appareil par accident. Il existe un risque d'asphyxie (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Matériaux d’emballage
Recyclez les matériaux portant le symbole
.
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
Conseils écologiques
Pour préserver l'environnement et utiliser
moins d'eau et d'énergie, suivez ces instructions :
• Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de
lavage avec une charge maximum de linge.
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à basse température.
• Pour utiliser la quantité correcte de pro-
duit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau
de votre système domestique
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DimensionsLargeur / Hauteur / Profondeur605 / 850 / 605 mm
Profondeur totale640 mm
Branchement électrique :Tension
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et
d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où
l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
Pression de l'arrivée d'eauMinimum0,5 bar (0,05 MPa)
Arrivée d'eau
Charge maximaleCoton7 kg
1)
Puissance totale
Fusible
Fréquence
Maximum8 bar (0,8 MPa)
Eau froide
230-240 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Page 5
electrolux 5
Vitesse d'essorageMaximum1200 tr/min (WAL4E200)
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
1400 tr/min (WAL6E200)
1600 tr/min (WAL7E200)
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
123
4
5
6
7
1 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
3 Bandeau de commande
4 Poignée de la porte
5 Plaque signalétique
6 Pompe de vidange
7 Pieds pour que l'appareil soit de niveau
8 Tuyau de vidange
9 Tuyau d'arrivée d’eau
10 Câble d'alimentation électrique
11 Dispositifs de protection
12 Pieds pour que l'appareil soit de niveau
Accessoires
8
Clé
1
Pour retirer les boulons de transport.
2 Bouchons en plastique
Pour fermer les orifices du côté arrière
de l'appareil après retrait des boulons
de transport.
Tuyau anti-débordement
3
Pour éviter toute fuite
Guide tuyau en plastique
4
Pour relier le tuyau de vidange au bord
d'un évier.
9
10
11
12
12
34
Page 6
6 electrolux
BANDEAU DE COMMANDE
123
45678910
1 Touche Marche/Arrêt (Ein/Aus —
Marche/Arrêt)
2 Sélecteur de programme
3 Écran
4 Touche Départ/Pause (Start/Pause —
Départ/Pause)
5 Touche Départ différé (Zeitvorwahl —
Départ Différé)
6 Touche Gain de temps (Zeit Sparen
— Gain de Temps)
7 Touche Rinçage+ (Extra Spülen —
Rinçage+)
8 Touche Taches (Flecken — Taches)
9 Touche de réduction de la vitesse d'es-
sorage (U./Min. — T/min.)
10 Touche de température (Temp.)
Touche Marche/Arrêt
1
Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver l’appareil. Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est activé.
Écran
3
ABCD
La fonction AUTO OFF désactive automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie :
•
Avant d'appuyer sur la touche
4
, vous
ne devez pas avoir utilisé le lave-linge
pendant cinq minutes. Appuyez sur la
1
touche
pour remettre en fonctionne-
ment l'appareil.
• Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. Reportez-vous au
chapitre « À la fin du programme ».
Programmateur
2
Tournez cette manette pour sélectionner un
programme. Le voyant correspondant au
programme s'allume.
L'affichage indique :
A
• La température maximale du programme.
Page 7
B
• La vitesse d'essorage par défaut du programme.
•
Les symboles « Sans essorage »
C•
D
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange.
2) Les symboles s'affichent à l'écran lorsque la phase ou la fonction correspondante est programmée.
Touche Départ/Pause
Appuyez sur la touche
Les symboles de l'écran.
SymbolesDescription
Phase de lavage
Phase de rinçage
Phase d'essorage
Sécurité enfants
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce symbole est
allumé.
Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsque ce symbole est
éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allumé :
• Il y a de l'eau dans le tambour.
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
Départ différé
• La durée du programme
Une fois que le programme a démarré, cette durée diminue par intervalles d'une minute.
• Le départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'écran indique l'heure du départ différé.
• Codes d'alarme
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'écran affiche des codes d'alarme. Reportezvous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
•Err
L'écran affiche ce message pendant quelques secondes si :
– Vous avez sélectionné une fonction qui n'est pas applicable pour ce programme.
– Vous avez modifié le programme pendant le fonctionnement de l'appareil.
Le voyant de la touche Départ/Pause
•
Lorsque le programme est terminé.
4
4
pour lancer ou
interrompre le programme.
Touche Départ différé
Appuyez sur la touche
5
5
pour retarder le
départ d'un programme de 30 minutes à
20 heures.
Touche Gain de temps
Appuyez sur la touche
6
6
pour réduire la
durée d'un programme.
1)
et « Arrêt cuve pleine ».
2)
4
clignote.
• Appuyez une fois pour programmer un
cycle de lavage avec une « Durée réduite » pour les articles peu sales.
• Appuyez deux fois pour programmer un
cycle de lavage « Rapide » pour les articles très peu sales.
Certains programmes n'acceptent
qu'une seule de ces deux fonctions.
Touche Rinçage plus
Appuyez sur la touche
7
7
pour ajouter des
phases de rinçage à un programme.
electrolux 7
Page 8
8 electrolux
Utilisez cette fonction pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et dans
les régions où l'eau est douce.
Touche Taches
Appuyez sur la touche
8
8
pour ajouter la
phase Taches à un programme.
Utilisez cette fonction pour le linge très taché.
Quand vous programmez cette fonction,
placez le détachant dans le compartiment
.
Cette fonction allonge la durée du programme.
Cette fonction n'est pas compatible
avec des températures inférieures à
40 °C.
Touche Essorage
9
Appuyez sur cette touche pour :
• Réduire la vitesse maximum de la phase
d'essorage du programme sélectionné.
L'écran n'affiche que les vitesses disponibles pour le programme sélectionné.
• Désactiver la phase d'essorage.
• Activer la fonction « Arrêt cuve pleine ».
Sélectionnez cette fonction pour éviter
que les tissus ne se froissent. L'appareil
ne vidange pas l'eau quand ce programme est terminé.
La phase d'essorage est désactivée.
La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
Touche Température
Appuyez sur la touche
10
10
pour modifier la
température par défaut.
- -
= eau froide
Fonction des signaux sonores.
Des signaux sonores retentissent lorsque:
• le lave-linge est mis en fonctionnement.
• le lave-linge est mis à l'arrêt.
• les touches sont activées.
• Le programme est terminé.
• Le lave-linge fonctionne mal.
Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur la touche
8
et sur la touche7 pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores,
ils ne continueront à retentir que lorsque les touches sont activéess et lorsque l'appareil présente une anomalie.
Fonction Sécurité enfants
Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez sur la
10
touche
et sur la touche 9 en même
temps jusqu'à ce que l'écran affiche le
symbole
.
• Pour désactiver la fonction, appuyez sur
10
la touche
et sur la touche9 en même temps jusqu'à ce que le symbole
s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche Départ/
4
Pause
: l'appareil ne peut pas dé-
marrer.
• Après avoir appuyé sur la touche Départ/
4
Pause
, toutes les touches et le sélec-
teur de programmes sont désactivés.
Fonction Rinçage plus permanente
Avec cette fonction, vous pouvez conserver
la fonction Rinçage plus en permanence
quand vous sélectionnez un nouveau programme.
• Pour activer la fonction, appuyez sur la
6
touche
et sur la touche5 en même
temps jusqu'à ce que le voyant de la tou-
7
s'allume.
che
• Pour désactiver la fonction, appuyez sur
6
la touche
et sur la touche5 en même temps jusqu'à ce que le voyant de la
Coton blanc et couleurs
normalement sales.
Max. 7 kg
Coton blanc et couleurs
très sales.
Max. 7 kg
Coton blanc et couleurs
normalement sales.
Max. 7 kg
Vêtements en tissus synthétiques ou mixtes normalement sales.
Max. 4 kg
Articles synthétiques ou
en tissus mixtes très sales.
Max. 4 kg
Vêtements en tissu synthétique normalement sales.
Max. 4 kg
Vêtements en textiles délicats comme l'acrylique,
la viscose, le polyester,
normalement sales.
Max. 4 kg
Description
du cycle
Lavage
Rinçage
Essorage long
Prélavage
Lavage
Rinçage
Essorage long
Arrêt avec de l’eau
dans le tambour
Rinçage
Essorage long
Lavage
Rinçage
Essorage court
Prélavage
Lavage
Rinçage
Essorage court
Lavage
Rinçage
Essorage court
Lavage
Rinçage
Essorage court
electrolux 9
Fonctions
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
1)
2)
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
1)
2)
TACHES
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
2)
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
1)
2)
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
1)
2)
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
1)
2)
Page 10
10 electrolux
Programme
Température
Wolle/Seide
Laine/Soie
Laine/Soie
40° - Froid
Schleudern/Pumpen
Essorage/Vidan-
4)
ge
Essorage / Vidange
Spülen
Rinçage
Rinçage
Gardinen
Rideaux
Rideaux
40° - Froid
Jeans
60° - Froid
Schnell Intiensiev
Intensif
Intensif
60°-40°
20 Min. - 3 kg
40°-30°
Super Eco
6)
Froid
Type de charge
Charge max.
Vêtements en laine lavables en machine. Lainages et textiles délicats la-
Description
du cycle
Lavage
Rinçage
Essorage court
vables à la main portant
le symbole « lavage à la
main ».
Max. 2 kg
Tous tissus
La charge maximale de
linge est définie en fonc-
Vidange de l'eau
Phase d'essorage à la
vitesse maximale.
tion du type de linge.
Articles lavés à la main.Un rinçage avec additif
Essorage long
Sélectionnez ce programme pour laver des
rideaux. Il ajoute automatiquement la phase de
Prélavage
Lavage
Rinçage
Essorage court
prélavage afin de dépoussiérer les rideaux.
Ne mettez pas de produit
de lavage dans le compartiment de prélavage.
Max. 2 kg
Tous les vêtements en
jean. Les vêtements en
jersey conçus avec des
Lavage
Rinçage
Essorage court
matières hi-tech.
Max. 7 kg
Programme de lavage rapide pour du coton blanc
ou couleurs grand teint et
Lavage
Rinçage
Essorage long
des textiles mixtes peu
sales.
Max. 5 kg
Vêtements en coton et
synthétiques légèrement
sales ou portés une seule
Lavage
Rinçage
Essorage court
fois.
Max. 3 kg
Tissus mixtes (vêtements
en coton et synthétiques).
Lavage
Rinçage
Essorage long
Max. 3 kg
Fonctions
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
SANS ESSORAGE
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
5)
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
2)
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
Page 11
electrolux 11
Programme
Température
7)
Eco
Eco
60° - 40°
1) La fonction Taches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C
2) Si vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de
charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
3) Les phases de lavage et d'essorage sont délicates afin d'éviter de froisser le linge. L'appareil effectue des
rinçages supplémentaires.
4) Par défaut, la vitesse de la phase d'essorage est réglée pour les vêtements en coton. Réglez la vitesse
d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge chargé. Pour sélectionner uniquement le programme
VIDANGE, choisissez la fonction SANS ESSORAGE.
5) Appuyez sur la touche RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu
élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court
6) Sélectionnez ce programme pour réduire la durée du cycle ainsi que la consommation d'énergie et d'eau.
7) Choisissez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La
durée du programme de lavage est prolongée.
Type de charge
Charge max.
Vêtements en coton
blanc et couleurs grand
teint normalement sales.
Max. 7 kg
Description
du cycle
Lavage
Rinçage
Essorage long
Fonctions
RÉDUCTION DE LA
VITESSE D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
Valeurs de consommation
Programme
Coton blanc 95 °C2.4073
Coton 60 °C1.5069
Coton 40 °C0.9069
Synthétiques 40 °C0.5548
Délicats 40 °C0.6558
Laine/Lavage à la main 30 °C0.3557
1) Consultez l'écran pour la durée du programme.
2) Les informations relatives à la consommation présentées dans ce tableau sont indicatives. Elles peuvent varier en
fonction de la quantité et du type de linge, de la température de l'alimentation en eau et de la température
ambiante.
1)
Programmes standards pour les
valeurs de consommation de l'étiquette
énergétique
Les programmes Coton 60 °C ÉCO et Coton 40 °C ÉCO sont les programmes coton
standards pour le linge en coton normalement sale. Ils sont adaptés au nettoyage du
linge en coton normalement sale et sont les
Consommation d'énergie
(KWh)
2)
Consommation
d'eau (litres)
programmes les plus efficaces en terme de
consommation d'eau et d'énergie pour le
lavage de ce type de linge en coton.
Ils sont conformes à la norme EN60456.
La température réelle de l'eau peut être
différente de la température du cycle
indiquée.
2)
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
2. Versez une petite quantité de lessive
dans le compartiment pour le lavage
principal. Sélectionnez et faites démarrer un programme pour coton à vide à
la température la plus élevée qui soit
afin de vider le tambour et la cuve de
toute poussière éventuelle.
Page 12
12 electrolux
UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Branchez l'appareil au secteur.
3.
Appuyez sur la touche
1
pour activer
l'appareil.
4. Introduisez le linge dans l'appareil.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez la porte de l'appareil.
2. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Dépliez-les le plus possible. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
3. Fermez la porte.
5. Utilisez la quantité correcte de produit
de lavage et d'additifs.
6. Sélectionnez et lancez le programme
de lavage en fonction de la charge et
du degré de salissure.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé
entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le
linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le programme de trempage.
Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le départ du programme.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage.
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer
le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le programme.
Page 13
Niveau maximal pour les additifs liquides.
Compartiment du détachant.
Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option Taches avant de
démarrer le programme.
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
Tournez-le (vers le haut ou vers le bas) dans la position correcte pour utiliser de
la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
electrolux 13
Vérifiez la position du volet.
1. Tirez le distributeur de produit de lavage jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir le
distributeur.
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,
tournez le volet vers le haut.
4. Pour utiliser de la lessive liquide, tournez le volet vers le bas.
5. Dosez les produits de lavage et l'assouplissant.
6. Fermez soigneusement le distributeur
du produit de lavage. Assurez-vous
que le volet ne bloque pas la fermeture
du tiroir.
Avec le volet en position BASSE :
– N'utilisez pas de lessives liquides gé-
latineuses ou épaisses.
– N'insérez pas de lessive liquide au-
delà du niveau maximal indiqué sur
le volet.
– Ne sélectionnez pas de phase de
prélavage.
– Ne sélectionnez pas la fonction Dé-
part différé.
RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME
1. Tournez le sélecteur de programmes.
Le voyant correspondant s'allume.
2.
Le voyant de la touche
4
clignote en
rouge.
3. L'écran affiche la température et la vitesse d'essorage par défaut. Pour modifier la température et/ou la vitesse
d'essorage, appuyez sur les touches
correspondantes.
4. Sélectionnez les fonctions compatibles.
Le voyant de la fonction sélectionnée
s'allume ou l'écran affiche le symbole
correspondant.
5.
Appuyez sur la touche
le programme. Le voyant de la touche
4
est allumé.
4
pour lancer
Page 14
14 electrolux
Interruption d'un programme
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voyant
clignote.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche
Le programme de lavage se poursuit.
Annulation d'un programme
1.
Appuyez sur la touche
1
pour annuler
le programme et désactiver l'appareil.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche
pour activer l'appareil. Maintenant,
vous pouvez régler un nouveau programme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
Modification d'une fonction
Vous ne pouvez modifier que quelques
fonctions avant qu'elles soient actives.
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voyant
clignote.
2. Modifiez la fonction réglée.
Sélectionnez le départ différé.
1.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
jusqu'à ce que le délai du départ différé
souhaité apparaisse sur l'afficheur. Les
symboles correspondants apparaissent.
2.
Appuyez sur la touche
4
, le décompte du départ différé commence.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la touche 4 pour
démarrer le lave-linge, vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ
différé.
Vous ne pouvez pas régler le départ
différé avec le programme Vapeur.
Annulez le départ différé
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voyant
correspondant clignote.
4
2.
.
Appuyez sur la touche
5
à plusieurs
reprises jusqu'à ce que l'écran indique
0'.
3.
Appuyez sur la touche
4
. Le programme démarre.
1
Ouvrez la porte.
Lors du fonctionnement d'un programme
ou du départ différé, la porte de l'appareil
est verrouillée.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le symbole
de verrouillage de la porte disparaît de
l'écran.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Fermez la porte de l'appareil et ap-
4
puyez sur la touche
. Le program-
me ou le départ différé se poursuit.
Si la température et le niveau de l'eau
5
dans le tambour sont trop élevés, le
symbole de verrouillage de la porte reste affiché et il est impossible d'ouvrir la
porte. Pour ouvrir la porte, respectez la
procédure suivante :
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2. Attendez quelques minutes.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau
dans le tambour.
Important Si vous mettez à l'arrêt
l'appareil, il est nécessaire de sélectionner
de nouveau le programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
• L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
• Les signaux sonores retentissent.
•
Le symbole
•
Le voyant
s'éteint.
• Le symbole de verrouillage de la porte
s'éteint.
•
Appuyez sur la touche
l'arrêt l'appareil. La fonction économie
apparaît sur l'affichage.
4
de la touche Départ/Pause
1
pour mettre à
d'énergie met automatiquement l'appareil
à l'arrêt 5 minutes après la fin du programme.
Lorsque vous remettez l'appareil en
fonctionnement, le dernier programme
sélectionné s'affiche à l'écran. Tournez
le sélecteur pour choisir un nouveau
cycle.
• Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez que
le tambour est vide.
Page 15
electrolux 15
• Laissez la porte entrouverte pour éviter la
formation de moisissures et l’apparition
de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
– Le hublot reste verrouillé.
– Vous devez vidanger l'eau pour ouvrir le
hublot.
Pour vidanger l'eau :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse d'es-
sorage.
CONSEILS UTILES
Chargement du linge
• Répartissez le linge entre : blanc, couleur,
synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui
figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles blancs
et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est
recommandé de les laver séparément
lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les
fermetures à glissière et à pression et les
crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
• Tournez vers l'intérieur les tissus multicouches, la laine et les articles portant
des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les taches
incrustées.
• Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les rideaux
dans un sac de lavage ou une taie
d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les arti-
cles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer des
problèmes d'équilibre pendant la phase
d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cu-
2. Appuyez sur la touche DEPART/PAU-
4
. L'appareil vidange et essore.
SE
3. Une fois le programme terminé et le
symbole de verrouillage de la porte
éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
4. Mettez à l'arrêt l'appareil.
L'appareil vidange et essore automatiquement au bout d'environ 18 heures.
ve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les produits
de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches
avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles.
Utilisez le détachant spécial adapté au type
de tache et au tissu.
Produits de lavage et additifs
• Utilisez uniquement des produits de lava-
ge et des additifs spécialement conçus
pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de pro-
duits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement, n'utili-
sez que la quantité nécessaire de produit
de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent
sur les emballages de ces produits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à la
température du programme et au niveau
de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lavage li-
quides, ne sélectionnez pas la phase de
prélavage.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un dis-
tributeur de produit de lavage avec volet,
ajoutez les produits de lavage avec une
boule doseuse.
Page 16
16 electrolux
Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est
élevée ou modérée, il est recommandé
d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un
adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre
région, prenez contact avec l'organisme lo-
Respectez les instructions qui se trouvent
sur les emballages de ces produits.
Ces échelles d'équivalence mesurent la dureté de l'eau :
Déconnectez l'appareil de l'alimentation
électrique avant de le nettoyer.
Détartrage de l’appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Si cela s'avère nécessaire, utilisez un adoucisseur d'eau pour éliminer le tartre.
Utilisez un produit spécialement conçu pour
les lave-linge. Respectez les instructions inscrites sur l'emballage par le fabricant.
Procédez séparément d'un lavage de linge.
Nettoyage externe
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement
toutes les surfaces.
Attention N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ou de produits chimiques.
Entretien régulier
Avec les programmes à basse température,
il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez à un
entretien régulier. Pour ce faire :
• Videz le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme de lavage
pour le coton le plus chaud
• Utilisez une quantité correcte de poudre
de lavage dotée de propriétés biologiques.
Après chaque lavage, laissez la porte ouverte pendant un moment pour éviter les
moisissures et les mauvaises odeurs.
Joint du hublot
Examinez régulièrement le joint et enlevez
tous les objets situés à l'intérieur.
Tambour
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter la formation de calcaire ou de particules de rouille.
N'utilisez que des produits spéciaux pour
éliminer les particules de rouille du tambour.
Pour ceci :
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit
spécial inox.
ke
Page 17
electrolux 17
• Mettez en route un programme coton
court à température maximale avec une
petite quantité de lessive.
Distributeur de produit de lavage
1. Appuyez sur le levier.
1
2
2. Sortez le distributeur.
3. Retirez la partie supérieure du compar-
timent de l'additif liquide.
• L'appareil ne vidange pas l'eau.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car la
pompe de vidange est bloquée.
• Un code d'alarme s'affiche sur l'écran en
raison d'un problème de vidange de
l'eau.
Avertissement
• Débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• Ne retirez pas le filtre pendant que
l'appareil fonctionne. Ne nettoyez
pas la pompe de vidange si l'eau de
l'appareil est chaude. L'eau doit être
froide pour que vous puissiez nettoyer la pompe de vidange.
Nettoyage de la pompe de vidange :
1. Ouvrez le volet de la pompe.
2. Enlevez le volet en tirant dessus.
4. Nettoyez tous les éléments à l'eau courante.
5. Nettoyez le logement du distributeur à
l'aide d'une brosse.
6. Remettez le distributeur dans son logement.
Pompe de vidange
Examinez régulièrement la pompe de
vidange et assurez-vous qu'elle est
propre.
Nettoyez la pompe si :
3. Insérez un récipient sous le logement
de la pompe de vidange pour recueillir
l'eau qui s'écoule.
4. Appuyez sur les deux leviers et tirez la
conduite de vidange vers l'avant pour
laisser l'eau s'écouler.
Page 18
18 electrolux
5. Lorsque le récipient est plein d'eau, remettez la conduite de vidange en place
et videz le récipient. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau ne
s'écoule plus de la pompe de vidange.
6. Tirez la conduite de vidange vers l'arrière et tournez le filtre pour l'enlever.
1
2
7. Enlevez les peluches et les objets qui
se trouvent dans la pompe.
8. Assurez-vous que la pale de la pompe
peut tourner. Si ce n'est pas le cas,
contactez votre service après-vente.
11. Replacez la languette et fermez le volet
de la pompe de vidange.
2
1
Filtre du tuyau d'arrivée d'eau et filtre
de la vanne
Il peut être nécessaire de nettoyer les filtres
lorsque :
• L'appareil n'est pas approvisionné en
eau.
• L'appareil met du temps à s'approvision-
ner en eau.
•
Le voyant du bouton
4
clignote et l'alarme correspondante s'affiche. Consultez
le chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
Avertissement Débranchez l'appareil
de la prise secteur.
Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée
d'eau :
1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau du
robinet d'arrivée d'eau.
3. Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée
d'eau à l'aide d'une brosse dure.
9. Nettoyez le filtre à l'eau courante puis
remettez-le en place dans la pompe en
l'insérant dans les glissières prévues à
cet effet.
10. Assurez-vous de serrer correctement le
filtre afin d'empêcher toute fuite.
4. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau situé à l'arrière de l'appareil.
Page 19
electrolux 19
5. Nettoyez le filtre de la vanne à l'aide
d'une brosse dure ou d'un chiffon.
6. Remettez le tuyau d'arrivée d'eau en
place. Assurez-vous que tous les raccords sont bien serrés afin d'éviter toute fuite.
45°
35°
7. Ouvrez le robinet d'eau.
Vidange d'urgence :
L'appareil ne vidange pas à cause d'une
anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit, procédez aux étapes (1)
à (6) du paragraphe « Pour nettoyer la pompe de vidange ».
Nettoyez la pompe, si besoin.
Remettez la conduite de vidange en place
et fermez le volet de la pompe de vidange.
Lorsque vous appliquez la procédure de vidange d'urgence, vous devez réactiver le
système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour vidanger
l'eau.
Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local dans
lequel la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez l'appareil du secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d'eau.
4. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
5. Contrôlez la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange
d'urgence.
6. Une fois que la pompe de vidange est
vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.
Avertissement Assurez-vous que la
température est supérieure à 0 °C
avant d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable en cas de dommages dus
aux basses températures.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de trouver
une solution au problème (reportez-vous au
tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez votre service après-vente.
Dans certains cas, le signal sonore
retentit et l'écran affiche un code
d'alarme :
•
- L'appareil n'est pas approvisionné
en eau.
ProblèmeCause possibleSolution possible
L'appareil n'est pas
approvisionné en eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est
Le robinet d'arrivée d’eau est
fermé.
endommagé.
•
- L'appareil ne vidange pas.
•
- La porte de l'appareil est ouverte
ou ne se ferme pas correctement.
•
- Le système de sécurité anti-dé-
bordement s'est déclenché.
Avertissement Mettez l'appareil à
l'arrêt avant de procéder aux
vérifications.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas endommagé.
Page 20
20 electrolux
ProblèmeCause possibleSolution possible
Les filtres situés dans le tuyau
d'arrivée d'eau sont bouchés.
Le robinet d'arrivée d'eau est
Nettoyez les filtres. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
obstrué ou incrusté de tartre.
Le tuyau d'arrivée d'eau n'a
Vérifiez que le tuyau est bien raccordé.
pas été raccordé correctement.
La pression d'eau est trop
basse.
L'appareil ne vidange
pas.
Le tuyau de vidange est endommagé.
Le filtre de la pompe de vidan-
ge est obstrué.
Contactez votre compagnie locale de
distribution des eaux.
Assurez-vous que le tuyau de vidange
n'est pas endommagé.
Nettoyez le filtre de la pompe de vidan-
ge. Reportez-vous au chapitre « Entre-
tien et nettoyage ».
Le tuyau de vidange n'a pas
Vérifiez que le tuyau est bien raccordé.
été raccordé correctement.
Un programme de lavage sans
Sélectionnez le programme vidange.
phase de vidange a été sélectionné.
La fonction « Arrêt cuve plei-
Sélectionnez le programme vidange.
ne » est activée.
La porte de l'appareil
Fermez la porte correctement.
est ouverte ou ne se
ferme pas correctement.
Le système de sécurité
anti-débordement s'est
déclenché.
La phase d'essorage
ne fonctionne pas.
Le filtre de la pompe de vidan-
• Débranchez l'appareil.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
• Contactez votre service après-vente.
La phase d'essorage est dés-
Sélectionnez le programme d'essorage.
activée.
Nettoyez le filtre de la pompe de vidange est obstrué.
ge. Reportez-vous au chapitre « Entre-
tien et nettoyage ».
Problèmes d'équilibrage de la
charge de linge.
Répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la pha-
se d'essorage.
Le programme ne démarre pas.
La fiche du câble d’alimentation n'est pas branchée à la
Insérez la fiche dans la prise secteur.
prise de courant.
Un fusible a disjoncté dans la
Remplacez le fusible.
boîte à fusibles de votre habitation.
Vous n'avez pas appuyé sur la
4
touche
.
La fonction Départ différé est
sélectionnée.
Appuyez sur la touche 4 .
Pour démarrer immédiatement le pro-
gramme, annulez le départ différé.
La sécurité enfants est activée. Désactivez la Sécurité enfants.
Il y a de l'eau sur le sol. Fuites sur les raccords des
tuyaux d'arrivée d'eau.
Vérifiez que les raccords sont biens ser-
rés.
Page 21
electrolux 21
ProblèmeCause possibleSolution possible
Fuites sur la pompe de vidan-
Le tuyau de vidange est en-
Impossible d'ouvrir la
porte de l'appareil.
Il y a de l’eau dans le tambour. Sélectionnez le programme Vidange ou
L'appareil fait un bruit
inhabituel.
Vous n'avez pas retiré l'embal-
La charge est très petite.Ajoutez plus de linge dans le tambour.
L'appareil se remplit
d'eau et vidange immédiatement.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfaisants.
Vous n'avez pas enlevé les ta-
Une température incorrecte a
Charge de linge trop importan-
ge.
dommagé.
Le programme de lavage est
en cours.
L'appareil n'est pas de niveau. Mettez l'appareil de niveau. Consultez le
lage et/ou les boulons de
transport.
L'extrémité du tuyau de vidange est placée trop bas.
Le produit de lavage que vous
utilisez n'est pas suffisant ou
n'est pas adéquat.
ches tenaces avant de laver le
linge.
été sélectionnée.
te.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez
l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il a été interrompu.
Si l'anomalie persiste, contactez le service
après-vente.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, contactez le service après-vente.
Maintenance
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Vérifiez que le filtre de la pompe de vi-
dange est biens serré.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas endommagé.
Laissez le programme de lavage se ter-
miner.
Essorage.
paragraphe « Installation ».
Retirez l'emballage et/ou les boulons de
transport. Consultez le paragraphe « In-
stallation ».
Assurez-vous que le tuyau de vidange
est dans une position correcte.
Augmentez la quantité de produit de la-
vage ou utilisez-en un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour trai-
ter les taches tenaces.
Veillez à sélectionner la température cor-
recte.
Réduisez la charge de linge.
Reportez-vous aux informations fournies
avec cet appareil pour connaître les conditions de la garantie et le point de contact.
Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique.
Il est recommandé de noter ces informations
ici :
Modèle
(MOD.)
Numéro du produit
(PNC)
Numéro de série
(S.N.)
..................
..................
..................
Page 22
22 electrolux
INSTALLATION
Déballage
1. Servez-vous de gants. Retirez le film
externe. Si nécessaire, utilisez un cutter.
5. Ouvrez le hublot. Retirez la cale en polystyrène du joint du hublot et tous les
articles présents dans le tambour.
2. Retirez la partie supérieure du carton.
3. Retirez les cales en polystyrène.
4. Retirez le film interne.
6. Placez la cale avant au sol derrière l'appareil. Couchez avec soin l'appareil sur
le dos. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux.
7. Retirez la base en polystyrène en bas
de l'appareil.
1
2
8. Remettez l'appareil en position verticale.
Page 23
electrolux 23
9. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs
supports.
10. Desserrez les trois boulons. Utilisez la
clé fournie avec l'appareil.
11. Retirez les entretoises en plastique.
Avertissement Retirez l'intégralité de
l'emballage et les boulons de transport
avant d'installer l'appareil.
Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement
de l'appareil.
Positionnement et mise à niveau
• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
• Assurez-vous que la circulation de l'air
sous l'appareil ne soit pas entravée par
des tapis.
• Veillez à ce que l'appareil ne touche pas
le mur ni d'autres éléments
• Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce
que l'appareil soit de niveau. Une mise à
niveau correcte évite les vibrations, le
bruit ou des déplacements de l'appareil
au cours de son fonctionnement.
12. Remplacez les entretoises en plastique
par les bouchons en plastique. Ces
bouchons se trouvent dans le même
sachet que la notice d'utilisation.
x4
• L'appareil doit être de niveau et stable.
Attention Ne placez ni carton, ni bois,
ni autre matériau sous les pieds de
l'appareil pour le mettre de niveau.
Page 24
35
O
45
O
24 electrolux
Tuyau d'arrivée d'eau
• Branchez le tuyau sur l'appareil. Le tuyau
d'alimentation peut être orienté vers la
gauche ou la droite. Desserrez l'écrou de
la bague pour bien la positionner.
O
O
45
35
35
O
O
45
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un
robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce).
Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée
d'eau et contactez le service après-vente
pour faire remplacer le tuyau.
A
Vidange de l'eau
Il existe différentes procédures pour raccorder le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.
• Sur le bord d'un évier.
Attention Assurez-vous que les
raccords ne fuient pas.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation.
Dispositif d'arrêt de l'eau
Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un
dispositif de protection contre les dégâts
des eaux. Si le tuyau devait se détériorer à
cause d'une usure naturelle, ce dispositif
bloquerait l'arrivée d'eau à l'appareil. La
partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne
de ce dysfonctionnement.
Veillez à ce que le guide de tuyau en
plastique ne puisse pas se déplacer lors
de la vidange de l'appareil. Fixez le guide
au robinet d'arrivée d'eau ou au mur.
• À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale.
Page 25
Reportez-vous à l'illustration. Directement dans une conduite d'évacuation
murale, à une hauteur du sol comprise
entre 60 et 100 cm. L’extrémité du tuyau
de vidange doit être ventilée en permanence, autrement dit, le diamètre interne
du conduit d'évacuation doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
Sans le guide de tuyau en plastique.
• Au siphon d'un évier.
electrolux 25
rez-le avec une attache. Veillez à ce que
le tuyau de vidange fasse une boucle afin
d'empêcher des particules passer de
l'évier à l'appareil.
• Directement dans une canalisation de vidange murale intégrée et serrez-le avec
une attache.
La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et
des rallonges.
Reportez-vous à l'illustration. Placez le
tuyau de vidange dans le siphon et ser-
Page 26
26 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 26
Considerazioni ambientali 28
Dati tecnici 28
Descrizione del prodotto 29
Pannello dei comandi 30
Programmi 32
Preparazione al primo utilizzo 35
Uso dell'apparecchiatura 35
Caricare la biancheria 35
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, leggere con attenzione il presente manuale:
• Per la propria sicurezza e per la sicurezza
dei propri oggetti
• Per motivi ecologici
• Per un corretto funzionamento dell'apparecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferimento o di vendita dell'apparecchiatura
stessa.
Il produttore non è responsabile in caso di
installazione non corretta o nel caso in cui
l'utilizzo provochi danni.
Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Non permettere alle persone, compresi i
bambini, con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'apparecchiatura, a meno che tale utilizzo non
avvenga sotto la supervisione o la guida
di una persona responsabile della loro sicurezza. Non consentire ai bambini di
giocare con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Possibile rischio di soffocamento o lesioni.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata
dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici
lontano dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
Riempire con detersivi e additivi 36
Impostazione ed avvio di un programma
37
Al termine del programma 38
Consigli e suggerimenti utili 39
Pulizia e cura 40
Risoluzione dei problemi 43
Installazione 45
Con riserva di modifiche
• Prima di chiudere l'oblò, accertarsi che
non vi siano bambini o animali nel cesto.
• Se l’apparecchiatura dispone di un di-
spositivo di sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
Sicurezza bambini
• Quando si attiva questo dispositivo, non
è possibile chiudere l'oblò. Ciò evita che i
bambini o gli animali domestici restino
chiusi nel cesto. Per attivare il dispositivo,
ruotarlo in senso orario fin quando la scanalatura non si trova in posizione orizzontale. Per disattivare il dispositivo, ruotarlo
in senso antiorario fin quando la scanalatura non si trova in posizione verticale.
Norme di sicurezza generali
• Non usare l'apparecchiatura a scopo
professionale. L'apparecchiatura è destinata solo all'uso domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura. Vi è il rischio
di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
Page 27
electrolux 27
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. Si può
verificare un'esplosione o un incendio.
• Seguire le istruzioni di sicurezza riportate
nella confezione del detersivo per evitare
ustioni chimiche a occhi, bocca e gola.
• Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti
metallici dalla biancheria. Gli oggetti duri
ed appuntiti potrebbero danneggiare
l'apparecchiatura.
• Non toccare il vetro della porta mentre il
programma è in funzione. Il vetro potrebbe essere caldo (solo per le apparecchiature a carica frontale).
Pulizia e cura
• Spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la
spina dalla presa di alimentazione.
• Non usare l'apparecchiatura senza i filtri.
Controllare che i filtri siano stati installati
correttamente. Un'installazione non corretta potrebbe causare perdite d'acqua.
Installazione
• L'apparecchiatura è pesante, fare attenzione quando la si sposta.
• Non trasportare l'apparecchiatura senza i
bulloni per il trasporto, si potrebbero danneggiare i componenti interni e causare
perdite e disfunzioni.
• Non installare e collegare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Accertarsi di rimuovere tutto l'imballaggio
e i bulloni per il trasporto.
• Verificare che la spina sia staccata dalla
presa elettrica durante l’installazione.
• Solo una persona qualificata deve eseguire l'installazione elettrica, i collegamenti idraulici e l'installazione dell'apparecchiatura. Questa misura ha lo scopo
di evitare rischi legati a danni strutturali o
lesioni fisiche.
• Non collocare o usare l’apparecchiatura
in un luogo in cui la temperatura possa
scendere al di sotto di 0 °C.
• Quando si installa l'apparecchiatura su
un pavimento a moquette, accertarsi che
l'aria circoli liberamente Regolare i piedini
per disporre dello spazio necessario tra
l'apparecchiatura e la moquette.
Collegamento dell’acqua
• Non collegare l'apparecchiatura a tubi
usati. Utilizzare esclusivamente tubi nuovi.
• Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
• Prima di collegare l'apparecchiatura a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per
molto tempo, lasciar scorrere l’acqua per
alcuni minuti.
• La prima volta che si usa l'apparecchiatura, accertarsi che non vi siano perdite
nei tubi e negli attacchi.
Collegamento elettrico
• Controllare che l'apparecchiatura disponga di una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto.
• Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Vi è il rischio di incendio.
• Non sostituire o modificare mai il cavo
elettrico da soli. Contattare il centro di
assistenza.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il
cavo.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
Smaltire l'apparecchiatura
1. Scollegare la spina dalla presa di cor-
rente.
2. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3. Rimuovere il fermo dell'oblò. Ciò evita
che i bambini o gli animali domestici restino chiusi nell'apparecchiatura. Possibile rischio di soffocamento (solo per
apparecchiature a carica frontale).
Page 28
28 electrolux
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali
della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
Materiali di imballaggio
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.
Consigli ecologici
Attenersi alle seguenti istruzioni per contribuire alla protezione dell'ambiente e ridurre
i consumi di acqua ed energia:
• Impostare un programma senza la fase di
prelavaggio per lavare la biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio con il
carico massimo di bucato.
• Se necessario, usare uno smacchiatore
quando si imposta un programma a bassa temperatura.
• Per usare la quantità corretta di detersi-
vo, verificare la durezza dell’acqua dell'impianto domestico
DATI TECNICI
DimensioniAltezza/Larghezza/Profondità605 / 850 / 605 mm
Profondità totale640 mm
Collegamento elettrico:Tensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco e
umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha
una protezione contro l'umidità
Pressione di carico dell’acquaMinima0,5 bar (0,05 MPa)
Collegamento dell'acqua
Carico massimoCotone/Lino7 kg
Velocità di centrifugaMassima1200 giri/min (WAL4E200)
1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
Potenza globale
Fusibile
Frequenza
Massima8 bar (0,8 MPa)
1)
Acqua fredda
1400 giri/min (WAL6E200)
1600 giri/min (WAL7E200)
230-240 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Page 29
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
electrolux 29
123
1 Piano di lavoro
2 Contenitore del detersivo
3 Pannello dei comandi
4 Maniglia dell'oblò
5 Targhetta dati
6 Pompa di scarico
7 Piedini per mettere a livello l’apparec-
chiatura
8 Tubo di scarico dell'acqua
9 Valvola di ingresso dell'acqua
10 Cavo elettrico
11 Dispositivi per il trasporto
12 Piedini per mettere a livello l’apparec-
chiatura
Accessori
8
4
5
6
7
9
10
11
12
1 Chiave
Per rimuovere i bulloni per il trasporto.
2 Coperture in plastica
Per chiudere i fori sul retro del mobile
una volta tolti i bulloni per il trasporto.
Tubo di carico dell'acqua antialla-
3
gamento
Per evitare le eventuali perdite
Guida del tubo di plastica
4
Per collegare il tubo di scarico sul bordo di un lavandino.
12
34
Page 30
30 electrolux
PANNELLO DEI COMANDI
123
45678910
1 Tasto On/Off (Ein/Aus — Marche/Ar-
rêt)
2 Selettore dei programmi
3 Display
4 Tasto Avvio/Pausa (Start/Pause —
Premere questo tasto per accendere e spegnere l'apparecchiatura. Viene emesso un
Display
3
ABCD
segnale acustico all'accensione dell'apparecchiatura.
La funzione di SPEGNIMENTO AUTOMATICO spegne automaticamente l'apparecchiatura per ridurre il consumo di energia
quando:
•
Prima di premere il tasto
4
, non si usa
l'apparecchiatura per cinque minuti. Pre-
1
mere il tasto
per accendere nuova-
mente l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del programma di lavaggio. Fare riferimento a "Al termine del programma".
Selettore dei programmi
2
Ruotare questo selettore per impostare un
programma. La spia del programma corrispondente si accende.
Il display mostra:
A• La temperatura massima del programma.
B
• La velocità di centrifuga predefinita del programma.
•
'Esclusione centrifuga'
1)
e i simboli 'Antipiega'.
Page 31
electrolux 31
C
•
I simboli del display.
SimboliDescrizione
D• Durata del programma
1) Disponibile unicamente per il programma Centrifuga/Scarico.
2) I simboli visualizzati sul display quando viene selezionata la relativa fase o funzione.
All'avvio del programma, la durata diminuisce a intervalli di 1 minuto.
• Partenza ritardata
Quando si preme il tasto partenza ritardata, il display mostra l’ora della partenza ritardata.
• Codici di allarme
In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura, il display mostra i codici di allarme. Fare
riferimento al capitolo 'Risoluzione dei problemi'.
•Err
Il display visualizza questo messaggio per alcuni secondi se:
– viene selezionata una funzione non è applicabile per il programma desiderato.
– viene modificato il programma mentre è in funzione.
La spia del tasto Avvio/Pausa
•
Quando il programma è terminato.
Tasto Avvio/Pausa
Premere il tasto
4
pere il programma.
Tasto Partenza ritardata
Premere il tasto
5
programma da 30 minuti a 20 ore.
Tasto Risparmio Tempo
Premere il tasto
6
programma.
• Premere una volta per impostare "Durata
abbreviata" per capi usati quotidianamente.
• Premere due volte per impostare "Super
rapido" per capi poco sporchi.
2)
Fase di lavaggio
Fasi di risciacquo
Fase di centrifuga
Sicurezza bambini
Non è possibile aprire la porta dell'apparecchiatura quando la spia è accesa.
È possibile aprire la porta solo quando la spia si spegne.
Se la spia rimane accesa, ma il programma è terminato:
• C'è dell'acqua nel cesto.
• La funzione "Anti-piega" è attiva.
Partenza ritardata
4
lampeggia.
4
per avviare o interrom-
Alcuni programmi accettano solo una
delle due funzioni.
Tasto Extra risciacquo
5
per ritardare l'avvio del
Premere il tasto
risciacquo a un programma.
Usare questa funzione per le persone allergiche ai detersivi e nelle zone in cui l'acqua
6
per ridurre la durata del
è dolce.
Tasto Macchie
Premere il tasto
mento specifico per le macchie ad un programma.
Utilizzare questa funzione per la biancheria
con macchie difficili da rimuovere.
Quando si imposta questa funzione, versare
lo smacchiatore nello scomparto
7
7
per aggiungere le fasi di
8
8
per aggiungere il tratta-
.
Page 32
32 electrolux
La funzione prolunga la durata del programma.
Questa funzione non è utilizzabile con
temperature inferiori a 40°C.
Tasto centrifuga
9
Premere questo tasto per:
• Ridurre la velocità massima della fase di
centrifuga durante l’impostazione di un
programma.
Il display mostra solo le velocità della
centrifuga disponibili per il programma
impostato.
• Disattivare la fase di centrifuga.
• Attivare la funzione “Antipiega”. Impostare questa funzione per evitare la formazione di pieghe. L’apparecchiatura non
scarica l’acqua al termine del programma.
La fase di centrifuga è spenta.
La funzione "Anti-piega" è attiva.
Tasto Temperatura
Premere il tasto
10
10
per modificare la tem-
peratura predefinita.
- -= acqua fredda
Funzione Segnali acustici
I segnali acustici si attivano quando:
• Si accende l'apparecchiatura.
• Si spegne l'apparecchiatura.
• Si premono i pulsanti.
• Il programma è terminato.
• L'apparecchiatura presenta un problema.
Per disattivare/attivare i segnali acustici,
premere contemporaneamente il tasto
7
quello
per 6 secondi.
8
Se si disattivano i segnali acustici, continueranno a operare solo quando si
premono i pulsanti e in caso di guasto.
Funzione Sicurezza bambini
Questa funzione impedisce ai bambini di
giocare con il pannello dei comandi.
• Per attivare la funzione premere contem-
10
poraneamente il tasto
e quello 9 fino
a quando il display mostra il simbolo
• Per disattivare la funzione premere contemporaneamente il tasto
10
e quello
9
fino a quando il simbolo si spegne.
È possibile attivare la funzione:
•
Prima di premere il tasto Avvio/Pausa
4
: non è possibile avviare l'apparecchiatura.
• Dopo che si preme il tasto Avvio/Pausa
4
, tutti i tasti e il selettore dei program-
mi sono disattivati.
Funzione risciacquo extra permanente
Grazie a questa funzione è possibile mantenere il risciacquo extra sempre attivo quando si imposta un nuovo programma.
•
Per attivarla, premere il tasto funzione
6
e 5 contemporaneamente finché la spia
7
del tasto
si accende.
• Per disattivarla, premere il tasto funzione
6
e 5 contemporaneamente finché la
spia del tasto
7
si spegne.
e
.
PROGRAMMI
Programma
Temperatura
Koch/Bunt
Blanc/Couleurs
Cotoni
95° - A freddo
Tipo di carico
peso massimo di cari-
co
Bianchi e cotone colorato
con capi normalmente
sporchi.
max. 7 kg
Bianchi e cotone colorato
con capi molto sporchi.
max. 7 kg
Prelavaggio
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
Bianchi e cotone colorato
con capi normalmente
sporchi.
max. 7 kg
Tessuti sintetici o misti
normalmente sporchi.
max. 4 kg
Tessuti sintetici o misti
molto sporchi.
max. 4 kg
Termine programma
con l'acqua nel cesto
Risciacqui
Centrifuga lunga
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
Prelavaggio
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
Tessuti sintetici normalmente sporchi.
max. 4 kg
Tessuti delicati come
acrilici, viscosa e poliestere, normalmente spor-
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
chi.
max. 4 kg
Lana lavabile a macchina.
Tessuti delicati e capi in
lana lavabili a mano che
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
recano sull'etichetta il
simbolo di "lavaggio a
mano".
max. 2 kg
Tutti i tessuti
Il carico massimo di biancheria è correlato al tipo
Scarico dell'acqua
Fase di centrifuga a
velocità massima.
di biancheria.
Capi lavati a mano.Un risciacquo con ad-
ditivo
Centrifuga lunga
Funzioni
RIDUZIONE CENTRIFUGA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
1)
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
MACCHIE
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CENTRIFUGA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
1)
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CENTRIFUGA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
1)
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CENTRIFUGA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
1)
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CENTRIFUGA
NO CENT. FINALE
RIDUZIONE CENTRIFUGA
ESCLUSIONE CENTRIFUGA
RIDUZIONE CENTRIFUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
2)
2)
2)
2)
2)
5)
Page 34
34 electrolux
Programma
Temperatura
Tipo di carico
peso massimo di cari-
Ciclo
descrizione
Funzioni
co
Gardinen
Rideaux
Tende
40° - A freddo
Impostare questo programma per lavare tende.
Aggiunge automaticamente la fase di prelavag-
Prelavaggio
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRIFUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
gio per togliere la polvere
dalle tende.
Si consiglia di non versare il detersivo nella vaschetta del prelavaggio.
max. 2 kg
Jeans
60° - A freddo
Schnell Intiensiev
Intensif
Breve intensivo
60°-40°
Tutti i capi in jeans. Capi
in jersey con tessuti "tecnici".
max. 7 kg
Programma di lavaggio
breve da utilizzare per i
capi bianchi o colorati
che non stingono in coto-
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
2)
ne e i tessuti misti leggermente sporchi.
max. 5 kg
20 Min. - 3 kg
40°-30°
Capi in cotone e sintetici
leggermente sporchi o indossati solo una volta.
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
max. 3 kg
Super Eco
A freddo
6)
Tessuti misti (capi in cotone e sintetici).
max. 3 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
7)
Eco
Cotone eco
60° - 40°
Bianchi e cotone colorato
con capi normalmente
sporchi.
max. 7 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
1) La funzione Macchie non è disponibile a temperature inferiori a 40 °C
2) Se si seleziona la funzione Extra rapido, consigliamo di ridurre la quantità del carico. È possibile mantenere il pieno
carico ma i risultati di lavaggio non saranno ottimali.
3) Per ridurre la formazione di pieghe, il lavaggio e la fase di centrifuga sono delicati. L'apparecchiatura eseguirà
alcuni risciacqui aggiuntivi.
4) La fase predefinita della velocità di centrifuga è correlata ai capi in cotone. Selezionare la velocità di centrifuga.
Accertarsi che vada bene con il tipo di biancheria. Per selezionare solo il programma SCARICO, impostare la
funzione su ESCLUSIONE CENTRIFUGA.
5) Premere il tasto EXTRA RISCIACQUO per aggiungere risciacqui. Con una bassa velocità di centrifuga
l'apparecchiatura effettua risciacqui delicati e una centrifuga breve
6) Selezionare questo programma per ridurre la durata del lavaggio e diminuire il consumo di energia e acqua.
7) Impostare questo programma per avere dei buoni risultati di lavaggio e ridurre il consumo di energia. La durata del
programma di lavaggio viene prolungata.
Valori di consumo
Programma
1)
Cotone bianco 95 °C2.4073
Consumo di energia
(kWh)
2)
Consumo di acqua
(in litri)
2)
Page 35
electrolux 35
Programma
Cotone 60 °C1.5069
Cotone 40 °C0.9069
Sintetici 40 °C0.5548
Delicati 40 °C0.6558
Lana/Lavaggio a mano 30 °C0.3557
1) Consultare il display per la durata del programma.
2) Le informazioni di consumo presentate nella tabella sono indicative. Possono variare a seconda della quantità e
del tipo di carico, della temperatura dell'acqua e della temperatura ambiente.
1)
Programmi standard per i valori di
consumo dell'etichetta energetica
Cotone risparmio energia 40 °C e Cotone
risparmio energia 60 °C sono i programmi
standard per il cotone per indumenti in cotone normalmente sporchi. Sono adatti per
la pulizia di indumenti normalmente sporchi
e sono i programmi più efficaci in termini di
Consumo di energia
(kWh)
2)
Consumo di acqua
(in litri)
energia combinata e consumo d'acqua per
il lavaggio di quel tipo di biancheria in cotone.
Conformi a EN60456.
La temperatura reale dell'acqua potrebbe essere diversa dalla temperatura dichiarata del ciclo.
2)
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Per attivare il sistema di scarico, versa-
re 2 litri d’acqua nello scomparto del lavaggio principale del contenitore del
detersivo.
2. Mettere una piccola quantità di detersivo nello scomparto del lavaggio principale del contenitore del detersivo. Impostare e avviare un programma per il
cotone alla massima temperatura senza carico. In questo modo si rimuoverà
tutto lo sporco possibile dal cesto e
dalla vasca.
USO DELL'APPARECCHIATURA
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Inserire la spina nella presa.
3.
Premere il tasto
1
per accendere l'ap-
parecchiatura.
4. Mettere la biancheria nell'apparecchiatura.
CARICARE LA BIANCHERIA
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Introdurre la biancheria nel cesto, un
capo alla volta. Scuotere i capi prima di
introdurli nell’apparecchiatura. Accertarsi di non mettere troppa biancheria
nel cesto.
3. Chiudere l'oblò.
5. Usare la quantità corretta di detersivo e
additivi.
6. Impostare e avviare il programma corretto per il tipo di capi ed il grado di
sporco.
Page 36
36 electrolux
Assicurarsi che non vi sia della biancheria
tra la guarnizione e l'oblò. Vi è il rischio di
perdite d’acqua o danni alla biancheria.
RIEMPIRE CON DETERSIVI E ADDITIVI
Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio e il programma ammollo.
Aggiungere il detersivo per il prelavaggio e l’ammollo prima che inizi il programma.
Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio.
Se si utilizza un detersivo liquido, versarlo immediatamente prima di avviare il
programma.
Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Introdurre il prodotto nella vaschetta prima di avviare il programma.
Il simbolo indica il livello massimo degli additivi liquidi.
Vaschetta per lo smacchiatore.
Versare il prodotto nella vaschetta e impostare la funzione macchie prima di avviare il programma.
Inserto per detersivo liquido o in polvere
Ruotarlo (verso l’alto o il basso) nella posizione corretta per utilizzare il detersivo
liquido o in polvere.
Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
Page 37
electrolux 37
Controllare la posizione dell’inserto
1. Estrarre il contenitore del detersivo fino
all'arresto.
2. Abbassare la leva per estrarre il contenitore.
3. Per utilizzare il detersivo in polvere, ruotare l’inserto verso l’alto.
4. Per utilizzare il detersivo liquido, ruotare
l’inserto verso il basso.
5. Dosare il detersivo e l’ammorbidente.
6. Chiudere accuratamente il contenitore
del detersivo. Accertarsi che l’inserto
non venga bloccato quando si chiude il
cassetto.
Con l’inserto in posizione
ABBASSATA:
– Non utilizzare detersivi in gel o densi.
– Non versare il detersivo liquido oltre il
limite indicato sull’inserto.
– Non impostare la fase di prelavaggio.
– Non impostare la funzione partenza
ritardata.
IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA
1. Ruotare il selettore sul programma La
spia del programma corrispondente si
accende.
2.
La spia del tasto
4
lampeggia ed è di
colore rosso.
3. Il display mostra la temperatura predefinita e la velocità di centrifuga. Per modificare la temperatura e/o la velocità di
centrifuga, premere i relativi tasti.
4. Impostare le funzioni disponibili. La spia
della funzione impostata si accende oppure il display indica il simbolo relativo.
5.
Premere il tasto
gramma. La spia del tasto
4
per avviare il pro-
4
è acce-
so.
Interrompere un programma
1.
Premere il tasto
4
. La spia lampeg-
gia.
2.
Premere nuovamente il tasto
programma di lavaggio prosegue.
Annullare un programma
1.
Premere il tasto
gramma e per spegnere l'apparecchiatura.
2.
Premere nuovamente il tasto
accendere l'apparecchiatura. A questo
punto è possibile impostare un nuovo
programma di lavaggio.
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
Modificare una funzione
È possibile modificare solo alcune funzioni
prima che si attivino.
1.
Premere il tasto
gia.
2. Modificare la funzione impostata.
4
. Il
1
per annullare il pro-
1
per
4
. La spia lampeg-
Page 38
38 electrolux
Selezionare la partenza ritardata
1.
Premere ripetutamente il tasto
5
fino a
quando il display visualizza il numero di
minuti od ore. Si accendono i simboli
corrispondenti.
2.
Premere il tasto
4
, l'apparecchiatura
avvia il conto alla rovescia della partenza ritardata.
Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia automaticamente.
Prima di premere il tasto 4 per avviare
l'apparecchiatura, è possibile annullare
o modificare l'impostazione della partenza ritardata.
Non è possibile impostare la partenza
ritardata con il programma Vapore .
Annullare la partenza ritardata
1.
Premere il tasto
4
. La spia corrispondente lampeggia.
2.
Premere ripetutamente il tasto
5
fino a
quando sul display non compare 0’.
3.
Premere il tasto
4
. Il programma si
avvia.
AL TERMINE DEL PROGRAMMA
• L'apparecchiatura si interrompe automaticamente.
• Vengono riprodotti i segnali acustici.
•
Il display
•
La spia del tasto Avvio/Pausa
gne.
• Il simbolo di blocco della porta si spegne.
•
Premere il tasto
recchiatura. Dopo cinque minuti dalla fine
del programma, la funzione di risparmio
energetico spegne automaticamente
l'apparecchiatura.
Quando si accende nuovamente l'apparecchiatura, il display mostra la fine
dell'ultimo programma impostato. Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
• Togliere la biancheria dall'apparecchiatura. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
• Tenere l'oblò socchiuso per evitare muffa
e cattivi odori.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
si accende.
1
per spegnere l'appa-
4
si spe-
Aprire l'oblò
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata l'oblò è bloccato.
Per aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
1.
Premere il tasto
4
. Il simbolo di bloc-
co dell'oblò nel display si spegne.
2. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
3. Chiudere l'oblò dell'apparecchiatura e
4
premere il tasto
. Il programma o la
partenza ritardata prosegue.
Se la temperatura e il livello dell'acqua
nel cesto sono troppo alti, il simbolo di
blocco dell'oblò resta acceso e non è
possibile aprirlo. Per aprire l'oblò procedere come segue:
1. Spegnere l'apparecchiatura.
2. Attendere alcuni minuti.
3. Accertarsi che non vi sia acqua nel
cesto.
Importante Se si spegne
l'apparecchiatura, è necessario impostare
nuovamente il programma.
Il programma di lavaggio è terminato,
ma c'è acqua nel cesto:
– Il cesto ruota regolarmente in modo da
non sgualcire i tessuti.
– La porta resta bloccata.
– Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Per scaricare l'acqua:
1. Se necessario, ridurre la velocità di
centrifuga.
2.
Premere il tasto di Avvio/Pausa
4
.
L'apparecchiatura scarica l'acqua ed
esegue la centrifuga.
3. Al termine del programma, una volta
spento il simbolo di blocco dell'oblò, è
possibile aprirlo.
4. Spegnere l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed esegue
automaticamente la centrifuga dopo
circa 18 ore.
Page 39
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Il carico di biancheria
• Suddividere la biancheria in: bianchi, colorati, sintetici, delicati e lana.
• Seguire le istruzioni di lavaggio indicata
nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e colorati.
• Alcuni capi colorati possono scolorire al
primo lavaggio. Consigliamo di lavarli separatamente le prime volte.
• Abbottonare le federe e chiudere cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le cinture.
• Svuotare le tasche e distendere i capi.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in lana e quelli con immagini stampate.
• Rimuovere le macchie difficili.
• Lavare le macchie difficili con un detersivo apposito.
• Fare attenzione alle tende. Togliere i ganci o sistemare le tende in una retina o federa.
• Non lavare a macchina:
– Capi senza senz'orlo o strappati
– Reggiseni con ferretto.
– Usare una retina per lavare i piccoli ca-
pi.
• Un carico molto ridotto può causare problemi di equilibrio durante la fase di centrifuga. In tal caso, sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase
di centrifuga.
Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo non
è sufficiente.
Consigliamo di rimuovere tali macchie prima di mettere i capi nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori speciali.
Usare uno smacchiatore speciale adatto al
tipo di macchia e tessuto.
• Usare esclusivamente detergenti e additivi adatti ai lavaggi in lavatrice.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una quantità di detersivo superiore a quella corretta.
• Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni di tali prodotti.
• Usare i prodotti adatti al tipo e colore di
tessuto, la temperatura del programma e
il livello di sporco.
• Se si usano dei detersivi liquidi, non impostare la fase di prelavaggio.
• Se l'apparecchiatura non dispone di contenitore del detersivo con flap, aggiungere i detersivi liquidi in una pallina dosatrice.
Durezza dell'acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell’acqua per lavabiancherie. Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è necessario
usare un decalcificatore dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza dell'acqua
locale contattare l’ente erogatore locale.
Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.
La durezza dell'acqua è misurata in scale
equivalenti:
• Scala tedesca (°dH)
• Gradi francesi (°TH).
• e in mmol/l (millimol per litro, unità internazionale di durezza dell'acqua).
• Gradi Clarke.
Durezza dell'acqua
electrolux 39
Page 40
40 electrolux
PULIZIA E CURA
Avvertenza!
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione di rete prima di pulirla.
Trattamento anticalcare
L’acqua che si usa contiene calcare. Se necessario, usare un decalcificatore dell’acqua per eliminare il calcare.
Utilizzare un prodotto apposito per lavabiancherie. Osservare le istruzioni riportate
sulle confezioni dei produttori.
Farlo separatamente dal lavaggio.
Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con
acqua tiepida saponata. Asciugare perfettamente tutte le superfici.
Attenzione Non utilizzare alcol,
solventi o prodotti chimici.
Pulizia di mantenimento
Con i programmi a bassa temperatura è
possibile che parte del detergente resti nel
cesto. Eseguire regolarmente una pulizia di
mantenimento. A tal fine:
• Togliere la biancheria dal cesto.
• Selezionare il programma di lavaggio più
caldo per il cotone.
• Usare una quantità corretta di detersivo
in polvere con caratteristiche biologiche.
Dopo ogni lavaggio, tenere l'oblò aperto
per un momento per evitare muffa e odori
sgradevoli.
Guarnizione dell'oblò
Utilizzare soltanto prodotti adatti a rimuovere la ruggine dal cesto.
Per farlo:
• Pulire il cesto con un prodotto adatto
all’acciaio inossidabile.
• Avviare un programma breve per cotone
alla massima temperatura con una quantità ridotta di detersivo.
Contenitore del detersivo
1. Premere la leva.
1
2
2. Estrarre il contenitore.
3. Rimuovere la parte superiore della va-
schetta per additivi liquidi.
Controllare regolarmente la guarnizione e rimuovere tutti gli oggetti presenti nella parte
interna.
Cesto
Controllare regolarmente il cesto per evitare
la formazione di calcare e ruggine.
4. Lavare tutte le parti con acqua.
5. Pulire il vano del contenitore con uno
spazzolino.
6. Reinserire il contenitore nel vano.
Page 41
electrolux 41
Pompa di scarico
Controllare regolarmente la pompa di
scarico e accertarsi che sia pulita.
Pulire la pompa se:
• L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• Il cesto non può girare.
• L’apparecchiatura emette un rumore
anomalo a causa del blocco della pompa
di scarico.
• Il display visualizza un codice di allarme a
causa del problema con lo scarico
dell’acqua.
Avvertenza!
• Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
• Non togliere il filtro durante il funzionamento dell'apparecchiatura. Non
pulire la pompa di scarico se l'acqua
presente nell'apparecchiatura è calda. L'acqua deve essere fredda per
pulire la pompa di scarico.
Pulizia la pompa di scarico:
1. Aprire lo sportellino della pompa di scarico.
3. Sistemare un contenitore sotto il vano
della pompa di scarico per raccogliere
l'acqua che fuoriesce.
4. Premere le due leve e tirare in avanti il
condotto di scarico per permettere
all’acqua di fuoriuscire.
5. Quando il contenitore è pieno d’acqua,
rimettere il condotto di scarico in posizione e svuotare il contenitore. Ripetere
i passaggi 4 e 5 finché non fuoriesce
più acqua dalla pompa di scarico.
6. Tirare il condotto di scarico e ruotare il
filtro per rimuoverlo.
1
2. Tirare l’inserto per estrarlo.
2
7. Rimuovere la lanugine e gli oggetti dalla
pompa.
8. Assicurarsi che il girante della pompa
possa girare. Se ciò non è possibile,
contattare il centro di assistenza.
Page 42
42 electrolux
9. Pulire il filtro sotto il rubinetto dell’acqua
e reinserirlo nella pompa nelle speciali
guide.
10. Accertarsi di chiudere correttamente il
filtro per evitare perdite.
11. Reinserire l’inserto e chiudere lo sportellino della pompa di scarico.
2
1
Filtro del tubo di carico e filtro della
valvola di ingresso
Potrebbe essere necessario pulire i filtri
quando:
• L'apparecchiatura non carica acqua.
• L’apparecchiatura carica acqua troppo a
lungo.
•
La spia del tasto
4
lampeggia e il display mostra l’allarme corrispondente.
Consultare la sezione "Risoluzione dei
problemi".
Avvertenza! Scollegare la spina dalla
presa di corrente.
Pulizia dei filtri di ingresso dell'acqua:
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
2. Rimuovere il tubo di carico dell'acqua
dal rubinetto.
3. Pulire il filtro nel tubo di carico dell'acqua con uno spazzolino duro.
4. Togliere il tubo di carico dell'acqua situato dietro l'apparecchiatura.
5. Pulire il filtro nella valvola con uno spazzolino duro o un asciugamano.
6. Rimontare il tubo di carico dell'acqua.
Assicurarsi che gli attacchi siano ben
chiusi per impedire perdite.
45°
35°
7. Aprire il rubinetto dell’acqua.
Scarico di emergenza
In caso di guasto, l'apparecchiatura non è
in grado di scaricare l'acqua.
In tal caso, eseguire i punti da (1) a (6) di
"Per pulire la pompa di scarico".
Se necessario, pulire la pompa.
Rimontare il condotto di scarico e chiudere
l'inserto della pompa di scarico.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare il sistema di scarico.
1. Versare 2 litri d’acqua nello scomparto
del lavaggio principale del contenitore
del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare l’acqua.
Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un luogo
in cui la temperatura può scendere al di
sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e la pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Rimuovere il tubo di carico dell’acqua
4. Sistemare le due estremità del tubo di
carico in un contenitore e lasciare che
l'acqua fluisca fuori dal tubo.
Page 43
electrolux 43
5. Svuotare la pompa di scarico. Fare riferimento alla procedura per lo scarico di
emergenza
6. Quando la pompa di scarico è vuota, rimontare il tubo di carico.
di utilizzare nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni responsabilità
per danni causati da basse temperature.
Avvertenza! Accertarsi che la
temperatura sia superiore a 0°C prima
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca
durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema
(fare riferimento alla tabella). Se ciò non è
possibile, contattare l’assistenza tecnica.
In alcuni casi, sono emessi i segnali
acustici e il display mostra un codice di
allarme:
•
- L'apparecchiatura non carica ac-
qua.
ProblemaPossibile causaPossibile soluzione
L'apparecchiatura non
carica acqua.
Il tubo di carico dell'acqua è
I filtri del tubo di carico dell'ac-
Il rubinetto dell'acqua è ostrui-
Il tubo di carico dell'acqua non
La pressione dell'acqua è
L'apparecchiatura non
scarica l'acqua.
Il filtro della pompa di scarico è
Il tubo di scarico dell'acqua
È stato selezionato un pro-
La funzione Antipiega è attiva.Impostare il programma di scarico.
Il coperchio dell'appa-
recchiatura è aperto o
non è chiuso correttamente.
Il rubinetto dell’acqua è chiuso.
danneggiato.
qua sono ostruiti.
to o intasato dal calcare.
è collegato correttamente.
troppo bassa.
Il tubo di scarico dell'acqua è
danneggiato.
bloccato.
non è collegato correttamente.
gramma di lavaggio senza fase
di scarico.
Chiudere il coperchio correttamente.
•
- L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
•
- Il coperchio dell'apparecchiatura
è aperto o non è chiuso correttamente.
•
- Il dispositivo antiallagamento è at-
tivo.
Avvertenza! Spegnere
l'apparecchiatura prima di eseguire i
controlli.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Verificare che il tubo di carico dell'acqua
non sia danneggiato.
Pulire i filtri. Fare riferimento a "Pulizia e
cura".
Pulire il rubinetto dell’acqua.
Controllare che il collegamento sia corretto.
Contattare l’ente erogatore locale.
Accertarsi che il tubo di scarico dell'acqua non sia danneggiato.
Pulire il filtro della pompa di scarico. Fare
riferimento a "Pulizia e cura".
Controllare che il collegamento sia corretto.
Impostare il programma di scarico.
Page 44
44 electrolux
ProblemaPossibile causaPossibile soluzione
Il dispositivo antiallagamento è attivo.
• Scollegare l’apparecchiatura.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Contattare il centro di assistenza.
La fase di centrifuga
non funziona.
Il filtro della pompa di scarico è
Problemi di equilibrio con il ca-
Il programma non si
avvia.
Un fusibile del quadro elettrico
La fase di centrifuga è disattivata.
bloccato.
rico di biancheria.
La spina non è inserita nella
presa di alimentazione.
Impostare il programma di centrifuga.
Pulire il filtro della pompa di scarico. Fare
riferimento a "Pulizia e cura".
Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase di centrifuga.
Inserire la spina di alimentazione.
Sostituire il fusibile.
di casa è bruciato.
Non è stato premuto il tasto
4
.
È stata impostata la partenza
ritardata.
La funzione Sicurezza bambini
è attivata.
Presenza di acqua sul
pavimento.
Perdite dagli attacchi dei tubi
dell'acqua.
Perdite dalla pompa di scari-
co.
Il tubo di scarico dell'acqua è
danneggiato.
Non è possibile aprire il
coperchio dell'appa-
Il programma di lavaggio è in
corso.
Premere il tasto 4 .
Per avviare immediatamente il programma, annullare la partenza ritardata.
Disattivare la funzione Sicurezza bambini.
Verificare che gli attacchi siano chiusi
bene.
Accertarsi che il filtro della pompa di
scarico sia chiuso.
Verificare che il tubo di carico dell'acqua
non sia danneggiato.
Lasciar terminare il programma di lavaggio.
recchiatura.
C'è dell'acqua nel cesto.Impostare il programma di scarico o di
centrifuga.
L'apparecchiatura
emette un rumore anomalo.
Non si ha tolto l'imballaggio e/
Livellamento errato dell’apparecchiatura.
o i bulloni per il trasporto.
Regolare il livellamento dell’apparecchiatura. Fare riferimento alla sezione "Installazione".
Togliere l'imballaggio e/o i bulloni per il
trasporto. Fare riferimento alla sezione
"Installazione".
Il carico è molto ridotto.Aggiungere altri capi nel cesto.
L'apparecchiatura cari-
ca e scarica immedia-
L'estremità del tubo di scarico
è posizionata troppo in basso.
Accertarsi che il tubo di scarico sia nella
posizione corretta.
tamente l'acqua.
I risultati del lavaggio
non sono soddisfacen-
Il detersivo utilizzato non era
sufficiente o giusto.
Aumentare la dose di detersivo o utiliz-
zare un altro prodotto.
ti.
Non si ha eliminato le macchie
difficili prima di lavare la bian-
Pretrattare le macchie difficili usando i
prodotti speciali reperibili in commercio.
cheria.
È stata impostata la tempera-
tura errata.
Accertarsi di impostare la temperatura
corretta.
Page 45
ProblemaPossibile causaPossibile soluzione
Carico eccessivo.Ridurre il carico di biancheria.
Una volta effettuati questi controlli, accendere l'apparecchiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il centro di assistenza.
Se il display mostra altri codici di allarme,
contattare il centro assistenza.
Assistenza Tecnica
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Fare riferimento alle informazioni in dotazione con l'apparecchiatura per le condizioni
di garanzia e le persone da contattare. Le
informazioni necessarie per il centro assistenza si trovano sulla targhetta dei dati.
Consigliamo di annotarle in questo spazio:
Modello
(MOD.)
Numero prodotto
(PNC)
Numero serie
(N.S.)
..................
..................
..................
INSTALLAZIONE
Disimballo
1. Utilizzare i guanti. Togliere la pellicola
esterna. Se necessario, servirsi di un
taglierino.
4. Togliere la pellicola interna.
electrolux 45
2. Togliere la parte superiore del cartone.
3. Togliere i materiali di imballaggio in polistirolo.
5. Aprire l'oblò. Rimuovere il polistirolo
dalla guarnizione dell'oblò e tutti i pezzi
dal cesto.
Page 46
46 electrolux
6. Poggiare la parte anteriore sul pavimento dietro all’apparecchiatura. Sistemare il lato posteriore dell’apparecchiatura sul polistirolo facendo attenzione.
Assicurarsi di non danneggiare i tubi.
7. Togliere la protezione di polistirolo dal
fondo.
1
11. Estrarre i distanziatori in plastica.
12. Rimettere i distanziatori in plastica e i
tappi in plastica. I tappi sono disponibili
nel sacchetto del libretto di istruzioni.
2
8. Sollevare l’apparecchiatura in posizione
verticale.
9. Staccare il cavo di alimentazione e il tubo di scarico dagli appositi supporti.
10. Togliere i tre bulloni. Utilizzare la chiave
fornita con l’apparecchiatura.
Avvertenza! Prima di installare
l'apparecchiatura, rimuovere tutto il
materiale di imballaggio e i bulloni per il
trasporto.
Consigliamo di conservare l'imballaggio
e i bulloni per il trasporto per quando si
sposta l'apparecchiatura.
Posizionamento e livellamento
• Installare l'apparecchiatura su un pavimento piano e solido.
• Accertarsi che la moquette non impedisca la circolazione dell'aria sotto l'apparecchiatura.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura non
tocchi la parete o altre unità
Page 47
• Allentare o stringere i piedini per regolare
35
O
45
O
il livello. Una corretta regolazione del livello dell'apparecchiatura ne impedisce la
vibrazione, il rumore e il movimento durante il funzionamento.
x4
• L'apparecchiatura deve essere in piano e
appoggiata in modo stabile.
electrolux 47
O
O
45
35
35
O
O
45
• Collegare il tubo di carico dell'acqua a un
rubinetto dell'acqua fredda con filettatura
3/4".
Attenzione Non mettere cartone,
legno o materiali equivalenti sotto i
piedini dell'apparecchiatura per
regolarne il livello.
Tubo di carico dell'acqua
• Collegare il tubo all'apparecchiatura.
Ruotare il tubo di carico solo a sinistra o
a destra. Allentare il dado ad anello per
sistemarlo nella posizione corretta.
Attenzione Accertarsi che non vi siano
perdite negli attacchi.
Non usare una prolunga se il tubo di
carico dell'acqua è troppo corto. Contattare il centro di assistenza per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
Dispositivo di blocco perdite
Il tubo di carico dell'acqua dispone di un dispositivo di blocco perdite. Questo dispositivo impedisce le perdite d'acqua nel tubo
da ascrivere al naturale invecchiamento del
tubo. Il settore rosso nella finestra "A" mostra questo problema.
In tal caso, chiudere il rubinetto dell'acqua e
contattare il centro di assistenza per sostituire il tubo.
Page 48
48 electrolux
A
Scarico dell'acqua
Vi sono diverse procedure per collegare il
tubo di scarico:
Con la guida del tubo di plastica.
• Sul bordo di un lavandino.
Fare riferimento all'immagine. Direttamente all'interno di una conduttura di
scarico a un'altezza non inferiore ai 60
cm e non superiore ai 100 cm. La parte
finale del tubo di scarico deve sempre
essere ventilata, ad esempio il diametro
interno della conduttura di scarico deve
essere superiore rispetto al diametro
esterno del tubo di scarico.
Senza la guida del tubo di plastica.
• A un sifone di scarico.
Accertarsi che la guida in plastica non si
muova durante lo scarico dell'apparecchiatura. Collegare la guida al rubinetto
dell'acqua o alla parete.
• A un tubo fisso dotato di sfiato.
Fare riferimento all'immagine. Sistemare il
tubo di scarico nel sifone e serrarlo con
un fermo. Accertarsi che il tubo di scarico
formi una curva ascendente onde evitare
che particelle residue passino dal lavandino all'apparecchiatura.
• Direttamente in una conduttura di scarico
incassata nel muro del locale e serrare
con un fermo.
Page 49
electrolux 49
È possibile prolungare il tubo di scarico
fino a un massimo di 400 cm. Contat-
tare il centro assistenza per l'altro tubo
di scarico e la prolunga.
Page 50
50 electrolux
Page 51
electrolux 51
Page 52
www.electrolux.com/shop
132934840-A-242011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.