electrolux WAGL4E200, WAGL6E200 User Manual

notice d'utilisation istruzioni per l’uso
Lave-linge
Lavabiancheria
WAGL4E200 WAGL6E200
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appa­reil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sen­sorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de con­naissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les su­pervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à portée de main des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
• Avant de fermer la porte de l'appareil, as­surez-vous que ni enfants ni animaux do-
Chargement du linge 12 Ajout du produit de lavage et des additifs
12 Réglage et depart d'un programme 13 À la fin du programme 14 Conseils utiles 15 Entretien et nettoyage 16 En cas d'anomalie de fonctionnement 19 Installation 22
Sous réserve de modifications
mestiques ne soient à l'intérieur du tam­bour.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de
sécurité enfants, nous vous recomman­dons de l'activer.
Sécurité enfants
• Lorsque ce dispositif est activé, vous ne
pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Pour activer ce dispositif, tournez-le dans le sens des ai­guilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le dans le sens in­verse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
Consignes générales de sécurité
• N'utilisez pas cet appareil pour un usage
professionnel, à des fins commerciales ou industrielles. Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.
• Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
electrolux 3
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits in­flammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'in­cendie.
• Les produits de lavage pour lave-linge peuvent occasionner des brûlures chimi­ques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de la­vage.
• Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis,... tout objet métallique du linge. Les objets durs et tranchants peu­vent endommager l'appareil.
• Ne touchez à la vitre de la porte pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
Entretien et nettoyage
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez­le électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Con­trôlez que le filtre est correctement instal­lé. Une mauvaise installation peut provo­quer des fuites d'eau.
Installation
• L'appareil est lourd, prenez des précau­tions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil sans mettre en place les pièces de protection pour le transport. Transporter un appareil non bridé peut endommager des compo­sants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut égale­ment engendrer des déformations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endomma­gé.
• Retirez impérativement les pièces de pro­tection mises en place pour le transport avant la première mise en fonctionne­ment.
• Pendant l'installation et avant tout entre­tien ou intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
• L'installation électrique, hydraulique et l'installation de l'appareil doivent être ef­fectuées par un professionnel qualifié.
Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol mo­quetté, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Réglez les pieds pour disposer d'un espace suffi­sant entre l'appareil et la surface moquet­tée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez uni­quement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des con­duites neuves ou qui n’ont pas été utili­sées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figu­rant sur la plaque signalétique correspon­dent à celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise antichoc cor­rectement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul­tiple ou d'un raccordement multiple. Ris­que d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câ­ble d'alimentation. Contactez votre servi­ce après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche et le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installa­tion. Assurez-vous que la prise de cou­rant est accessible une fois l'appareil in­stallé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise de courant.
4 electrolux
Mise au rebut de l'appareil
1. Débranchez l'appareil.
2. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par acci­dent. Il existe un risque d'asphyxie (uni­quement pour les appareils à charge­ment frontal).
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
Matériaux d’emballage
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les conte­neurs prévus à cet effet.
Conseils écologiques
Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces ins­tructions :
• Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de
lavage avec une charge maximum de lin­ge.
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à bas­se température.
• Pour utiliser la quantité correcte de pro-
duit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur 605 / 850 / 605 mm
Profondeur totale 640 mm
Branchement électrique : Tension
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée d'eau Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Arrivée d'eau Charge maximale Coton 8 kg
1)
Puissance totale Fusible Fréquence
Maximum 8 bar (0,8 MPa) Eau froide
230-240 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
electrolux 5
Vitesse d'essorage Maximum 1400 tr/min (WAGL4E200)
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
1600 tr/min (WAGL6E200)
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2 3
4
5
6
7
1 Plan de travail 2 Distributeur de produit de lavage 3 Bandeau de commande 4 Poignée de la porte 5 Plaque signalétique 6 Pompe de vidange 7 Pieds pour que l'appareil soit de niveau 8 Tuyau de vidange
9 Tuyau d'arrivée d’eau 10 Câble d'alimentation électrique 11 Dispositifs de protection 12 Pieds pour que l'appareil soit de niveau
Accessoires
8
1 Clé
Pour retirer les boulons de transport.
2 Bouchons en plastique
Pour fermer les orifices du côté arrière de l'appareil après retrait des boulons de transport.
Tuyau anti-débordement
3
Pour éviter toute fuite
Guide tuyau en plastique
4
Pour relier le tuyau de vidange au bord d'un évier.
9
10
11
12
1 2
34
6 electrolux
BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3
Glätten Défroissage Aurischen
Rafraîchir
Energiesparen
Economique
Super Eco
20 min - 3 kg
Jeans
Spülen
Rinçage
Schleudern/Pumpen
Essorage/Vidange
Ein/Aus
Marche/Arrêt
Koch/Bunt Blanc/Couleurs +Vorwäsche +Prelavage
Extra Leise Extra Silence Pegeleicht Synthétiques Leichtbülgen Repassage Facile Feinwäsche Délicats Wolle/Seide
Wolle/Seide Laine/Soie
Laine/Soie Daunen Couette
1 Touche Marche/Arrêt (Ein/Aus —
Marche/Arrêt)
2 Sélecteur de programme 3 Écran 4 Touche Départ/Pause (Start/Pause —
Départ/Pause)
5 Touche Départ différé (Zeitvorwahl —
Départ Différé)
6 Touche Gain de temps (Zeit Sparen
— Gain de Temps)
7 Touche Rinçage+ (Extra Spülen —
Rinçage+)
8 Touche Taches (Flecken — Taches) 9 Touche de réduction de la vitesse d'es-
sorage (U./Min. — T/min.)
10 Touche de température (Temp.)
Touche Marche/Arrêt
1
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l’appareil. Un signal sonore re­tentit lorsque l'appareil est activé.
Écran
3
Extra
Spülen
Rinçage+
Gain de
Temps
T
T/min.
Taches
Flecken
.
n
i
M
U./
.
p
m
e
Départ Differ
e
Start/Pause
Départ/Pause
Zeitvorwahl
ZeitSpar en
45678910
La fonction AUTO OFF désactive automati­quement l'appareil pour réduire la consom­mation d'énergie :
Avant d'appuyer sur la touche ne devez pas avoir utilisé le lave-linge pendant cinq minutes. Appuyez sur la
1
touche
pour remettre en fonctionne-
ment l'appareil.
• Au bout de 5 minutes après la fin du pro­gramme de lavage. Reportez-vous au chapitre « À la fin du programme ».
Programmateur
2
Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume.
4
, vous
A B C D
L'affichage indique :
A
• La température maximale du programme.
B
• La vitesse d'essorage par défaut du programme.
Les symboles « Sans essorage »
C
D
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange.
2) Les symboles s'affichent à l'écran lorsque la phase ou la fonction correspondante est programmée.
Touche Départ/Pause
Appuyez sur la touche
Les symboles de l'écran.
Symboles Description
Phase de lavage
Phase de rinçage
Phase d'essorage
Sécurité enfants
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce symbole est allumé. Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsque ce symbole est éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allumé :
• Il y a de l'eau dans le tambour.
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée. Départ différé
• La durée du programme Une fois que le programme a démarré, cette durée diminue par intervalles d'une minute.
• Le départ différé Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'écran indique l'heure du départ diffé­ré.
• Codes d'alarme En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'écran affiche des codes d'alarme. Reportez­vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
•Err L'écran affiche ce message pendant quelques secondes si : – Vous avez sélectionné une fonction qui n'est pas applicable pour ce programme. – Vous avez modifié le programme pendant le fonctionnement de l'appareil.
Le voyant de la touche Départ/Pause
• Lorsque le programme est terminé.
4
4
pour lancer ou
interrompre le programme.
Touche Départ différé
Appuyez sur la touche
5
5
pour retarder le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.
Touche Gain de temps
Appuyez sur la touche
6
6
pour réduire la durée d'un programme.
1)
et « Arrêt cuve pleine ».
2)
4
clignote.
• Appuyez une fois pour programmer un cycle de lavage avec une « Durée rédui­te » pour les articles peu sales.
• Appuyez deux fois pour programmer un cycle de lavage « Rapide » pour les arti­cles très peu sales.
Certains programmes n'acceptent qu'une seule de ces deux fonctions.
Touche Rinçage plus
Appuyez sur la touche
7
7
pour ajouter des
phases de rinçage à un programme.
electrolux 7
8 electrolux
Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
Touche Taches
Appuyez sur la touche
8
8
pour ajouter la phase Taches à un programme. Utilisez cette fonction pour le linge très ta­ché. Quand vous programmez cette fonction, placez le détachant dans le compartiment
.
Cette fonction allonge la durée du pro­gramme. Cette fonction n'est pas compatible avec des températures inférieures à 40 °C.
Touche Essorage
9
Appuyez sur cette touche pour :
• Réduire la vitesse maximum de la phase
d'essorage du programme sélectionné.
L'écran n'affiche que les vitesses dis­ponibles pour le programme sélection­né.
• Désactiver la phase d'essorage.
• Activer la fonction « Arrêt cuve pleine ».
Sélectionnez cette fonction pour éviter que les tissus ne se froissent. L'appareil ne vidange pas l'eau quand ce program­me est terminé.
La phase d'essorage est dés­activée.
La fonction « Arrêt cuve plei­ne » est activée.
Touche Température
Appuyez sur la touche
10
10
pour modifier la température par défaut.
- -
= eau froide
Fonction des signaux sonores.
Des signaux sonores retentissent lorsque:
• le lave-linge est mis en fonctionnement.
• le lave-linge est mis à l'arrêt.
• les touches sont activées.
• Le programme est terminé.
• Le lave-linge fonctionne mal. Pour désactiver/activer les signaux sono­res, appuyez simultanément sur la touche
8
et sur la touche7 pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils ne continueront à retentir que lors­que les touches sont activéess et lors­que l'appareil présente une anomalie.
Fonction Sécurité enfants
Cette fonction empêche les enfants de jou­er avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez sur la
10
touche
et sur la touche 9 en même
temps jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole
.
• Pour désactiver la fonction, appuyez sur
10
la touche
et sur la touche9 en mê­me temps jusqu'à ce que le symbole s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche Départ/
4
Pause
: l'appareil ne peut pas dé-
marrer.
• Après avoir appuyé sur la touche Départ/
4
Pause
, toutes les touches et le sélec-
teur de programmes sont désactivés.
Fonction Rinçage plus permanente
Avec cette fonction, vous pouvez conserver la fonction Rinçage plus en permanence quand vous sélectionnez un nouveau pro­gramme.
• Pour activer la fonction, appuyez sur la
6
touche
et sur la touche5 en même
temps jusqu'à ce que le voyant de la tou-
7
s'allume.
che
• Pour désactiver la fonction, appuyez sur
6
la touche
et sur la touche5 en mê­me temps jusqu'à ce que le voyant de la
7
touche
s'éteigne.
PROGRAMMES
Programme
Température
Koch/Bunt Blanc/Couleurs
95° - Froid
Koch/Bunt + Vor­wäsche Blanc/Couleurs + Prélavage
95° - Froid
Extra Leise Extra Silence
Extra Silence 95° - Froid
Pflegeleicht Synthétiques
60° - Froid
Leichtbügeln Repassage Facile
60° - Froid
Feiwäasche Délicats
40° - Froid
Wolle/Seide Laine/Soie
40° - Froid
Daunen
Couette
60° - 30°
3)
Type de charge
Charge max.
Coton blanc et couleurs normalement sales. Max. 8 kg
Coton blanc et couleurs très sales. Max. 8 kg
Coton blanc et couleurs normalement sales. Max. 8 kg
Vêtements en tissus syn­thétiques ou mixtes nor­malement sales. Max. 4 kg
Vêtements en tissu syn­thétique normalement sales. Max. 4 kg
Vêtements en textiles dé­licats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester, normalement sales. Max. 4 kg
Vêtements en laine lava­bles en machine. Laina­ges et textiles délicats la­vables à la main portant le symbole « lavage à la main ». Max. 2 kg
Un(e) seul(e) couverture, couette ou couvre-lit syn­thétique. Max. 3 kg
electrolux 9
Description du cycle Fonctions
Lavage Rinçage Essorage long
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
1)
RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
Prélavage Lavage Rinçage Essorage long
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE ARRÊT CUVE PLEINE TACHES RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
Arrêt Cuve Pleine Rinçage Essorage long
Lavage Rinçage Essorage court
TACHES RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
1)
RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
Lavage Rinçage Essorage court
Lavage Rinçage Essorage court
ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
1)
RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
Lavage Rinçage Essorage court
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE ARRÊT CUVE PLEINE
Lavage Rinçage Essorage court
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE
2)
2)
2)
2)
2)
10 electrolux
Programme
Température
Schleudern / Pun­pen Essorage / Vidan-
4)
ge Spülen
Rinçage
Froid
Jeans
60° - Froid
20 Min. - 3 Kg
30°
Type de charge
Charge max.
Tous tissus La charge maximale de linge est définie en fonc­tion du type de linge.
Articles lavables à la main.
Tous les vêtements en jean. Les vêtements en jersey conçus avec des matières hi-tech. Max. 8 kg
Vêtements en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule
Description du cycle Fonctions
Vidange de l'eau Phase d'essorage à la vitesse maximale.
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE SANS ESSORAGE
Rinçage Essorage long
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
Lavage Rinçage Essorage court
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
Lavage Rinçage Essorage court
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE
5)
2)
fois.
Super Eco
Froid
6)
Textiles mixtes (articles en coton et synthéti­ques). Max. 3 kg
Lavage Rinçage Essorage long
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE PLUS
Energiesparen Economique
60° - 40°
7)
Vêtements en coton blanc et couleurs grand teint normalement sales. Max. 8 kg
Lavage Rinçage Essorage long
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORA­GE ARRÊT CUVE PLEINE TACHES RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
1) La fonction Taches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
2) Si vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
3) Les phases de lavage et d'essorage sont délicates afin d'éviter de froisser le linge. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
4) Par défaut, la vitesse de la phase d'essorage est réglée pour les vêtements en coton. Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge chargé.
5) Appuyez sur la touche RINÇAGE PLUS pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.
6) Sélectionnez ce programme pour réduire la durée du cycle ainsi que la consommation d'énergie et d'eau. Utilisez un détergent prévu pour le lavage à basse température.
7) Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
PROGRAMMES VAPEUR
Programme
1)
Vapeur Auffrischen — Rafraîchir
Ce cycle élimine les odeurs du linge.
La vapeur n'élimine pas les odeurs animales.
Vapeur Glätten — Défroissage
Ce programme permet de défroisser le linge.
Type de charge Charge max
jusqu'à 1.5 kg
Articles en coton et synthétiques.
jusqu'à 1.5 kg
electrolux 11
Programme
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus souple. N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cy­cle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale. Les programmes vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne choisissez pas le programme Vapeur pour ce type de vêtements :
• Les vêtements dont l'étiquette ne précise pas qu'ils peuvent aller au sèche-linge,
• Les vêtements comprenant des pièces en métal, bois ou plastique.
1) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre à cette humidité de se dissiper. Le linge doit être retiré du tambour dès que possible. Après un cycle de traitement à la vapeur, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le seront avec plus de facilité !
1)
Type de charge Charge max
Valeurs de consommation
Programme
Coton blanc 95 °C 2.50 76 Coton 60 °C 1.60 72 Coton 40 °C 1.00 72 Synthétiques 40 °C 0.60 50 Délicats 40 °C 0.70 60 Laine/Lavage à la main 30 °C 0.35 57
1) Consultez l'écran pour la durée du programme.
2) Les informations relatives à la consommation présentées dans ce tableau sont indicatives. Elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température de l'alimentation en eau et de la température ambiante.
1)
Programmes standards pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique
Les programmes Coton 60 °C ÉCO et Co­ton 40 °C ÉCO sont les programmes coton standards pour le linge en coton normale­ment sale. Ils sont adaptés au nettoyage du linge en coton normalement sale et sont les
Consommation d'énergie
(KWh)
2)
Consommation
d'eau (litres)
programmes les plus efficaces en terme de consommation d'eau et d'énergie pour le lavage de ce type de linge en coton. Ils sont conformes à la norme EN60456.
La température réelle de l'eau peut être différente de la température du cycle indiquée.
2)
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le comparti­ment pour le lavage principal.
UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Branchez l'appareil au secteur.
3.
Appuyez sur la touche l'appareil.
1
pour activer
2. Versez une petite quantité de lessive dans le compartiment pour le lavage principal. Sélectionnez et faites démar­rer un programme pour coton à vide à la température la plus élevée qui soit afin de vider le tambour et la cuve de toute poussière éventuelle.
4. Introduisez le linge dans l'appareil.
5. Utilisez la quantité correcte de produit de lavage et d'additifs.
12 electrolux
6. Sélectionnez et lancez le programme de lavage en fonction de la charge et du degré de salissure.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez la porte de l'appareil.
2. Mettez le linge dans le tambour, un arti­cle à la fois. Dépliez-les le plus pos­sible. Assurez-vous de ne pas surchar­ger le tambour.
3. Fermez la porte.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait pro­voquer une fuite d'eau ou endommager le linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le programme de trempa­ge. Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le départ du program­me.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le programme.
Niveau maximal pour les additifs liquides.
Compartiment du détachant. Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option Taches avant de démarrer le programme.
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Tournez-le (vers le haut ou vers le bas) dans la position correcte pour utiliser de la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
electrolux 13
Vérifiez la position du volet.
1. Tirez le distributeur de produit de lava­ge jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir le distributeur.
3. Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez le volet vers le haut.
4. Pour utiliser de la lessive liquide, tour­nez le volet vers le bas.
5. Dosez les produits de lavage et l'as­souplissant.
6. Fermez soigneusement le distributeur du produit de lavage. Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir.
Avec le volet en position BASSE :
– N'utilisez pas de lessives liquides gé-
latineuses ou épaisses.
– N'insérez pas de lessive liquide au-
delà du niveau maximal indiqué sur le volet.
– Ne sélectionnez pas de phase de
prélavage.
– Ne sélectionnez pas la fonction Dé-
part différé.
RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME
1. Tournez le sélecteur de programmes. Le voyant correspondant s'allume.
2.
Le voyant de la touche
4
clignote en
rouge.
3. L'écran affiche la température et la vi­tesse d'essorage par défaut. Pour mo­difier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes.
4. Sélectionnez les fonctions compatibles. Le voyant de la fonction sélectionnée s'allume ou l'écran affiche le symbole correspondant.
5.
Appuyez sur la touche le programme. Le voyant de la touche
4
est allumé.
Interruption d'un programme
1.
Appuyez sur la touche clignote.
4
pour lancer
4
. Le voyant
14 electrolux
2.
Appuyez à nouveau sur la touche Le programme de lavage se poursuit.
Annulation d'un programme
1.
Appuyez sur la touche
1
pour annuler
le programme et désactiver l'appareil.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche pour activer l'appareil. Maintenant, vous pouvez régler un nouveau pro­gramme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
Modification d'une fonction
Vous ne pouvez modifier que quelques fonctions avant qu'elles soient actives.
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voyant
clignote.
2. Modifiez la fonction réglée.
Sélectionnez le départ différé.
1.
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que le délai du départ différé souhaité apparaisse sur l'afficheur. Les symboles correspondants apparais­sent.
2.
Appuyez sur la touche
4
, le décomp­te du départ différé commence. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la touche 4 pour démarrer le lave-linge, vous pouvez an­nuler ou modifier le réglage du départ différé. Vous ne pouvez pas régler le départ différé avec le programme Vapeur.
4
Annulez le départ différé
.
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voyant
correspondant clignote.
2.
Appuyez sur la touche
5
à plusieurs
reprises jusqu'à ce que l'écran indique
1
0'.
3.
Appuyez sur la touche
4
. Le pro-
gramme démarre.
Ouvrez la porte.
Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, la porte de l'appareil est verrouillée.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le symbole de verrouillage de la porte disparaît de l'écran.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Fermez la porte de l'appareil et ap-
4
5
puyez sur la touche me ou le départ différé se poursuit.
. Le program-
Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, le symbole de verrouillage de la porte res­te affiché et il est impossible d'ouvrir la porte. Pour ouvrir la porte, respectez la procédure suivante :
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2. Attendez quelques minutes.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans le tambour.
Important Si vous mettez à l'arrêt l'appareil, il est nécessaire de sélectionner de nouveau le programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
• L'appareil se met à l'arrêt automatique­ment.
• Les signaux sonores retentissent.
Le symbole
Le voyant s'éteint.
• Le symbole de verrouillage de la porte s'éteint.
Appuyez sur la touche l'arrêt l'appareil. La fonction économie d'énergie met automatiquement l'appareil à l'arrêt 5 minutes après la fin du pro­gramme.
apparaît sur l'affichage.
4
de la touche Départ/Pause
1
pour mettre à
Lorsque vous remettez l'appareil en fonctionnement, le dernier programme sélectionné s'affiche à l'écran. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
• Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
• Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de moisissures et l’apparition de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
electrolux 15
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse. – Le hublot reste verrouillé. – Vous devez vidanger l'eau pour ouvrir le
hublot. Pour vidanger l'eau :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse d'es-
sorage.
CONSEILS UTILES
Chargement du linge
• Répartissez le linge entre : blanc, couleur,
synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui
figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles blancs
et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent dé-
teindre lors des premiers lavages. Il est
recommandé de les laver séparément
lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les
fermetures à glissière et à pression et les
crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dé-
pliez-les.
• Tournez vers l'intérieur les tissus multi-
couches, la laine et les articles portant
des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les taches
incrustées.
• Traitez les rideaux avec précautions. En-
levez les crochets et placez les rideaux
dans un sac de lavage ou une taie
d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les arti-
cles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer des
problèmes d'équilibre pendant la phase
d'essorage. Si cela se produit, répartis-
sez manuellement les articles dans la cu-
ve et lancez à nouveau la phase d'esso-
rage.
2. Appuyez sur la touche DEPART/PAU-
4
. L'appareil vidange et essore.
SE
3. Une fois le programme terminé et le symbole de verrouillage de la porte éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
4. Mettez à l'arrêt l'appareil.
L'appareil vidange et essore automati­quement au bout d'environ 18 heures.
Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.
Produits de lavage et additifs
• Utilisez uniquement des produits de lava-
ge et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de pro-
duits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement, n'utili-
sez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent
sur les emballages de ces produits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à la
température du programme et au niveau de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lavage li-
quides, ne sélectionnez pas la phase de prélavage.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un dis-
tributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.
Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les la­ve-linge. Dans les régions où l'eau est dou­ce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
16 electrolux
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, prenez contact avec l'organisme lo­cal de distribution d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité interna-
tionale de mesure de la dureté de l'eau).
• Degrés Clarke.
Ces échelles d'équivalence mesurent la du­reté de l'eau :
Tableau de dureté de l'eau
Dureté de l'eau
Niveau Type
1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-9 2 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 3 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 4 très dure > 21 > 37 >3,7 >25
°dH °T.H. mmol/l Degrés Clar-
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement
Déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
Détartrage de l’appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Si ce­la s'avère nécessaire, utilisez un adoucis­seur d'eau pour éliminer le tartre. Utilisez un produit spécialement conçu pour les lave-linge. Respectez les instructions in­scrites sur l'emballage par le fabricant. Procédez séparément d'un lavage de linge.
Nettoyage externe
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau sa­vonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
Attention N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques.
Entretien régulier
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lava­ge restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier. Pour ce faire :
• Videz le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme de lavage pour le coton le plus chaud
• Utilisez une quantité correcte de poudre de lavage dotée de propriétés biologi­ques.
Après chaque lavage, laissez la porte ou­verte pendant un moment pour éviter les moisissures et les mauvaises odeurs.
Joint du hublot
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
Tambour
Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de particu­les de rouille. N'utilisez que des produits spéciaux pour éliminer les particules de rouille du tambour. Pour ceci :
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial inox.
• Mettez en route un programme coton court à température maximale avec une petite quantité de lessive.
ke
Loading...
+ 36 hidden pages