electrolux TW GL4 E User Manual

Page 1
TW GL4 E
................................................ .............................................
DE WÄSCHETROCKNER BENUTZERINFORMATION 2 FR SÈCHE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 22
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Mehr zu unserem Denken finden Sie unter
www.electrolux.com
INHALT
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für ei­ne optimale Nutzung des Geräts vor der Montage und dem ersten Gebrauch die vorliegende Gebrauchsanweisung einschließlich der Ratschläge und Warnungen aufmerksam durch. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Feh­lern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformati­on gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Geräts dem neuen Besitzer, sodass jeder während der gesamten Lebensdauer des Geräts über Gebrauch und Sicherheit infor­miert ist.
- Vor Gebrauch des Geräts Ge-
brauchsanweisung lesen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Än­derungen an den technischen Merkmalen oder am Gerät selbst vorgenommen wer­den.
• Personen (einschließlich Kinder), die auf­grund ihrer eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkennt­nis nicht in der Lage sind, das Gerät si­cher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortli­che Person benutzen.
Gebrauch des Geräts 9 Tipps und Hinweise 12 Reinigung und Pflege 13 Fehlersuche und Kundendienst 18 Technische Daten 19 Montage 20
Änderungen vorbehalten.
• Stellen Sie sicher, dass keine Kleinkinder oder Haustiere in die Trommel klettern. Kontrollieren Sie daher vor dem Ge­brauch die Trommel.
• Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben, Steine usw. können das Ge­rät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine.
• Artikel wie Schaumgummi (Latexschaum­gummi), Duschhauben, imprägnierte Tex­tilien (wenn es kein gesondertes Trocken­programm gibt), gummibeschichte Wä­schestücke, Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Ge­rät nicht getrocknet werden.
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nach dem Trocknen und zum Reinigen und Warten des Geräts immer den Netzstecker.
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparatu­ren durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funkti­onsstörungen führen. Wenden Sie sich an Ihren lokalen Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatzteile.
• Wäschestücke, die mit Speiseöl ver­schmutzt sind oder die mit Aceton, Ben­zin, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern behan­delt worden sind, müssen vor dem Trocknen im Wäschetrockner in heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
Page 3
electrolux 3
Explosionsgefahr: Trocknen Sie nie­mals Wäschestücke, die mit entflammba­ren Stoffen (Benzin, Spiritus, Trockenrei­nigungsmittel oder Ähnlichem) in Berüh­rung gekommen sind. Da diese Stoffe flüchtig sind, besteht Explosionsgefahr. Trocknen Sie nur mit Wasser gewasche­ne Wäschestücke.
Brandgefahr: Wäschestücke, die mit Speise- oder Pflanzenöl befleckt oder ge­tränkt sind, stellen eine Brandgefahr dar und gehören nicht in den Wäschetrock­ner.
• Für Wäsche, die mit Fleckenentferner be­handelt wurde, muss vor dem Trocknen ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt werden
• Vergewissern Sie sich, dass keine Feuer­zeuge oder Streichhölzer in den Taschen von Wäschestücken geblieben sind, be­vor Sie die Wäsche in die Trommel legen.
• Das Kondenswasser darf nicht getrunken oder für die Zubereitung von Speisen ver­wendet werden. Dies kann bei Mensch und Tier gesundheitliche Schäden her­vorrufen.
• Setzen oder lehnen Sie sich nie auf die Tür. Das Gerät könnte kippen.
Warnung!
Brandgefahr! Damit Wäschestü­cke sich nicht entzünden, darf der Wäschetrockner nicht vor Ende des Trockenganges ausge­schaltet werden, es sei denn, alle Wäschestücke werden schnell herausgenommen und ausge­breitet, um die Wärme zu vertei­len. Flusenansammlungen um den
Wäschetrockner müssen vermie­den werden.
Stromschlaggefahr! Spritzen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl ab.
• Der letzte Teil eines Trockenzyklus findet ohne Hitze statt (Abkühlzyklus), um si­cherzustellen, dass die Wäsche eine Temperatur erreicht, bei der sie nicht be­schädigt wird.
• Wäsche, die chemisch gereinigt wurde, darf nicht im Trockner getrocknet wer­den.
• Der Raum, in dem der Trockner aufge­stellt wird, muss gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten, die mit Brennstoffen arbeiten, stammen.
MONTAGE
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
• Überzeugen Sie sich beim Auspacken, dass das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfällen benutzen Sie es nicht, son­dern wenden Sie sich an den Kunden­dienst.
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial. Bei Missachtung dieser Anweisung können gefährliche Schäden am Gerät und Sach­schäden entstehen. Siehe den ent­sprechenden Abschnitt in der Ge­brauchsanweisung.
• Alle Elektroarbeiten, die zur Installation dieses Geräts erforderlich sind, dürfen nur von einer Elektrofachkraft oder ent­sprechend qualifizierten Person ausge­führt werden.
• Die Geräterückseite muss gegen die Wand zeigen.
• Stellen Sie die Füße entsprechend ein, wenn das Gerät auf einem Teppich oder etwas Ähnlichem installiert wird. Unter dem Gerät muss Luft hindurchströmen können.
• Überprüfen Sie nach der Installation, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht oder das Netzkabel einklemmt.
• Wird der Trockner auf einer Wasch­maschine installiert, muss der Bausatz Wasch-Trockensäule (Zubehör) verwen­det werden. Siehe Kapitel: ZUBEHÖR.
GEBRAUCH
• Dieses Gerät ist ausschließlich zur Ver­wendung im Haushalt bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke verwendet wer­den.
• Nur Textilien trocknen, die für Wäsche­trockner geeignet sind. Beachten Sie die Pflegekennzeichen auf den Textilien.
• Trocknen Sie keine ungewaschenen Wä­schestücke im Trockner.
Page 4
4 electrolux
• Beladen Sie den Wäschetrockner nicht über die empfohlene Menge hinaus. Be­achten Sie das maximale Fassungsver­mögen. Siehe das entsprechende Kapitel in der Gebrauchsanweisung.
• Tropfnasse Kleidung darf nicht in den Wäschetrockner geladen werden.
• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeug­nissen in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht in dem Gerät getrocknet werden. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten verwendet wurden, müssen diese sorg­fältig aus dem Kleidungsstück entfernt werden, bevor es in das Gerät gegeben wird.
• Benutzen Sie den Wäschetrockner nicht, wenn das Stromkabel, das Bedienfeld, die Arbeitsplatte oder der Sockel beschä­digt ist, sodass das Geräteinnere zu­gänglich ist.
• Weichspüler und ähnliche Produkte müs­sen den Herstellerangaben entsprechend benutzt werden.
• Brandgefahr! Beschädigte Wäschestücke mit Wattierungen oder Füllungen (Kopf­kissen, Jacken, Bettdecken etc.) dürfen nicht getrocknet werden. Die Wattierung oder Füllung könnte austreten und einen Brand verursachen.
• Kinder erkennen häufig nicht die Gefah­ren, die von elektrischen Geräten ausge­hen. Kinder müssen beaufsichtigt wer­den, damit sie nicht am Gerät herumspie­len können.
Warnung!
• Erstickungsgefahr! Verpackungen (z. B. Folien, Styropor) können eine Ge­fahr für Kinder darstellen - halten Sie solche Materialien von Kindern fern.
• Bewahren Sie alle Waschmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Haustiere nicht in die Trommel klettern.
ENTSORGUNG DES GERÄTS
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und ent­sorgen Sie es.
• Entsorgen Sie die Türverriegelung, damit Kinder oder Haustiere nicht in dem Gerät eingeschlossen werden können. Andern­falls besteht Erstickungsgefahr.
SICHERHEIT FÜR KINDER
• Dieses Gerät darf ohne Aufsicht nicht von kleinen Kindern oder Behinderten bedient werden.
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS­Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
VERPACKUNGSMATERIALIEN
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Page 5
GERÄTEBESCHREIBUNG
electrolux 5
1 2
3
4
11
10
9
8
Wasserbehälter
1
Bedienfeld
2
Einfülltür (Türanschlag wechselbar)
3
Hauptfilter
4
Schiebetaste zum Öffnen der Wärme-
5
tauschertür Luftschlitze
6
5
6
7
Schraubfüße
7
Zugangstür zum Wärmetauscher
8
Abdeckung des Wärmetauscherfilters
9
Verriegelungsknopf
10
Typenschild
11
Page 6
6 electrolux
ZUBEHÖR
BAUSATZ WASCH-TROCKEN-SÄULE
Zubehörbezeichnung: SKP11, STA8, STA9 Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver­tragshändler. Der Bausatz Wasch-Trocken­Säule kann nur mit den in der Broschüre aufgeführten Waschmaschinen verwendet werden. Siehe beiliegende Broschüre. Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehör beiliegende Anleitung.
BAUSATZ ZUR ABLEITUNG DES KONDENSWASSERS
werden. Der Schlauch darf keine Schleife bilden. Kürzen Sie den Schlauch bei Bedarf. Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehör beiliegende Anleitung.
SOCKEL MIT SCHUBLADE
Zubehörbezeichnung: PDSTP10. Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver­tragshändler. Damit wird das Gerät auf eine höhere Ebe­ne gebracht und das Be- und Entladen er­leichtert. Die Schublade kann zur Aufbewahrung von Wäsche benutzt werden, z. B. für Handtü­cher, Reinigungsprodukte u.v.m. Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehör beiliegende Anleitung.
Zubehörbezeichnung: DK11. Erhältlich bei Ihrem lizenzierten Händler (kann bei einigen Modellen des Wäsche­trockners angebracht werden) Zubehör für die Ableitung des Kondens­wassers in ein Waschbecken, einen Siphon, einen Gully o. ä.. Nach der Montage wird der Wasserbehälter automatisch geleert. Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben. Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 1 m über dem Boden installiert
TROCKENKORB
Zubehörbezeichnung: RA5, RA6, RA11, RA12 Erhältlich bei Ihrem lizenzierten Händler (kann bei einigen Modellen des Wäsche­trockners angebracht werden). Informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder auf der
Page 7
electrolux 7
Website, ob das Zubehör mit Ihrem Gerät kompatibel ist. Trockenkorb zum sicheren Trocknen im Wäschetrockner von:
• Turnschuhen
BEDIENFELD
1 10 122 4 5 6 7 8 9 113
Programmwahlschalter
1
Taste Ein/Aus
2
Programmanzeigen
3
Taste Trocken +
4
Taste Reverse Plus
5
Taste Knitterschutz
6
Taste Signal
7
Taste Zeitwahl
8
Taste Zeitvorwahl
9
Display
10
Taste Start/Pause
11
Kontrolllampen: Wasserbehälter leeren,
12
Hauptfilter reinigen, Wärmetauscherfil- ter reinigen
DISPLAY
Symbol Beschreibung
Standard-Trocken­grad
Gemäßigter zusätzli­cher Trockengrad
• Wolle
• Stofftieren
• Dessous Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehör beiliegende Anleitung.
Symbol Beschreibung
Maximaler zusätzli­cher Trockengrad
Reverse Plus
m / m
-
-
Dauer des Knitter­schutzes
Trockenphasenanzei­ge
Kühlphasenanzeige
Knitterschutzphasen­anzeige
Kindersicherung ein­geschaltet
Zeitvorwahl
Anzeige der Pro­grammdauer
Eingestelltes Zeitpro­gramm (10 Min. - 2 Std.)
Eingestellte Zeitvor­wahl (30 Min. - 20 Std.)
Page 8
8 electrolux
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Reinigen Sie die Trommel des Wäsche­trockners mit einem feuchten Tuch oder stellen Sie ein kurzes Programm ein (z. B. 30 Minuten Zeitprogramm), für das Sie das Gerät mit feuchten Tüchern beladen.
Vorsicht!
Das Kompressorsystem des Wäschetrock­ners ist mit einem speziellem Mittel gefüllt, das keine Fluorchlorkohlenwasserstoffe ent­hält. Das System muss dicht bleiben. Eine
Beschädigung des Systems kann zu einem Leck und der Beschädigung des Geräts führen. Zu Beginn eines Trocknungszyklus (3-5 Min.) kann ein etwas höherer Geräuschpe­gel vorhanden sein. Dieser wird vom Kom­pressoranlauf erzeugt, was bei Geräten, die mit einem Kompressor ausgestatteten sind normal ist wie z.B. Kühl- und Gefrierschrän­ke.
PROGRAMME
Programme
Extratrocken 7 kg
Schranktro-
2)
cken
Bügeltrocken
2)
Jeans 7 kg
Bettwäsche 3 kg
Daunenkissen 3 kg
Zeitprogramm 7 kg
Mix Extra Kurz
Bela-
dung
7 kg
7 kg
3 kg
1)
Zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Baumwolle. Trockengrad: Extratrocken.
Zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Baumwolle. Trockengrad: Schranktrocken.
Zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Baumwolle. Trockengrad: Bügelwäsche.
Zum Trocknen von Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts mit unterschiedlicher Materialstär­ke (z. B. am Kragen, an den Manschetten und Nähten). Trockengrad: Schranktrocken.
Zum Trocknen von Bettwäsche wie: Einzel-/ Doppelbettlaken, Kissenbezügen, Bettüberzü­gen.
Zum Trocknen von Bettdecken in Normal­oder Übergröße und Kopfkissen (mit Federn-, Daunen- oder synthetischer Füllung).
Zum Trocknen der Wäsche in einer benutzer­definierten Zeit. Die Zeitdauer ist entsprechend der Wäschemenge einzustellen. Zum Trocknen eines einzelnen Teils oder geringer Wäsche­mengen sollten kurze Zeiten ausgewählt wer­den.
Zum Trocknen von Textilien aus Baumwolle und Synthetikgeweben bei niedriger Tempera­tur.
Wäscheart
Baumwolle
Mischgewebe
Verfügbare Funktionen
alle außer: Reverse Plus und Zeitwahl
alle außer: Reverse Plus und Zeitwahl
alle außer: Reverse Plus und Zeitwahl
alle außer: Reverse Plus und Zeitwahl
alle außer: Reverse Plus und Zeitwahl
alle außer: Reverse Plus
und Knitter-
schutz und
Zeitwahl
alle außer:
Trocken +
und Reverse
Plus
alle außer: Reverse Plus und Zeitwahl
Pfle-
gesym-
bol
Page 9
electrolux 9
Programme
Extratrocken 3,5 kg
Schranktro-
2)
cken
Bügeltrocken 3,5 kg
Leichtbügeln
Active Wear 2 kg
Sportkleidung 2 kg
Seide 1 kg
Wollpflege 1 kg
1) Höchstgewicht der trockenen Wäsche
2) Nur für Prüfinstitute: Verwenden Sie für die Leistungsprüfung die im Dokument EN 61121 angegebenen Standardprogramme. Ist der Restfeuchtegrad der Wäsche nicht zufriedenstellend, wählen Sie das Programm und die Funktion Trocken + . Die Flusensiebe des Wärmetauschers müssen nach 3 Trockengängen gereinigt werden.
3) Nur mit Trockenkorb – siehe ZUBEHÖR
Bela-
dung
3,5 kg
1 kg
(oder 5
Hem-
den)
1)
Zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Syn­thetik. Trockengrad: Extratrocken.
Zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Syn­thetik. Trockengrad: Schranktrocken.
Zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Syn­thetik. Trockengrad: Bügelwäsche.
Zum Trocknen von pflegeleichten Textilien (z. B. Hemden und Blusen); das Bügeln wird er­heblich erleichtert. Die Ergebnisse können je nach Gewebeart und -veredelungen unter­schiedlich ausfallen. Legen Sie die Kleidung di­rekt in den Trockner. Nehmen Sie die Textilien nach dem Trocknen sofort aus dem Trockner und hängen Sie sie auf Kleiderbügel.
Zum Trocknen von Outdoorkleidung, Sport­und Florgewebe, imprägnierten und atmungs­aktiven Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung.
Zum Trocknen von dünner, bügelfreier Sport­kleidung aus Polyester oder Mikrofaser.
Zum Trocknen von Seide und Damenwäsche mit Warmluft und sanfter Bewegung.
Zum Auffrischen von Textilien aus Wolle. Die Kleidungsstücke werden weich und an­schmiegsam. Wir empfehlen, die Wäsche so­fort nach dem Programmende zu entnehmen.
Wäscheart
Verfügbare Funktionen
alle außer
Zeitwahl
alle außer
Zeitwahl
alle außer
Zeitwahl
alle außer: Reverse Plus und Zeitwahl
alle außer Re-
verse Plus
und Knitter-
schutz und
Zeitwahl
alle außer: Reverse Plus und Zeitwahl
alle außer: Reverse Plus
und Knitter-
schutz und
Zeitwahl
Signal , Zeit-
3)
, Zeit-
wahl
vorwahl
gesym-
Pfle-
bol
GEBRAUCH DES GERÄTS
VORBEREITEN DER WÄSCHE Wichtig! Nur Textilien trocknen, die für
Wäschetrockner geeignet sind. Vergewissern Sie sich, dass die Wäsche für Wäschetrockner geeignet ist. Achten Sie auf das Pflegesymbol an den Kleidungsstücken.
Pfle-
gesym-
bol
Eigenschaften
Kann im Wäschetrockner getrocknet werden
Kann im Trockner mit Standardtem­peratur getrocknet werden
Page 10
10 electrolux
Pfle-
gesym-
bol
Kann im Trockner mit reduzierter Temperatur getrocknet werden
Kann nicht im Wäschetrockner ge­trocknet werden
Eigenschaften
Bereiten Sie die Wäsche vor:
• Reißverschlüsse schließen, Bettbezüge zuknöpfen, lose Gürtel oder Bänder (z. B. von Schürzen) zusammenbinden, damit die Wäsche sich nicht verheddert
• darauf achten, dass die Taschen leer sind und Metallgegenstände (Heftklam­mern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen
• Wäschestücke mit zwei Stoffschichten nach links wenden (z. B. sollte bei mit Baumwolle gefütterten Anoraks die Baumwollschicht außen liegen)
Trocknen Sie nur:
• Baumwolle und Leinen mit Baumwolle ­Programmen
• Mischgewebe mit Mischgewebe -Pro­grammen
• Textilien mit dunklen Farben getrennt von Textilien mit hellen Farben - Textilien könnten sonst abfärben
• Trikotwäsche und Strickwaren nur mit den entsprechenden Programmen - die Wäschestücke könnten sonst einlaufen
Wichtig! Trocknen Sie nicht mehr Wäsche als das maximale Fassungsvermögen von
7kg.
EINFÜLLEN DER WÄSCHE
1. Ziehen Sie die Gerätetür auf.
2. Legen Sie die Wäsche locker ein.
3. Schließen Sie die Gerätetür.
Vorsicht! Die Wäsche nicht zwischen Gerätetür und Gummidichtung einklemmen.
EINSCHALTEN DES GERÄTES
Schalten Sie das Gerät mit der Ein/Aus ­Taste ein oder aus. Wenn das Gerät einge­schaltet ist, erscheinen auf dem Display ei­nige Anzeigen.
• Wenn die Start/Pause -Taste nicht inner­halb von 5 Min. betätigt wird.
• 5 Min. nach Programmende.
Drücken Sie die Ein/Aus -Taste, um das Gerät einzuschalten.
EINSTELLEN EINES PROGRAMMS
Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmwahlschalter aus. Die mögli­che Programmdauer erscheint im Display.
Die angegebene Trockenzeit bezieht sich auf eine Beladung mit 5 kg für Baumwoll- und Jeansprogramme. Für andere Programme bezieht sich die Trockenzeit auf die empfohlene Bela­dungsmenge. Die Trockenzeit für Baumwoll- und Jeansprogramme ist länger, wenn die Beladung 5 kg über­steigt.
SONDERFUNKTIONEN
Zusammen mit dem Programm können Sie eine oder mehrere Sonderfunktionen ein­stellen. Drücken Sie entsprechende Taste, um die Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren.
STANDBY-AUTOMATIK
Die automatische Standbyfunktion schaltet das Gerät automatisch in folgenden Fällen aus, um den Energieverbrauch zu senken:
Page 11
electrolux 11
Ist die Funktion aktiviert, leuchtet die LED über der Taste auf oder das Symbol er­scheint auf dem Display.
FUNKTION TROCKEN +
Mit dieser Funktion wird die Wäsche stärker getrocknet. Es stehen 3 Optionen zur Ver­fügung:
- Die zum Programm gehörende Stan-
dardauswahl.
— Auswahl für eine etwas stärker ge-
trocknete Wäsche.
— Auswahl für eine noch stärker ge-
trocknete Wäsche.
FUNKTION REVERSE PLUS
Zum sanften Trocknen empfindlicher und temperaturempfindlicher Textilien (z. B. Ac­ryl, Viskose). Mit dieser Funktion kommt die Wäsche beinahe knitterfrei aus der Maschi­ne. Für Textilien mit dem Symbol
auf
dem Etikett.
FUNKTION KNITTERSCHUTZ
Verlängert die Knitterschutzphase (30 Minu­ten) am Ende des Trockenprogramms auf 90 Minuten. Diese Funktion schützt die Textilien vor Knitterfalten. Während der Knitterschutzphase kann Wäsche entnom­men werden.
FUNKTION SIGNAL
Wenn die Funktion Signal aktiviert ist, ertönt das Signal:
• am Programmende
• zu Beginn und Ende der Knitterschutz­phase
• bei einer Unterbrechung des Programms
Das Signal ist standardmäßig aktiviert. Mit dieser Funktion können Sie den Ton ein­oder ausschalten.
FUNKTION ZEITVORWAHL
Zur Verzögerung des Programmstarts um mindestens 30 Minuten bis höchs­tens 20 Stunden.
1. Wählen Sie ein Trockenprogramm und Funktionen.
2. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl wie­derholt, bis die gewünschte Startzeit­verzögerung im Display angezeigt wird
, wenn das Programm nach
(z. B. einer Verzögerung von 12 Stunden ge­startet werden soll.)
3. Drücken Sie die Taste Start/Pause , um die Funktion Zeitvorwahl zu aktivieren. Auf dem Display wird angezeigt, wie viel Zeit noch bis zum Programmstart verbleibt.
FUNKTION KINDERSICHERUNG
Die Kindersicherung kann eingeschaltet werden, um zu verhindern, dass Kinder mit dem Gerät spielen. Wenn die Kindersiche­rung eingeschaltet ist, sind alle Tasten so­wie der Programmwahlschalter gesperrt (diese Funktion sperrt nicht die Ein-/Aus- ­Taste). Zum Einschalten der Kindersiche­rung drücken Sie die Tasten Trocken + und Reverse Plus gleichzeitig, bis das Symbol
im Display erscheint. Zum Ausschalten drücken Sie die obigen Tasten erneut, bis das Symbol im Display erlischt. Die Kindersicherung kann eingeschaltet werden:
• Bevor Sie die Taste Start/Pause drücken
- das Gerät kann nicht starten
• Nachdem Sie die Taste Start/Pause ge-
drückt haben - alle Tasten und der Pro-
grammwahlschalter sind deaktiviert.
STARTEN EINES PROGRAMMS
FUNKTION ZEITWAHL
Nur zusammen mit dem Zeitprogramm . Damit kann die Dauer des Trockenpro­gramms von min. 10 Min. bis max. 2 Stun­den (in Schritten von 10 Min.) eingestellt werden.
Zur Aktivierung eines Programms drücken Sie die Taste Start/Pause . Die LED über
Page 12
12 electrolux
der Taste wechselt die Farbe und leuchtet nun rot.
ÄNDERN EINES PROGRAMMS
Zum Ändern eines Programms drücken Sie die Taste Ein/Aus , um das Gerät auszu­schalten. Drücken Sie Ein/Aus , um das Gerät einzuschalten, und stellen Sie dann das Programm ein.
AM ENDE DES PROGRAMMS
Nach Abschluss des Trockenprogramms blinkt das Symbol Funktion Signal eingeschaltet, ertönt etwa
im Display. Ist die
TIPPS UND HINWEISE
UMWELTTIPPS
• Benutzen Sie keinen Weichspüler für Wä­sche, die Sie anschließend in den Trock­ner geben. Im Wäschetrockner wird die Wäsche automatisch weich.
• Das Kondenswasser kann als destilliertes Wasser verwendet werden, z. B. zum Bügeln mit einem Dampfbügeleisen. Rei­nigen Sie das Kondensat zuvor (z. B. mit einem Kaffeefilter), um eventuelle Rück­stände oder Flusen zu entfernen.
• Halten Sie die Lüftungsschlitze unten am Gerät stets frei.
• Halten Sie sich an die in der Programm­tabelle aufgeführten Füllmengen.
• Achten Sie darauf, dass am Installation­sort des Geräts eine gute Luftzirkulation herrscht.
• Reinigen Sie den Hauptfilter nach jedem Trockenprogramm.
• Reinigen Sie die Wärmetauscherfilter, wenn die entsprechende Kontrolllampe auf dem Bedienfeld leuchtet.
• Schleudern Sie die Wäsche vor dem Trocknen gut.
WASSERHÄRTE UND LEITFÄHIGKEIT
Die Wasserhärte kann sich von Ort zu Ort unterscheiden. Die Wasserhärte wirkt sich auf die Leitfähigkeit und die Funktionsweise des Leitfähigkeitssensors aus. Wenn Sie den Wert der Leitfähigkeit des Wassers kennen, können Sie den Sensor für bessere Trockenergebnisse einstellen.
So ändern Sie die Einstellung des Leitfähig­keitssensors:
eine Minute lang eine akustische Signalfol­ge. So entnehmen Sie die Wäsche:
1. Halten Sie die Ein/Aus -Taste 2 Sekun­den gedrückt, um das Gerät auszu­schalten.
2. Öffnen Sie die Gerätetür.
3. Entnehmen Sie die Wäsche.
4. Schließen Sie die Gerätetür.
Wichtig! Nach jedem Trockenprogramm:
• Filter reinigen
• Behälter leeren
(Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE.)
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ein verfügbares Programm.
2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Tro­cken + und Knitterschutz . Halten Sie die Tasten gedrückt, bis eines dieser Symbole im Display erscheint: –
3. Drücken Sie die Taste Start/Pause wie­derholt, bis der gewünschte Grad ein­gestellt ist.
4. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Tro­cken + und Knitterschutz , um die Ein­stellung zu speichern.
ANZEIGE „KONDENSWASSERBEHÄLTER VOLL“
Die Kontrolllampe ist standardmäßig akti­viert. Sie leuchtet am Ende des Programms oder wenn der Wasserbehälter voll ist. Wenn Sie den Bausatz zur externen Ablei­tung des Kondenswassers installiert haben, kann die Kontrolllampe deaktiviert werden.
Ein- oder Ausschalten der Anzeige:
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ein verfügbares Programm.
geringe Leitfähigkeit < 300
μS/cm
mittlere Leitfähigkeit
300-600 μS/cm
hohe Leitfähigkeit > 600 μS/
cm
Page 13
electrolux 13
2. Halten Sie die Tasten Trocken + und Signal gleichzeitig gedrückt, bis die kor­rekte Einstellung angezeigt wird: – Die Kontrolllampe ist aus und das
Symbol trolllampe ist dauerhaft ausgeschaltet
erscheint - Die Kon-
REINIGUNG UND PFLEGE
FEHLERSUCHE
Am Ende eines jeden Programms leuchtet die Kontrolllampe (Hauptfilter reinigen), um darauf hinzuweisen, dass der Hauptfilter gereinigt werden muss.
So reinigen Sie den Hauptfilter:
– Die Kontrolllampe leuchtet und das
Symbol trolllampe ist eingeschaltet
Der Filter hält Flusen zurück. Die Flusen lösen sich während des Trockengangs von der Wäsche.
1. Öffnen Sie die Tür.
2. Ziehen Sie den Filter heraus.
3. Öffnen Sie den Filter.
erscheint - Die Kon-
4. Reinigen Sie den Filter mit der feuchten Hand.
Page 14
14 electrolux
5. Reinigen Sie den Filter bei Bedarf mit einer Bürste und warmem Wasser. Schließen Sie den Filter.
6. Entfernen Sie die Flusen vom Filterso­ckel. Hierfür können Sie einen Staub­sauger benutzen.
7. Setzen Sie den Filter in den Filterso­ckel.
Vorsicht! Benutzen Sie den Trockner niemals ohne Hauptfilter oder mit einem beschädigten oder verstopften Filter.
Wichtig! Reinigen Sie den Hauptfilter nach jedem Trockenprogramm. Ein verstopfter Filter verlängert den Trockengang und erhöht den Energieverbrauch.
Ist der Kondensatbehälter voll, bricht das Programm automatisch ab und die Kontroll­lampe Kondensatbehälter leeren leuchtet. Zur Fortsetzung des Programms leeren Sie den Kondensatbehälter und drücken Sie die Starttaste.
Sie können auch den Bausatz zur ex­ternen Ableitung des Kondenswassers installieren (siehe Kapitel: ZUBEHÖR).
LEEREN DES KONDENSATBEHÄLTERS
Der Kondensatbehälter muss nach jedem Trockengang entleert werden.
So leeren Sie den Kondensatbehälter:
1. Ziehen Sie den Kondensatbehälter he­raus und halten Sie ihn waagerecht.
Warnung! Vergiftungsgefahr! Das Kondenswasser darf nicht getrunken
2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung heraus und entleeren Sie den Konden­satbehälter in ein Waschbecken.
3. Schieben Sie die Kunststoffverbindung ein und setzen Sie den Kondensatbe­hälter ein.
oder für die Zubereitung von Speisen verwendet werden.
Page 15
electrolux 15
Das Kondenswasser kann als destillier­tes Wasser verwendet werden, z. B. zum Bügeln mit einem Dampfbügelei­sen. Filtern Sie das Kondenswasser gegebenenfalls (z. B. mit einem Kaffee­filter), um eventuelle Rückstände oder Flusen zurückzuhalten.
REINIGEN DER WÄRMETAUSCHERFILTER
Wenn die Anzeige (Wärmetauscherfilter rei­nigen) leuchtet, müssen die Filter gereinigt
werden.
So reinigen Sie die Filter:
Das Reinigungsintervall der Filter hängt vom Wäschetyp und der -menge ab. Trocken Sie stets die maximale Beladungs­menge, reinigen Sie die Filter nach jedem dritten Trockengang.
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Schieben Sie den Entriegelungsknopf am unteren Rand der Einfülltür zur Sei­te und öffnen Sie die Wärmetauscher­tür.
3. Drehen Sie die Verriegelung, um die Wärmetauscherabdeckung zu öffnen.
4. Klappen Sie die Abdeckung des Wär­metauscherfilters nach unten.
Page 16
16 electrolux
5. Ziehen Sie den Hauptfilter nach oben. Halten Sie den Wärmetauscherfilter fest und ziehen Sie ihn aus dem unte­ren Fach heraus.
6. Drücken Sie auf den Haken, um den Filter zu öffnen.
7. Reinigen Sie den Filter mit der feuchten Hand. Reinigen Sie den Filter bei Be­darf mit einer Bürste und warmem Wasser. Schließen Sie den Filter.
Page 17
electrolux 17
8. Reinigen Sie den kleinen Filter im So­ckel.
9. Entfernen Sie, je nach Bedarf, alle 6 Monate die Flusen aus dem Wärme­tauscherfach. Hierfür können Sie einen Staubsauger benutzen.
10. Setzen Sie den kleinen Filter und den Wärmetauscherfilter wieder ein.
11. Schließen Sie die Wärmetauscherab­deckung.
12. Verriegeln Sie die Abdeckung, bis sie einrastet.
13. Schließen Sie die Abdeckung des Wär­metauscherfilters.
14. Schließen Sie die Wärmetauschertür.
15. Setzen Sie den Hauptfilter wieder ein.
Vorsicht! Benutzen Sie den Wäschetrockner nie mit von Flusen zugesetzten Wärmetauscherfiltern. Dies könnte zur Beschädigung des Wäschetrockners führen. Außerdem erhöht sich auch der Energieverbrauch. Verwenden Sie für die Reinigung des Wärmetauscherfachs keine scharfen Gegenstände.
REINIGEN DER TROMMEL
Warnung! Ziehen Sie vor der
Reinigung des Geräts den Netzstecker.
Verwenden Sie einen handelsüblichen neut­ralen Reiniger zur Reinigung der Trommelin­nenflächen und Wäscheabweiser. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem wei­chen Tuch.
Benutzen Sie den Trockner nie ohne Filter.
Page 18
18 electrolux
Vorsicht! Verwenden Sie keine
Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.
Trommel.
BEDIENFELD UND GEHÄUSE REINIGEN
Verwenden Sie einen handelsüblichen neut­ralen Reiniger zur Reinigung des Bedien­felds und Gehäuses.
FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST
FEHLERSUCHE
Problem
Das Gerät funktioniert nicht.
Nicht zufrie­denstellende Trockener­gebnisse.
Die Einfülltür schließt nicht.
Err (Fehler) auf dem Dis­play.
1)
Der Wäschetrockner ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen.
Die Einfülltür ist offen. Schließen Sie die Einfülltür. Die Ein/Aus -Taste wurde nicht ge-
drückt. Die Start/Pause -Taste wurde nicht ge-
drückt. Das Gerät befindet sich im Standby-Mo-
dus. Es wurde ein falsches Programm einge-
stellt. Der Filter ist verstopft. Die Funktion Trocken Plus war auf mini-
mal gestellt. Die Wärmetauscherfilter sind verstopft.
Die Beladung des Geräts ist zu hoch.
Das Lüftungsgitter ist verstopft.
Die Innenflächen der Trommel sind ver­schmutzt.
Die Wasserhärte ist zu hoch.
Der Filter ist nicht eingerastet. Setzen Sie den Filter korrekt ein. Zwischen der Tür und der Dichtung ist
Wäsche eingeklemmt. Sie haben nach dem Programmstart
versucht, das Programm oder die Funk­tion zu ändern.
Die Funktion, die Sie einschalten möch­ten, lässt sich nicht mit dem ausgewähl­ten Programm kombinieren.
Mögliche Ursache Abhilfe
Vorsicht! Verwenden Sie keine
Möbelreiniger oder Reinigungsmittel, die eine Korrosion des Geräts verursachen können.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Kontrollieren Sie die Siche­rung der Hausinstallation.
Drücken Sie die Ein/Aus -Taste.
Drücken Sie die Start/Pause -Taste.
Drücken Sie die Ein-/Aus -Taste.
Wählen Sie ein geeignetes Programm.
Reinigen Sie den Filter. Stellen Sie die Funktion Trocken Plus
auf mittel oder maximal. Reinigen Sie die Wärmetauscherfilter.
Stellen Sie sicher, dass das maximale Fassungsvermögen nicht überschritten wurde.
Reinigen Sie das Lüftungsgitter am Bo­den des Geräts.
Reinigen Sie die Innenflächen der Trom­mel.
Stellen Sie die entsprechende Wasser­härte ein.
Laden Sie die Wäsche richtig in die Trommel.
Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm.
Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm.
4)
.
3)
2)
3)
Page 19
electrolux 19
Problem
Keine Trom­melbeleuch-
5)
tung. Ungewöhnli-
cher Zeitab­lauf im Dis­play.
1)
Defekte Trommelbeleuchtung.
Die voraussichtliche Programmdauer wird unter Berücksichtigung der Menge und des Feuchtegrades der Wäsche er­rechnet.
Mögliche Ursache Abhilfe
Kontaktieren Sie den Kundendienst und lassen Sie die Trommelbeleuchtung austauschen.
Dieser Vorgang erfolgt automatisch; es handelt sich nicht um eine Gerätestö­rung.
Das Pro­gramm ist ausgeschal-
Der Wasserbehälter ist voll.
Leeren Sie den Behälter3), drücken Sie die Taste Start/Pause .
tet.
Wählen Sie ein Zeitprogramm. Die Zeit­dauer ist entsprechend der Wäsche­menge einzustellen. Zum Trocknen ei­nes einzelnen Teils oder geringer Wä­schemengen sollten kurze Zeiten ausge­wählt werden.
Der Trocken­gang ist zu kurz.
Es befindet sich nicht genügend Wä­sche in der Trommel.
Wählen Sie ein Zeitprogramm oder eine
Die Wäsche ist zu trocken.
höhere Trocknungsstufe (z. B. Extratro­cken ).
Der Filter ist verstopft. Reinigen Sie den Filter.
Stellen Sie sicher, dass das maximale
Die Beladung des Geräts ist zu hoch.
Der Trocken­gang ist zu
6)
lang.
Die Wäsche wurde nicht genug ge­schleudert.
Die Raumtemperatur ist zu hoch, es handelt sich nicht um eine Gerätestö­rung.
1) Das Display zeigt eine Fehlermeldung an (z. B. E51): Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm. Drücken Sie die Start/Pause -Taste. Funktioniert das Gerät nicht? - Wenden Sie sich an den Kundendienst unter Angabe des Fehlercodes.
2) Lesen Sie die Programmbeschreibung - siehe PROGRAMME
3) Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE
4) Siehe Abschnitt WASSERHÄRTE im Kapitel TIPPS UND HINWEISE
5) Nur Trockner mit Trommelbeleuchtung.
6) Hinweis: Nach spätestens 5 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen (siehe Kapitel Ende des Trockengangs).
Fassungsvermögen nicht überschritten wurde.
Schleudern Sie die Wäsche richtig.
Falls möglich, senken Sie die Raumtem­peratur.
TECHNISCHE DATEN
Höhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm) Trommelvolumen 118 Liter maximale Tiefe bei geöffneter Einfülltür 1090 mm maximale Breite bei geöffneter Einfülltür 950 mm Höhenverstellbarkeit 850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung) Gewicht des Geräts 53 kg Max. Fassungsvermögen 7 kg
Page 20
20 electrolux
Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Erforderliche Sicherung 4 A Gesamte Leistungsaufnahme 900 W Energie-Effizienzklasse A
Energieverbrauch kWh/Trockengang Jährlicher Energieverbrauch
Verwendungsart Haushalt Zulässige Umgebungstemperatur + 5 °C bis + 35 °C
1) 7 kg Baumwollwäsche, geschleudert mit 1000 U/min gemäß EN 61121
2) Summe des ungefähren Energieverbrauchs zum Trocknen von: 150 kg Koch-/Buntwäsche mit dem Programm Schranktrocken + 280 kg mit dem Programm Bügeltrocken + 150 kg pflegeleichte Wäsche mit dem Programm Schranktrocken. Dieses ist der ungefähre Verbrauch für einen Vierpersonenhaushalt, in dem der Wäschetrockner richtig eingesetzt wird.
2)
1)
1,85 kWh 121,8 kWh
MONTAGE
AUFSTELLEN DER MASCHINE
• Der Wäschetrockner muss an einem sau-
beren, staubfreien Ort installiert werden.
• Die Luft muss frei um das Gerät herum
strömen können. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze unten am Gerät nicht blockiert werden.
• Damit Vibrationen und Geräusche auf ein
Minimum reduziert werden, muss das Gerät auf einer stabilen und ebenen Flä­che stehen.
• Überprüfen Sie den waagrechten Stand
des Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen waagerecht aus.
• Entfernen Sie die Füße nicht. Auf keinen
Fall den Bodenabstand durch Florteppi­che, Holzleisten oder ähnliche Materialien verringern. Dadurch kann sich die Tem­peratur erhöhen und den Gerätebetrieb beeinträchtigen.
Wichtig!
• Die Temperatur der Heißluft im Wäsche-
trockner kann bis auf 60 °C ansteigen. Das Gerät darf nicht auf einem Boden in­stalliert werden, der keinen hohen Tem­peraturen standhält.
• Während des Betriebs des Trockners
muss die Raumtemperatur im Bereich zwischen +5° C und +35° C liegen. An­dere Temperaturen können unerwünsch-
te Auswirkungen auf die Geräteleistung haben.
• Falls das Gerät bewegt werden muss, muss es in senkrechtem Zustand bewegt werden.
• Das Gerät darf nicht hinter einer ver­schließbaren Tür, einer Schiebetür oder einer Tür, deren Scharnier sich an der ge­genüberliegenden Seite des Scharniers des Geräts befindet aufgestellt werden, wenn dadurch die vollständige Öffnung des Trockners nicht mehr möglich ist.
Die Höhe des Wäschetrockners ist verstell­bar. Justieren Sie dazu die Füße (siehe Ab­bildung).
15mm
AUSPACKEN
Vorsicht!
Entfernen Sie vor dem Gebrauch das ge­samte Verpackungsmaterial.
Page 21
electrolux 21
Entfernen der Styroporteile:
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Ziehen Sie den Kunststoffschlauch mit den Styroporteilen aus der Trommel heraus.
MONTAGE ALS EINBAUGERÄT
Das Gerät kann freistehend oder unter einer Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Abbildung).
600 mm
> 850 mm
600 mm
TÜRANSCHLAG DER EINFÜLLTÜR WECHSELN
Die Einfülltür kann vom Benutzer an der ge­genüberliegenden Seite angebracht wer­den. So kann die Wäsche in einigen Fällen einfacher eingelegt und entnommen wer­den. (Siehe separates Blatt.)
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
• Der Anschluss darf nur über eine vor­schriftsmäßig installierte und geerdete Steckdose erfolgen.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontakts­teckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo­sen oder Verlängerungskabel. Es besteht Brandgefahr.
• Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie dies durch un­seren Kundendienst durchführen.
• Achten Sie darauf, den Netzstecker und das Netzkabel hinter dem Gerät nicht zu quetschen oder zu beschädigen.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möch­ten. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
• Der Stecker muss trocken sein.
Page 22
22 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Instructions de sécurité 22 En matière de protection de l'environnement 24 Description de l'appareil 25 Accessoires 26 Bandeau de commande 27 Avant la première utilisation 28 Programmes 28
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertisse­ments, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'ap­pareil connaisse bien son fonctionne­ment et ses options de sécurité. Con­servez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonction­nement de celui-ci et des avertisse­ments s'y rapportant.
- Lisez la notice d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
• Ne modifiez pas les caractéristiques techniques de cet appareil, de quelque manière que ce soit.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utili­sé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques ou senso­rielles, ou le manque d'expérience ou de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse
Utilisation de l'appareil 30 Conseils 32 Entretien et nettoyage 33 En cas d'anomalie de fonctionnement et maintenance 39 Caractéristiques techniques 40 Installation 41
Sous réserve de modifications.
leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour éviter tout risque d'acci­dent, contrôlez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
• Les objets, tels que les pièces de mon­naie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'impor­tants dégâts et ne doivent pas être pla­cés dans l'appareil.
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bon­nets de bains, les tissus imperméables (s'il n'existe pas de programme de sé­chage spécial), les articles renforcés de caoutchouc ou les vêtements et les taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caout­chouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
• Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'ap­pareil vous-même. Les réparations effec­tuées par du personnel non qualifié peu­vent provoquer des blessures ou le mau­vais fonctionnement de l'appareil. Con­tactez le service après-vente. Exigez des pièces de rechange certifiées par le constructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de
Page 23
electrolux 23
produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être la­vé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
Risque d'explosion ! Ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, al­cool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volati­les et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie ! Le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culi­naire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-lin­ge.
• Si le linge a été lavé avec un produit dé­tachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant de les placer dans l'appareil.
• L'eau de condensation est impropre à la consommation. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques.
• Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte de chargement. L'appareil peut basculer.
Avertissement
Risque d'incendie ! Pour prévenir tout risque d'auto-combustion, ne mettez pas à l'arrêt le sèche­linge avant la fin du cycle de sé­chage à moins de sortir immé­diatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Éliminez régulièrement les pelu-
ches présentes autour du sèche­linge.
Risque d'électrocution !N'utilisez ja­mais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidis­sement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne su­bisse des dommages.
• N'utilisez pas le sèche-linge en cas d'utili­sation de produits chimiques industriels pour le nettoyage.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utili­sant d'autres combustibles, y compris les feux à l'air libre.
INSTALLATION
• Cet appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le service après-vente.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recomman­dation, l'appareil ou les accessoires ris­quent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Tout travail électrique nécessaire à l'ins­tallation de cet appareil ne doit être exé­cuté que par un électricien qualifié ou un professionnel compétent.
• La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre la paroi.
• Si l'appareil est installé sur une moquette ou analogue, réglez les pieds. L'air doit pouvoir s'écouler librement en dessous de l'appareil.
• Après l'installation de l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le câble d'alimentation, ni ne repose sur ce dernier.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, vous devez utiliser le kit de superposition (accessoire en option ­voir le chapitre « ACCESSOIRES »).
EMPLOI
• Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Il ne faut pas l'utili­ser à d'autres fins.
• Séchez uniquement les tissus adaptés au séchage dans le sèche-linge. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette de chaque vêtement.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne dépassez pas la charge recomman­dée. Respectez la charge maximum. Voir
Page 24
24 electrolux
le chapitre correspondant dans cette no­tice d'utilisation.
• Ne mettez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas les articles entrés en con­tact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lava­ge en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• N'utilisez pas le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de comman­de, le plan de travail ou la base sont en­dommagés et permettent l'accès à l'inté­rieur de l'appareil.
• Les adoucissants ou produits équivalents doivent être utilisés selon les instructions du fabricant.
• Risque d'incendie ! Ne séchez pas de lin­ge endommagé contenant un rembourra­ge ou remplissage (oreillers, vestes, du­vets, etc.). Le rembourrage ou remplissa­ge peut en sortir et prendre feu.
SÉCURITÉ ENFANTS
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infir­mes sans supervision.
• Les enfants ne sont pas toujours cons­cients des dangers associés à l'utilisation des appareils électriques. Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Avertissement
• Risque d'étouffement ! Les maté­riaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représen­tent un danger pour les enfants ­Gardez-les hors de leur portée.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
• Débranchez l'appareil électriquement.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Mettez au rebut le dispositif de verrouilla­ge de porte. Ceci évite d'enfermer un en­fant ou un animal dans l'appareil par ac­cident. Il y a un risque d'étouffement.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les con-
teneurs prévus à cet effet.
Page 25
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
electrolux 25
1 2
3
4
11
10
9
8
Bac d'eau de condensation
1
Bandeau de commande
2
Hublot (réversible)
3
Filtre principal
4
Levier coulissant pour ouvrir la trappe
5
du condenseur thermique Fentes de circulation d'air
6
Pieds réglables
7
Trappe du condenseur thermique
8
Couvercle des filtres du condenseur
9
thermique Manette de verrouillage
10
Plaque signalétique
11
5
6
7
Page 26
26 electrolux
ACCESSOIRES
KIT DE SUPERPOSITION
Nom de l'accessoire : SKP11, STA8, STA9 Disponible auprès de votre magasin ven­deur agréé. Le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge indiqués dans le livret. Reportez-vous au livret joint. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
KIT D'ÉVACUATION
au maximum du niveau du sol. Ce tuyau ne doit pas faire de boucle. Si nécessaire, ré­duisez la longueur du tuyau. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
SOCLE À TIROIR
Nom de l'accessoire : PDSTP10. Il est disponible auprès de votre magasin vendeur agréé. Sert à surélever l'appareil à un niveau per­mettant la charge et le retrait aisés du linge. Le tiroir peut servir au stockage du linge comme par ex. : les serviettes ainsi que des produits de nettoyage et autres. Lisez attentivement la notice fournie avec cet accessoire.
Nom de l'accessoire : DK11. Il est disponible chez votre magasin ven­deur agréé (peut se fixer à certains types de sèche-linge) L'accessoire est destiné à la vidange direc­te de l'eau de condensation dans une cu­vette, un siphon, une rigole, etc. Après l'ins­tallation, le bac d'eau de condensation est vidangé automatiquement. Le bac d'eau de condensation doit demeurer dans l'appa­reil. Le tuyau doit être installé à une hauteur comprise entre 50 cm au minimum et 1 m
GRILLE DE SÉCHAGE
Nom de l'accessoire : RA5, RA6, RA11, RA12 Il est disponible chez votre magasin ven­deur agréé (peut se fixer à certains types de sèche-linge). Vérifiez auprès de votre ven­deur ou sur le site Internet que l'accessoire est compatible avec votre appareil.
Page 27
electrolux 27
Grille de séchage pour laisser sécher le lin­ge délicat en toute sécurité dans le sèche­linge :
• chaussures de sport
•laine
BANDEAU DE COMMANDE
1 10 122 4 5 6 7 8 9 113
Sélecteur de programme
1
Touche Marche/Arrêt
2
Voyants des programmes
3
Touche Séchage +
4
Touche Reverse Plus
5
Touche Anti-froissage
6
Touche Alarme
7
Touche Minuterie
8
Touche Départ Différé
9
Affichage
10
Touche Départ/Pause
11
Voyants : videz le bac d'eau de con-
12
densation, nettoyez le filtre principal, nettoyez les filtres du condenseur ther­mique
AFFICHAGE
Symbole Description
degré de séchage par défaut
•peluches
• lingerie
Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
Symbole Description
séchage très sec mo­déré
séchage très sec maximum
reverse plus
m / m
-
-
durée Anti-froissage
voyant de phase du cycle de séchage
voyant de phase du cycle de refroidisse­ment
voyant de phase du cycle anti-froissage
sécurité enfants acti­vée
départ différé
indication de la durée du cycle
sélection du program­me Minuterie (10 min
- 2 h) sélection du Départ
différé (30 min - 20 h)
Page 28
28 electrolux
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide ou sélectionnez un pro­gramme court (par ex. un programme de 30 minutes) avec une charge de chiffons humides.
Attention
Dans le sèche-linge, le compresseur et son système sont composés d'un agent spécifi­que exempt de fluoro-chloro-hydrocarbo­nes. Ce système doit rester hermétique.
PROGRAMMES
Program-
mes
Très sec 7 kg
Prêt à ranger
2)
Prêt à repas-
2)
ser
Jeans 7 kg
Draps 3 kg
Oreillers 3 kg
Minuterie 7 kg
Char-
1)
ge
7 kg
7 kg
Propriétés
Coton
Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : Très sec.
Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : Prêt à ranger.
Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : applicable au repassage.
Séchage des vêtements décontractés tels que les jeans, les sweats, avec différentes épais­seurs de tissu (par ex. au niveau du poignet, du col ou des coutures). Degré de séchage : prêt à ranger.
Pour le séchage du linge de lit comme : draps, taies d'oreillers, couvre-lits.
Séchage de couettes simples ou doubles et d'oreillers (garnissage en plumes, duvet ou synthétique).
Séchage complet du linge pendant la durée de séchage sélectionnée par l'utilisateur. La durée doit correspondre à la charge. Pour sécher un vêtement ou de petites quantités de linge, nous vous recommandons de sélectionner une courte durée.
Les dommages occasionnés au système peuvent provoquer des fuites et endomma­ger l'appareil. Au début du programme de séchage (pen­dant 3 à 5 min), l'appareil fera un peu plus de bruit. Ceci est lié au démarrage du com­presseur et ceci est normal comme pour tous les appareils alimentés par un com­presseur comme : les réfrigérateurs, les congélateurs
Eti-
quette
Fonctions
disponibles
tous sauf :
Reverse Plus
et Minuterie
tous sauf :
Reverse Plus
et Minuterie
tous sauf :
Reverse Plus
et Minuterie
tous sauf :
Reverse Plus
et Minuterie
tous sauf :
Reverse Plus
et Minuterie
tous sauf :
Reverse Plus
et Anti-frois-
sage et Minu-
terie
tous sauf :
Séchage + et
Reverse Plus
d'en-
tretien
des
texti-
les
Page 29
electrolux 29
Eti-
quette
Program-
mes
Char-
1)
ge
Propriétés
Fonctions
disponibles
d'en-
tretien
des
texti-
Mix Extra Court
Séchage à basse température de textiles en
3 kg
coton et synthétiques.
tous sauf :
Reverse Plus
et Minuterie
Synthétiques
Très sec 3,5 kg
Prêt à ranger
2)
Prêt à repas­ser
3,5 kg
3,5 kg
Séchage de vêtements en textiles synthéti­ques. Degré de séchage : très sec.
Séchage de vêtements en textiles synthéti­ques. Degré de séchage : prêt à ranger.
Séchage de vêtements en textiles synthéti­ques. Degré de séchage : prêt à repasser.
tous sauf Mi-
nuterie
tous sauf Mi-
nuterie
tous sauf Mi-
nuterie
Séchage des textiles faciles à repasser, tels que les chemises et les chemisiers, pour limiter
Repassage facile
1 kg
(ou 5
chemi-
ses)
fonction des différents types de tissus et de fi­nitions. Mettez le linge directement dans le sè­che-linge. Une fois le cycle terminé, sortez le
tous sauf :
Reverse Plus
et Minuterie
le repassage. Les résultats peuvent varier en
linge sec immédiatement et accrochez-le sur un cintre.
Vestes 2 kg
Textiles Sports
2 kg
Séchage de vêtements de plein air, de travail, en velours, d'imperméables et de tissus per­méables à l'air, de vestes à coquilles à molle­ton ou doublure isolante amovible.
Séchage des tenues de sport, textiles fins, à micro-fibres, en polyester, ne nécessitant pas de repassage.
tous sauf Re-
verse Plus et
Anti-froissage
et Minuterie
tous sauf :
Reverse Plus
et Minuterie
toutes sauf :
Reverse Plus
Soie/Lingerie 1 kg
Séchage de la soie/lingerie au moyen d'air chaud et d'un mouvement délicat.
et Anti-frois-
sage Anti-
froissage Mi-
nuterie et Mi-
nuterie
Rafraichir Lai­ne
tements seront doux et confortables. Nous
1 kg
vous recommandons de sortir immédiatement les vêtements sitôt le programme terminé.
1) poids maximum des vêtements secs
2) Uniquement pour les instituts d'essais : pour effectuer un essai de performance, utilisez les programmes standard qui sont spécifiés dans le document EN
61121. Si vous devez modifier le niveau d'humidité résiduelle du linge, ajustez le programme à l'aide de la fonction Séchage + . Les filtres du condenseur thermique doivent être nettoyés tous les 3 cycles.
3) Uniquement avec le support de séchage — voir le chapitre ACCESSOIRES
Pour rafraîchir les vêtements en laine. Les vê-
Alarme et Mi-
3)
nuterie
part Différé
, Dé-
les
Page 30
30 electrolux
UTILISATION DE L'APPAREIL
PRÉPARATION DU LINGE Important Séchez uniquement le linge
adapté au séchage dans le sèche-linge. Veillez à ce que le linge soit adapté au séchage dans le sèche-linge. Vérifiez le symbole tissu sur les vêtements.
Sym-
bole
tissu
Séchable au sèche-linge
Séchable au sèche-linge à tempéra­ture standard
Séchable au sèche-linge à tempéra­ture réduite
Non séchable au sèche-linge
Préparez le linge de manière adéquate :
• fermez les fermetures éclair, boutonner
les housses de couettes et nouez les liens ou rubans (par ex. ceintures de ta­bliers) - le linge peut s'entremêler ;
• veillez à vider les poches - retirez les piè-
ces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.) ;
• retournez sur l'envers les articles doublés
(par ex. les anoraks avec doublure en co­ton : la doublure doit être à l'extérieur).
Séchage indépendant :
• coton et lin avec les programmes Coton
• tissus synthétiques et mélangés avec les
programmes Synthétiques
• de manière séparée, les textiles de cou-
leur vive et ceux de couleur claire - les couleurs peuvent déteindre
• lainages et bonneterie uniquement avec
les programmes applicables - les vête­ments peuvent rétrécir
Important Ne mettez pas une quantité de linge dépassant la charge maximale de 7 kg.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez la porte de l'appareil
2. Introduisez le linge, sans le comprimer.
3. Fermez la porte de l'appareil.
Attention Ne coincez pas de linge entre la porte de l'appareil et le joint en caoutchouc.
Propriété
MISE EN FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt. Quand l'appareil est en fonctionne­ment, certaines indications sont affichées sur l'écran.
FONCTION VEILLE AUTOMATIQUE
Pour réduire la consommation d'énergie, la fonction Veille automatique éteint l'appareil :
• si la touche Départ/Pause n'a pas été ac­tionnée dans un délai de 5 minutes.
• 5 minutes après la fin du programme.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en fonctionnement.
RÉGLAGE D'UN PROGRAMME
Utilisez le sélecteur pour régler le program­me. Le temps restant du programme appa­raît sur l'écran.
Le temps de séchage que vous voyez s'afficher s'applique à une charge de 5 kg pour les programmes coton et jeans. Pour les autres programmes, le temps de séchage est en fonction des charges recommandées. Pour les pro­grammes coton et jeans avec une charge de plus de 5 kg, le temps de séchage est plus long.
Page 31
electrolux 31
FONCTIONS SPÉCIALES
Conjointement au programme vous pouvez régler 1 ou plusieurs fonctions spéciales. Appuyez sur la touche concernée pour acti­ver ou désactiver la fonction.
Lorsque la fonction est activée, le voyant au-dessus de la touche ou le symbole s'af­fiche.
LA FONCTION SÉCHAGE +
Grâce à cette fonction le linge est plus sec. Il y a 3 sélections possibles :
- la sélection par défaut qui est liée au
programme.
— la sélection pour un linge légère-
ment sec.
— la sélection pour un linge plus sec.
LA FONCTION REVERSE PLUS
Pour sécher plus en douceur les textiles dé­licats et sensibles à la chaleur (par exemple acrylique, viscose). Cette vous permet éga­lement de réduire les plis sur le linge. Pour les textiles avec une étiquette présentant le
symbole
.
FONCTION ANTI-FROISSAGE
Prolonge la phase anti-froissage (30 minu­tes) à la fin du cycle de séchage à 90 minu­tes. Cette fonction empêche le froissage du linge. Le linge peut être retiré au cours de la phase anti-froissage.
FONCTION ALARME
Lorsque la fonction alarme est activée, vous pouvez entendre l'alarme :
• à la fin du cycle ;
• au démarrage et à la fin de la phase anti­froissage ;
• lors de l'interruption du cycle.
Le fonction alarme est activée par défaut. Vous pouvez utiliser cette fonction pour ac­tiver ou désactiver le son.
FONCTION MINUTERIE
FOnctionne uniquement avec le programme Minuterie . Elle permet à l'utilisateur de ré­gler une durée spéciale du programme de séchage d'un minimum de 10 min jusqu'à un maximum de 2 heures (par paliers de 10 min).
FONCTION DÉPART DIFFÉRÉ
Permet de retarder le départ du pro­gramme de séchage d'un minimum de 30 min jusqu'à un maximum de 20 heures.
1. Sélectionnez le programme et les fonc­tions de séchage.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que l'heure de départ différé requise apparaisse sur
l'affichage (par exemple
si le pro­gramme doit démarrer après 12 heu­res.)
3. Pour activer la fonction Départ Différé , appuyez sur la touche Départ/Pause . Le temps restant avant le départ dimi­nue sur l'affichage.
FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS
La sécurité enfants peut être sélectionnée pour empêcher aux enfants de jouer avec l'appareil. La sécurité enfants verrouille tou­tes les touches et le sélecteur de program­me (cette fonction ne verrouille pas la tou­che Arrêt/Marche ). Pour activer la fonction sécurité enfants appuyez sur les touches Séchage + et Reverse Plus en même temps jusqu'à ce que le symbole
appa­raisse sur l'écran. Pour la désactiver, ap­puyez encore sur les touches précitées jus­qu'à ce que le symbole disparaisse. Vous pouvez activer la fonction Sécurité en­fants :
• avant d'appuyer sur la touche Départ/
Pause - l'appareil ne se met pas en fonc­tionnement
• après avoir appuyé sur la touche Départ/
Pause - toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivées.
Page 32
32 electrolux
DÉPART D'UN PROGRAMME
Pour activer le programme appuyez sur la touche Départ/Pause . Le voyant au-des­sus de la touche passe au rouge.
CHANGEMENT DE PROGRAMME
Pour changer de programme appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre à l'ar­rêt l'appareil. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en fonctionnement, puis sélectionnez de nouveau le program­me.
À LA FIN DU PROGRAMME
Une fois le cycle de séchage terminé, le symbole
clignote sur l'écran. Si la fonc-
CONSEILS
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
• N'utilisez pas d'assouplissant pour le la­vage et le séchage. Le sèche-linge adou­cit automatiquement le linge.
• Utilisez l'eau de condensation comme de l'eau distillée, par ex. dans un fer à re­passer à vapeur. Nettoyez si nécessaire l'eau de condensation (par ex. avec un filtre à café) pour enlever les petites pelu­ches qui peuvent s'y trouver.
• Maintenez toujours dégagées les fentes de circulation d'air au fond de l'appareil.
• Respectez les charges indiquées au cha­pitre consacré aux programmes.
• Veillez à maintenir une bonne circulation d'air autour de l'appareil.
• Nettoyez le filtre principal après chaque cycle de séchage.
• Nettoyez les filtres du condenseur thermi­que lorsque le voyant correspondant s'al­lume sur le bandeau de commande.
• Essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
DURETÉ ET CONDUCTIVITÉ DE L'EAU
La dureté de l'eau peut varier selon les en­droits. La dureté de l'eau peut affecter la
tion Alarme est active, un signal sonore re­tentit à intervalles répétés pendant une mi­nute. Pour retirer le linge :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant 2 secondes pour mettre l'ap­pareil à l'arrêt.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
3. Sortez le linge.
4. Fermez le hublot de l'appareil.
Important Après chaque cycle de séchage :
• nettoyez le filtre
• vidangez le bac d'eau de condensation
(Voir le chapitre ENTRETIEN ET NETTOYA-
GE.)
conductivité de l'eau et le fonctionnement du capteur de conductivité dans l'appareil. Si vous connaissez la valeur de conductivité de l'eau vous pouvez ajuster le capteur pour obtenir de meilleurs résultats au sé­chage.
Pour modifier la conductivité du capteur :
1. Tournez le sélecteur de programmes sur le programme disponible.
2. Appuyez en même temps sur les tou­ches Séchage + et Anti-froissage . Continuez d'appuyer jusqu'à ce que l'un des symboles apparaisse sur l'écran : –
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause plusieurs fois jusqu'à ce que vous obte­niez le niveau souhaité.
4. Pour mémoriser le réglage appuyez en même temps sur les touches Séchage + et Anti-froissage .
faible conductivité <300 μS/
cm
conductivité moyenne
300-600 μS/cm
conductivité élevée >600
μS/cm
Page 33
electrolux 33
VOYANT — CUVE D'EAU PLEINE
Par défaut le voyant est toujours allumé. Il s'allume en fin de cycle ou lorsque le bac d'eau est plein. Lorsque vous utilisez un équipement externe pour vidanger le bac d'eau, le voyant peut être éteint.
Pour activer ou désactiver le voyant :
1. Tournez le sélecteur de programmes sur le programme disponible.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
À la fin de chaque cycle, le voyant appro­prié (nettoyez le filtre principal) s'allume pour vous indiquer que le filtre principal doit être nettoyé.
Pour nettoyer le filtre principal :
2. Appuyez en même temps sur les tou­ches Séchage + et Alarme et continuez à appuyer jusqu'à ce que vous obte­niez la bonne sélection : – le voyant est éteint et le symbole
apparaît - le voyant est défi-
nitivement éteint
– le voyant est éteint et le symbole
apparaît - le voyant est acti-
Le filtre recueille les peluches. Des pe­luches apparaissent lors du séchage des textiles dans le sèche-linge.
1. Ouvrez le hublot.
2. Retirez le filtre.
3. Ouvrez le filtre.
Page 34
34 electrolux
4. Nettoyez le filtre après vous être hu­mecté la main.
5. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eau tiè­de à l'aide d'une brosse. Refermez le filtre.
6. Enlevez les peluches du logement du filtre. Un aspirateur peut être utilisé à cet effet.
7. Insérez le filtre dans son logement.
Attention N'utilisez jamais votre sèche-linge sans le filtre principal ou avec un filtre endommagé ou obstrué.
Important Nettoyez le filtre principal après chaque cycle de séchage. Un filtre obstrué augmente la durée du cycle et entraîne une consommation d'énergie plus élevée.
Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme s'arrête automatiquement et le voyant Vidanger le bac d'eau de conden- sation s'allume. Pour poursuivre le pro­gramme, vidangez le bac d'eau de conden­sation et appuyez sur la touche Départ.
Pour vidanger le bac d'eau de conden­sation automatiquement, vous pouvez
VIDANGE DU BAC D'EAU DE CONDENSATION
installer un kit de vidange (reportez­vous au chapitre : ACCESSOIRES)
Vidangez le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage.
Page 35
electrolux 35
Pour vidanger le bac d'eau de condensa­tion :
Avertissement Risque d'empoisonnement. L'eau de condensation est impropre à la consommation.
L'eau de condensation récupérée peut être utilisée dans un fer à repasser à vapeur. Si nécessaire, filtrez l'eau de condensation (par ex. avec un filtre à café) pour en éliminer les résidus et les petites peluches.
Pour nettoyer les filtres :
1. Tirez sur le bac d'eau de condensation et maintenez-le en position horizontale.
2. Sortez le raccord en plastique et vidan­gez le bac d'eau de condensation dans un évier ou un réceptacle équiva­lent.
3. Remettez le raccord en plastique en place et réinstallez le bac d'eau de condensation.
NETTOYAGE DES FILTRES DU CONDENSEUR THERMIQUE
Si le voyant (Nettoyez les filtres du conden­seur thermique) est allumé, les filtres doi-
vent être nettoyés. La fréquence de nettoyage des filtres dé­pend du type et de la quantité de linge. Si vous séchez des charges maximales, nettoyez les filtres au bout de 3 cycles.
1. Ouvrez le hublot.
2. Déplacez le curseur de verrouillage si­tué en bas du hublot et ouvrez la porte du condenseur thermique.
Page 36
36 electrolux
3. Tournez le loquet pour déverrouiller le capot du condenseur thermique.
4. Abaissez le capot des filtres du con­denseur thermique.
5. Soulevez le filtre principal. Tenez le filtre du condenseur thermique et sortez-le du compartiment inférieur.
Page 37
electrolux 37
6. Poussez sur le crochet pour ouvrir le filtre.
7. Nettoyez le filtre après vous être hu­mecté la main. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eau tiède à l'aide d'une brosse. Refermez le filtre.
8. Nettoyez le petit filtre situé à la base.
Page 38
38 electrolux
9. Si nécessaire, une fois tous les 6 mois, retirez les peluches du compartiment du condenseur thermique. Vous pou­vez utiliser un aspirateur.
10. Remettez en place le petit filtre et le fil­tre du condenseur thermique.
11. Fermez le capot du condenseur ther­mique.
12. Fermez le loquet jusqu'à ce qu'un dé­clic se fasse entendre.
13. Fermez le capot des filtres du conden­seur thermique.
14. Fermez la porte du condenseur thermi­que.
15. Mettez en place le filtre principal.
Attention N'utilisez pas le sèche-linge quand les filtres du condenseur thermique sont obstrués par des peluches. Cela peut endommager le sèche-linge. Cela augmente par ailleurs la consommation d'énergie. N'utilisez pas d'objets pointus pour nettoyer le compartiment du conden­seur thermique. N'utilisez pas le sèche-linge sans les fil­tres.
NETTOYAGE DU TAMBOUR
Avertissement Débranchez l'appareil
avant de le nettoyer.
Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer la surface interne du tambour et les nervures de ce dernier. Sé-
chez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux.
Attention N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.
NETTOYAGE DU BANDEAU DE COMMANDE ET DU BOÎTIER
Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de com­mande et le boîtier. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chif­fon doux.
Attention Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion.
Page 39
electrolux 39
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème
Le sèche-lin­ge ne fonc­tionne pas.
Résultats de séchage insa­tisfaisants.
Le hublot ne ferme pas.
Err (Erreur) s'affiche à l'écran.
Aucun éclai­rage du tam-
5)
bour Durée affi-
chée à l'écran anormale­ment longue.
Programme inactif.
1)
Le sèche-linge n'est pas branché élec­triquement.
Le hublot est ouvert. Fermez le hublot. Vous n'avez pas appuyé sur la touche
Marche/Arrêt . Vous n'avez pas appuyé sur la touche
Départ/Pause . L'appareil est en mode Veille. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt . Sélection d'un programme inapproprié.
Le filtre est obstrué. La fonction Séchage + était en mode
minimal. Les filtres du condenseur thermique
sont obstrués. Charge excessive. Respectez la charge maximale.
La grille d'aération est obstruée.
Salissure sur la surface interne du tam­bour.
La dureté de l'eau est trop élevée. Le filtre n'est pas verrouillé en position. Mettez le filtre dans la bonne position. Le linge est coincé entre le hublot et le
joint. Vous essayez de modifier le programme
ou la fonction alors que le cycle a com­mencé.
La fonction que vous essayez d'activer ne s'applique pas au programme que vous avez sélectionné.
Éclairage du tambour défectueux.
La durée du cycle est calculée sur la ba­se du volume et de l'humidité du linge.
Le bac d'eau de condensation est plein.
Cause probable Solution
Branchez l'appareil sur le secteur. Véri­fiez le fusible dans la boîte à fusibles (in­stallation domestique).
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt .
Appuyez sur la touche Départ/Pause .
Sélectionnez un programme adapté. Nettoyez le filtre.
3)
Réglez la fonction Séchage + sur le mo­de modéré ou maximal.
Nettoyez les filtres du condenseur ther-
3)
mique.
Nettoyez la grille d'aération qui se trouve en bas de l'appareil.
Nettoyez la surface interne du tambour.
Réglez la dureté appropriée de l'eau 4).
Placez la charge correctement dans le tambour.
Éteignez puis rallumez le sèche-linge. Faites une nouvelle sélection.
Éteignez puis rallumez le sèche-linge. Faites une nouvelle sélection.
Contactez le service après-vente pour remplacer l'éclairage du tambour.
La procédure automatique ; il ne s'agit pas d'une anomalie de l'appareil.
Vidangez le bac d'eau de condensa-
3)
, puis appuyez sur la touche Dé-
tion part/Pause .
2)
Page 40
40 electrolux
Problème
1)
Cause probable Solution
Sélectionnez la durée du programme. La durée doit être proportionnelle à la charge. Pour sécher un seul article ou de petites quantités de linge, nous vous recommandons d'utiliser des durées courtes.
Cycle de sé­chage trop court.
Il n'y a pas assez de linge.
Sélectionnez la durée du programme ou
Le linge est trop sec.
un niveau de séchage plus élevé (par exemple Très Sec )
Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre.
Cycle de sé­chage trop
6)
long
1) Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran (par exemple E51) : Éteignez puis rallumez le sèche-linge. Sélectionnez le nouveau programme. Appuyez sur la touche Départ/Pause . Cela ne fonctionne pas ? - contactez votre service après-vente et indiquez le code d'erreur.
2) suivez le descriptif du programme ; reportez-vous au chapitre PROGRAMMES
3) reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE
4) reportez-vous à la section DURETÉ DE L'EAU au chapitre CONSEILS
5) Uniquement pour les sèche-linge avec éclairage du tambour.
6) Remarque : au bout de 5 heures au maximum, le cycle de séchage se termine automatiquement (reportez-vous à la section Fin du cycle de séchage).
Charge excessive. Respectez la charge maximale. Le linge n'est pas bien essoré. Essorez correctement le linge. La température de la pièce est très éle-
vée ; il ne s'agit pas d'une anomalie de l'appareil.
Si possible, réduisez la température de la pièce.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Page 41
electrolux 41
hauteur x largeur x profondeur 850 x 600 x 600 mm (maximum 640 mm) capacité du tambour 118 l profondeur maximale avec hublot ouvert 1090 mm largeur maximale avec hublot ouvert 950 mm hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) poids de l'appareil 53 kg charge maximale 7 kg tension 230 V fréquence 50 Hz fusible nécessaire 4 A puissance totale 900 W classe d'efficacité énergétique A
consommation d'énergie en kWh/cycle consommation énergétique annuelle
type d'utilisation Domestique température ambiante autorisée + 5 °C à + 35 °C
1) 7 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min conformément à la norme EN 61121
2) Somme de la consommation d'énergie requise pour le séchage de : 150 kg de linge en coton avec le programme Prêt à ranger + 280 kg avec le programme Prêt à repasser + 150 kg de linge en textiles synthétiques avec le programme Prêt à ranger. Cela correspond à la consommation approximative d'une famille de 4 personnes, dans le cadre d'une utilisation correcte du sèche-linge.
1)
2)
1,85 kWh 121,8 kWh
INSTALLATION
POSITIONNEMENT DE L'APPAREIL
• Le sèche-linge doit être installé dans un
endroit propre, à l'abri de la poussière.
• L'air doit pouvoir s'écouler librement au-
tour de l'appareil. Veillez à ce que les fen­tes de circulation d'air au fond de l'appa­reil ne soient pas obstruées.
• Pour limiter au minimum les vibrations et
le bruit pendant le fonctionnement du sè­che-linge, il faut l'installer sur une surface stable et plane.
• Une fois l'appareil installé à son emplace-
ment permanent, vérifiez qu'il est bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, réglez les pieds au­tant que nécessaire.
• Ne retirez pas les pieds. Veillez à ne pas
réduire la circulation de l'air au sol par des tapis épais, des lames de bois ou analogues. Cela peut augmenter la cha­leur, laquelle peut perturber le fonction­nement de l'appareil.
Important
• La température de l'air chaud produit dans le sèche-linge peut augmenter jus­qu'à 60 °C. L'appareil ne doit pas être in­stallé sur un sol non résistant aux tempé­ratures élevées.
• Pendant le fonctionnement du sèche-lin­ge, la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C, car cela peut avoir un effet né­faste sur les performances de l'appareil.
• S'il l'appareil doit être déplacé, il faut le déplacer verticalement.
• L'appareil ne doit pas être installé derriè­re une porte à serrure, une porte coulis­sante ou une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé de celle de l'appareil qui pourrait empêcher l'ouver­ture complète du sèche-linge.
Il est possible de régler la hauteur du sè­che-linge. Pour ce faire, réglez les pieds (re­portez-vous au schéma).
Page 42
42 electrolux
600 mm
15mm
DÉBALLAGE
Attention
Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport. Pour retirer les cales en polystyrène :
1. Ouvrez le hublot.
2. Sortez le tuyau en plastique et les cales en polystyrène du tambour.
INSTALLATION SOUS UN PLAN DE TRAVAIL
L'appareil peut être installé de façon auto­nome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (voir schéma).
> 850 mm
600 mm
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
L'utilisateur peut installer le hublot de sorte qu'il s'ouvre dans l'autre sens. Cela est utile si l'espace autour de l'appareil est restreint et rend le chargement et le retrait du linge difficile. (Reportez-vous à la notice séparée.)
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
• Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes de câ­blage en vigueur.
• Vérifiez que les données électriques figu­rant sur la plaque signalétique correspon­dent à celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise antichoc bien installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul­tiple ou d'un raccordement multiple. Ris­que d'incendie.
• Le remplacement du cordon d'alimenta­tion de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
• Attention à ne pas écraser ou endomma­ger la prise et le câble d'alimentation situ­és à l'arrière de l'appareil.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise principale.
• La prise doit être sèche.
Page 43
electrolux 43
Page 44
www.electrolux.com/shop 136924190-A-452012
Loading...