Bridage de transport
Généralités
Verrouillage sécurité enfant du
bouton Start/Stop
Hublot de lavage
Protection trop-plein
Matériel d’emballage
Transport/Remisage hivernal
Mise au rebut
ÉLÉMENTS DU LAVE-LINGE4
INFORMATIONS TECHNIQUES5
Caractéristiques techniques
Cycles de programme
INSTALLATION MÉCANIQUE6 - 8
Bridage de transport
Emplacement du lave-linge
Réglage des pieds
Raccordement à l’eau courante
Alimentation eau - mélange ou eau
froide
Raccordement à l’évacuation
ADAPTATION DES RÉGLAGES10 - 11
Langue
Verrouillage des programmes
Température de lavage, C ou F
Modification de la température de
lavage préréglée
Verrouillage sécurité enfants
ENTRETIEN12 - 13
Vidange/Rinçage du piège à objet et
de la pompe d’évacuation
Trous de rinçage sous les cylindres de
lavage
Nettoyage du bac à détergent
Nettoyage de l’extérieur du lave-linge
Si l´eau est calcaire
RECHERCHE DE PANNES14 - 15
Impossible d’ouvrir le hublot de lavage
Le lave-linge ne démarre pas
Messages d’erreur
L’affichage est illuminé mais n´indique
aucun caractère lors de la sélection d´un
programme
Langue erronée sur l’affichage
INSTALLATION ÉLECTRIQUE9
Installation électrique
Connexion d’un monnayeur
LAVE-LINGESOMMAIRE
2
SÉCURITÉ
BRIDAGE DE TRANSPORT
Le bridage de transport (3 vis à l’arrière du lavelinge) a-t-il été retiré ? Voir le chapitre Installation mécanique.
GÉNÉRALITÉS
• Lire et conserver ce manuel !
• L’installation électrique et le raccordement
de l’eau courante (si nécessaire) doivent toujours être effectués par un professionnel.
• Retirer le dispositif de bridage avant d’utiliser
le lave-linge, voir le chapitre Installation mécanique.
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ ENFANT SUR LE
BOUTON
Afin d’éviter des pressions involontaires sur le
bouton , la fonction de verrouillage sécurité enfant peut être activée. Le bouton
doit alors être maintenu enfoncé pen-
dant 3 secondes pour activer la machine.
HUBLOT DE LAVAGE
Le hublot est à ouverture électrique. Le hublot
ne peut donc pas être ouvert tant que le lavelinge n’est pas sous tension ! Une possibilité
d’ouverture en cas d’urgence est cependant disponible, voir le chapitre Recherche de pannes.
PROTECTION TROP-PLEIN
Dès que le niveau d’eau du lave-linge dépasse le
niveau normal, la protection trop-plein démarre la vidange et ferme l’arrivée d’eau. Le programme continue quand le niveau d’eau a baissé.
MATÉRIEL D’EMBALLAGE
Trier les matériaux selon les recommandations
municipales.
TRANSPORT/REMISAGE HIVERNAL
Si le lave-linge doit être transporté ou remisé
pendant l’hiver dans un local non chauffé, vider
le filtre et la pompe de vidange, voir le chapitre
Entretien.
En cas de doute, faire appel au service
d’entretien.
MISE AU REBUT
Quand le lave-linge a atteint la fin de sa vie
utile et doit être mis au rebut, commencer par
le rendre inutilisable.
Contacter la commune pour obtenir des informations sur la manière correcte de mettre au
rebut et recycler le lave-linge.
Le lave-linge est fabriqué et marqué pour le
recyclage.
SÉCURITÉLAVE-LINGE
3
ÉLÉMENTS DU LAVE-LINGE
1. BAC A DÉTERGENT
2. BOUTON MARCHE/ARRÊT
3. TABLEAU DE COMMANDE
4. PLAQUE D’IDENTIFICATION
5. VOLET-POMPE DE VIDANGE/OUVERTURE EN
CAS D’URGENCE
6. POMPE DE VIDANGE/OUVERTURE EN CAS
D’URGENCE (DERRIÈRE LE HUBLOT)
7. HUBLOT DE LAVAGE
1
2
3
P
1
P
2
P
3
P4
S
t
a
r
t
/
S
t
o
p
P5
P
6
P
7
P8
4
7
5
6
1. CASE POUR DÉTERGENT - PRÉLAVAGE
2. CASE POUR DÉTERGENT - LAVAGE PRINCIPAL
3. CASE POUR AGENT DE RINÇAGE
LAVE-LINGEÉLÉMENTS DU LAVE-LINGE
1
2
4
3
INFORMATIONS TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur:850 mm.
Largeur:595 mm.
Profondeur:585 mm.
Poids:73 kg.
Volume du tambour:50 l.
Capacité de lavage:6,0 kg.
Régime d’essorage:1200 tr/mn
Puissance installée:Voir la plaque d’identification
Puissance de l’élément chauffant:Voir la plaque d’identification.
Pression de l’eau:0,1 - 1 MPa, 1 - 10 kp/cm
Matériau du tambour de lavage et de la cuve:Acier inoxydable.
Matériau carrosserie:Plaque d’acier à revêtement en poudre et galva-
nisation à chaud ou acier inoxydable.
Montage:Stationnaire sur quatre pieds caoutchoutés et
réglables
Raccordement à l’eau:1,5 m de tube pex.
Raccordement vidange:1,7 m de tuyau en polypropylène (pompe) ou
0,4 m de tuyau en caoutchouc EPDM (valve)
2
, 10 - 100 N/cm2.
CYCLES DE PROGRAMME (EURO)
Essorage
Rinçage
Essorage
Prélavage
Volume maximaL
P1 Lavage intensif 90°C
P2 Lavage normal 60°C
P3 Lavage délicat 60°C
P4 Lavage normal 40°C
P5 Lavage synthét. 40°C
P6 Super lav. rapide 40°C
P7 Lavage laine/main 30°C (1)
P8 Essorage
(1) Cycle délicat - niveau d'eau élevé.
INFORMATIONS TECHNIQUESLAVE-LINGE
Rinçage
Lavage principal
Rinçage
Essorage
80
110
54
40
25
20
25
4
Durée (appr. min)
5
INSTALLATION MÉCANIQUE
2
1
BRIDAGE DE TRANSPORT
Avant d’utiliser la machine, retirer les trois dispositifs de sécurité pour le transport comme
indiqué ci-dessous.
Chaque dispositif de sécurité de transport
est composé d’une vis,
d’une rondelle et d’une
pièce d’espacement en
caoutchouc. Après le
démontage, la pièce
d’espacement sert de
protection aux orifices
réservés aux dispositifs
de sécurité.
1. Dévisser la vis et retirer la rondelle.
2. Retirer ensuite la pièce d’espacement en
caoutchouc.
3. Remettre en place les pièces d’espacement
en caoutchouc afin qu’elles recouvrent les orifices réservés aux dispositifs de sécurité.
EMPLACEMENT DU LAVE-LINGE
Le lave-linge peut être monté encastré ou autonome. L’emplacement doit permettre un accès
aisé à la prise de courant.
A. Montage encastré
Le lave-linge peut être encastré sous un plan de
travail d’une hauteur de 850 – 900 mm.
REMARQUE!
Laisser un espace de 5 mm autour de la machine et entre la partie arrière du couvercle supérieur et le mur situé derrière le lave-linge.
LAVE-LINGEINSTALLATION MÉCANIQUE
6
S
t
a
r
t
/
S
t
o
p
P
3
P
1
P2
P
4
P
7
P5
P
6
P8
min 600 mm
min 850 mm
B.Montage autonome
Le lave-linge peut être placé à côté du sèchelinge ou en dessous. La machine peut être ancrée au sol, voir le sac joint contenant les instructions et les éléments de fixation.
m
585 m
m
850 m
595 mm
P
1
P
3
P
4
P
6
P
7
RACCORDEMENT À L’EAU COURANTE
Le raccordement à l’eau courante doit être confié
à un monteur qualifié.
Le raccordement s’effectue avec le tuyau
d’alimentation joint à la livraison.
REMARQUE!
Utiliser impérativement le tuyau d’alimentation
joint à la livraison. Ne pas utiliser un vieux tuyau.
L’eau doit avoir une pression de 0,1 - 1 MPa
(env. 1 - 10 kp/cm
2
, 10 - 100 N/cm2).
La conduite d’eau doit comporter un robi-
net de fermeture.
Si la conduite est nouvellement installée, il
peut être avisé de laisser couler de l’eau pour
éliminer toute saleté éventuelle, sinon la saleté
risquerait de boucher le filtre au niveau de
l’admission d’eau et par conséquent d’empêcher
l’alimentation de la machine en eau.
RÉGLAGE DES PIEDS
Régler les pieds de sorte que la machine soit
stable et horizontale par rapport au sol.
Serrer les écrous de
blocage.
Écrou de
blocage
ALIMENTATION D’EAU – CHAUDE, MÉLANGÉE OU
FROIDE
La machine est réglée à la livraison pour une
alimentation en eau froide (C).
Il est possible de modifier l’alimentation en
eau de la machine comme indiqué ci-dessous.
INSTALLATION MÉCANIQUELAVE-LINGE
7
Procéder comme suit pour modifier la fonction
d’alimentation en eau:
Mettre le disjoncteur principal sur la position d’arrêt puis le remettre sur la position
marche pour que la machine soit en position
initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
8
puis
cinq fois sur la touche 4. Ces dix pressions
doivent être effectuées dans l’espace de quinze
secondes.
Dans les trois secondes suivant la dernière
pression sur la touche 4, sélectionner le type
d’alimentation d’eau à l’aide des touches
7
,
8
et
6
.
est destiné à l’alimentation en eau froi-
6
de (C) uni quement. Tous les programmes utilisent uniquement de l’eau froide.
7
est destiné à l’alimentation en eau
chaude (H) uniquement. Alimentation en eau
selon le réglage à la liv raison ci-dessus.
8
est destiné à l’alimentation d’un
mélange eau froide – eau chaude (E). Tous les
programmes utilisent ce mélange sauf les programmes 7 et 8 qui utilisent de l’eau froide.
En bas à droite de l’affichage, C indique
l’alimentation en eau froide, H l’alimentation
en eau chaude et E l’alimentation d’un mélange
eau froide – eau chaude.
RACCORDEMENT À L’ÉVACUATION
Lave-linge avec pompe d’évacuation
La machine est munie à la livraison d’un tuyau
d’évacuation qui doit être fixé à un évier ou un
dispositif similaire. La hauteur doit être de
600 – 900 mm au-dessus du sol.
600-900 mm
Il est conseiller de choisir un niveau aussi bas
que possible. Éviter de plier le tuyau
d’évacuation.
Lave-linge avec vanne d’évacuation
La machine est munie à la livraison d’un tuyau
d’évacuation
qui doit être
fixé à la prise
d’évacuation
de la machine
et dirigé vers
un égout ou
similaire.
REMARQUE!
Le niveau de l’extrémité d’évacuation du tuyau
d’évacuation doit être inférieur au niveau le plus
bas de la vanne
d’évacuation.
LAVE-LINGEINSTALLATION MÉCANIQUE
8
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Le branchement électrique doit être effectué à
l’aide du câble permanent avec disjoncteur
multipôle. L’installation doit être confiée à un
électricien.
Branchement à la livraison
La machine est livrée en triphasé, 400 V, puissance thermique de 3000 W et fusible de 10 A.
S’il existe un rupteur d’erreur de masse, celuici doit être de type A.
CONNEXION D’UN MONNAYEUR
La connexion d’un monnayeur doit être effectuée par un professionnel.
Le câble de raccordement nécessaire à la
connexion d’un monnayeur à la machine peut
être commandé comme pièce de rechange.
Recommandations pour le choix d’un
monnayeur
Le câble de raccordement alimente en courant
le monnayeur (230 V). Le monnayeur doit pouvoir court-circuiter deux conducteurs de signaux durant une certaine période (env. 0 – 10
minutes). Ceci permet à l’utilisateur de charger
le linge dans la machine, de sélectionner le programme et de démarrer le programme après avoir introduit les pièces.
INSTALLATION ÉLECTRIQUELAVE-LINGE
9
ADAPTATION DES RÉGLAGES
LANGUE
La langue de l’affichage peut être modifiée.
Les langues disponibles sont le danois,
l’allemand, l’anglais, l’espagnol, le français,
l’italien, le hollandais, le norvégien, le portugais, le finnois et le suédois.
Procéder comme suit pour modifier la langue :
Mettre le disjoncteur principal sur la position
d’arrêt puis le remettre sur la position marche
pour que la machine soit en position initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
8
puis
cinq fois sur la touche 1 . Ces dix pressions
doivent être effectuées dans l’espace de quinze
secondes.
Dans les trois secondes suivant la dernière
pression sur la touche
des touches 6 ou
1
, se déplacer à l’aide
7
jusqu’à la langue
souhaitée.
VERROUILLAGE DES PROGRAMMES
Si, pour une raison ou pour une autre,
l'utilisateur ne désire pas que tous les programmes puissent être utilisés, il est possible de verrouiller un ou plusieurs programmes.
Lorsqu'un programme verrouillé est sélectionné, l'affichage ne montre aucun caractère.
Pour verrouiller/débrancher un programme,
procéder comme suit:
Mettre le disjoncteur principal, sur la position
d’arrêt, puis le remettre sur la position de marche pour que la machine soit en position initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
8
, ensu-
ite cinq fois sur la touche
7
. Ces dix pressions doivent être effectuées en l’espace de quinze secondes.
Ensuite appuyer sur la touche du programme
à verrouiller, la maintenir appuyée pendant 510 secondes, jusqu'à ce que l’information de
l’affichage commence à clignoter. Ceci doit être
fait dans les trois secondes qui suivent la der-
nière pression sur la touche
7
. Terminer le
verrouillage en appuyant sur la touche .
Procéder de la même manière pour déverrouiller le programme.
TEMPÉRATURE DE LAVAGE – CELSIUS OU
FARENHEIT
Il est possible de modifier l’indication de température et de passer des degrés Celsius (C) aux
degrés Farenheit (F).
Procéder comme suit pour modifier l’indication
de température :
Mettre le disjoncteur principal sur la position
d’arrêt puis le remettre sur la position marche
pour que la machine soit en position initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
8
puis
cinq fois sur la touche 2. Ces dix pressions
doivent être effectuées dans l’espace de quinze
secondes.
Dans les trois secondes suivant la dernière
pression sur la touche 2, sélectionner à l’aide
6
des touches
ou 7 les degrés Celsius
(C) ou Farenheit (F).
LAVE-LINGEADAPTATION DE RÉGLAGES
10
MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE
Il est possible de modifier les températures de
lavage préréglées de différents programmes. Les
plages de températures pouvant être sélectionnées sont les suivantes :
Si C est sélectionné, la température de lavage
est la même que celle de l’eau d’alimentation.
Procéder comme suit pour modifier la température de lavage :
Mettre le disjoncteur principal sur la position
d’arrêt puis le remettre sur la position marche
pour que la machine soit en position initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
puis
8
cinq fois sur la touche 6. Ces dix pressions
doivent être effectuées dans l’espace de quinze
secondes.
Appuyer sur le bouton du programme,
8
dont la température doit être modifiée.
1
Sélectionner ensuite la température de lava-
ge souhaitée à l’aide des touches 6 (diminu-
tion de la température) et 7 (augmentation
de la température). Lorsque la température souhaitée est atteinte, le symbole est indiqué en
bas de l’affichage.
Quand la température souhaitée est indiquée,
confirmer la sélection en appuyant une fois sur
la touche
.
8
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ ENFANTS SUR LA
TOUCHE
Afin d’éviter des pressions involontaires sur le
bouton , vous pouvez activer la
fonction verrouillage de sécurité enfant.
Le bouton doit alors être maintenu
enfoncé pendant 3 secondes pour activer la
machine.
Procéder comme suit pour activer le verrouillage
de sécurité enfant :
Mettre le disjoncteur principal sur la position
arrêt puis le remettre sur la position marche
pour que la machine soit en position initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
3
cinq fois sur la touche
. Ces dix pressions
doivent être effectuées dans l’espace de quinze
secondes.
Dans les trois secondes suivant la dernière
pression sur la touche
3
, sélectionnez à l’aide
des touches 6 ou 7 si vous souhaitez
ou non activer le verrouillage de sécurité enfant.
Appuyez sur la touche 7 pour activer le
à
verrouillage de sécurité enfant.
Appuyez sur la touche 6 pour désactiver
la sécurité enfant.
8
puis
ADAPTATION DE RÉGLAGESLAVE-LINGE
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.