Electrolux Outdoor Products
Via Como 72
23868 Valmadrera (Lecco)
ITALIA
Phone + 39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
www.electrolux.com
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.
Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and
trademarks in several countries.
© Electrolux Outdoor Products
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million
Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are
PN. 249411 REV. 03 (01/05)
sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
1)
Impugnatura posteriore
2)
Protezione posteriore della mano
3)
Impugnatura anteriore
4)
Protezione anteriore della mano/freno catena
5)
Vite / Pomello tendicatena
6)
Perno tendicatena
7)
Tappo serbatoio olio
8)
Finestra controllo livello olio
9)
Aperture di ventilazione
10)
Cavo
11)
Manuale
12)
Interruttore
13)
Blocco interruttore
14)
Catena
15)
Dente di trazione
16)
Maglia di taglio
A. DESCRIZIONE GENERALE
17)
Delimitatore profondità di taglio
18)
Dente di taglio
19)
Barra
20)
Carter catena
21)
Pignone
22)
Perno ferma catena
23)
Vite fissa barra
24)
Dadi / Pomello fissa barra
25)
Rotella di punta
26)
Copribarra
27)
Arpione
28)
Sede perno tendicatena
29)
Foro lubrificazione
30)
Scanalatura di guida
31)
Pomolo di regolazione pompa olio
Etichetta d’esempio
ITALIANO – 1
LEGENDA ETICHETTA:
1) Livello potenza sonora garantita secondo la direttiva
2000/14/EC
2) Doppio isolamento
3) Marcatura CE di conformità
4) Grado di protezione
5) Frequenza nominale
6) Potenza nominale
7) Corrente alternata
8) Tensione nominale
9) Tipo
10) Prefisso
11) Codice prodotto
12) Anno di fabbricazione (ultime due cifre; es. 04=2004)
13) Lunghezza massima barra
14) Nome e indirizzo del costruttore
15) N° di serie
16) Modello
B. PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
Attenzione
Leggere
attentamente il
manuale
Stivali di
sicurezza
Pantaloni
lunghi e
antitaglio
Casco,
paraorecchi e
occhiali di
protezione o
visiera
Guanti
antitaglio
Freno
disattivato,attiv
ato
Togliere la
spina se il cavo
è danneggiato
Uso del manuale. Qualsiasi persona utilizzi la
macchina deve aver letto per intero e con estrema
attenzione questo manuale (e se possibile aver
assistito ad una dimostrazione pratica di uso della
macchina), al fine di conoscere le operazioni per
l’utilizzo in sicurezza descritte e le tecniche di taglio
da utilizzare, quindi in caso di cessione o prestito
lasciatelo allegato alla macchina. Ricordate che
TUTTE le parti del manuale sono importanti al fine di
prevenire infortuni all’operatore o danni alla macchina
e che l’osservanza delle procedure descritte non
elimina i rischi di incidente ma ne diminuisce la
probabilità o l’effetto del danno.
Direzione del
dente di taglio
Non buttare!
Consegnare
agli addetti al
riciclaggio.
Usare sempre
con due mani
Pericolo di
contraccolpo di
reazione
Non esporre a
pioggia o
umidità
Olio catena
Non fare…
Spegnere la
macchina
Struttura del manuale: la sezione B è divisa in parti
che possono venire richiamate nel resto del manuale
con il simbolo “ATTENZIONE” seguito dai numeri
della parte corrispondente, per concentrare
l’attenzione del lettore alle procedure di sicurezza
principali legate ad una particolare situazione; le parti
mostrate in “A – DESCRIZIONE GENERALE” sono
riportate in corsivo nel testo, per favorirne
l’individuazione.
Prima dell’uso. Non permettete che persone non a
conoscenza delle presenti istruzioni, non in buone
condizioni fisiche o mentali, non sufficientemente
istruite o bambini usino la macchina (regolamenti
ITALIANO - 2