Electrolux OPEC 8553 X User Manual [ru]

OPEC8553X
RU Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации
www.electrolux.com2
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................9
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................. 10
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................12
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 12
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................17
8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ.............................................................. 19
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 20
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................. 22
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ...................................................................................24
12. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 42
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................45
14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 47
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 3
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и выше и лицами с ограниченными физическими способностями только в случае присмотра или получения инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его работы.
www.electrolux.com4
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам. Детям младше 8 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы избежать опасности поражения электрическим током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией.
Перед выполнением пиролитической очистки
необходимо убрать явные загрязнения. Извлеките все детали из духового шкафа.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки. Установка направляющих для противня производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп, рекомендованный
для данного прибора.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ 5
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и рядом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, должны иметь ту же высоту.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что указанные на табличке с техническими данными параметры электропитания соответствуют параметрам электросети. В противном случае обратитесь к электрику.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора или приближения к ней, особенно, если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель
www.electrolux.com6
электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Данный прибор предназначен только для бытового применения.
• Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно­спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
• Не используйте режим микроволновой печи для предварительного нагрева духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для приготовления тортов, содержащих большое количество влаги, используйте противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за мебельной панелью (например, за дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью, могу привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после использования.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие) какими-либо моющими средствами.
РУССКИЙ 7
2.5 Пиролитическая очистка
В режиме пиролитической чистки существует опасность травмы / пожара / выделения химических соединений (паров).
• Перед выполнением функции пиролитической самоочистки или перед первым использованием удалите из камеры духового шкафа:
– какие бы то ни было остатки
пищи, брызги/отложения масла или жира.
– какие бы то ни было
извлекаемые предметы (включая полки, боковые направляющие и т.д., поставляемые вместе с изделием), особенно кастрюли с антипригарным покрытием, сковороды, противни, кухонные принадлежности и т.д.
• Внимательно ознакомьтесь с инструкциями по пиролитической очистке.
• Не подпускайте детей к прибору в ходе пиролитической очистки. Прибор сильно нагревается, и из передних вентиляционных отверстий выходит горячий воздух.
• Пиролитическая очистка представляет собой разогрев до высокой температуры, что может приводить к высвобождению испарений от остатков пищи и материалов прибора. Поэтому потребителям настоятельно рекомендуется:
– во время и после каждой
пиролитической очистки обеспечить хорошую вентиляцию.
– обеспечить хорошую
вентиляцию во время и после первого использования прибора при максимальной температуре.
• В отличие от людей, некоторые птицы и рептилии могут быть особенно чувствительными к испарениям, исходящим от всех
www.electrolux.com8
духовых шкафов, оснащенных функцией пиролитической очистки.
– Во время первого нагрева
прибора до максимальной рабочей температуры, а также во время и после пиролитической очистки вблизи места установки прибора не должно находиться домашних животных (и особенно птиц): перенесите их в хорошо вентилируемое помещение.
• Небольшие домашние животные также могут быть крайне восприимчивыми к локальным перепадам температуры вблизи всех духовых шкафов с функцией пиролитической очистки в ходе работы программы пиролитической самоочистки.
• Высокая температура, достигаемая в ходе пиролитической очистки всеми духовыми шкафами с функцией пиролитической очистки, может стать причиной повреждения антипригарных покрытий кастрюль, сковород, противней, кухонных принадлежностей и т.д., а также превратить их в источники небольшого количества вредных испарений.
• Описанные испарения от всех пиролитических духовых шкафов / остатков пищи не представляют опасности для человека, включая грудных детей и лиц с медицинскими заболеваниями.
предназначенная специально для бытовых приборов. Не используйте его для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.
2.8 Сервис
• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные запасные части.
2.6 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа,
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1
3.1 Общий обзор
Панель управления
1
Электронный программатор
2
Гнездо для термощупа
3
Нагревательный элемент
4
Лампа освещения
5
Вентилятор
6
Съемная направляющая для
7
противня Положение противней
8
РУССКИЙ 9
3.2 Принадлежности
Для выпекания и жарки или в качестве поддона для сбора жира.
Решетка
Термощуп
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
Глубокий противень
Для тортов и печенья.
Определение готовности блюда.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
Противень для жарки / гриля
1 112 4 63 9 105 7 8
www.electrolux.com10
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4.1 Электронный программатор
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей.
Сенсор‐ ное по‐ ле
1
Описание Комментарий
ВКЛ/ВЫКЛ Включение и выключение прибора.
Режимы нагре‐ ва или Помощь в приготовле‐
2
3
4
5
6
7
8
нии
Клавиша воз‐ врата
Выбор темпера‐ туры
Любимая про‐ грамма
- Дисплей Отображение текущих настроек прибора.
Стрелка вверх Перемещение вверх по меню.
Стрелка вниз Перемещение вниз по меню.
Для выбора режима нагрева или вызова ме‐ ню Помощь в приготовлении нажмите на сенсорное поле один раз. Для перехода между меню снова нажмите на сенсорное поле: Режимы нагрева, Помощь в пригото‐ влении. Для включения или выключения ос‐ вещения нажмите и удерживайте поле в те‐ чение 3 секунд.
Возврат на один уровень в меню функций. Для вызова главного меню нажмите и удер‐ живайте поле в течение 3 секунд.
Установка температуры или отображение текущей температуры прибора. Коснитесь поля на 3 секунды, чтобы включить или вы‐ ключить функцию Быстрый нагрев.
Сохранение и вызов любимых программ.
A
DE
B C
РУССКИЙ 11
Сенсор‐ ное по‐ ле
9
10
11
Описание Комментарий
Время и допол‐ нительные функции
Таймер Установка функции Таймер.
OK Подтверждение выбора или параметра на‐
Установка различных функций. При работе режима нагрева нажатие на данное сенсор‐ ное поле позволяет установить таймер или следующие функции: Блокировка кнопок, Любимая программа, Сохранение тепла, Включил и Иди. Также можно изменить на‐ стройки термощупа.
стройки.
4.2 Дисплей
Другие индикаторы дисплея:
Символ Описание
Таймер Выполняется указанная функция.
A. Режим нагрева B. Время суток C. Индикация нагрева D. Температура E. Отображение продолжительности
или времени окончания работы функции
Время суток На дисплее отображается теку‐
Продолжительность На дисплее отображается требуе‐
Окончание Отображается на дисплее по ис‐
Температура На дисплее отображается темпе‐
Индикация Времени На дисплее отображается про‐
Расчет Прибор вычисляет время пригото‐
щее время суток.
мое для приготовления время.
течении времени приготовления.
ратура.
должительность времени работы режима нагрева. Для сброса от‐ счета одновременно нажмите на
и .
вления.
www.electrolux.com12
Символ Описание
Индикация нагрева На дисплее отображается темпе‐
Индикация быстрого нагрева
Вес, автоматич. На дисплее отображается инфор‐
Сохранение тепла Режим включен.
ратура внутри прибора.
Режим включен. При этом сокра‐ щается время нагрева.
мация о том, что система автома‐ тического взвешивания включена или что вес может быть изменен.
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
5.1 Первая чистка
Извлеките из прибора все принадлежности и съемные направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием прибор и принадлежности следует очистить.
Установите принадлежности и съемные направляющие для полок обратно на место.
5.2 Первое подключение
При подключении прибора к сети электропитания или после перебоя электропитания необходимо установить язык, контрастность дисплея, яркость дисплея и время суток.
1. Для выбора значения нажмите на
или на .
2. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
6.1 Навигация по пунктам
меню
1. Включите прибор.
2. С помощью кнопок или
выберите нужный пункт меню.
3. Нажатие на позволяет перейти
к подменю или принять установленное значение.
В любой момент можно вернуться в главное меню,
нажав на .
.
6.2 Обзор меню
Главное меню
Сим‐ вол
Элемент меню Применение
Режимы нагрева Перечень режимов нагрева.
РУССКИЙ 13
Помощь в приготовлении Содержит перечень автоматических про‐
Любимая программа Содержит список избранных программ при‐
Пирол.чистка Пиролитическая очистка.
Основные установки Используется для выбора других установок.
Особые Содержит перечень дополнительных режи‐
Подменю для меню: Основные установки
Сим‐ вол
Подменю Описание
Установка времени суток Установка текущего времени.
Индикация времени Если данная функция включена, на дисплее
Быстрый нагрев Если функция включена, то это позволяет
Включил и Иди Выбор функции и ее последующее включе‐
Сохранение тепла Используется для поддержания приготов‐
Коррекция времени Включение и выключение функции «Коррек‐
Контрастность дисплея Изменение контрастности дисплея в про‐
Яркость дисплея Изменение яркости дисплея в процентах.
грамм.
готовления, созданных пользователем.
мов нагрева духового шкафа.
выключенного прибора отображается теку‐ щее время.
сократить время нагрева.
ние нажатием на любой символ панели управления.
ленных блюд теплыми в течение 30 минут после завершения цикла приготовления.
ция времени».
центах.
Выбрать язык Выбор языка выводимой на дисплей инфор‐
Громкость звук. сигнала Регулировка в процентах громкости сигна‐
мации.
лов, звучащих при нажатии на сенсорные поля, а также других сигналов.
www.electrolux.com14
Сим‐ вол
Подменю Описание
Тоны кнопок Включение и выключение звуковых сигна‐
лов, звучащих при нажатии на сенсорные поля. Отключение звуковых сигналов, выда‐ ваемых при нажатии на поле «Вкл/Выкл», невозможно.
Сигналы тревоги/Ошибки Включение и выключение сигналов опове‐
щения.
Напоминание О Чистке Напоминание о необходимости проведения
очистки прибора.
Фильтр запахов Включение и выключение данной функции.
Позволяет устранять запахи во время при‐ готовления. В отключенном состоянии пе‐ риодически выполняет самоочистку.
Деморежим Код включения / отключения: 2468
Сервис Отображение на дисплее версии и конфигу‐
рации программного обеспечения.
Заводские установки Сброс всех настроек к заводским установ‐
кам.
6.3 Режимы нагрева
Режим нагрева Применение
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и высу‐
Настройка для пиццы Выпекание на 1 уровне духового шкафа, ко‐
Верхний + нижний на‐ грев
шивание продуктов на 3 уровнях.Установи‐ те температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима Верхний + нижний нагрев..
гда требуется более интенсивное подрумя‐ нивание и хрустящая нижняя корочка. Уста‐ новите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима Верхний + нижний нагрев..
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне духового шкафа.
Медл. приготовление Приготовление нежных и сочных жареных
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и
кусков мяса.
консервирование продуктов.
Режим нагрева Применение
Влажный горячий воздух
ЭКО жарка Использование данной функции во время
Замороженные про‐ дукты
Грилирование Приготовление на гриле продуктов плоской
Экономия электроэнергии при выпечке, а также выпекание в формах на 1 уровне ду‐ хового шкафа. Данная функция использова‐ лась при определении класса энергоэффек‐ тивности в соответствии с EN 60350-1. Сначала необходимо установить время при‐ готовления. Более подробные сведения о рекомендованных настройках находятся в Таблицах для приготовления пищи.
приготовления позволяет оптимизировать энергопотребление. Более подробные све‐ дения о рекомендованных настройках нахо‐ дятся в Таблицах для приготовления пищи, где приведены эквивалентные стандартные режимы. (Турбо-гриль).
Приготовление продуктов быстрого пригото‐ вления, например, картофеля фри, карто‐ фельных ломтиков, блинчиков с фаршем с образованием хрустящей корочки.
формы и тостов.
РУССКИЙ 15
Быстрое грилирова‐ ние
Турбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы (не
Приготовление на гриле большого количе‐ ства продуктов плоской формы, а также приготовление тостов.
филе) на одном уровне, а также запекание и обжаривание.
6.4 Особые
Режим нагрева Применение
Хлеб Выпекание хлеба.
Запеканка Приготовление таких блюд как лазанья или
Подготовка теста Контролируемая расстойка теста перед вы‐
Подогрев тарелок Предварительный подогрев тарелок перед
картофельная запеканка, а также запекание до румяной корочки и обжаривание.
пеканием.
подачей на стол.
Loading...
+ 33 hidden pages