Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы
Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ3
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за какие-либо травмы или ущерб,
возникшие вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и выше и лицами с ограниченными
физическими способностями только в случае
присмотра или получения инструкций,
позволяющих им безопасно эксплуатировать
прибор и дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
• Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
• Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, его следует включить.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
• Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.
www.electrolux.com4
1.2 Общие правила техники безопасности
• Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
• ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
• Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
• Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
• Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
• Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
• Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
• В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
• Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
• Используйте только термощуп, рекомендованный
для данного прибора.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ5
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
• При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
• Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что указанные на
табличке с техническими данными
параметры электропитания
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
обратитесь к электрику.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не используйте тройники и
удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
• Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
• Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
www.electrolux.com6
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
• Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
• Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
• Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
• Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
• Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
• Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушноспиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
• Не используйте режим
микроволновой печи для
предварительного нагрева
духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет
на эффективность работы прибора.
• Для приготовления тортов,
содержащих большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Приготовление на пару
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения ожогов и
повреждения прибора.
• Высвобождаемый пар может
привести к получению ожогов:
– Не открывайте дверцу прибора
во время приготовления на
пару.
– Соблюдайте осторожность при
открывании дверцы прибора
после приготовления на пару.
2.5 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
• Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
• Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
• Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
РУССКИЙ7
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
• В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
• Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.6 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная специально для
бытовых приборов. Не используйте
его для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
• Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же
спецификации.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети
электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
2.8 Сервис
• Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные
запасные части.
8
5
6
14
11
12
10
5
4
1
2
3
3241
9
7
13
www.electrolux.com8
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
Панель управления
1
Ручка выбора режимов духового
2
шкафа
Электронный программатор
3
Ручка регулировки температуры
4
Выдвижной резервуар для воды
5
Нагревательный элемент
6
Гнездо для термощупа
7
Лампа освещения
8
Вентилятор
9
Съемная направляющая для
10
противня
Сливной шланг
11
Клапан для слива воды
12
Положение противней
13
Входное отверстие для пара
14
3.2 Принадлежности
• Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
• Глубокий противень
Для тортов и печенья.
• Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в
качестве поддона для сбора жира.
• Термощуп
Определение готовности блюда.
• Телескопические направляющие
Для полок и противней.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Установите принадлежности и
съемные направляющие для полок
обратно на место.
4.2 Установка текущего
времени
При первом подключении к сети на
дисплее на несколько секунд
высветятся все его символы. В
течение последующих нескольких
секунд на дисплее будет
отображаться версия встроенного
программного обеспечения.
После того, как информация о версии
программного обеспечения погаснет,
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Первая чистка
Извлеките из прибора все
принадлежности и съемные
направляющие для противней.
См. Главу «Уход и
Перед первым использованием
прибор и принадлежности следует
очистить.
очистка».
РУССКИЙ9
на дисплее отобразятся символы и
«12:00». "«12» замигает.
1. Чтобы установить текущий час,
нажмите на или на .
2. Нажмите
или заданное значение часов
будет автоматически сохранено
через 5 секунд.
На дисплее отображается и
установленное значение часов. "«00»
замигает.
3. Для установки минут нажмите на
или на .
4. Нажмите для подтверждения,
или заданное значение минут
будет автоматически сохранено
через 5 секунд.
На дисплее отображается новое
заданное время суток.
для подтверждения,
4.3 Изменение времени
Изменить текущее время суток можно
только тогда, когда духовой шкаф
выключен.
Нажимайте на до тех пор, пока не
замигает индикация времени суток .
Порядок установки нового значения
времени описан в Главе «Установка
текущего времени».
4.4 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того,
чтобы дать выгореть остаткам смазки.
1. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
2. Дайте прибору поработать
примерно один час.
3. Выберите режим
максимальную температуру.
4. Дайте прибору поработать
примерно 15 минут.
Дополнительные принадлежности
могут нагреться сильнее обычного. Из
прибора могут появиться неприятные
запахи или дым. Это нормально.
Убедитесь, что в помещении имеется
достаточная циркуляция воздуха.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Утапливаемые ручки
Для использования прибора нажмите
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
5.2 Включение и выключение
прибора
Наличие у прибора ламп,
отметок для поворотной
ручки или индикаторов
варьируется от модели к
модели:
• Лампа включается,
• Символ показывает на
• Индикатор включается,
и задайте
когда прибор работает.
то, чем управляет
ручка: режимами
духового шкафа или
температурой.
переведите ручки выбора режимов
и температуры духового шкафа в
положение «Выкл».
Быстрый
нагрев
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и
ПиццаВыпекание на 1 уровне духового шкафа, когда
Верхн/нижн.
нагрев
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и
РазмораживаниеДанная функция может использоваться для
Влажный
горячий воздух
Быстрое
грилирование
Турбо-грильЖарка крупных кусков мяса или птицы (не филе)
Сокращение времени нагрева.
высушивание продуктов на 3
уровнях.Установите температуру на 20°C – 40°C
ниже, чем для режима «Верхний + нижний
нагрев».
требуется более интенсивное подрумянивание и
хрустящая нижняя корочка. Установите
температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для
режима «Верхний + нижний нагрев».
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
консервирование продуктов.
размораживания таких замороженных продуктов,
овощей и фруктов. Время размораживания
зависит от объема и размеров замороженных
продуктов.
Экономия электроэнергии при выпечке, а также
выпекание в формах на 1 уровне духового
шкафа. Данная функция использовалась при
определении класса энергоэффективности в
соответствии с EN 60350-1.
Более подробные сведения о рекомендованных
настройках находятся в Таблицах для
приготовления пищи.
Приготовление на гриле большого количества
продуктов плоской формы, а также
приготовление тостов.
на одном уровне, а также запекание и
обжаривание.
Режим духового шкафаПрименение
ABC
D
EFG
Горячий воздух
+ Пар
Приготовление блюд на пару. Используйте
данную функцию для сокращения времени
приготовления и сохранения витаминов и
питательных веществ в продуктах. Выберите
данную функцию и задайте температуру в
пределах от 130°C до 230°C.
РУССКИЙ11
5.4 Режим быстрого нагрева
Режим быстрого нагрева позволяет
уменьшить время нагрева.
1. Задайте режим быстрого нагрева.
См. Таблицу «Режимы духового
шкафа».
2. Поворотом ручки термостата
задайте нужную температуру.
При достижении заданной
температуры прибор выдает звуковой
сигнал.
3. Задайте режим духового шкафа.
После выдачи звукового
сигнала быстрый нагрев не
отключается. Данная
функция должна быть
отключена вручную.
5.5 Дисплей
A. Таймер
B. Индикация нагрева / остаточного
тепла
C. Резервуар для воды (только в ряде
моделей)
D. Термощуп (только для отдельных
моделей)
E. Блокировка дверцы (только в ряде
моделей)
F. Часы/минуты
G. Функции часов
5.6 Кнопки
КнопкаОписаниеОписание
ЧАСЫВключение функции часов.
МИНУСУстановка времени.
ТАЙМЕРУстановка ТАЙМЕРА. Нажмите и
удерживайте эту кнопку дольше 3
секунд для включения или
выключения лампы освещения
духового шкафа.
ПЛЮСУстановка времени.
www.electrolux.com12
КнопкаОписаниеОписание
ТЕМПЕРАТУРАПроверка температуры духового
шкафа или термощупа (если он
имеется). Используется только во
время работы духового шкафа.
5.7 Индикация нагрева
Когда Вы включаете функции духового
шкафа, на дисплее по одной
загораются полоски
отображается повышение или
понижение температуры духового
шкафа.
. Полосками
5.8 Приготовление на пару
1. Установите режим .
2. Нажмите на крышку, чтобы
открыть выдвижной резервуар для
воды. Наливайте в выдвижной
резервуар воду до тех пор, пока не
загорится индикатор «Резервуар
для воды полон».
Максимальная емкость резервуара
для воды составляет 900 мл. Этого
достаточно для приготовления в
течение приблизительно 55–60
минут.
В качестве жидкости
используйте только
воду. Не используйте
фильтрованную
(деминерализованную)
или дистиллированную
воду. Не используйте
другие жидкости.
Не заливайте в
выдвижной резервуар
для воды горючие или
спиртосодержащие
жидкости (граппу,
виски, коньяк и пр.).
3. Установите выдвижной резервуар
для воды в исходное положение.
4. Подготовьте продукты, поместив
их в подходящую кухонную посуду.
5. Установите температуру между
130°C и 230°C.
При температуре более 230°C
приготовление на пару не дает
хороших результатов.
ВНИМАНИЕ!
По окончании каждого
использования функции
приготовления на пару
следует выждать не менее
60 минут, чтобы из
клапана для слива воды не
вытекала горячая вода.
После окончания процесса
приготовления на пару слейте из
резервуара для воды оставшуюся там
воду.
ОСТОРОЖНО!
Прибор может сильно
нагреваться. Существует
риск получения ожогов.
Будьте осторожны при
сливе воды из выдвижного
резервуара.
5.9 Индикатор состояния
резервуара для воды
При приготовлении на пару на
дисплее отображается индикатор
состояния емкости для воды.
Индикатор состояния емкости для
воды отображает уровень воды в
емкости.
• – Резервуар для воды полон.
Если резервуар для воды полон,
выдается звуковой сигнал. Для
отключения звукового сигнала
нажмите на любую кнопку.
• – Резервуар для воды заполнен
наполовину.
– Резервуар для воды пуст.
•
Если требуется наполнить емкость
для воды, выдается звуковой
сигнал.
Если в резервуар для воды
B
C
A
залить слишком много
воды, ее избыток будет
отведен на дно камеры
духового шкафа через
переливное отверстие.
Удалите вылившуюся воду
с помощью тряпки или
губки.
5.10 Слив воды из
резервуара для воды
ОСТОРОЖНО!
Перед сливом воды
убедитесь, что прибор
остыл.
1. Приготовьте сливной шланг (С) из
пакета с руководством
пользователя. Наденьте на один
из концов сливного шланга штуцер
(В).
2. Поместите другой конец сливного
шланга (С) в резервуар. Он
должен находиться ниже клапана
для слива воды (А).
РУССКИЙ13
3. Откройте дверцу духового шкафа
и вставьте штуцер (В) в клапан для
слива воды (А).
4. При сливе воды из резервуара
прижимайте штуцер, не отпускайте
его.
При появлении
символа в
резервуаре может
оставаться некоторое
количество воды.
Подождите, пока из
клапана для слива
воды перестанет течь
вода.
5. Когда вода прекратит вытекать,
отсоедините штуцер от клапана.
Не используйте вытекшую
воду для повторного
заполнения резервуара.
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Таблица функций часов
Функция часовПрименение
ВРЕМЯ СУТОКУстановка, изменение или контроль времени
суток. См. раздел «Установка текущего
времени».
www.electrolux.com14
Функция часовПрименение
ТАЙМЕРИспользуется для задания обратного отсчета
ПРОДОЛЖ.Задание продолжительности работы прибора.
ОКОНЧАНИЕУстановка времени, в которое прибор должен
времени (максимум 23 час 59 мин). Эта функция
не влияет на работу прибора. Таймер можно
включить в любое время, даже если прибор
выключен.
Используется, только если задан режим духового
шкафа.
выключиться. Используется, только если задан
режим духового шкафа. При одновременном
использовании функций «Продолж.» и
«Окончание» (отсрочка пуска) можно задать
время для автоматического включения и
выключения прибора.
Для переключения между
функциями часов нажмите
на необходимое число
раз.
Чтобы подтвердить выбор
настроек функции часов,
нажмите на или
подождите пять секунд, и
настройки будут
сохранены автоматически.
6.2 Установка
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ или
ОКОНЧАНИЯ
1. Задайте режим духового шкафа.
2. Многократным нажатием на
добейтесь отображения на
дисплее или .
На дисплее замигает символ или
.
3. Нажмите на
установки значений, и нажмите на
для подтверждения.
Для установки функции
«Продолжительность» сначала
следует установить значение минут, а
затем значение часов; при установке
или на для
функции «Окончание» сначала
задается значение часов, а затем
значение минут.
В течение двух минут после истечения
заданного времени звучит звуковой
сигнал. На дисплее замигает символ
или и заданное время. Духовой
шкаф прекратит работу.
4. Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
5. Установите ручку выбора режима
духового шкафа в положение
«Выкл».
Если во время установки
часов для функции
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ
нажать на кнопку ,
прибор перейдет в режим
установки функции
ОКОНЧАНИЕ .
6.3 Установка функции
«ТАЙМЕР»
1. Нажмите на .
На дисплее замигают
2. Для установки таймера
воспользуйтесь кнопками
.
и «00».
или
Сначала задаются секунды, затем
– минуты, а затем – часы.
Сначала время отображается в
минутах и секундах. Если
заданный промежуток времени
превышает 60 минут, на дисплее
высвечивается символ .
При этом прибор производит
вычисление времени в часах и
минутах.
3. Таймер автоматически начинает
отсчет через пять секунд.
По истечении 90% заданного
времени раздастся звуковой
сигнал.
4. По истечении установленного
времени в течение двух минут
выдается звуковой сигнал. "На
дисплее мигают «00:00» и « ».
Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
Если задать функцию
«Таймер» при заданных
функциях «Продолж».
или «Окончание» , на
дисплее отобразится
символ .
РУССКИЙ15
6.4 Отсчет времени с начала
приготовления
Функция отсчета времени с начала
приготовления предназначена для
контроля за продолжительностью
времени работы духового шкафа.
Отсчет включается, как только
духовой шкаф начинает нагреваться.
Для сброса отсчета времени с начала
приготовления нажмите и
удерживайте кнопки
Начинается новый отсчет времени с
начала приготовления.
Функцию отсчета времени
с начала приготовления
невозможно использовать
одновременно со
следующими режимами
духового шкафа: Продолж.
, Окончание и
Термощуп.
и .
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Использование
термощупа
Термощуп предназначен для
измерения температуры внутри мяса.
Когда температура мяса достигает
заданного значения, прибор
выключается.
Необходимо задать два значения
температуры:
• Температуру духового шкафа. См.
таблицу «Жарка».
• Температуру внутри продукта. См.
Таблицу «Термощуп».
ОСТОРОЖНО!
Используйте только
термощуп, поставляемый
вместе с прибором, или
заказывайте его только
там, где продаются
оригинальные запасные
части.
1. Выберите режим и задайте
температуру духового шкафа.
2. Установите кончик термощупа (с
символом на рукоятке) в
середину куска мяса.
3. Вставьте штекер термощупа в
гнездо наверху внутренней
камеры.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.