Electrolux OPEB 4534 X User Manual [ru]

OPEB4534X
KK Тұмшапеш Қолдану туралы нұсқаулары 2 RU Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации 36
www.electrolux.com2

МАЗМҰНЫ

1. ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ................................................................................. 3
2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ............................................................................ 4
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ................................................................................. 7
4. ЕҢ АЛҒАШ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА...............................................................7
5. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ........................................................................................8
6. САҒАТ ФУНКЦИЯЛАРЫ................................................................................. 11
7. КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУ..................................................................12
8. ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР.............................................................................14
9. АҚЫЛ-КЕҢЕС.................................................................................................. 14
10. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ............................................................................... 27
11. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ...................................................................................31
12. ОРНАТУ......................................................................................................... 32
13. ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕК...................................................................................34
14. ҚУАТ ТИІМДІЛІГІ........................................................................................... 34
СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойғы кәсіби тәжірибе мен инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық бұл құрылғыны жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын тамаша нәтижеге қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз. Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Пайдалану туралы ақпарат, кітапша, ақаулықты түзету, қызмет ақпаратын мына жерден алыңыз:
www.electrolux.com/webselfservice
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.registerelectrolux.com
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және фирмалық қосалқы бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз. Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі. Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан алуға болады.
Ескерту / Қауіп-қатерден сақтандыру ақпараты Жалпы ақпарат және ақыл-кеңес Қоршаған ортаға қатысты ақпарат
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.

1. ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ

Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Дұрыс орнатпау немесе пайдаланбау нәтижесінде орын алған жарақат немесе зақымдарға өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықтарды кейін қарап жүру үшін әрқашан қауіпсіз және қол жетімді жерде сақтаңыз.

1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі

Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар мен
денесіне, сезім жүйесіне не ақыл-есіне зақым келген не тәжірибесі аз адамдар өз қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның қадағалауы не құрылғыны қауіпсіз қолдану бойынша берген нұсқауына сүйеніп, дұрыс қолданбау салдарын түсінсе, онда қолдануына болады.
3 және 8 жас арасындағы балалар мен
мүмкіндіктері өте шектеулі мүгедек адамдарды басқалар қадағаламаған жағдайда алыс ұстау керек.
3 жасқа толмаған балаларды үнемі қарап
отырмаған жағдайда алыс ұстау керек.
Балаларға құрылғымен орнатылған мобильді
құралдармен ойнауға рұқсат бермеңіз.
Барлық орам материалдарын балалардан алыс
ұстап, қоқысқа тиісті түрде тастау керек.
Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда немесе ол суып
тұрғанда, балалар мен үй жануарларын оған жақындатпаңыз. Қол жететін бөлшектері ыстық.
Құрылғыда бала қауіпсіздігінің құралы бар болса,
оны қосу керек.
Балалар құрылғыны жөндеу және тазалау
жұмыстарын бақылаусыз орындамауы керек.
ҚАЗАҚ 3
www.electrolux.com4

1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат

Білікті маман ғана осы құрылғыны орнатып, сымын
ауыстыруға тиіс.
ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол жететін жердегі
бөлшектері қолдану барысында ысып тұрады.
Қыздырғыш элементтерге тиіп кетпеу үшін абайлау
керек.
Керек-жарақтарды немесе ыдыстарды алып-салған
кезде үнемі қолғап киіңіз.
Қандай да бір жөндеу жұмысын орындар алдында
құрылғыны қуат көзінен ажыратыңыз.
Электр қатеріне ұшырамау үшін шамды ауыстырар
алдында құрылғыны сөндіріп қойыңыз.
Құрылғыны бумен тазалау құралын пайдаланып
тазаламаңыз.
Шыны есікті тазалау үшін қатты жеміргіш заттарды
немесе өткір темір құралдарды пайдаланбаңыз,
себебі сызат түсіп, шыны шытынап кетуі мүмкін.
Қуат cымына зақым келсе, электр қатерінен
сақтандыру үшін оны өндіруші немесе оның
уәкілетті қызмет көрсету орталығы немесе сол
сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс.
Сөре сырғытпаларын алу үшін әуелі сөре
сырғытпасының алдыңғы жағын, содан кейін артқы
жағын бүйірлік қабырғадан тартыңыз. Сөре
сырғытпаларын кері ретпен салыңыз.

2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

2.1 Орнату

ЕСКЕРТУ!
Бұл құрылғыны тек білікті маман ғана орнатуға тиіс.
• Орам материалдарының барлығын алыңыз.
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе іске қоспаңыз.
• Құрылғымен бірге жеткізілген орнату нұсқауларын орындаңыз.
• Құрылғы ауыр болғандықтан, орнынан жылжытқан кезде әрқашан абай болыңыз. Әрқашан қауіпсіздік қолғабы мен бітеу аяқ киім киіңіз.
• Құрылғыны тұтқасынан тартпаңыз.
• Құрылғылар мен заттардың арасындағы минимум қашықтықты сақтаңыз.
• Құрылғының үсті мен жан-жағын қоршаған конструкциялардың қауіпсіз болуын қамтамасыз етіңіз.
• Құрылғының бүйір жақтарында биіктігі осы құрылғының биіктігімен
бірдей құрылғылар орнатылуы керек.
• Құрылғы электрлі салқындату жүйесімен жабдықталған. Ол электр қуатымен жұмыс істеуге тиіс.

2.2 Электртоғына қосу

ЕСКЕРТУ!
Өрт және электр қатеріне ұшырау қаупі бар.
• Электртоғына қосу жұмыстарын білікті электрші ғана іске асыруға тиіс.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау қажет.
• Техникалық ақпарат тақтасындағы параметрлердің негізгі қуатпен жабдықтау желісіндегі электр параметрлеріне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған, қатерден сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш сымдарды қолданбаңыз.
• Құрылғының ашасына және сымына зақым келтірмеңіз. Қорек сымын ауыстыру қажет болса, оны міндетті түрде қызмет көрсету орталығы жүзеге асыруға тиіс.
• Электр сымдарына қол тигізуге немесе құрылғының есігіне жақындауға, әсіресе ыстық тұрған есікке жақындауға болмайды.
• Тоққа қосулы тұрған және оқшаулағышы бар бөлшектердің электр қатерінен сақтандырғышын, саймансыз алынбайтын етіп бекітіп қою керек.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек құрылғыны орнатып болғаннан кейін ғана жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін ашаның қол жететін жерде тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Егер розетка босап тұрса, оған ашаны сұқпаңыз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып суырыңыз.
• Дұрыс оқшаулағыш құралдарды ғана қолданыңыз. желіні қорғайтын ажыратқыштар, сақтандырғыштар (ұстатқыштан алынған бұрандалы
ҚАЗАҚ 5
сақтандырғыштар), жерге тұйықталудан қорғау тетіктері мен тұйықтағыштар.
• Электр жүйесі құрылғыны кез келген полюсте ажыратуға мүмкіндік беретін оқшаулағыш құралмен жабықталуға тиіс. Оқшаулағыш құралдың контакт ара қашықтығы кем дегенде 3 мм болуға тиіс.
• Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне сай келеді.

2.3 Пайдалану

ЕСКЕРТУ!
Жарақат алу, күйіп қалу, электр қатеріне ұшырау не жарылыс шығу қаупі бар.
• Бұл үйде ғана қолдануға арналған құрылғы.
• Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын өзгертпеңіз.
• Желдеткіш саңылаулардың бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Жұмыс істеп тұрған құрылғыны назардан тыс қалдырмаңыз.
• Құрылғыны пайдаланып болған сайын тоқтан ажыратыңыз.
• Жұмыс істеп тұрған құрылғының есігін ашқан кезде абай болыңыз. Ыстық ауа шығуы мүмкін.
• Құрылғыны су қолмен іске қоспаңыз немесе суға тиіп тұрған құрылғыны пайдаланбаңыз.
• Ашық тұрған құрылғы есігіне күш салмаңыз.
• Құрылғыны жұмыс орны немесе зат сақтайтын орын ретінде қолданбаңыз.
• Құрылғының есігін абайлап ашыңыз. Алкоголь қосылған қоспаларды қолданғанда, ауа мен алкоголь қоспасы пайда болуы мүмкін.
• Есікті ашқан кезде құрылғыға от жарқылын немесе ашық отты жақындатпаңыз.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш зат салынған дымқыл заттарды құрылғының ішіне, қасына немесе үстіне қоймаңыз.
www.electrolux.com6
ЕСКЕРТУ!
Құрылғыны бүлдіріп алуыңыз мүмкін.
• Құрылғының эмаль қаптамасы бүлініп немесе өңі кетпес үшін:
– пештің ыдыстарын немесе
басқа заттарды құрылғының табанына тура қоймаңыз.
– алюминий жұқалтырды
құрылғының табанына тура қоймаңыз.
– суды ыстық құрылғыға тура
қоймаңыз.
– тамақ пісіріп болғаннан кейін
дымқыл ыдыс пен тағамды құрылғының ішінде ұстамаңыз.
– керек-жарақтарды алғанда
немесе орнатқанда абай болыңыз.
• Құрылғының эмаль қаптамасының немесе тот баспайтын болат бөлігінің түсінің өзгеруі құрылғы жұмысына әсер етпейді.
• Сұйық қоспадан жасалатын тортты пісіру үшін шұңғыл табаны қолданыңыз. Жеміс шырындарынан кетпейтін дақ қалуы мүмкін.
• Бұл тек тағам пісіруге арналған құрылғы. Басқа мақсатта, мысалы бөлмені қыздыру үшін қолдануға болмайды.
• Тағамды әрқашан тұмшапештің есігін жауып пісіріңіз.
• Егер құрылғы жиһаз панелінің (мысалы, есіктің) артына орналастырылса, онда құрылғы жұмыс істеп тұрғанда есіктің ешқашан жабылмайтынына көз жеткізіңіз. Жиһаздың жабық панеліне жиналған жылу мен ылғал келешекте құрылғының, қаптаманың немесе еденнің бүлінуіне әкелуі мүмкін. Құрылғыны қолданғаннан кейін толық суығанша жиһаздың панелін жаппаңыз.

2.4 Күту менен тазалау

ЕСКЕРТУ!
Жарақат алу, өрт қаупі немесе құрылғыны бүлдіріп алу қаупі бар.
• Құрылғыны жөндеу алдында электр желісінен ағытып, ашасын розеткадан суырыңыз.
• Құрылғының салқын тұрғанына көз жеткізіңіз. Шыны панелі сынып қалуы мүмкін.
• Есіктің шыныларына зақым келсе дереу ауыстырыңыз. Уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Құрылғының есігін алған кезде абай болыңыз. Есіктің салмағы ауыр!
• Құрылғының қаптамасының сапасы түспес үшін мезгіл-мезгіл тазалаңыз.
• Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш заттарды қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкелерді, еріткіштерді немесе металл заттарды пайдаланбаңыз.
• Тұмшапеш бүріккішін қолдансаңыз, оның орамындағы қауіпсіздік нұсқауларын орындаңыз.
• Каталитті эмаль қаптаманы (егер бар болса) ешбір жуғыш затпен тазаламаңыз.

2.5 Ішкі жарықтама

ЕСКЕРТУ!
Электр қатері бар.
• Осы құрылғыда тек тұрмыстық құрылғыларға ғана арналған шам немесе галоген шамы қолданылған. Оны бөлмені жарықтандыру үшін қолданбаңыз.
• Шамды ауыстырар алдында құрылғыны тоқтан ажыратыңыз.
• Техникалық параметрлері сай келетін шамдарды ғана қолданыңыз..

2.6 Сервис

• Құрылғыны жөндеу үшін уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Тек ғана фирмалық қосалқы бөлшектерді қолданыңыз.

2.7 Құрылғыны тастау

9
8
13
12
5
4
1
2
3
4 7631 52
10
11
ЕСКЕРТУ!
Жарақат алу немесе тұншығып қалу қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз.

3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

3.1 Жалпы көрінісі

ҚАЗАҚ 7
• Құрылғыға жақын орналасқан электр сымын кесіп, қоқысқа тастаңыз.
• Балалар немесе үй жануарлары барабанға қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін алыңыз.
Басқару панелі
1
Қыздыру функцияларының тетігі
2
Қуат шамы/белгішесі
3
Дисплей
4
Температура тетігі
5
Температура индикаторы / белгісі
6
Плюс бу түймешігі
7
Қыздырғыш элемент
8
Жарықтама шамы
9
Желдеткіш
10
Корпустың белгіленген деңгейі
11
Сөренің алмалы сырғытпалары
12
Сөре деңгейлері
13

3.2 Керек-жарақтары

Торкөз сөре
Ыдыс, торт қалыптарын қою, тағам қуыруға арналған.
Пісірме табақ
Торттар мен печеньелерге арналған.

4. ЕҢ АЛҒАШ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА

ЕСКЕРТУ!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.
Тәулік уақытын орнату үшін "Сағат функциялары" тарауын қараңыз.
Гриль- / Қуыру науасы Пісіру мен қуыруға немесе май жинайтын таба ретінде қолдануға арналған.
Сырғытпа жолдар Сөрелер мен науаларға арналған.

4.1 Алғашқы тазалау

Пештен керек-жарақтардың барлығын және алмалы сөре сырғытпаларын алыңыз.
"Күту менен тазалау" тарауын қараңыз.
Пешті және керек-жарақтарды алғаш рет пайдаланар алдында тазалаңыз. Керек-жарақтарды және алмалы сөре сырғытпаларын орындарына қойыңыз.
www.electrolux.com8

4.2 Алдын ала қыздыру

Бос пешті алғаш пайдаланар алдында қыздырыңыз.
Келесі функция үшін: Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС "Функциясын қосу" тарауын қараңыз: Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС".
1. функциясы мен ең үлкен
температураны орнатыңыз.
2. Пешті 1 сағат қосып қойыңыз.
3. түймесін басып, ең үлкен
температураны орнатыңыз.

5. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

4. Тұмшапешті 15 минут қосып
қойыңыз.
5. функцияны орнатып, Плюс
Бу түймесін басып, ең үлкен температураны орнатыңыз.
6. Тұмшапешті 15 минут қосып
қойыңыз.
7. Тұмшапешті сөндіріңіз де,
салқындатыңыз.
Керек-жарақтар бұрыңғыдан да ыстық болып кетеді. Пештен иіс және түтін шығады. Бөлме ішіндегі ауаның жеткілікті түрде ауысып тұрғанына көз жеткізіңіз.
ЕСКЕРТУ!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

5.1 Батырма тетіктер

Құрылғыны іске қосу үшін басқару тетігін басыңыз. Басқару тетігі бері шығады.

5.2 Пешті қосу және сөндіру

1. Тұмшапеш функциясын таңдау
үшін тұмшапеш функцияларының тетігін бұраңыз.
2. Температураны таңдау үшін
температура тетігін бұраңыз.
3. Пешті сөндіру үшін пеш
функциялары мен температура тетіктерін "сөндіру" қалпына
қойыңыз. Пеш іске қосылғанда оның шам жанады.

5.3 Қыздыру функциялары

Тұмшапеш функциясы
Қолдану
Пеш өшірулі.
Тұмшапеш функциясы
Шам
Қолдану
Шамды пісіру функциясынсыз қосуға арналған.
Сөндіру
қалпы
ҚАЗАҚ 9
Тұмшапеш функциясы
Ылғалды
желдеткішпе
н пісіру
Ыстық
желдеткішпе
н пісіру
ПЛЮС /
Сумен
тазалау
Қолдану
Бұл тағам пісіру барысында қуатты үнемдеуге арналған функция. Толығырақ ақпаратты "Ақыл­кеңес" тарауындағы Ылғалды желдеткішпен пісіру тармағынан қараңыз. Функцияға кедергі келтірмеу үшін пісіру барысында тұмшапештің есігі жабылып тұруы керек және тұмшапештің қуат тиімділігі жағынан ең тиімді режимде тұрғанына көз жеткізіңіз. Бұл функцияны пайдаланғанда ішкі температура орнатылған температурадан өзгеше болуы мүмкін. Қалдық қызуды пайдаланудың арқасында қыздыру қуаты азаюы мүмкін. Қуат үнемдеуге қатысты жалпылама ұсыныстар үшін: "Қуат тиімділігі" тарауы, Қуат үнемдеу.
Тағам пісіру барысында оған ылғал қосуға арналған. Тағамды қызартып, қытырылақ етіп пісіруге арналған. Тағамды қайта қыздыру кезінде барынша сөлді етуге арналған. Аква таза функциясына қатысты толық ақпаратты "Күту менен тазалау" бөлімінен қараңыз.
Тұмшапеш функциясы
Астыңғы
қызу
Турбо гриль
Пицца
параметрі
Мұздату
Жылдам
гриль
Дәстүрлі
пісіру
(Үстіңгі/
Астыңғы
қызу) / Сумен
тазалау
Қолдану
Түбі қытырлақ торттарды пісіруге және тағамды консервілеуге арналған.
Үлкенірек ет кесектерін немесе сүйегі бар құс етін бір сөреде қақтауға арналған. Сондай-ақ гратин жасауға және қызарғанша қуыруға арналған.
Тағамды қатты қызартып, түбін қытырлақ ету үшін сөренің бір қатарында пісіруге арналған. Температураны Дәстүрлі пісіру функциясына қарағанда 20 – 40 °C төменірек қойыңыз.
Бұл функция көкөніс және жеміс тәрізді мұздатылған тағамдарды жібіту үшін қолданылады. Жібіту уақыты мұздатылған тағамның мөлшері мен көлеміне байланысты.
Жалпақ етіп көп мөлшерде дайындалған тағамнан гриль жасау және тост жасау үшін.
Тұмшапештің бір сөресінде пісіру мен қуыруға арналған. Аква таза функциясына қатысты толық ақпаратты "Күту менен тазалау" бөлімінен қараңыз.
A B C
www.electrolux.com10
5.4 Функцияны орнату:Ыстық
желдеткішпен пісіру ПЛЮС
Бұл функция пісіру кезінде ылғалдылықты жақсартуға мүмкіндік береді.
ЕСКЕРТУ!
Күйіп қалу және құрылғыны бүлдіріп алу қаупі бар.
Шыққан ылғал күйдіруі мүмкін:
• Функция жұмыс істеп тұрғанда
пештің есігін ашпаңыз.
• Пештің есігін функция тоқтаған соң
абайлап ашыңыз.
“Ақыл-кеңестер және ұсыныстар” тарауын қараңыз.
1. Корпустың белгіленген деңгейіне
дейін су құйыңыз.
Корпустың белгіленген деңгейінің
ең үлкен сыйымдылығы 250 мл.
Корпустың белгіленген жеріне
дейін сумен толтыру кезінде
тұмшапеш салқын болуы керек.
АБАЙЛАҢЫЗ
Тағам пісіру барысында немесе тұмшапеш ыстық тұрғанда корпусты белгіленген жеріне дейін сумен толтырмаңыз.
2. Пешке тағам салыңыз және пештің
есігін жабыңыз.
3. Функцияны орнатыңыз: .
4. Бу плюс түймесін басыңыз.
Бу плюс түймесі осы функциямен бірге ғана жұмыс істейді.
Индикатор жанады.
5. Температураны таңдау үшін
айналмалы тетікті бұраңыз.
6. Пешті сөндіру үшін Бу плюс
түймесін басып, басқару құралдарын "сөндіру" қалпына
қойыңыз. Плюс Бу түймешігінің индикаторы сөнеді.
7. Корпустың белгіленген деңгейінен
суды ағызыңыз.
ЕСКЕРТУ!
Корпустың белгіленген деңгейінен қалған суды ағызу алдында пештің суығанына көз жеткізіңіз.
,

5.5 Дисплей

5.6 Түймелер

Сенсор алаңы / Түйме Функция Сипаттама
A. Функция индикаторлары B. Уақыт бейнебеті C. Функция индикаторы
МИНУС Уақытты орнату үшін.
Сенсор алаңы / Түйме Функция Сипаттама
САҒАТ Сағат функциясын орнату үшін.
ПЛЮС Уақытты орнату үшін.
ҚАЗАҚ 11
БУ ПЛЮС Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС

6. САҒАТ ФУНКЦИЯЛАРЫ

6.1 Сағат функцияларының кестесі

Сағат функциясы Қолдану
ТӘУЛІК УАҚЫТЫ
ҰЗАҚТЫҚ Құрылғының жұмыс істеу уақытын орнатуға
АЯҚТАУ Құрылғыны сөндіру уақытын орнатуға арналған.
УАҚЫТТЫ КЕШІКТІРУ
МИНУТ ОПЕРАТОРЫ

6.2 Уақытты орнату. Уақытты өзгерту

Тұмшапешті іске қосар алдында уақытты орнату керек.
индикаторы құрылғыны электр қуатына қосқан кезде, тоқ сөніп қалғанда немесе таймер орнатылмаған кезде жыпылықтайды.
Дұрыс уақытты орнату үшін
түймешігін басыңыз. Шамамен бес секунд өткеннен кейін жыпылықтау тоқтайды да, бейнебетте сіз орнатқан тәулік уақыты көрсетіледі.
Тәулік уақытын өзгерту үшін түймесін қайта-қайта
жыпылықтағанша басыңыз.
Тәулік уақытын орнатуға, өзгертуге немесе қарауға арналған.
арналған.
УАҚЫТ және АЯҚТАУ функциясын біріктіру үшін.
Кері санақ уақытын қоюға арналған. Бұл функция құрылғының жұмысына әсер етпейді. МИНУТ ОПЕРАТОРЫН кез келген уақытта, құрылғы сөніп тұрса да орнатуға болады.
немесе
функциясын іске қосу үшін.

6.3 ҰЗАҚТЫҚ функциясын орнату

1. Тұмшапештің функциясы мен
температурасын орнатыңыз.
түймесін жыпылықтай
2.
бастағанша қайта-қайта басыңыз.
3. немесе түймесін ҰЗАҚТЫҚ
уақытын орнату үшін басыңыз.
Бейнебетте көрсетіледі.
4. Уақыт аяқталғанда
жыпылықтап, дыбысты сигнал естіледі. Құрылғы автоматты түрде сөнеді.
5. Дыбыстық сигналды тоқтату үшін
кез келген түймешікті басыңыз.
6. Пеш функцияларының тетігін және
температура тетігін сөндіру қалпына бұраңыз.
www.electrolux.com12
6.4 АЯҚТАУ функциясын
орнату
1. Тұмшапештің функциясы мен
температурасын орнатыңыз.
түймесін жыпылықтай
2.
бастағанша қайта-қайта басыңыз.
3. Уақытты орнату үшін не
түймесін басыңыз.
Бейнебетте көрсетіледі.
4. Уақыт аяқталғанда
жыпылықтап, дыбысты сигнал естіледі. Құрылғы автоматты түрде сөнеді.
5. Сигналды тоқтату үшін кез келген
түймешікті басыңыз.
6. Пеш функцияларының тетігін және
температура тетігін сөндіру қалпына бұраңыз.

6.5 УАҚЫТТЫ КЕШІКТІРУ функциясын орнату

1. Тұмшапештің функциясы мен
температурасын орнатыңыз.
2. түймесін жыпылықтай
бастағанша қайта-қайта басыңыз.
3. немесе түймесін ҰЗАҚТЫҚ
функциясының уақытын орнату үшін басыңыз.
түймешігін басыңыз.
4.
5. немесе түймесін АЯҚТАУ
функциясының уақытын орнату үшін басыңыз.
6. түймешігін басып құптаңыз. Құрылғы кейін автоматты түрде қосылып, орнатылған ҰЗАҚТЫҚ
уақыты аяқталғанша істеп, орнатылған АЯҚТАУ уақыты келгенде сөнеді. Орнатылған уақыт келгенде дыбыстық сигнал естіледі.
7. Құрылғы автоматты түрде сөнеді.
Сигналды тоқтату үшін кез келген түймешікті басыңыз.
8. Пеш функцияларының тетігін және
температура тетігін сөндіру қалпына бұраңыз.

6.6 МИНУТ ОПЕРАТОРЫН орнату

1. түймесін жыпылықтай
бастағанша қайта-қайта басыңыз.
2. Қажетті уақытты орнату үшін не
басыңыз. Минут операторы 5 секундтан кейін автоматты түрде іске қосылады.
3. Орнатылған уақыт аяқталған кезде
дыбыстық сигнал естіледі. Дыбыстық сигналды тоқтату үшін кез келген түймешікті басыңыз.
4. Тұмшапеш функциясының тетігін
және температура тетігін "off" (сөндірулі) қалпына қойыңыз.

6.7 Сағат функцияларын біржола тоқтату

1. түймесін қажетті функцияның
индикаторы жыпылықтай бастағанша қайта-қайта басыңыз.
2. түймешігін басып ұстап
тұрыңыз. Сағат функциясы бірнеше секундтан кейін сөнеді.

7. КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУ

ЕСКЕРТУ!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

7.1 Керек-жарақтарды салу

Торкөз сөре: Сөре сырғытпасының
бағыттағыштарының арасына салып итеріп, тіректерінің төмен қарап тұрғанына көз жеткізіңіз.
Пісірме науа/ Шұңғыл науа:
°C
Пісірме науа /шұңғыл науаны сөре сырғытпасының бағыттағыштарының арасына салып итеріңіз.
Тор сөрені пісірме науа /шұңғыл науаны бірге пайдалану:
Пісірме науаны /шұңғыл науаны сөре тірегінің бағыттағышының және жоғарыда көрсетілген бағыттағыштар үстіндегі тор сөренің арасына кіргізіңіз.
ҚАЗАҚ 13
Үстіңгі жағындағы шағын ойық қауіпсіздікті арттырады. Шығыңқы тұстар құралдардың аударылып қалуына жол бермейтін қауіпсіздік құралдары болып табылады. Сөренің айналасындағы биік жиек ыдыстардың сөреден сырғып кетуіне жол бермейді.

7.2 Сырғытпа жолдар

Сырғытпа жолдарды орнату нұсауларын кейін пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Сырғытпа жолдардың көмегімен сөрелерді оңай алып-салуға болады.
АБАЙЛАҢЫЗ
Сырғытпа жолдарды ыдыс жуғыш машинада жумаңыз. Сырғытпа жолдарды майламаңыз.
1. Оң және сол жақтағы сөре
сырғытпаларын тартып шығарыңыз.
2. Тор сөрені бағыттауыш жолдарға
салыңыз да, пештің ішіне абайлап итеріңіз.
°C
www.electrolux.com14

8. ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР

Пештің есігін жабар алдында, бағыттауыш жолдардың пешке әбден кіргізілгеніне көз жеткізіңіз.

8.1 Желдеткіш

Пеш жұмыс істеп тұрған кезде, пештің беттерін салқын ұстау үшін желдеткіш автоматты түрде қосылады. Пешті сөндірсеңіз, желдеткіш пеш салқындағанша жұмыс істеп тұра береді.

8.2 Қауіпсіздік термостаты

Тұмшапеш дұрыс жұмыс істемесе немесе бөлшектерінде ақау бар болса,

9. АҚЫЛ-КЕҢЕС

ЕСКЕРТУ!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.
Кестелердегі температура мен пісіру уақыттары тек нұсқау ретінде беріледі. Олар рецептерге, олардың құрамының сапасы мен мөлшеріне байланысты болады.
9.1 Пісіруге арналған ақыл­кеңес
Тұмшапештің сөре қойылатын бес қатары бар.
Сөренің деңгейлерін тұмшапештің астыңғы жағынан бастап санаңыз.
қатты қызып кету қаупі бар. Бұндай жағдайдың алдын алу үшін тұмшапеш тоқты кідіртуге арналған термостатпен жабдықталған. Температура төмендеген кезде тұмшапеш қайта автомтты түрде қосылады.
Пешіңіз бұрыңғы құрылғыңызға қарағанда басқаша пісіруі немесе қуыруы мүмкін. Төмендегі кестелерде температураға, пісіру уақытына және сөре орындарына қатысты стандартты ақпарат берілген.
Нақты рецептіге арналған параметрлерді таба алмасаңыз, ұқсас біреуін пайдаланыңыз.
Тұмшапеш ауа айналдыратын және буды үздіксіз қайта айналдырып отыратын арнайы жүйемен жабдықталған. Бұл жүйенің көмегімен тағамды булы ортада, ішін жұмсақ, сыртын кітірлек етіп пісіруге болады. Бұл пісіру уақыты мен қуат мөлшерін барынша азайтады.
Торт пісіру
Тұмшапештің есігін орнатылған пісіру уақытының 3/4 мөлшері өткенше ашпаңыз.
Егер бір уақытта екі пісіру сөресін пайдалансаңыз, олардың арасына бір ашық қатар қалдырыңыз.
Ет пен балық пісіру
Тұмшапешке мүлдем тазаланбайтын дақ түспес үшін, өте майлы тағамды пісіргенде шұңғыл табақты пайдаланыңыз.
Етті кесердің алдында сөлі ағып кетпес үшін шамамен 15 минут қоя тұрыңыз.
Тағам қуырған кезде тұмшапештің іші қатты түтіндеп кетпес үшін шұңғыл табаққа шамалы су құйыңыз. Түтін жиналып қалмас үшін су таусылған сайын үстемелеп құйып отырыңыз.

9.2 Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС

Торттар / кондитер өнімдері / нандар
Бос тұмшапешті 5 минут алдын ала қыздырыңыз. Пісірме табақты пайдаланыңыз. Екінші сөре деңгейін қолданыңыз.
ҚАЗАҚ 15
Тағам Корпустың
Печеньелер, шелпектер, круассандар
Фокачча 100 200 - 210 10 - 20
Пицца 100 230 10 - 20
Булочкалар 100 200 20 - 25
Нан 100 180 35 - 40
Торт қалбырында пісірілген өрік торты, алма бәліші, дәмқабық булочкалары.
Мұздатылған дайын тағамдар
Бос тұмшапешті 10 минут алдын ала қыздырыңыз. Екінші сөре деңгейін қолданыңыз.
Тағам Корпустың
Пицца 150 200 - 210 10 - 20
Круассандар 150 170 - 180 15 - 25
белгіленген жеріне дейінгі су мөлшері (мл)
100 150 - 180 10 - 20
100 - 150 160 - 180 30 - 60
белгіленген жеріне дейінгі су мөлшері (мл)
Температура (°C) Уақыт (мин.)
Температура (°C) Уақыт (мин.)
www.electrolux.com16
Тағам Корпустың
белгіленген жеріне дейінгі су мөлшері (мл)
Лазанья 200 180 - 200 35 - 50
Тағамды өңдеу
Екінші сөре деңгейін қолданыңыз. 100 мл су пайдаланыңыз. 110 °C градус температураны
орнатыңыз.
Тағам Уақыт
(мин.)
Булочкалар 10 - 20
Нан 15 - 25
Фокачча 15 - 25
Ет 15 - 25
Макарон 15 - 25
Пицца 15 - 25
Күріш 15 - 25
Температура (°C) Уақыт (мин.)
Тағам Уақыт
Көкөністер 15 - 25
Қуыру
Пісіруге арналған шыны ыдысты пайдаланыңыз.
Екінші сөре деңгейін қолданыңыз. 200 мл су пайдаланыңыз.
Тағам Темп
Ростбиф 200 50 -
Тауық еті 210 60 -
Қуырылған шошқа еті 180 65 -
ерату ра (°C)
(мин.)
Уақ ыт (ми н.)
60
80
80

9.3 Пісіру және қуыру кестесі

Торттар
Тағам Үстіңгі/Астыңғы
Көпіршіті лген тағам рецептіле рі
Ашыған қамыр
қызу
Температ ура (°C)
170 2 160 3 (2 және4)45 - 60 Тортқа
170 2 160 3 (2 және4)20 - 30 Тортқа
Сөренің орналас уы
Ыстық желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Уақыт (мин.)
Түсіндірм е
арналған қалыпта
арналған қалыпта
ҚАЗАҚ 17
Тағам Үстіңгі/Астыңғы
қызу
Температ ура (°C)
Сөренің орналас уы
Сарысу
170 1 165 2 60 - 80 26 см торт қосылған чизкейк
Алма
170 2 160 2 (сол торты (Алма
1)
бәліші)
Ыстық желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
және оң)
Уақыт (мин.)
Түсіндірм е
қалыбынд а
80 - 100 Тор
сөреге қойылған екі 20 см торт қалыбынд а
Штрудель 175 3 150 2 60 - 80 Пісірме
табақта
Джем тарталетк асы
Бисквит торт
170 2 165 2 (сол
және оң)
30 - 40 26 см торт
қалыбынд а
170 2 160 2 50 - 60 26 см торт
қалыбынд а
Кристмас торты / Көп жеміс
160 2 150 2 90 - 120 20 см торт
қалыбынд а
қосылған
1)
торт
Қара өрік торты
Кішкене кекстер -
175 1 160 2 50 - 60 Нан
1)
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Пісірме
қалыбынд а
табақта бір деңгейде
Кішкене кекстер -
- - 140 - 150 2 және 4 25 - 35 Пісірме табақта
екі деңгейде
Кішкене кекстер -
- - 140 - 150 1, 3 және530 - 45 Пісірме табақта
үш деңгейде
www.electrolux.com18
Тағам Үстіңгі/Астыңғы
қызу
Температ ура (°C)
Сөренің орналас уы
Печенье /
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Пісірме
тәтті
Ыстық желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Уақыт (мин.)
Түсіндірм е
табақта
таспалар
- бір деңгейде
Печенье / тәтті
- - 140 - 150 2 және 4 35 - 40 Пісірме табақта
таспалар
- екі деңгейде
Печенье / тәтті
- - 140 - 150 1, 3 және535 - 45 Пісірме табақта
таспалар
- үш деңгейде
Меренга ­бір
120 3 120 3 80 - 100 Пісірме
табақта
деңгейде
Меренга ­екі
- - 120 2 және 4 80 - 100 Пісірме табақта
деңгейд
1)
е
Тоқашта
1)
р
Эклер ­бір
190 3 190 3 12 - 20 Пісірме
табақта
190 3 170 3 25 - 35 Пісірме
табақта
деңгейде
Эклер ­екі
- - 170 2 және 4 35 - 45 Пісірме табақта
деңгейде
Тарталетка180 2 170 2 45 - 70 20 см торт
қалыбынд а
Көп жеміс қосылған торт
160 1 150 2 110 - 120 24 см торт
қалыбынд а
ҚАЗАҚ 19
Тағам Үстіңгі/Астыңғы
қызу
Температ ура (°C)
Сөренің орналас
Ыстық желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
уы
Виктория
170 1 160 2 (сол
сэндвичі
1)
Тұмшапешті алдын ала 10 минут қыздырыңыз.
Нан және пицца
Тағам Үстіңгі/Астыңғы
қызу
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу
Ыстық желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
ы
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2
1)
Ақ нан
Қарабида
190 1 180 1 30 - 45 Нан
й наны
Булочк
1)
а
Пицца
Шелпек
1)
Тұмшапешті алдын ала 10 минут қыздырыңыз.
190 2 180 2 (2 және4)25 - 40 Пісіру
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Пісірме
1)
200 3 190 3 10 - 20 Пісірме
1)
Ашық бәліштер
Тағам Үстіңгі/Астыңғы
қызу
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу
Ыстық желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
ы
Паста
200 2 180 2 40 - 50 Қалып
фланы
Сөренің орналасу ы
және оң)
Сөренің орналасу ы
Сөренің орналасу ы
Уақыт (мин.)
Түсіндірм е
50 - 60 20 см торт
қалыбынд а
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
бөлке, біреуі 500 г
қалыбынд а
табасынд а 6 - 8 булочка
табақта немесе шұңғыл табақта
табақта
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
www.electrolux.com20
Тағам Үстіңгі/Астыңғы
қызу
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Көкөніс
200 2 175 2 45 - 60 Қалып
Ыстық желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
фланы
180 1 180 1 50 - 60 Қалып
1)
Киш
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Қалып
Лазанья
Каннелон и
1)
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Қалып
1)
Тұмшапешті алдын ала 10 минут қыздырыңыз.
Ет
Тағам Үстіңгі/Астыңғы
қызу
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Ыстық желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
Сиыр еті 200 2 190 2 50 - 70 Торкөз
сөреде
Шошқа еті 180 2 180 2 90 - 120 Торкөз
сөреде
Бұзау еті 190 2 175 2 90 - 120 Торкөз
сөреде
Шала қуырылға
210 2 200 2 50 - 60 Торкөз
сөреде н ағылшын ростбифі
Орташа қуырылға
210 2 200 2 60 - 70 Торкөз
сөреде н ағылшын ростбифі
Жақсы қуырылға
210 2 200 2 70 - 75 Торкөз
сөреде н ағылшын ростбифі
ҚАЗАҚ 21
Тағам Үстіңгі/Астыңғы
Шошқаны ң қол омыртқас ы
Шошқаны ң жіліншігі
Қой еті 190 2 175 2 110 - 130 Сирақ
Тауық еті 220 2 200 2 70 - 85 Тұтас
Күркетау ық еті
Үйрек еті 175 2 220 2 120 - 150 Тұтас
Қаз еті 175 2 160 1 150 - 200 Тұтас
Үй қоянының еті
Қоян еті 190 2 175 2 150 - 200 Кесектеп
Қырғауыл 190 2 175 2 90 - 120 Тұтас
қызу
Температ ура (°C)
180 2 170 2 120 - 150 Терісі
180 2 160 2 100 - 120 2 дана
180 2 160 2 210 - 240 Тұтас
190 2 175 2 60 - 80 Кесектеп
Сөренің орналасу ы
Ыстық желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
алынбаға н
туралған
туралған
Балық
Тағам Үстіңгі/Астыңғы
Бақтақ / Теңіз мөңкесі
Тунец/ Албырт балық
қызу
Температ ура (°C)
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 филе
Сөренің орналасу ы

9.4 Гриль жасау

Тұмшапешті алдын ала 3 минут қыздырыңыз.
Ыстық желдеткішпен пісіру
Температ ура (°C)
Сөренің орналасу ы
Төртінші сөре деңгейін қолданыңыз. Ең жоғары температураны орнатыңыз.
Уақыт (мин.)
Түсіндір ме
балық
www.electrolux.com22
Тағам Мөлшері Уақыт (мин.)
Саны Мөлшері
(кг)
Қоң ет стейктері 4 0,8 12 - 15 12 - 14
Сиыр етінің стейктері 4 0,6 10 - 12 6 - 8
Шұжықтар 8 - 12 - 15 10 - 12
Туралған шошқа еті 4 0,6 12 - 16 12 - 14
Тауық (2-ге бөлінген) 2 1 30 - 35 25 - 30
Кәуап 4 - 10 - 15 10 - 12
Тауықтың төс еті 4 0,4 12 - 15 12 - 14
Гамбургер 6 0,6 20 - 30 -
Балықтың қоң еті 4 0,4 12 - 14 10 - 12
Тост сэндвичтері 4 - 6 - 5 - 7 -
Қыздырылған нан 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
1-ші жағы 2-ші жағы

9.5 Турбо гриль

Бірінші немесе екінші сөре деңгейін пайдаланыңыз.
Сиыр еті
Тұмшапешті алдын ала қыздырыңыз. Қуыру уақытын есептеу үшін төмендегі
кестеде берілген уақытты филе қалыңдығын көрсететін сантиметрге көбейту керек.
Тағам Температ
Ростбиф немесе филе, шала піскен
Ростбиф немесе филе, орташа піскен
Ростбиф немесе филе, жақсы піскен
ура (°C)
190 - 200 5 - 6
180 - 190 6 - 8
170 - 180 8 - 10
Уақыт (мин.)
Шошқа еті
Тағам Температ
Қол омыртқа, мойын омыртқа, сан еті (1 ­1,5 кг)
Шабылған жеке қабырға, 1 ­1,5 кг
Котлета, 0,75 - 1 кг
Шошқаның сирағы (алдын ала пісірілген), 0,75 - 1 кг
ура (°C)
160 - 180 90 - 120
170 - 180 60 - 90
160 - 170 50 - 60
150 - 170 90 - 120
Уақыт (мин.)
Бұзау еті
Тағам Температ
Қуырылған бұзау еті, 1 кг
Бұзаудың сирағы, 1,5
- 2 кг
ура (°C)
160 - 180 90 - 120
160 - 180 120 - 150
Уақыт (мин.)
ҚАЗАҚ 23
Тағам Температ
Тауық еті, 1-1,5 кг
Үйрек, 1,5 ­2 кг
Қаз, 3,5 - 5кг160 - 180 120 - 180
ура (°C)
190 - 210 50 - 70
180 - 200 80 - 100
Уақыт (мин.)
Қой еті
Тағам Температ
Қойдың сирағы, қуырылған сирақ, 1 ­1,5 кг
Қойдың белдемесі, 1 - 1,5 кг
Құс еті
Тағам Температ
Тауықтың кесек еттері, әрқайсысы 0,2 - 0,25 кг
Жарты тауық, әрқайсысы 0,4 - 0,5 кг
Тағам Температура
Нан таяқшалары (жалпы салмағы 500 г)
Қабығымен пісірілген ұлу 180 - 200 30 - 40 4
Тұздалған бүтін балық (300 ­500 г)
Жұқалтырдағы бүтін балық (300
- 500 г)
ура (°C)
150 - 170 100 - 120
160 - 180 40 - 60
ура (°C)
200 - 220 30 - 50
190 - 210 35 - 50
Уақыт (мин.)
Уақыт (мин.)
(°C)
200 - 210 50 - 60 3
200 - 210 45 - 50 4
200 - 210 50 - 60 3
Күркетауық, 2,5 - 3,5 кг
Күркетауық, 4 - 6 кг
Балық (буға пісірілген)
Тағам Температ
Бүтін балық, 1 ­1,5 кг

9.6 Влажный горячий воздух

160 - 180 120 - 150
140 - 160 150 - 240
ура (°C)
210 - 220 40 - 60
Тамаша нәтижелерге қол жеткізу үшін төмендегі кестедегі пісіру уақыттарын қараңыз.
Пісіру барысында құрылғының есігін қажет болса ғана ашыңыз.
Уақыт (мин.) Сөренің
Уақыт (мин.)
орналасуы
www.electrolux.com24
Тағам Температура
Амаретті (жалпы салмағы 20; 500 г)
Алма үгінділері 200 - 210 50 - 60 4
Шоколадты маффин (жалпы салмағы 20; 500 г)
(°C)
170 - 180 40 - 50 3
160 - 170 35 - 45 3
Уақыт (мин.) Сөренің
орналасуы

9.7 Мұздату

Тағам Мөлшері
(кг)
Тауық еті 1.0 100 - 140 20 - 30 Тауықты төңкерілген
Ет 1.0 100 - 140 20 - 30 Орта тұсында
Ет 0.5 90 - 120 20 - 30 Орта тұсында
Бақтақ 1.50 25 - 35 10 - 15 -
Құлпынай 3.0 30 - 40 10 - 20 -
Сары май 2.5 30 - 40 10 - 15 -
Қаймақ 2 x 2,0 80 - 100 10 - 15 Кілегейдің кейбір
Печеньелер 1.4 60 60 -
Жібіту уақыты (мин)
Қосымша жібіту уақыты (мин.)
Түсіндірме
табақша қойылған табақтың үстіне қойыңыз. Орта тұсында аударыңыз.
аударыңыз.
аударыңыз.
жерлері сәл тоңазыса да, шайқауға болады.

9.8 Кептіру - Ыстық желдеткішпен пісіру

• Табақтарды май өткізбейтін немесе пісіруге арналған қағазға салыңыз.
• Жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін кептіру уақытының жартысы өткен
Көкөністер
Тағам Температура
(°C)
Бұршақ 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Уақыт (сағ) Сөренің орналасуы
кезде тұмшапешті тоқтатып, есікті ашып, кептіруді аяқтау үшін бір түн ашық қалдырыңыз.
1-ші деңгей 2-ші деңгей
ҚАЗАҚ 25
Тағам Температура
Бұрыш 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Тұздықталаты н көкөніс
Саңырауқұлақ 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Шөптер 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Жеміс-жидек
Тағам Температура
Өрік 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Сары өрік 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Алма тілімдері 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Алмұрт 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
(°C)
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
(°C)
Уақыт (сағ) Сөренің орналасуы
1-ші деңгей 2-ші деңгей
Уақыт (сағ) Сөренің орналасуы
1-ші деңгей 2-ші деңгей
9.9 Сынақ институттарына
арналған ақпарат
IEC 60350-1 стандартына сай тексереді.
Тағам Функция Керек-
Кішкене кекстер
Кішкене кекстер
Кішкене кекстер
Дәстүрлі пісіру
Ыстық желдеткіш пен пісіру / Желдеткіш пен пісіру
Ыстық желдеткіш пен пісіру / Желдеткіш пен пісіру
жарақта р
Пісірме табақ
Пісірме табақ
Пісірме табақ2және
Сөре нің орна ласу ы
3 170 20 - 30 Әр пісіру
3 150 -
4
Темпе ратур а (°C)
160
150 ­160
Уақыт (мин.) Түсіндірме
науасына 20 шағын кекстен қойыңыз.
20 - 35 Әр пісіру
науасына 20 шағын кекстен қойыңыз.
20 - 35 Әр пісіру
науасына 20 шағын кекстен қойыңыз.
www.electrolux.com26
Тағам Функция Керек-
жарақта р
Алма бәліші
Алма бәліші
Дәстүрлі пісіру
Ыстық желдеткіш
Торкөз сөре
Торкөз
сөре пен пісіру / Желдеткіш пен пісіру
Майсыз қопсыма
Дәстүрлі пісіру
Торкөз
сөре
торт
Майсыз қопсыма торт
Ыстық желдеткіш пен пісіру /
Торкөз
сөре
Желдеткіш пен пісіру
Майсыз қопсыма торт
Ыстық желдеткіш пен пісіру /
Торкөз
сөре
Желдеткіш пен пісіру
Шала ашыған нан
Ыстық желдеткіш пен пісіру /
Пісірме
табақ
Желдеткіш пен пісіру
Сөре нің орна
Темпе ратур а (°C)
Уақыт (мин.) Түсіндірме
ласу ы
2 180 70 - 90 2 қалбыр
пайдаланыңыз (диаметрі 20 см), көлденеңінен қойылған.
2 160 70 - 90 2 қалбыр
пайдаланыңыз (диаметрі 20 см), көлденеңінен қойылған.
2 170 40 - 50 Торт қалыбын
пайдаланыңыз (диаметрі 26 см). Тұмшапешті алдын ала 10 минут қыздырыңыз.
2 160 40 - 50 Торт қалыбын
пайдаланыңыз (диаметрі 26 см). Тұмшапешті алдын ала 10 минут қыздырыңыз.
2 және 4
160 40 - 60 Торт қалыбын
пайдаланыңыз (диаметрі 26 см). Көлденеңінен қойылған. Тұмшапешті алдын ала 10 минут қыздырыңыз.
3 140 -
20 - 40 -
150
ҚАЗАҚ 27
Тағам Функция Керек-
Шала ашыған нан
Шала ашыған нан
Қыздыр ылған нан 4 - 6 дана
Сиыр етінің бургері 6 дана, 0,6 кг
Ыстық желдеткіш пен пісіру / Желдеткіш пен пісіру
Дәстүрлі пісіру
Гриль жасау
Гриль жасау
жарақта р
Пісірме табақ2және
Пісірме табақ
Торкөз сөре
Сөре және май таматын таба
Сөре нің орна ласу ы
4
3 140 -
4 макс. Бір жағы 2 -
4 макс. 20 - 30 Тор сөрені
Темпе ратур а (°C)
140 ­150
150
Уақыт (мин.) Түсіндірме
25 - 45 -
25 - 45 -
3 минут; екінші жағы 2
- 3 минут
Тұмшапешті алдын ала 3 минут қыздырыңыз.
пештің төртінші деңгейіне және май таматын табаны үшінші деңгейіне қойыңыз. Пісірудің орта тұсында тағамды аударыңыз. Тұмшапешті алдын ала 3 минут қыздырыңыз.

10. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

ЕСКЕРТУ!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

10.1 Тазалауға қатысты ескерім

Пештің алдыңғы жағын жұмсақ жуғыш зат қосылған жылы суға батырылған жұмсақ шүберекпен тазалаңыз.
Металл беттерін тазалау үшін арнайы жуғыш затты пайдаланыңыз.
Тұмшапешті пайдаланып болған сайын ішкі жағын тазалаңыз. Май жиналғанда немесе басқа тағам қалдығы жиналса, өрт шығуы мүмкін. Гриль табағында бұндай қауіп одан да күшті.
Керек-жарақтарды әр қолданып болған сайын тазалап, құрғатып отырыңыз. Шүберекті, жылы су мен жуғыш затты пайдаланыңыз. Керек-жарақтарды ыдыс жуғыш машинада жумаңыз.
Оңай тазаланбайтын қалдықтарды арнайы пеш тазалағыштармен тазалаңыз.
2
1
www.electrolux.com28
Тұмшапештің керек-жарағына ластық тұрмайтын болса, жеміргіш затпен, өткір қырлы құралмен тазаламаңыз немесе ыдыс жуғыш машинада жумаңыз. Зат жабыспайтын қаптаманы бүлдіруі мүмкін.
Тұмшапештің ішіне немесе есігінің шыны панельдеріне ылғал тұруы мүмкін. Конденсатты азайту үшін тұмшапешті тағам пісіру алдында 10 минутқа қосыңыз.Тұмшапешті пайдаланып болған сайын ішіндегі ылғалды тазалаңыз.

10.4 Есіктің тығыздағышын тазалау

Есіктің тығыздағышын уақытылы тексеріңіз. Есіктің тығыздағышы тұмшапеш жақтауының айналасында орналасқан. Есіктің тығыздағышына нұқсан келсе, тұмшапешті пайдаланбаңыз. Уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Есіктің тығыздағышын тазалау үшін тазалауға қатысты жапы ақпаратты қараңыз.

10.2 Тот баспайтын болаттан не алюминийден жасалған тұмшапештер

Тұмшапештің есігін дымқыл шүберекпен немесе жөкемен ғана тазалаңыз. Жұмсақ шүберекпен құрғатыңыз.
Темір жүн, қышқыл немесе түрпілі материалдарды қолданбаңыз, себебі бұндай заттар тұмшапештің бетіне нұқсан келтіруі мүмкін. Тұмшапештің басқару панелін де осындай сақтық шараларды орындап тазалаңыз.

10.3 Корпустың белгіленген деңгейін тазалау

Тазалау циклы буға пісіргеннен кейін корпустың деңгей белгілеріндегі әк шөгінділерін тазалайды.
Мына функция үшін: Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮСтазалау циклын кемінде әр 5 - 10 пісіру циклынан кейін орындауды ұсынамыз.
1. Тұмшапештің түбіндегі белгіленген
деңгейге 250 мл ақ сірке суын құйыңыз. Құрамында ешбір қоспасы жоқ, ең көбі 6% сірке суын қолданыңыз.
2. Сірке суды қалдық әк шөгінділеріне
бөлме температурасында 30 минут сіңіріп қалдырыңыз.
3. Корпусты жылы сабын сумен,
жұмсақ шүберекпен тазалаңыз.

10.5 Сөре сырғытпалары

Тұмшапешті тазалау үшін сөре сырғытпалары алыңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ
Сөре сырғытпаларын алған кезде абай болыңыз.
1. Сөре сырғытпасының алдыңғы
жағын қабырғадан тартып шығарыңыз.
2. Сырғытпа жолдардың артқы
жақтарын қабырғадан ағытып алыңыз.
Алынған керек-жарақтарды кері ретпен орнатыңыз.
Сырғытпа жолдардағы білікшелер алға қарап тұруға тиіс.

10.6 Аква таза

Бұл тазалау функциясы ылғалдың көмегімен тағамның қалдықтары мен қалдық майларды тұмшапештен тазалайды.
1. Тұмшапештің түбіндегі белгіленген
деңгейге 200 мл су құйыңыз.
2. Функцияны орнатыңыз:
түймесін басыңыз.
3. 90 °C градус температураны
орнатыңыз.
4. Тұмшапешті 30 минут қосып
қойыңыз.
5. Тұмшапешті сөндіріңіз де,
салқындатыңыз.
6. Тұмшапеш суыған кезде, жұмсақ
шүберекпен тазалаңыз.
ЕСКЕРТУ!
Тұмшапешті ұстамай тұрып, оның суығанына көз жеткізіңіз. Күйіп қалу қатері бар.
Және

10.7 Есікті алу және орнату

Тұмшапештің есігі екі шыны панельден тұрады. Тұмшапештің есігі мен ішкі шыны панелін алып тазалауға болады.
Ішкі шыны панельді тұмшапештің есігін алмай тұрып алғыңыз келсе, пештің есігі жабылып қалуы мүмкін.
АБАЙЛАҢЫЗ
Пешті ішкі шыны панельсіз пайдаланбаңыз.
ҚАЗАҚ 29
Итерілген бөлшекті бір
3.
қолыңызбен ұстап тұрыңыз. Оң жақ топсаның тетігін көтеріп, бұрау үшін екінші қолыңызбен бұранда бұрағышты пайдаланыңыз.
4. Есіктің сол жағындағы топсаны
табыңыз.
1. Есікті толық ашыңыз да, есіктің оң
жағындағы топсаны табыңыз.
2. Қатайтқыш бөлшекті артқа
жылжығанша итеріңіз.
1
2
B
A
www.electrolux.com30
5. Сол жақ топсадағы тетікті көтеріңіз
және бұраңыз.
6. Тұмшапештің есігін бірінші ашу
күйіне жартылай жабыңыз. Есікті алға қарай тартыңыз да, ұясынан шығарып алыңыз.
10. Есіктің шыны панелін үстіңгі
шетінен ұстап тұрып, абайлап тартып шығарыңыз. Шынының тіректерден толығымен босап шыққанына көз жеткізіңіз.
11. Шыны панельді сабын сумен
жуыңыз. Шыны панельді жақсылап
құрғатыңыз. Тазалап болғаннан кейін шыны панельді және тұмшапештің есігін орнатыңыз. Жоғарыдағы қадамдарды кері ретпен орындаңыз.
Панельдің бедері бар жағы есіктің ішкі жағына қарап тұруға тиіс. Орнатып болғаннан кейін шыны панельдің безендірілген жағын ұстап көрген кезде қолға оның бұдыры сезілмеуге тиіс.
Ішкі шыны панельді ұяларына дұрыс қойғаныңызды тексеріңіз.
7. Есікті жұмсақ мата төселген
орнықты жерге қойыңыз.
8. Есік жақтаушасының (B) жоғарғы
жағын қос қолмен екі жағынан ұстаңыз да, ысырманы босату үшін ішке қарай басыңыз.
9. Есікті босату үшін оның
жақтаушасын алға қарай тартыңыз.
1. Пешті сөндіріңіз. Пеш салқындағанша күтіңіз.
2. Пешті розеткадан ағытыңыз.
3. Пештің табанына шүберек төсеңіз.
ЕСКЕРТУ!
Электр қатері бар. Шам ыстық болуы мүмкін.
АБАЙЛАҢЫЗ
Шамға майдың қалдығы жұғып күймес үшін, галоген шамды үнемі шүберекпен ұстаңыз.

10.8 Шамды ауыстыру

Артқы шам

1. Шамды алу үшін шыны қақпағын
бұраңыз.
2. Шыны қақпағын тазалаңыз.

11. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

ЕСКЕРТУ!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.

11.1 Не істерсіңіз, егер...

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
Тұмшапеш қызбайды. Тұмшапеш сөндірулі. Тұмшапешті іске
Тұмшапеш қызбайды. Сағат қойылмаған. Сағатты орнатыңыз.
Тұмшапеш қызбайды. Қажетті параметрлер
Тұмшапеш қызбайды. Сақтандырғыш жанып
Шам жанбайды. Шамда ақаулық бар. Шамды ауыстырыңыз.
Бу мен конденсат тағамның үстіне және тұмшапештің корпусына жиналады.
Бейнебетте “12.00” көрсетіледі.
Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС функциясы жақсы пісірмейді.
Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС функциясы жақсы пісірмейді.
Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС функциясы жақсы пісірмейді.
орнатылмаған.
кеткен.
Тұмшапештің ішіне тағам ұзақ уақытқа қойылған.
Электр қуаты үзіліп қалған.
Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС функциясын қосқан жоқсыз.
Корпустың белгіленген деңгейіне дейін су құйған жоқсыз.
Плюс Бу түймешігін қолданып, Ыстық желдеткішпен пісіру Плюс функциясын дұрыс іске қосқан жоқсыз.
ҚАЗАҚ 31
3. Шамды 300 °C градус қызуға
төзімді, сәйкес келетін шамға ауыстырыңыз.
4. Шыны қақпағын орнатыңыз.
қосыңыз.
Параметрлердің дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз.
Ақаулыққа сақтандырғыштың себеп болғанына көз жеткізіңіз. Сақтандырғыш қайта­қайта жанып кетсе, білікті электршіге хабарласыңыз.
Тағамды пісіргеннен кейін тұмшапеш ішінде 15
- 20 минуттан артық қалдырмаңыз.
Сағатты қайта қойыңыз.
"Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС функциясын қосу" тарауын қараңыз.
"Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС функциясын қосу" тарауын қараңыз.
"Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС функциясын қосу" тарауын қараңыз.
www.electrolux.com32
Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
Ыстық желдеткішпен пісіру функциясын іске қосқыңыз келеді, бірақ Плюс бу түймешігінің индикаторы жанып тұр.
Корпустың белгіленген жеріне дейінгі су қайнамайды.
Су корпустың белгіленген жерінен артық құйылған.
Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС функциясы жұмыс істеп тұр.
Температура өте төмен. Кемінде 110 °C градустық
Корпустың белгіленген жерінде тым көп су бар.
Ыстық желдеткішпен пісіру ПЛЮС функциясының жұмысын
тоқтату үшін Плюс Бу түймешігін басыңыз.
температураны орнатыңыз. “Ақыл-кеңестер және ұсыныстар” тарауын қараңыз.
Тұмшапешті сөндіріңіз және құрылғының салқындағанына көз жеткізіңіз. Суды жөке немесе шүберекпен сүртіңіз. Корпустың белгіленген деңгейіне дейін су құйыңыз. Арнайы үдерісті қараңыз.

11.2 Қызмет көрсету дерегі

Ақаулықты өзіңіз түзете алмасаңыз, дилеріңізге неуәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Қызмет көрсету орталығына қажетті ақпарат техникалық ақпарат
Оларды мына жерге жазып қоюды ұсынамыз:
Үлгі (MOD.) .........................................
Өнім нөмірі (PNC) .........................................
Сериялық нөмірі (S.N.) .........................................

12. ОРНАТУ

ЕСКЕРТУ!
Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.
тақтайшасында көрсетілген. Техникалық ақпарат тақтайшасы пеш корпусының алдыңғы жақтауында орналасқан. Тұмшапештің ішіндегі техникалық ақпарат тақтайшасын алмаңыз.

12.1 Кіріктіріп орнату

18
594
589
471
4
114
21546
560
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
80
33
200200
100
60
520
min. 1200
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
471
4
114
21546
560
3
5
min. 1200
70
33
200200
100
60
520
A
B
ҚАЗАҚ 33
12.2 Құрылғыны шкаф ішіне
орнату

12.3 Электртоғына қосу

«Қауіпсіздік ақпараты» тарауындағы сақтық шаралары орындалмаса,
Бұл құрылғы негізгі қуат сымымен және негізгі ашамен жабдықталған.

12.4 Сым

Орнатуға немесе ауыстырғанда пайдалануға болатын сымдардың түрлері:
өндіруші жауапкершілік көтермейді.
www.electrolux.com34
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Сымды техникалық ақпарат тақтайшасындағы жалпы қуат мәніне қарап таңдаңыз. Кестеге назар аударуыңызға болады:
Жалпы қуат (Вт) Сымның
көлденең қимасы (мм²)
ең көбі 1380 3 x 0.75

13. ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕК

13.1 Техникалық дерек

Кернеу 220 - 240 В
Жиілік 50 / 60 Гц

14. ҚУАТ ТИІМДІЛІГІ

Жалпы қуат (Вт) Сымның
көлденең қимасы (мм²)
ең көбі 2300 3 x 1
ең көбі 3680 3 x 1.5
Пештің жерге тұйықталатын сымы (жасыл / сары сым) фаза және бейтарап сымдарға (көк және қоңыр сымдар) қарағанда 2 см ұзынырақ болуға тиіс.

14.1 Қуатты үнемдеу

Пештің күнделікті тамақ пісіру кезінде қуат үнемдеуге көмектесетін мүмкіндіктері бар.
Жалпылама кеңес
Тұмшапеш жұмыс істеп тұрғанда есігінің жабық екеніне көз жеткізіңіз. Тағамды буға пісіру кезінде есікті жиі ашпаңыз. Есіктің тығыздағышын таза ұстаңыз және оның өз орнында тұрғанына көз жеткізіңіз.
Қуатты үнемдеуді жақсарту үшін . Егер мүмкін болса, тағамды салмай
тұрып пешті алдын ала қыздырмаңыз. Пісіретін уақыт 30 минуттан көп
болғанда, пісіру уақыты аяқталмай тұрып, пісіру уақытының ұзақтығына байланысты пеш температурасын 3-10 минутқа азайтыңыз. Тұмшапештің ішіндегі қалдық қызу тағам пісіруді жалғастыра береді.
Басқа тағамдарды жылыту үшін қалдық қызуды пайдаланыңыз.
Бірнеше тағамды бір уақытта пісірген кезде, пісіру циклдарының арасын барынша қысқа етіңіз.
Желдеткішпен пісіру
Егер мүмкін болса, қуатты үнемдеу үшін желдеткіші бар пісіру функцияларын пайдаланыңыз.
Тағамды жылы ұстау
Қалдық қызуды таңдап, тағамды жылы ұстау үшін ең төменгі ықтимал температураны таңдаңыз.
Шамды сөндіріп пісіру
Шамды тағам пісіру барысында сөндіріңіз. Қажет кезде қосыңыз.
Ылғалды желдеткішпен пісіру
Тағам пісіру барысында қуатты үнемдеуге арналған функция.
Осы функцияны пайдаланғанда шам сөнеді.
ҚАЗАҚ 35
15. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАР
Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз. Электрлік және электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден өткізу арқылы, қоршаған ортаға және адамның денсаулығына зиын
Осы өнімнің өндірілген күні сериялық нөмірде көрсетілген, оның бірінші нөмір саны өндірілген жылдың соңғы санына, екінші және үшінші сандар аптаның реттік нөміріне сәйкес келеді. Мысалы, 730112345 сериялық нөмірі өнім 2017 жылдың отызыншы аптасында өндірілгенін білдіреді.
Өндіруші: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, Швеция
Импорттаушы, жеткізуші және ұйымның өндіруші уәкілетті: ООО «Электролюкс Рус» Кожевнический проезд 1, 115114, Москва/Мәскеу, Ресей, тел.: 8-800-200-3589
Италияда жасалған
келтіретін жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді қосыңыз. Белгі
салынған құрылғыларды тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз.
www.electrolux.com36

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................37
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 39
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...................................................................................42
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................42
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 43
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................46
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 47
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 49
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................49
10. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 63
11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................67
12. УСТАНОВКА.................................................................................................. 69
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 70
14. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ.........................................................................70
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 37

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
www.electrolux.com38
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.

1.2 Общие правила техники безопасности

Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки. Установка направляющих производится в обратном порядке.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

РУССКИЙ 39

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и рядом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, должны иметь ту же высоту.
• Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Для ее работы требуется подключение к электросети.

2.2 Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора или приближения к ней, особенно, если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке
www.electrolux.com40
электропитания имеется свободный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Данный прибор предназначен только для бытового применения.
• Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно­спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для приготовления тортов, содержащей большое количество влаги, используйте противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в
других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за мебельной панелью (например, за дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью, могу привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после использования.

2.4 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы.
РУССКИЙ 41
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте указаниям по безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие) какими-либо моющими средствами.

2.5 Внутреннее освещение

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная только для бытовых приборов. Не используйте ее для освещения дома.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.

2.6 Сервис

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные запасные части.

2.7 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.
9
8
13
12
5
4
1
2
3
4 7631 52
10
11
www.electrolux.com42

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

3.1 Общий обзор

Панель управления
1
Ручка выбора режимов нагрева
2
Световой индикатор/символ
3
включения Дисплей
4
Ручка регулировки температуры
5
Индикатор/символ температуры
6
Кнопка «Плюс Пар»
7
Нагревательный элемент
8
Лампа освещения
9
Вентилятор
10
Выемка духового шкафа
11
Съемная направляющая для
12
противня Положение противней
13

3.2 Аксессуары

Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный
противень для гриля
Для выпекания и жарки или в качестве поддона для сбора жира.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.

4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Перед первым использованием духовой шкаф и аксессуары следует очистить. Установите аксессуары и съемные направляющие для полок обратно на место.

4.2 Предварительный разогрев

Перед первым использованием пустой духовой шкаф следует предварительно разогреть.
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Порядок установки времени суток описан в Главе «Функции часов».

4.1 Первая чистка

Извлеките из духового шкафа все аксессуары и съемные направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Описание функции Горячий воздух ПЛЮС см. в Главе «Включение функции Горячий воздух ПЛЮС».
1. Выберите функцию и задайте
максимальную температуру.
2. Дайте духовому шкафу поработать
примерно один час.
3. Выберите режим и задайте
максимальную температуру.
4. Дайте духовому шкафу поработать
примерно 15 минут.
5. Выберите режим , нажмите на
кнопку «Плюс Пар» и задайте максимальную температуру.
6. Дайте духовому шкафу поработать
примерно 15 минут.
7. Выключите духовой шкаф и дайте
ему остыть. Аксессуары могут нагреться сильнее обычного. Из духового шкафа могут появиться неприятные запахи или дым. Убедитесь, что в помещении имеется достаточная циркуляция воздуха.

5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

РУССКИЙ 43
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Утапливаемые ручки

Для использования прибора нажмите на ручку выбора режима. Ручка выйдет из утопленного положения.

5.2 Включение и выключение духового шкафа

1. Для выбора режима
воспользуйтесь ручкой выбора режимов духового шкафа.
2. Поворотом ручки термостата
выберите нужную температуру.
3. Для выключения духового шкафа
поверните ручки выбора режима духового шкафа в положение
«Выкл». Лампа включается, когда духовой шкаф работает.

5.3 Режимы нагрева

Режимы на‐ грева
Положение
«Выкл»
Применение
Духовой шкаф выклю‐ чен.
Режимы на‐ грева
Освещение
Применение
Включение лампы ос‐ вещения без исполь‐ зования каких-либо режимов приготовле‐ ния.
www.electrolux.com44
Режимы на‐ грева
Влажный го‐
рячий воздух
Горячий воз‐
дух ПЛЮС /
Водяная
очистка
Нижний на‐
грев
Применение
Данная функция спе‐ циально разработана для обеспечения эко‐ номии электроэнер‐ гии. Подробнее см. Главу «Указания и ре‐ комендации», Раздел «Влажный горячий воздух». Дверца духо‐ вого шкафа не должна открываться, так как это прервет работу функции и не позволит духовому шкафу до‐ стичь максимально возможной энергоэф‐ фективрости. При ис‐ пользовании данной функции температура внутри камеры может отличаться от задан‐ ной температуры. Бла‐ годаря использованию остаточного тепла мощность нагрева мо‐ жет быть уменьшена. Общие рекомендации по энергосбережению приведены в Разделе «Энергосбережение» Главы «Экономия электроэренгии».
Повышение влажно‐ сти в ходе приготовле‐ ния. Получение подхо‐ дящего цвета и хру‐ стящей корочки в ходе приготовления. При‐ дание большей сочно‐ сти в ходе разогрева. Более подробную ин‐ формацию о Водяной очистке см. в Главе «Уход и очистка».
Выпекание пирогов с хрустящей основой и консервирование про‐ дуктов.
Режимы на‐ грева
Турбо-гриль
Пицца
Разморажи‐
вание
Быстрое гри‐
лирование
Верхн/нижн.
нагрев
(Верхний/
нижний на‐
грев) / Водя‐
ная очистка
Применение
Жарка крупных кусков мяса или птицы на од‐ ном уровне, а также запекание и обжари‐ вание.
Выпекание на одном уровне духового шка‐ фа, когда требуется более интенсивное подрумянивание и хрустящая нижняя ко‐ рочка. Установите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима «Верхний + нижний нагрев».
Данная функция мо‐ жет использоваться для размораживания замороженных продук‐ тов, таких как овощи и фрукты. Время размо‐ раживания зависит от объема и размеров за‐ мороженных продук‐ тов.
Приготовление на гри‐ ле большого количе‐ ства продуктов пло‐ ской формы, а также приготовление тостов.
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне духового шка‐ фа. Более подробную ин‐ формацию о Водяной очистке см. в Главе «Уход и очистка».

5.4 Выбор функции:Горячий воздух ПЛЮС

Данная функция позволяет улучшить влажность в ходе приготовления.
ВНИМАНИЕ!
A B C
Существует риск получения ожогов и повреждения прибора.
Высвобождаемая влага может привести к получению ожогов:
• Не открывайте дверцу духового
шкафа во время работы данной функции.
• Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу духового шкафа по окончании выполнения функции.
См. Главу «Указания и рекомендации».
1. Наполните выемку камеры
водопроводной водой.
Максимальная емкость выемки для
воды составляет 250 мл.
Наполняйте выемку камеры
духового шкафа водой, только
когда прибор холодный.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не наполняйте выемку камеры духового шкафа водой во время приготовления или когда прибор горячий.
РУССКИЙ 45
2. Поместите продукты в духовой
шкаф и закройте дверцу духового шкафа.
3. Выберите в меню: .
4. Нажмите на кнопку «Плюс Пар»
. Кнопка «Плюс Пар» действует только с данной функцией.
Загорится соответствующий индикатор.
5. Поворотом ручки управления
задайте нужную температуру.
6. Для выключения духового шкафа
нажмите на кнопку «Плюс Пар» и переведите ручки в положение «Выкл».
Индикатор кнопки «Плюс Пар» погаснет.
7. Удалите воду из выемки камеры. ВНИМАНИЕ!
Перед удалением остатков воды из выемки камеры убедитесь, что духовой шкаф холодный.

5.5 Дисплей

5.6 Кнопки

Сенсор / Кнопка Функция Описание
A. Индикаторы режимов B. Дисплей времени C. Индикатор режимов
МИНУС Установка времени.
ЧАСЫ Включение функции часов.
ПЛЮС Установка времени.
www.electrolux.com46
Сенсор / Кнопка Функция Описание

6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

6.1 Таблица функций часов

Функция часов Применение
ВРЕМЯ СУТОК Установка, изменение или контроль времени суток.
ПЛЮС ПАР Включение функции «Горячий воз‐
дух ПЛЮС».
ДЛИТЕЛЬ‐ НОСТЬ
ОКОНЧАНИЕ Установка момента окончания работы прибора.
ОТСРОЧКА ПУСКА
ТАЙМЕР Установка таймера обратного отсчета. Эта функция
Установка продолжительности работы прибора.
Включение и выключение функций «ДЛИТЕЛЬ‐ НОСТЬ» и «ОКОНЧАНИЕ».
не влияет на работу прибора. Таймер можно вклю‐ чить в любое время, даже если прибор выключен.

6.2 Установка текущего времени. Изменение времени

Для того, чтобы начать пользоваться духовым шкафом, следует задать текущее время.
При подключении прибора к электросети, после перебоя электроснабжения или в случае, если текущее время не установлено, мигает
.
С помощью надлежащее время суток. Примерно через пять секунд мигание прекратится, и на дисплее отобразится установленное время суток. Для изменения времени суток
нажимайте до тех пор, пока не замигает .
или установите

6.3 Установка функции «ДЛИТЕЛЬНОСТЬ»

1. Выберите режим нагрева и
задайте температуру духового шкафа.
2. Нажимайте на кнопку
пор, пока не замигает символ .
3. С помощью или задайте
значение времени «ДЛИТЕЛЬНОСТЬ».
На дисплее отображается .
4. По истечении установленного
времени замигает и раздастся звуковой сигнал. Прибор отключится автоматически.
5. Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
6. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку термостата в положение «Выкл».
до тех

6.4 Установка функции «ОКОНЧАНИЕ»

1. Выберите режим нагрева и
задайте температуру духового шкафа.
2. Нажимайте на кнопку
пор, пока не замигает символ .
3. Чтобы установить текущее время,
нажмите или .
На дисплее отображается
4. По истечении установленного
времени замигает и раздастся звуковой сигнал. Прибор отключится автоматически.
5. Для отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
6. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку термостата в положение «Выкл».
до тех
.

6.5 Установка функции «ОТСРОЧКА ПУСКА»

1. Выберите режим нагрева и
задайте температуру духового шкафа.
2. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ .
3. С помощью
значение функции «ДЛИТЕЛЬНОСТЬ».
4. Нажмите на .
5. С помощью или задайте
необходимое значение функции «ОКОНЧАНИЕ».
6. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
или задайте
РУССКИЙ 47
Позже прибор автоматически включится, проработает в течение времени, заданного функцией «ДЛИТЕЛЬНОСТЬ» и завершит работу во время, заданное функцией «ОКОНЧАНИЕ». В заданное время выдается звуковой сигнал.
7. Прибор отключится
автоматически. Для отключения звукового сигнала достаточно нажать любую кнопку.
8. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку термостата в положение «Выкл».

6.6 Установка ТАЙМЕРА

1. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ .
2. С помощью или задайте
необходимое значение времени. Таймер начнет работу автоматически через пять секунд.
3. По истечении времени раздастся
звуковой сигнал. Для отключения
звукового сигнала нажмите любую
кнопку.
4. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку
термостата в положение «Выкл».

6.7 Отмена функций часов.

1. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
требуемой функции.
2. Нажмите и удерживайте в
нажатом положении. Через несколько секунд соответствующая функция будет отключена.

7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

7.1 Установка аксессуаров

Решетка:
Вставьте решетку между направляющими, убедившись, что опоры смотрят вниз.
°C
°C
www.electrolux.com48
Эмалированный противень/ Сотейник: Вставьте эмалированный противень /
сотейник между направляющими планками.
Одновременная установка решетки и эмалированного противня /сотейника:
Вставьте эмалированный противень / сотейник между направляющими для противня и решеткой на направляющих выше.

7.2 Телескопические направляющие

Сохраните инструкции по установке телескопических направляющих для использования в будущем.
Телескопические направляющие облегчают установку и снятие полок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не мойте телескопические направляющие в посудомоечной машине. Не смазывайте телескопические направляющие.
1. Полностью выдвиньте правую и
левую телескопическую направляющую.
Небольшой выступ наверху повышает безопасность. Выступы также служат защитой от опрокидывания. Высокий ободок по периметру решетки служит для предотвращения соскальзывания посуды с решетки.
2. Установите на телескопические
направляющие решетку и аккуратно задвиньте их внутрь духового шкафа.
Обязательно полностью задвиньте телескопические направляющие
внутрь духового шкафа перед тем, как закрыть дверцу духового шкафа.

8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

РУССКИЙ 49

8.1 Вентилятор охлаждения

Во время работы духового шкафа вентилятор автоматически включается, чтобы охлаждать поверхности духового шкафа. При выключении духового шкафа вентилятор продолжает работать до тех пор, пока прибор не остынет.

8.2 Предохранительный термостат

Неправильная эксплуатация или неисправность какого-либо

9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Приведенные в таблицах значения температуры и времени выпекания являются ориентировочными. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества используемых ингредиентов.

9.1 Рекомендации по приготовлению

Духовой шкаф имеет пять положений противней.
Положения противней отсчитываются от дна духового шкафа.
Ваш духовой шкаф может отличаться характером приготовления выпечки и жаркого от предыдущего. Таблицы ниже содержат стандартные настройки температуры, времени приготовления и уровня полок духового шкафа.
компонента может привести к опасному перегреву духового шкафа. Для предотвращения этого духовой шкаф оборудован предохранительным термостатом, при необходимости отключающим электропитание. При снижении температуры духовой шкаф снова включается; включение происходит автоматически.
Если найти установки для конкретного рецепта не удается, поищите похожий рецепт.
Духовой шкаф оснащен специальной системой для циркуляции воздуха и постоянной переработки пара. Эта система позволяет готовить под воздействием пара и получать хорошо прожаренные, хрустящие снаружи и мягкие внутри блюда. Это уменьшает время приготовления и энергопотребление.
Приготовление выпечных блюд
Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не пройдет 3/4 времени приготовления.
При одновременном использовании двух эмалированных противней для выпекания оставляйте между ними пустой уровень.
Приготовление мяса и рыбы
При приготовлении очень жирных блюд используйте противень для жарки во избежание образования пятен, удаление которых может оказаться невозможным.
По окончании приготовления мяса рекомендуется подождать не менее 15 минут перед тем, как разрезать его – тогда оно останется сочным.
www.electrolux.com50
Во избежание образования чрезмерного количества дыма при жарке мяса налейте немного воды в противень для жарки. Во избежание
конденсации дыма доливайте воду в противень для сбора жира по мере испарения воды.

9.2 Горячий воздух ПЛЮС

Пироги / выпечка / хлеб
Разогрейте пустой духовой шкаф в течение 5 минут. Используйте эмалированный противень. Используйте второе положение противня.
Продукты Количество воды в
Печенье, лепешки, круассаны
Фокачча 100 200 - 210 10 - 20
Пицца 100 230 10 - 20
Хлеб/Булочки 100 200 20 - 25
Хлеб 100 180 35 - 40
Вишневый пирог, яблочный пирог, булочки с корицей в форме для вы‐ печки.
Замороженные готовые блюда
Разогрейте пустой духовой шкаф в течение 10 минут. Используйте второе положение противня.
Продукты Количество воды в
Пицца 150 200 - 210 10 - 20
Круасаны 150 170 - 180 15 - 25
Лазанья 200 180 - 200 35 - 50
выемке камеры ду‐ хового шкафа (мл)
100 150 - 180 10 - 20
100 - 150 160 - 180 30 - 60
выемке камеры ду‐ хового шкафа (мл)
Температура (°C) Время (мин)
Температура (°C) Время (мин)
Освежить продукты
Используйте второе положение противня.
Используйте 100 мл воды. Установите температуру 110 °C.
Продукты Время
(мин)
Хлеб/Булочки 10 - 20
Хлеб 15 - 25
Фокачча 15 - 25
РУССКИЙ 51
Используйте 200 мл воды.
Продукты Время
Мясо 15 - 25
Паста 15 - 25
Пицца 15 - 25
Рис 15 - 25
Овощи 15 - 25
Жарка
Используйте стеклянную глубокую емкость.
Используйте второе положение противня.
(мин)
Продукты Тем‐
пера‐ тура (°C)
Ростбиф 200 50 -
Цыпленок 210 60 -
Жареная свинина 180 65 -

9.3 Таблица выпечки и жарки

Торты
Продук‐тыВерхний/нижний на‐
Изделия из взби‐ того те‐ ста
Песочное тесто
Сырный сливоч‐ ный торт (чизкейк)
Яблоч‐ ный торт (яблоч‐ ный пи‐
1)
рог)
Штрудель 175 3 150 2 60 - 80 В эмали‐
грев
Темпера‐ тура (°C)
170 2 160 3 (2 и 4) 45 - 60 В форме
170 2 160 3 (2 и 4) 20 - 30 В форме
170 1 165 2 60 - 80 В форме
170 2 160 2 (лев.
Положе‐ ние про‐ тивня
Горячий воздух Время
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
+прав.)
(мин)
80 - 100 В двух 20
Коммен‐ тарии
для вы‐ печки
для вы‐ печки
для вы‐ печки диа‐ метром 26 см
см фор‐ мах для выпечки на решет‐ ке
рованном противне
Вре мя (ми н)
60
80
80
www.electrolux.com52
Продук‐тыВерхний/нижний на‐
грев
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Пирог с
170 2 165 2 (лев.
джемом
Горячий воздух Время
(мин)
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
30 - 40 В форме
+прав.)
Коммен‐ тарии
для вы‐ печки диа‐ метром 26 см
Бисквит 170 2 160 2 50 - 60 В форме
для вы‐ печки диа‐ метром 26 см
Рожде‐ ственский торт / торт с большим
160 2 150 2 90 - 120 В форме
для вы‐ печки диа‐ метром 20
см количе‐ ством
фруктов
Сливо‐ вый
торт
Неболь‐ шие пи‐ рожные –
1)
175 1 160 2 50 - 60 В форме
для хлеба
1)
170 3 140 - 150 3 20 - 30 В эмали‐
рованном
противне в одном противне
Неболь‐ шие пи‐ рожные –
- - 140 - 150 2 и 4 25 - 35 В эмали‐ рованном противне
на двух противн‐ ях
Неболь‐ шие пи‐ рожные –
- - 140 - 150 1, 3 и 5 30 - 45 В эмали‐ рованном противне
на трех противн‐ ях
РУССКИЙ 53
Продук‐тыВерхний/нижний на‐
грев
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Бискви‐
140 3 140 - 150 3 30 - 35 В эмали‐ ты / поло‐ ски из те‐ ста – один уро‐ вень
Бискви‐
- - 140 - 150 2 и 4 35 - 40 В эмали‐ ты / поло‐ ски из те‐ ста – два уровня
Бискви‐
- - 140 - 150 1, 3 и 5 35 - 45 В эмали‐ ты / поло‐ ски из те‐ ста – три уровня
Безе –
120 3 120 3 80 - 100 В эмали‐ один уро‐ вень
Безе –
- - 120 2 и 4 80 - 100 В эмали‐
два уров‐
1)
ня
190 3 190 3 12 - 20 В эмали‐
Булочки
Эклеры –
1)
190 3 170 3 25 - 35 В эмали‐ один уро‐ вень
Эклеры –
- - 170 2 и 4 35 - 45 В эмали‐ два уров‐ ня
Открытые
180 2 170 2 45 - 70 В форме
пироги
Горячий воздух Время
(мин)
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Коммен‐ тарии
рованном противне
рованном противне
рованном противне
рованном противне
рованном противне
рованном противне
рованном противне
рованном противне
для вы‐ печки диа‐ метром 20 см
www.electrolux.com54
Продук‐тыВерхний/нижний на‐
Горячий воздух Время
грев
Торт с
Темпера‐ тура (°C)
160 1 150 2 110 - 120 В форме
Положе‐ ние про‐ тивня
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
большим количе‐ ством фруктов
Бисквит‐ ный торт
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
170 1 160 2 (лев.
+прав.)
Хлеб и пицца
Продук‐тыВерхний/нижний на‐
Горячий воздух Время
грев
Белый
1)
хлеб
Ржаной
Темпера‐ тура (°C)
190 1 190 1 60 - 70 1-2 шт. по
190 1 180 1 30 - 45 В форме
Положе‐ ние про‐ тивня
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
хлеб
Хлеб/ Булочки
Пицца
Сконы
190 2 180 2 (2 и 4) 25 - 40 6-8 штук в
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 В эмали‐
1)
200 3 190 3 10 - 20 В эмали‐ (пшенич‐ ные или ячменные лепе‐
1)
шки)
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
(мин)
тарии
для вы‐ печки диа‐ метром 24 см
50 - 60 В форме
для вы‐ печки диа‐ метром 20 см
Коммен‐
Коммен‐
(мин)
тарии
500 г/шт
для хлеба
эмалиро‐ ванном противне
рованном противне или в со‐ тейнике
рованном противне
РУССКИЙ 55
Открытые пироги
Продук‐тыВерхний/нижний на‐
грев
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Открытый
200 2 180 2 40 - 50 В форме
Горячий воздух Время
(мин)
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Коммен‐ тарии
пирог с макарон‐ ными из‐ делиями
Флан с
200 2 175 2 45 - 60 В форме овощами (открытый пирог с овощами)
Киш (от‐
180 1 180 1 50 - 60 В форме крытый пикант‐ ный пирог с начин‐
1)
кой)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 В форме
Лазанья
Каннело‐ ни
1)
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 В форме
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
Мясо
Продук‐тыВерхний/нижний на‐
грев
Темпера‐
тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Горячий воздух Время
(мин)
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Коммен‐ тарии
Говядина 200 2 190 2 50 - 70 На ре‐
шетке
Свинина 180 2 180 2 90 - 120 На ре‐
шетке
Телятина 190 2 175 2 90 - 120 На ре‐
шетке
Англий‐ ский рост‐
210 2 200 2 50 - 60 На ре‐
шетке биф, с кровью
www.electrolux.com56
Продук‐тыВерхний/нижний на‐
грев
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Англий‐
210 2 200 2 60 - 70 На ре‐
ский рост‐
Горячий воздух Время
(мин)
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Коммен‐ тарии
шетке биф, Средн
Англий‐ ский рост‐
210 2 200 2 70 - 75 На ре‐
шетке биф, хо‐ рошо про‐ жаренный
Свиная лопатка
Свиная
180 2 170 2 120 - 150 Со шкур‐
кой
180 2 160 2 100 - 120 2 шт
рулька
Баранина 190 2 175 2 110 - 130 Нога
Цыпленок 220 2 200 2 70 - 85 Целиком
Индейка 180 2 160 2 210 - 240 Целиком
Утка 175 2 220 2 120 - 150 Целиком
Гусь 175 2 160 1 150 - 200 Целиком
Кролик 190 2 175 2 60 - 80 Разрезан‐
ный на ку‐
ски
Заяц 190 2 175 2 150 - 200 Разрезан‐
ный на ку‐
ски
Фазан 190 2 175 2 90 - 120 Целиком
Рыба
Продук‐тыВерхний/нижний на‐
грев
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Форель /
190 2 175 2 40 - 55 3-4 Рыба морской лещ
Тунец /
190 2 175 2 35 - 60 4-6 кусоч‐ лосось
Горячий воздух Время
(мин)
Темпера‐ тура (°C)
Положе‐ ние про‐ тивня
Коммен‐ тарии
ков филе
РУССКИЙ 57

9.4 Гриль

Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 3 минут.
Используйте четвертое положение противня.
Продукты Количество Время (мин)
Штук Количество
Вырезка 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Бифштекс 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Сосиски 8 - 12 - 15 10 - 12
Свиные отбивные 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Цыпленок (разрезан‐ ный пополам)
Шашлыки 4 - 10 - 15 10 - 12
Грудка цыпленка 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Гамбургер 6 0.6 20 - 30 -
Рыбное филе 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Поджаренные сэндвичи 4 - 6 - 5 - 7 -
Тосты 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
2 1 30 - 35 25 - 30
Установите максимальную температуру.
(кг)
Первая сто‐ рона
Вторая сторона

9.5 Турбо-гриль

Используйте первое или второе положение противня.
Говядина
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Для вычисления времени жарки умножьте приведенное в Таблице ниже время на толщину филе, измеренную в сантиметрах.
Продукты Темпера‐
Ростбиф или филе с кровью
тура (°C)
190 - 200 5 - 6
Время (мин)
Продукты Темпера‐
Ростбиф или филе средней прожарен‐ ности
Ростбиф или филе, хорошо прожарен‐ ные
тура (°C)
180 - 190 6 - 8
170 - 180 8 - 10
Время (мин)
www.electrolux.com58
Свинина
Продукты Темпера‐
Плечо, шея, окорок 1 кг ­1,5 кг
Свиная от‐ бивная, свиные ре‐ брышки, 1 кг - 1,5 кг
Мясной ру‐ лет 0,75 кг ­1 кг
Свиные ножки (предвари‐ тельно от‐ варенные), 0,75 кг - 1 кг
Телятина
Продукты Темпера‐
Жаркое из телятины, 1 кг
Телячья рулька, 1,5 кг - 2 кг
Баранина
Продукты Темпера‐
Ножка яг‐ ненка, жа‐ реный ягне‐ нок, 1 кг ­1,5 кг
Спинка ба‐ рашка 1 кг ­1,5 кг
тура (°C)
160 - 180 90 - 120
170 - 180 60 - 90
160 - 170 50 - 60
150 - 170 90 - 120
тура (°C)
160 - 180 90 - 120
160 - 180 120 - 150
тура (°C)
150 - 170 100 - 120
160 - 180 40 - 60
Время (мин)
Время (мин)
Время (мин)
Птица
Продукты Темпера‐
Птица, раз‐ деланная на куски по 0,2 кг - 0,25 кг
Половинка цыпленка, 0,4 кг - 0,5 кг шт
Цыпленок, пулярка 1 кг
- 1,5 кг
Утка, 1,5 кг
- 2 кг
Гусь, 3,5 кг
- 5 кг
Индейка, 2,5 кг - 3,5 кг
Индейка, 4 кг - 6 кг
Рыба (на пару)
Продукты Темпера‐
Рыба, це‐ ликом, 1 кг
- 1,5 кг
тура (°C)
200 - 220 30 - 50
190 - 210 35 - 50
190 - 210 50 - 70
180 - 200 80 - 100
160 - 180 120 - 180
160 - 180 120 - 150
140 - 160 150 - 240
тура (°C)
210 - 220 40 - 60
Время (мин)
Время (мин)

9.6 Влажный горячий воздух

Для достижения оптимальных результатов воспользуйтесь временем приготовления, приведенным в таблице ниже.
Не открывайте дверцу прибора во время приготовления, если в этом нет необходимости.
РУССКИЙ 59
Продукты Температура
Хлебные палочки (всего 500 г) 200 - 210 50 - 60 3
Запеченные гребешки, неочи‐ щенные
Рыба целиком (300-500 г) в со‐ли200 - 210 45 - 50 4
Рыба целиком (300-500 г) в бу‐ маге для выпечки
Печенье «Амаретти» (20; всего 500 г)
Яблочный гратен 200 - 210 50 - 60 4
Шоколадные маффины (20; всего 500 г)
(°C)
180 - 200 30 - 40 4
200 - 210 50 - 60 3
170 - 180 40 - 50 3
160 - 170 35 - 45 3
Время (мин) Положение
противня

9.7 Размораживание

Продукты Количе‐
Цыпленок 1.0 100 - 140 20 - 30 Выложите цыпленка в
Мясо 1.0 100 - 140 20 - 30 Перевернуть по исте‐
Мясо 0.5 90 - 120 20 - 30 Перевернуть по исте‐
Форель 1.50 25 - 35 10 - 15 -
Клубника 3.0 30 - 40 10 - 20 -
Сливочное масло
Сливки 2 x 2 80 - 100 10 - 15 Сливки также хорошо
Пирожные 1.4 60 60 -
ство (кг)
2.5 30 - 40 10 - 15 -
Время раз‐ моражива‐ ния (мин)
Время оста‐ точного размо‐ раживания (мин)
Комментарии
большую тарелку на перевёрнутое блюдце. Перевернуть по исте‐ чении половины вре‐ мени.
чении половины вре‐ мени.
чении половины вре‐ мени.
взбиваются, если их немного охладить.
www.electrolux.com60
9.8 Высушивание – Горячий
воздух
• Выложить противень пергаментной или пекарской бумагой.
• Для наилучших результатов выключить духовой шкаф по
Овощи
Продукты Температура
Фасоль 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Перец 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Овощи для су‐па60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Грибы 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Зелень 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Фрукты
Продукты Температура
Сливы 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Абрикосы 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Яблоки, дол‐ ьками
Груши 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
(°C)
(°C)
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Время (час) Положение противня
Время (час) Положение противня
истечении половины времени подсушивания, открыть дверцу и дать ему остыть в течение ночи для завершения высушивания.
1 положение 2 положения
1 положение 2 положения
9.9 Информация для
тестирующих организаций
Испытания согласно IEC 60350-1.
Продук‐тыФункция Аксес‐
Неболь‐ шой торт
Верхн/ нижн. на‐ грев
суары
Эмали‐ рован‐ ный про‐ тивень
По‐ ложе‐ ние про‐ тив‐ ня
3 170 20 - 30 Поместите 20
Тем‐ пера‐ тура (°C)
Время (мин) Комментарии
шт мелкого пе‐ ченья на эмали‐ рованный про‐ тивень
РУССКИЙ 61
Продук‐тыФункция Аксес‐
суары
Неболь‐ шой торт
Неболь‐ шой торт
Яблоч‐ ный пи‐ рог
Яблоч‐ ный пи‐ рог
Горячий воздух / Режим кон‐ векции
Горячий воздух / Режим кон‐ векции
Верхн/ нижн. на‐ грев
Горячий воздух / Режим кон‐
Эмали‐ рован‐ ный про‐ тивень
Эмали‐ рован‐ ный про‐ тивень
Решетка 2 180 70 - 90 Используйте 2
Решетка 2 160 70 - 90 Используйте 2
векции
Нежир‐ ный бис‐ квит
Нежир‐ ный бис‐ квит
Верхн/ нижн. на‐ грев
Горячий воздух / Режим кон‐
Решетка 2 170 40 - 50 Используйте
Решетка 2 160 40 - 50 Используйте
векции
По‐ ложе‐ ние про‐
Тем‐ пера‐ тура
(°C) тив‐ ня
3 150 -
160
2 и 4 150 -
160
Время (мин) Комментарии
20 - 35 Поместите 20
шт мелкого пе‐ ченья на эмали‐ рованный про‐ тивень
20 - 35 Поместите 20
шт мелкого пе‐ ченья на эмали‐ рованный про‐ тивень
формы (диамет‐ ром 20 см), раз‐ местив их по диагонали.
формы (диамет‐ ром 20 см), раз‐ местив их по диагонали.
форму для вы‐ печки (диамет‐ ром 26 см). Предваритель‐ но разогрейте духовой шкаф в течение 10 ми‐ нут.
форму для вы‐ печки (диамет‐ ром 26 см). Предваритель‐ но разогрейте духовой шкаф в течение 10 ми‐ нут.
www.electrolux.com62
Продук‐тыФункция Аксес‐
суары
Нежир‐ ный бис‐ квит
Горячий воздух / Режим кон‐
Решетка 2 и 4 160 40 - 60 Используйте
векции
Песоч‐ ное пе‐ ченье
Песоч‐ ное пе‐ ченье
Песоч‐ ное пе‐ ченье
Горячий воздух / Режим кон‐ векции
Горячий воздух / Режим кон‐ векции
Верхн/ нижн. на‐ грев
Эмали‐ рован‐ ный про‐ тивень
Эмали‐ рован‐ ный про‐ тивень
Эмали‐ рован‐ ный про‐ тивень
Тосты
Гриль Решетка 4 макс 2-3 минуты
4-6 шт
По‐ ложе‐ ние про‐
Тем‐ пера‐ тура
(°C) тив‐ ня
3 140 -
150
2 и 4 140 -
150
3 140 -
150
Время (мин) Комментарии
форму для вы‐ печки (диамет‐ ром 26 см). Раз‐ мещенные по диагонали. Предваритель‐ но разогрейте духовой шкаф в течение 10 ми‐ нут.
20 - 40 -
25 - 45 -
25 - 45 -
Предваритель‐ на одной стороне; 2-3 минуты на второй сто‐
но разогрейте
духовой шкаф в
течение 3 ми‐
нут. роне
РУССКИЙ 63
Продук‐тыФункция Аксес‐
Бургер с говяди‐ ной 6 штук, 0,6 кг
Гриль Решетка
суары
и под‐ дон

10. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

10.1 Примечание относительно очистки

Переднюю часть духового шкафа протирайте мягкой тканью, смоченной в теплой воде с мягким моющим средством.
Для очистки металлических поверхностей используйте специальное чистящее средство.
Камеру духового шкафа следует очищать после каждого использования. Накопление жира или остатков других продуктов может привести к возгоранию. При приготовлении на сковороде гриль этот риск увеличивается.
После каждого использования все аксессуары духового шкафа следует
По‐ ложе‐ ние про‐ тив‐ ня
4 макс 20 - 30 Поставьте ре‐
Тем‐ пера‐ тура (°C)
Время (мин) Комментарии
шетку на че‐ твертый уро‐ вень и поддон на третий уро‐ вень духового шкафа. По исте‐ чении половины времени приго‐ товления пере‐ верните продук‐ ты. Предваритель‐ но разогрейте духовой шкаф в течение 3 ми‐ нут.
очистить и просушить. Используйте для этого мягкую тряпку, смоченную в теплой воде с моющим средством. Не мойте аксессуары в посудомоечной машине.
Стойкие загрязнения удаляйте при помощи специальных чистящих средств для духовых шкафов.
Если у вас есть аксессуары с антипригарным покрытием, для их чистки не следует использовать агрессивные чистящие средства, предметы с острыми краями или посудомоечную машину. Это может привести к повреждению антипригарного покрытия.
Внутри прибора или на стеклянных панелях дверцы духового шкафа может конденсироваться влага. Для уменьшения конденсации прогрейте духовой шкаф в течение 10 минут перед началом приготовления.После каждым использованием вытирайте внутреннюю камеру от влаги.
2
1
www.electrolux.com64
10.2 Модели из нержавеющей
стали или алюминия
Очистку дверцы духового шкафа можно производить только влажной тряпкой или губкой. Протрите ее насухо мягкой тряпкой.
Никогда не используйте абразивные средства, металлические губки или средства, содержащие кислоты, т.к. они могут повредить поверхность духового шкафа. Выполняйте чистку панели управления духового шкафа с соблюдением аналогичных предосторожностей.

10.3 Очистка выемки внутренней камеры

Процедура очистки удаляет из выемки камеры известковый налет, оставшийся после приготовления с использованием пара.
Для данной функции: Горячий воздух ПЛЮСрекомендуется производить процедуру очистки не реже, чем каждые 5-10 циклов приготовления.
1. Налейте в выемку внутренней
камеры 250 мл белого уксуса. Используйте уксус концентрации не выше 6% и без каких-либо добавок.
2. Оставьте уксус на 30 минут при
комнатной температуре, позволив ему растворить известковый налет.
3. Протрите внутреннюю камеру
мягкой тряпкой, смоченной в теплой воде.

10.4 Очистка уплотнения дверцы

Регулярно проверяйте состояние уплотнения дверцы. Уплотнение дверцы проходит по периметру рамки камеры духового шкафа. В случае повреждения уплотнения дверцы не используйте духовой шкаф.
Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Для очистки уплотнения дверцы ознакомьтесь с общей информацией о чистке прибора.

10.5 Снятие направляющих для противней

Для очистки камеры духового шкафа извлеките направляющие для противней.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При извлечении направляющих для противней соблюдайте осторожность.
1. Потяните переднюю часть
направляющей для противня в сторону, противоположную боковой стенке.
2. Вытяните заднюю часть
направляющей из боковой стенки и снимите ее.
Установите извлеченные аксессуары в обратном порядке.
Удерживающие упоры на телескопических направляющих должны быть обращены вперед.

10.6 Водяная очистка

В данной процедуре очистки влажность используется для удаления остающихся в духовом шкафу
загрязнений в виде жира и частиц пищи.
1. Налейте в выемку внутренней
камеры на дне духового шкафа 200 мл воды.
2. Выберите функцию и
нажмите .
3. Установите температуру 90 °C.
4. Дайте духовому шкафу поработать
примерно 30 минут.
5. Выключите духовой шкаф и дайте
ему остыть.
6. После остывания духового шкафа
очистите его мягкой тряпкой.
ВНИМАНИЕ!
Прежде чем касаться духового шкафа, убедитесь что он остыл. Существует опасность получения ожогов.

10.7 Снятие и установка дверцы

В дверце духового шкафа имеются две стеклянные панели. И дверца духового шкафа, и внутренняя стеклянная панель снимаются для чистки.
Если предварительно не снять дверцу духового шкафа, она может захлопнуться при попытке извлечь стеклянную панель.
РУССКИЙ 65
Удерживайте нажатый фиксатор
3.
одной рукой. С помощью отвертки другой рукой поднимите и поверните рычажок правой петли.
4. Найдите петлю с левой стороны
дверцы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте духовой шкаф без внутренней стеклянной панели.
1. Полностью откройте дверцу и
найдите петлю с правой стороны дверцы.
2. Нажимайте на фиксатор, пока он
не поднимется вверх.
5. Поднимите и поверните рычажок
левой петли.
1
2
B
A
www.electrolux.com66
6. Прикройте дверцу наполовину до
первого фиксируемого положения. Затем вытяните дверцу вперед из ее гнезда.
10. Возьмитесь за верхний край
стеклянной панели дверцы и осторожно вытяните ее. Убедитесь, что стекло полностью выдвинуто из направляющих.
11. Вымойте стеклянную панель водой
с мылом. Осторожно вытрите
стеклянную панель досуха. После окончания очистки установите стеклянную панель и дверцу духового шкафа. Выполните перечисленные выше действия в обратной последовательности.
Сторона с надписями должна быть обращена к внутренней стороне дверцы. После установки убедитесь, что поверхность рамки стеклянной панели не является грубой на ощупь там, где расположены надписи.
Внутренняя стеклянная панель должна обязательно находиться в своих направляющих.
7. Положите дверцу на устойчивую
поверхность, подложив мягкую ткань.
8. Возьмитесь за дверную планку (B)
на верхней кромке дверцы с двух сторон и нажмите внутрь, чтобы освободить защелку.
9. Чтобы снять дверную планку,
потяните ее вперед.

10.8 Замена лампы

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током. Лампа может быть горячей.
1. Выключите духовой шкаф. Подождите, пока духовой шкаф не остынет.
2. Отключите духовой шкаф от сети
электропитания.
3. Положите ткань на дно внутренней
камеры.
РУССКИЙ 67
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда держите галогеновую лампу в перчатках или тканью, чтобы не оставить на лампе жировые следы, которые могут выгореть и оставить пятна.
2. Очистите стеклянный плафон от
грязи.
3. Замените лампу освещения
духового шкафа на аналогичную, с жаростойкостью 300°C.
4. Установите плафон.

Задняя лампа

1. Чтобы снять плафон, поверните
его.

11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

11.1 Что делать, если...

Неисправность Возможная причина Решение
Духовой шкаф не нагре‐ вается.
Духовой шкаф не нагре‐ вается.
Духовой шкаф не нагре‐ вается.
Духовой шкаф не нагре‐ вается.
Лампа не горит. Лампа перегорела. Замените лампу освеще‐
Пар и конденсат ос‐ аждаются на продуктах и внутри камеры духового шкафа.
Дисплей показывает «12.00»
Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф.
Не установлено текущее время.
Не заданы необходимые установки.
Сработал предохрани‐ тель.
Блюда находились в ду‐ ховом шкафу слишком долго.
Имел место сбой энер‐ госнабжения.
Установите часы.
Убедитесь, что настройки выбраны верно.
Проверьте, не является ли предохранитель при‐ чиной неисправности. Если предохранитель срабатывает повторно снова и снова, обрат‐ итесь к квалифицирован‐ ному электрику.
ния.
По окончании процесса приготовления не оста‐ вляйте блюда в духовом шкафу дольше, чем на 15-20 минут.
Заново установите теку‐ щее время.
www.electrolux.com68
Неисправность Возможная причина Решение
Использование функции «Конвекция ПЛЮС» не обеспечивает удовлетво‐ рительных результатов приготовления.
Использование функции «Конвекция ПЛЮС» не обеспечивает удовлетво‐ рительных результатов приготовления.
Использование функции «Конвекция ПЛЮС» не обеспечивает удовлетво‐ рительных результатов приготовления.
Требуется включить функцию «Горячий воз‐ дух ПЛЮС», но индика‐ тор кнопки «Плюс Пар» горит.
Вода в выемке камеры духового шкафа не кипит.
Из выемки камеры духо‐ вого шкафа выливается вода.
Не была включена функ‐ ция «Конвекция ПЛЮС».
В выемку камеры духово‐ го шкафа не была налита вода.
Функция «Конвекция ПЛЮС» не была включе‐ на надлежащим образом при помощи кнопки «Плюс Пар».
Выполняется функция «Горячий воздух ПЛЮС».
Слишком низкая темпе‐ ратура.
Слишком много воды в выемке камеры духового шкафа.
См. Главу «Включение функции «Конвекция ПЛЮС».
См. Главу «Включение функции «Конвекция ПЛЮС».
См. Главу «Включение функции «Конвекция ПЛЮС».
Нажмите на кнопку «Плюс Пар» для то‐
го,чтобы прервать работу функции «Горячий воздух ПЛЮС».
Установите температуру равной как минимум 110°C. См. Главу «Указания и рекомендации».
Выключите духовой шкаф и убедитесь, что прибор остыл. Удалите воду с помощью губки. Добавьте в выемку каме‐ ры духового шкафа на‐ длежащее количество во‐ ды. См. описание кон‐ кретной процедуры.

11.2 Информация для обращения в сервис-центр

Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обращайтесь в магазин или в авторизованный сервисный центр.
Данные для сервисных центров находятся на табличке с техническими
данными. Табличка с техническими данными находится на передней рамке камеры духового шкафа. Не удаляйте табличку с техническими данными из внутренней камеры духового шкафа.
Рекомендуем записать их здесь:
18
594
589
471
4
114
21546
560
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
80
33
200200
100
60
520
min. 1200
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
471
4
114
21546
560
3
5
min. 1200
70
33
200200
100
60
520
Модель (MOD.) .........................................
Код изделия (PNC) .........................................
Серийный номер (S.N.) .........................................

12. УСТАНОВКА

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

12.1 Встраивание

РУССКИЙ 69
A
B
www.electrolux.com70
12.2 Крепление прибора к
мебели
Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой.

12.4 Сетевой кабель

Типы кабелей, пригодные для установки или замены:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
При выборе сечения кабеля используйте значение полной мощности (см. табличку с техническими данными). Также можно воспользоваться Таблицей:

12.3 Электрическое подключение

Производитель не несет ответственности при несоблюдении мер предосторожности, приведенных в Главах, содержащих Сведения по технике безопасности.

13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

13.1 Технические данные

Напряжение 220 - 240 В
Частота 50 / 60 Гц

14. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

14.1 Экономия
электроэнергии
Данный духовой шкаф оснащен несколькими функциями, позволяющими экономить электроэнергию во время приготовления.
Общие рекомендации
Позаботьтесь о том, чтобы дверца во время работы духового шкафа была плотно закрыта. Во время приготовления не открывайте дверцу
Полная мощ‐ ность (Вт)
максимум 1380 3 x 0.75
максимум 2300 3 x 1
максимум 3680 3 x 1.5
Провод заземления (желто-зеленого цвета) должен быть на 2 cм длиннее проводов фазы и нейтрали (синий и коричневый провода).
слишком часто. Следите за чистотой уплотнителя дверцы и за тем, чтобы он был как следует закреплен на своем месте.
Для повышения энергосбережения используйте металлическую посуду.
Если это возможно, не разогревайте духовой шкаф перед помещением в него продуктов.
Если длительность приготовления превышает 30 минут, уменьшите температуру духового шкафа до минимальной за 3-10 минут до окончания приготовления в
Сечение сетево‐ го кабеля (мм²)
зависимости от продолжительности приготовления. Приготовление продолжится благодаря остаточному теплу внутри духового шкафа.
Используйте остаточное тепло для разогрева других блюд.
Во время приготовления нескольких блюд за раз сводите перерывы между выпечкой/жаркой к минимуму.
Приготовление с использованием вентилятора
По возможности выбирайте функции приготовления, в которых используется вентилятор, чтобы
состоянии выбирайте максимально низкое значение температуры и сохраняйте блюдо в тепле.
Приготовление с выключенной лампой освещения
Выключите лампу на время приготовления. Включайте ее только при необходимости.
Влажный горячий воздух
Данная функция специально разработана для обеспечения экономии электроэнергии.
При первом использовании данной функции лампа освещения отключена.
сберечь электроэнергию.
Сохранение продуктов теплыми
Для использования остаточного тепла для сохранения пищи в теплом
15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
РУССКИЙ 71
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
защитить окружающую среду и
Класс энергетической эффективности: A
Дата производства данного изделия указана в серийном номере, где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 73012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2017 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, Швеция
Импортёр и уполномоченная изготовителем организация: ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114, Москва, тел.: 8-800-200-3589
Изготовлено в Италии
*
www.electrolux.com/shop
867341736-A-092018
Loading...