PARABÉNS! Você é um cliente especial que acaba
de adquirir um produto com a qualidade mundial
Electrolux, com design moderno e arrojado e a
mais avançada tecnologia.
Neste manual, você encontra todas as informações
para sua segurança e o uso adequado de sua
Lava-Louças.
Leia todas as instruções
antes de utilizar o produto
e guarde este manual para
futuras referências.
Em caso de dúvida, ligue
g r at u it a me n te p a ra o
Serviço de Atendimento ao
Consumidor: 0800 728 8778.
IMPORTANTE
Guarde a nota scal de compra do produto,
pois o atendimento em garantia só é válido
mediante sua apresentação ao Serviço
Autorizado Electrolux.
A etiqueta de identicação será utilizada
pelo Serviço Autorizado Electrolux, caso sua
lavadora necessite de reparo. Não retire-a do
local onde está adesivada.
Dicas Ambientais
O material da embalagem é
reciclável. Procure selecionar
pl ást ico s, papel e papelão
e enviar às companhias de
reciclagem.
Este produto não pode ser tratado como lixo
doméstico. Em vez disso deve ser entregue ao
centro de coleta seletiva para reciclagem de
equipamentos eletro-eletrônicos.
Índice
Manual do Usuário .........................................2
Diagrama Elétrico .........................................19
Certicado de Garantia ................................22
2
Leia todas as instruções antes de usar o produto.
É importante guardar este manual de instruções
para futuras consultas.
ATENÇÃO
Estas informações são fornecidas para
sua segurança. Você DEVE ler o manual
cuidadosamente antes de instalar ou usar
o produto.
Este aparelho não se destina à utilização por
pessoas (inclusive crianças) com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por
pessoas com falta de experiência e conhecimento,
a meno s que tenham receb ido ins truções
referentes à utilização do aparelho ou estejam sob
a supervisão de uma pessoa responsável pela sua
segurança. Recomenda-se que as crianças sejam
vigiadas para assegurar que elas não estejam
brincando com o aparelho.
Cuidado com Crianças
Mantenha as crianças longe de detergentes e líquidos
secantes e da porta da Lava-Louças, pois pode haver
resíduos de detergente dentro do produto.
Mantenha crianças pequenas longe da Lava-Louças
para evitar que elas brinquem com o produto.
Esse produto não deve ser manuseado por
crianças pequenas ou por pessoas debilitadas sem
supervisão.
Os detergentes para lava-louças são altamente
alcalinos e podem ser muito perigosos se ingeridos.
Evite o contato com a pele e os olhos e mantenha
as crianças longe da Lava-Louças quando a porta
estiver aberta.
Não deixe a porta da Lava-Louças aberta, para evitar
riscos de tombamento do produto.
Antes de descartar uma Lava-Louças sem uso,
retire a porta para evitar que crianças quem presas
dentro do produto.
Para o Usuário / Instalador
Se o cabo elétrico estiver danicado, entre em
contato com o Serviço Autorizado Electrolux para
que seja feita a substituição e para evitar riscos.
IMPORTANTE
O cabo elétrico não deve car excessivamente dobrado ou pressionado durante a
instalação.
Page 3
errado
O cabo elétrico deve ser conectado a uma tomada
exclusiva. Não utilize extensões ou adaptadores
tipo T (benjamin).
O ca bo elét rico d o produto nã o p ode ser
alterado.
Esse produto deve ser aterrado. Em caso de mau
funcionamento ou falha, o aterramento diminui o
risco de choque elétrico. Esse produto possui um
cabo elétrico com um equipamento condutor de
aterramento e um pino de aterramento. O plugue
deve ser conectado a uma tomada devidamente
aterrada de acordo com os padrões NBR 14136
- Seção Aterramento.
Uma ligação incorreta do equipamento condutor
de aterramento pode causar risco de choque
elétrico.
ATENÇÃO
Em caso de dúvida sobre o aterramento,
entre em cont ato com um e letri cista
qualicado. Não modique o plugue do
cabo elétrico fornecido com o produto
caso ele não se encaixe na tomada. Solicite
a um eletricista que instale uma tomada
aterrada.
As conexões da água devem ser feitas com
mangueiras novas. Não utilize mangueiras
usadas.
A pressão máxima de entrada d’água é 1 MPa
(100 mca).
A pressão mínima de entrada d’água é 0,04
MPa (4 mca).
Uso Correto
ATENÇÃO
Não danique e não sente ou se apóie sobre
a porta e o cesto da Lava-Louças.
A superfície interna inferior fica muito
quente durante e após a lavagem, devido
à resistência de aquecimento embutida.
Ev it e tocar nessa região, agu arde 30
minutos para o resfriamento antes de abrir
o produto. Não deixe objetos plásticos em
contato com essa área.
Não coloque objetos pesados sobre a porta
quando ela estiver aberta, pois isso poderá
fazer com que a Lava-Louças tombe para
frente.
Quando estiver colocando as louças a serem
lavadas:
IMPORTANTE
• Coloque objetos pontiagudos de forma
que não daniquem a vedação da porta.
• Coloque objetos pontiag ud os c omo
facas de cozinha grandes e aadas na
horizontal para evitar cortes. As facas de
mesa devem ser colocadas no cesto com
o cabo para cima.
IMPORTANTE
Lave na Lava-Louças somente utensílios
plásticos com a indicação de que podem
ser lavados em lava-louças. Verifique
as recomendações do fabricante para
plásticos que não podem ser lavados em
lava-louças.
Use apenas detergentes e líquidos secantes
especícos para lava-louças. Nunca use sabão
para lavar roupas ou detergente para lavar louças
a mão na sua Lava-Louças. Mantenha esses
produtos fora do alcance de crianças.
IMPORTANTE
Essa Lava-Louças foi desenvolvida para
uso doméstico.
3
Page 4
Descrição do Produto
1
Compartimento para líquido secante
2
Visor
3
Cesto para talheres
Filtro
4
5
Pulverizador
11
12
Compartimento para detergente em pó ou
6
tabletes
7
Prateleira para xícaras
8
Cesto
9
Conector da mangueira de drenagem
10
Conector da mangueira de entrada d’água
11
Mangueira de entrada d’água
12
Abraçadeira
13
Mangueira de drenagem
14
Curva da mangueira de drenagem
15
Colher dosadora de detergente em pó
4
13
14
15
Page 5
550 mm
446 mm
558 mm
(com puxador)
800 mm
Instalação
Para sua tranquilidade, a Electrolux possui uma
rede de Serviços Autorizados altamente qualicada para instalar a sua Lava-Louças. Entre em contato com um dos Serviços Autorizados Electrolux
que constam na relação fornecida juntamente com
esse Manual de Instruções. Para este serviço será
cobrada uma taxa de instalação.
Essa instalação não compreende serviços de
preparação do local e nem os materiais para a
instalação (ex.: alvenaria, rede elétrica, tomada,
disjuntor, aterramento, rede hidráulica, etc.), pois
são de responsabilidade do Consumidor.
ATENÇÃO
Antes de começar a instalação, leia com
atenção todas as informações a seguir.
Elas ajudarão a executar a instalação e a
garantir que a Lava-Louças seja instalada
corretamente e com segurança. Guarde
esse Manual em um local de fácil acesso
para consultas futuras.
IMPORTANTE
Qualquer serviço elétrico ou hidráulico
necessário para a instalação deste produto
deve ser executado por um eletricista ou
encanador qualicado.
Remova completamente a embalagem antes de
posicionar a Lava-Louças.
Se possível, posicione a máquina próximo a uma
torneira e a um dreno.
Posicionando a Lava-Louças
Posicione o produto no local desejado. A parte traseira deve apoiar-se na parede atrás do produto.
Deixe uma distância mínima livre de 5 mm nas
laterais do produto. Para facilitar a instalação, as
conexões de entrada d’água e de drenagem podem ser posicionadas no lado esquerdo ou direito.
Nivelamento
IMPORTANTE
O nivelamento correto do produto é importante para o correto funcionamento
dos cestos e para que se obtenha um bom
resultado de lavagem.
1 Coloque um nível de bolha sobre a porta e
nas guias dos cestos na parte interna da Lava-
Louças para certicar-se de que o produto está
nivelado.
2 Quando estiver nivelando a Lava-Louças,
tenha cuidado para não deixá-la tombar.
Conexão do Abastecimento de Água
Conexão da água fria
Conecte a mangueira de fornecimento de água
fria a uma torneira com adaptador com rosca ¾”
e certique-se de que ela está bem apertada.
Se as mangueiras de água são novas ou não
foram usadas por um longo período, deixe que
a água ua para garantir que a água saia limpa
e sem impurezas. Se isso não for feito, há um
risco de que a água seja bloqueada e o produto
danicado.
Dimensões
Conexão da água quente
Desde que a temperatura não passe de 60oC, o
fornecimento de água para a Lava-Louças também
pode ser conectado em uma linha de água quente
(sistema centralizado, sistema de aquecimento).
Nesse caso, o tempo do ciclo de lavagem será
menor.
A conexão na linha de água quente deve ser feita
de acordo com os mesmo procedimentos que a
conexão na linha de água fria.
5
Page 6
Conexão da Mangueira de Drenagem
Máx. 75 cm
Conecte a mangueira de drenagem na LavaLouças, certificando-se de que ela está bem
encaixada para evitar vazamentos.
Coloque a outra extremidade da mangueira
de drenagem em um tubo de drenagem com
diâmetro mínimo de 40 mm ou deixe-a apoiada
na pia, evitando que a mangueira que dobrada
ou torcida.
Use a curva da mangueira de drenagem (item 14
da página 4). A extremidade livre da mangueira
deve car com altura entre 40 e 75 cm e não deve
car imersa em água para evitar que a água volte
para dentro da Lava-Louças.
Conexão Elétrica
ATENÇÃO
Cuidado para segurança pessoal:
• Não use extensão ou adaptadores com
este produto
• N ão cor te ou remo va , sob qualquer
circunstância, o pino de aterramento do
plugue do cabo elétrico.
Disjuntores
É obrigatória a instalação de disjuntores exclusivos
para a Lava-Louças. Em caso de dúvida com
relação ao sistema elétrico de sua residência,
consulte a concessionária de energia elétrica.
ATENÇÃO
A curva da mangueira de drenagem deve ser
xada na parede para evitar que a mangueira
se mova e para que não haja vazamento de
água para fora do dreno.
Extensão de Drenagem
Se for preciso instalar uma extensão, esta deve
ser similar à mangueira de drenagem.
IMPORTANTE
A extensão não deve ser maior que 4 metros, caso
contrário, poderá reduzir a eciência da lavagem.
6
Page 7
Conexão elétrica
Certifiq ue-se de que o valor d e tensão na
residência corresponde ao informado na etiqueta de
identicação. Verique também se o sistema elétrico
suporta a corrente máxima informada na etiqueta.
Somente então coloque o plugue do cabo elétrico
na tomada, que deve estar devidamente aterrada.
* Este aparelho está em conformidade com os
níveis de tensão estabelecidos na resolução
número 505/2001 da ANEEL (Agência Nacional
de Energia Elétrica).
Caso a tensão de alimentação do aparelho esteja
fora dos limites indicados na tabela Variação
Admissível de Tensão, solicite à concessionária
de energia a adequação dos níveis de tensão e
instale um regulador de tensão (estabilizador) com
potência não inferior a 1000VA. Danos ao aparelho
poderão ocorrer se houver, no local da instalação,
variação de tensão fora dos limites especicados
(vide tabela citada acima) ou quedas frequentes no
fornecimento de energia.
IMPORTANTE
Se a tomada na qual o produto será conectado
não é apropriada para o plugue (tripolar, novo
padrão), substitua a tomada ao invés de
usar um adaptador, pois isso poderá causar
superaquecimento e incêndio.
Cer tifi que- se de q u e a to mad a está
devidamente aterrada antes de usar o produto.
Informamos que o plugue do cabo de alimentação
deste eletrodoméstico respeita o novo padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação
Brasileira de Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Assim, caso a tomada da sua residência ainda se encontre no padrão
antigo, recomendamos que providencie a substituição e adequação da mesma ao novo padrão
NBR14136, com um eletricista de sua conança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico
no momento da conexão do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada,
reduzindo possibilidade de mau contato elétrico;
• Diminuição das perdas de energia.
Lembramos ainda que, para aproveitar o avanço e
a segurança da nova padronização, é necessário o
aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas NBR5410 da ABNT. Em caso de
dúvidas, consulte um prossional da área.
Painel de Controle
Tecla L i g a / D e s l i g a : Liga/desliga o
1
fornecimento de energia. Quando tocada, a
lâmpada indicadora acende.
Para desligar a Lava-Louças a qualquer
momento durante o funcionamento, mantenha
o dedo na tecla Liga/Desliga por mais de 3
segundos.
Tecla Programas: Cada toque nesta tecla
2
seleciona um programa na sequencia: PréLavagem, Express, Normal, Lava-Panelas e
ECO. Quando pressionada por 4 segundos,
trava o painel de controle.
Esta tecla também é utilizada para travar o
painel de controle . Veja como funciona a
função Travar na página 12.
3
Indicadores os programas de lavagem
Tecla Início/Pausa: Toque nesta tecla para
4
iniciar ou interromper o funcionamento
da Lava-Louças. Quando selecionada, a
lâmpada indicadora Início/Pausa acende.
Etapas de Lavagem: A lâmpada indicadora
5
acende, informando qual etapa do processo
de lavagem está em andamento.
7
Page 8
Como Usar
Líquido Secante
O líquido secante é liberado automaticamente
durante o enxágue nal para evitar a formação
de gotas de água nas louças, que podem causar
manchas e riscos. O líquido secante também ajuda
na secagem, fazendo com que a água escorra
das louças.
O compartimento para o líquido está localizado
dentro da porta, no lado oposto ao compartimento
para detergente. Para abastecer o compartimento,
abra a tampa e despeje o líquido secante no
compartimento até que o indicador de nível esteja
totalmente preto. O volume do compartimento de
líquido secante é aproximadamente 110 ml.
Abastecendo o Compartimento para
Líquido Secante
• Para abrir o compartimento, gire a tampa para
retirá-la.
• Despeje o líquido secante no compartimento
até atingir o fundo da tampa localizada dentro
da abertura do compartimento.
• Recoloque a tampa.
Ajuste da Dose de Líquido Secante
O compartimento de líquido secante tem 6 ajustes.
Comece com o compartimento no ajuste 1. Se
houver problemas de manchas ou de secagem,
mude a posição para o ajuste 2 usando uma chave
de fenda com a ponta na.
Quando Abastecer o Compartimento
para Líquido Secante
Você poderá vericar a quantidade de líquido
secante da seguinte maneira: o ponto preto no
compartimento indica a quantidade de líquido
secante. Á medida que a quantidade de líquido
diminui, o ponto preto também diminui. Você
nunca deve deixar que a quantidade de líquido
secante que abaixo de ¼ da capacidade total.
À medida que a quantidade de líquido diminui,
o tamanho do ponto preto no indicador de nível
de líquido secante muda, conforme ilustrado
abaixo:
Cheio
¾ da capacidade
½ da capacidade
¼ da capacidade – deve ser abastecido para
evitar manchas
Vazio
ATENÇÃO
Tenha cuidado para não despejar líquido
secante em exce sso , pois isso poderá
causar excesso de espuma. Limpe qualquer
resíduo com um pano úmido.
Nã o esq ueç a de coloc ar a tampa no
compartimento antes de fechar a porta.
8
IMPORTANTE
Quando você estiver usando detergente
em tabletes, não é preciso colocar líquido
secante no compartimento, pois este tipo
de detergente já possui este componente.
Nes te caso, deixe o compartimento no
ajuste 1.
Page 9
Uso do Detergente
Det ergen te em tabletes
Det ergen te em pó
O co mpart imento de de tergente deve ser
abastecido antes do início de cada ciclo de
lavagem, de acordo com as instruções da tabela
dos “Programas de Lavagem” da página 11. Sua
Lava-Louças usa menos detergente e líquido
secante que as outras lava-louças. Para louças
mais sujas é preciso uma quantidade maior de
detergente.
IMPORTANTE
Coloque o deterg ente apenas quando
for usar a Lava-Louças, caso contrário,
ele poderá car úmido e não dissolverá
completamente.
Lembre-se: você deve ajustar a quantidade
de detergente começando com pequenas
quantidades, até encontrar a quantidade
certa.
ATENÇÃO
O detergente para lava-louças é corrosivo!
Mantenha-o fora do alcance de crianças.
Usando o Detergente Adequado
Utilize apenas detergentes desenvolvidos para
uso em lava-louças.
Mantenha o detergente em um local fresco e
seco. Não coloque o detergente no compartimento
até que as louças estejam prontas para serem
lavadas.
Os detergentes em tabletes das diversas marcas
dissolvem em diferentes quantidades de tempo,
por isso, alguns tabletes podem não dissolver
completamente durante os programas com
duração mais curta.
Quando estiver usando detergente em tabletes,
use sempre os programas mais longos para
ga ranti r a rem oção to tal dos resí duos d o
detergente.
Abastecendo o Compartimento para
Detergente
Abra a porta da Lava-Louças, coloque o detergente
no compartimento e feche a porta.
Colocando as Louças na Lava-Louças
• Compre utensílios que podem ser lavados
em lava-louças.
• Para itens especícos, selecione um programa
com temperatura mais baixa.
• Para evitar danos, não retire os vidros e talheres
da Lava-Louças assim que o programa terminar.
Aguarde alguns minutos.
Tipos de Louças
ATENÇÃO
Não devem ser lavados em lava-louças:
• Ta l h eres c o m cabo s e m made i r a ,
porcelana ou madrepérolas.
• Utensílios plásticos não resistentes ao
calor.
• Talheres antigos com detalhes colados
que não são resistentes ao calor.
• Talheres ou louças colados.
• Utensílios em estanho ou cobre.
• Ute n síl ios em a ço c om pont os d e
ferrugem.
• Copos ou louças em cristal muito frágil.
• Travessas em madeira.
• Utensílios de bras sintéticas.
ATENÇÃO
Podem ser lavados em lava-louças com
certas restrições:
• Alguns tipos de vidro podem car foscos
depois de algumas lavagens.
• Utensílios em prata e alumínio tendem a
descolorir durante a lavagem.
• Estampas envernizadas podem enfraquecer se lavados com frequência em
lava-louças.
Antes Colocar as Louças no Cesto
Raspe quaisquer resíduos maiores de alimentos
dos utensílios. Amoleça os resíduos de alimentos
queimados nas panelas. Não é necessário
enxaguar as louças em água corrente.
Co loq ue as lou ças no ce sto da se gui nte
maneira:
1 Itens como copos, xícaras, potes e panelas
devem car voltados para baixo.
2 Itens côncavos ou com saliências devem car
inclinados para permitir que a água escorra.
3 Todos os utensílios devem car rmes.
4 Todos os utensílios devem ser colocados de
forma a não imperdir que os pulverizadores
girem livremente durante a lavagem.
9
Page 10
IMPORTANTE
Xícaras (6 peças)
Copos (6 peças)
Pires (6 peças)
Pote (1 peça)
Saladeira Maior (1 peça)
Travessa Oval (1 peça)
Pratos Rasos (6 peças)
Pratos de Sobremesa
(6 peças)
Pratos Fundos (6 peças)
Cesto para Talheres
Itens muito pequenos não devem ser
lavados na Lava-louças, pois eles podem
cair do cesto e danicar o produto.
• Louças e talheres não devem car dentro uns
dos outros.
• Para evitar quebras, não deixe os itens em vidro
encostados uns nos outros.
• Para evitar ferimentos, coloque facas mais longas e objetos pontiagudos na posição horizontal.
• Não coloque louças em excesso no cesto.
Isto é importante para que se obtenha bons
resultados e para evitar desperdício de energia.
Carregando o Cesto
Coloque as louças de maneira a não impedir o
movimento dos pulverizadores.
Pratos maiores devem ser posicionados de
maneira que quem inclinados para a frente.
Suportes Dobráveis
Caso opte por lavar panelas e/ou baixelas,
primeiro abaixe as aletas e depois acomode as
louças, sempre voltadas para baixo.
Veja na fi gur a abai xo outra sugestã o de
carregamento do cesto.
10
Cesto para Talheres
Os talheres devem ser colocados no cesto para
talheres com os cabos para baixo. O cesto tem
suportes lateraise as colheres devem ser colocadas
individualmente nas aberturas apropriadas. Apenas
os utensílios mais longos devem ser colocados na
posição horizontal, na parte frontal do cesto.
Page 11
8
15g ou
1 tablete
15g ou
1 tablete
15g ou
1 tablete
Programas de Lavagem
ATENÇÃO
Não deixe que os talheres
pas s e m pelo f u ndo do
cesto.
NOTA
O detergente em tabletes dissolve em tempos maiores do que o detergente em pó. Por isso,
selecione os programas Lava-Panelas, Normal e Eco para obter melhores resultados.
ATENÇÃO
Os tempos servem apenas de referência como valores padrões e podem variar dependendo
da tensão do produto, da temperatura da água e do ambiente onde está instalado o produto.
11
Page 12
Iniciando um Ciclo de Lavagem
1 Puxe o cesto para fora, coloque as louças e
empurre-o totalmente para dentro.
2 Coloque o detergente, conforme tabela na
página 11.
3 Abra totalmente a torneira de fornecimento de
água.
4 Feche a porta, certicando-se de que está
travada.
5 Toque na tecla Liga/Desliga.
6 Toque na tecla Progr ama s. Cada toque
nesta tecla seleciona o programa desejado. O
indicador do programa selecionado acenderá.
7 Toque na tecla Início/Pausa.
8 Quando o programa terminar, desligue o
produto tocando na tecla Liga/Desliga.
IMPORTANTE
Quando você toca na tecla Início/Pausa
durante a lavagem, o indicador da tecla
começa a piscar.
Para Alterar o Programa
Você só poderá alterar o programa selecionado
se ele estiver em andamento por até 15 minutos.
Neste caso o detergente já deve ter sido liberado e
você deve abastecer o compartimento novamente.
Toque na tecla Início/Pausa para interromper o
ciclo de lavagem. Mantenha o dedo na tecla Liga/Desliga por mais de 3 segundos para desligar a
Lava-Louças. Mantenha o dedo na tecla Liga/Desliga novamente para ligar a Lava-Loulas e
altere o programa.
IMPORTANTE
Se você abrir a porta durante a lavagem,
a Lava-Louças para. Depois que a porta é
fechada o produto volta a funcionar após
10 segundos ou se a tecla Início/Pausa for
pressionada.
Os indicadores dos programas informam o status
do programa:
a Indicador apagado Desligado
b Indicador aceso Em andamento
c Indicador piscando Em pausa
Função Travar
Trava todas as teclas do painel, evitando que
a programação seja alterada por crianças ou
acidentalmente durante a limpeza do painel.
Em qualquer momento, após o produto ter sido
ligado, toque na tecla Programas por pelo menos
3 segundos. A lava-louças emitirá um sinal sonoro,
conrmando que o painel foi travado. Após essa
confirmação, ao tocar em qualquer tecla, a
lava-louças emite 2 sinais sonoros seguidos e
nenhuma programação ou ciclo em execução
será alterado.
Para destravar o painel, toque novamente na
tecla Programas por pelo menos 3 segundos. A
lava-louças emitirá um sinal sonoro, conrmando
que o painel foi desbloqueado e liberado para
uso normal.
Para Adicionar uma Louça após o Início
do Programa
Você pode adicionar louças na lava-louças dentro
dos primeiros 15 minutos do programa:
1 Pressione a tecla Início/Pausa.
2 Abra um pouco a porta para interromper a
lavagem.
3 Dep ois que o pul verizador parar, abr a
totalmente a porta.
4 Coloque as louças.
5 Feche a porta.
6 Pressione a tecla Início/Pausa ou aguarde 10
segundos.
ATENÇÃO
Tenha cuidado ao abrir a porta durante a
lavagem para evitar queimaduras devido
à água quente.
Ao Final do Programa
A Lava-Louças emite 3 sinais sonoros e a tecla
Programas ca piscando por 10 segundos.Desligue a Lava-Louças tocando na tecla Liga/
Desliga e desligue o fornecimento de água.
Aguarde alguns minutos antes de retirar as louças,
pois elas ainda podem estar quentes e mais
suscetíveis a quebra.
É normal que a Lava-Louças que úmida por
dentro.
12
Page 13
Desligando a Lava-Louças
Quando o indicador da tecla Início/Pausa apagar,
signica que o programa foi nalizado.
1 Pressione a tecla Liga/Desliga para desligar
o produto.
2 Feche a torneira de fornecimento de água.
ATENÇÃO
Abra a porta com cuidado, pois poderá sair
vapor quente da Lava-Louças.
•
Louças quentes são mais suscetíveis a
quebra. Aguarde 30 minutos para que as
louças esfriem antes de retirá-las da lavalouças.
• Abra a porta e deixe-a entreaberta por
alguns minutos antes de retirar as louças.
Desta forma as louças esfriarão e ajudará o
processo de secagem.
1. Filtro Principal
As partículas de alimentos e sujeira captadas por
esse ltro são pulverizadas através de um tubo de
passagem pulverizador e eliminados na drenagem.
2. Filtro Fino
Este filtro retém os resíduos de alimentos e
sujeira na área do coletor e evita que eles voltem
e sejam depositados novamente nas louças
durante o ciclo.
3. Filtro Grosso
Os resíduos maiores, como pedaços de osso
ou vidro, que podem bloquear a drenagem são
retidos no ltro grosso. Para remover os resíduos
retidos nesse ltro, pressione com cuidado as
travas na parte superior desse ltro e retire-o.
Você também pode desligar a Lava-Louças a
qualquer momento durante o funcionamento.
Para isso, mantenha o dedo na tecla Liga/Desliga
por mais de 3 segundos.
Se o painel de con trole estiver travado, é
necessário destravá-lo antes de pressionar a tecla
Liga/Desliga.
Sistema de Filtragem
Os ltros impedem que partículas de alimentos ou
outros objetos entrem na bomba de drenagem.
Estes resíduos podem entupir os ltros ocasionalmente.
O sistema de filtragem é composto por três
componentes: o ltro principal, o ltro grosso e
o ltro no.
Limpeza e Manutenção
Para limpar o painel de controle, use um pano
levemente umedecido e seque completamente.
Nunca use objetos pontiagudos, esponjas ásperas
ou limpadores de limpeza pesada em qualquer
parte da Lava-Louças.
Proteção contra congelamento
Se a sua Lava-Louças vai car em um local sem
aquecimento, onde a temperatura possa car
abaixo de 0 oC:
1 Desligue o fornecimento de energia elétrica
para a Lava-Louças.
2 Feche o fornecimento de água e desconecte
a mangueira de entrada d’água na entrada de
água da Lava-Louças.
3 Drene a água da mangueira de entrada d’água
(use um recipiente para verter a água).
4 Reconecte a mangueira de entrada d’água na
entrada de água da Lava-Louças.
5 Retire o ltro no fundo do gabinete interno e
use uma esponja para absorver a água do
coletor.
13
Page 14
Limpando o Pulverizador
É preciso limpar o pulverizador regularmente
para evitar que os resíduos bloqueiem os furos
do pulverizador. Lave o pulverizador em água
corrente e, com cuidado, recoloque-o depois de
secá-lo completamente. Certique-se de que o
pulverizador está girando livremente.
Segure no meio do pulverizador e puxe-o para
cima para retirá-lo.
Para reinstalar os filtros, siga os mesmos
procedimentos na ordem inversa.
Para limpar os ltros no e grosso, use uma
escova de limpeza. Em seguida, monte as partes
do ltro conforme as guras acima e coloque o
conjunto ltro na Lava-Louças, posicionando-o no
seu devido lugar e pressionando-o para baixo.
ATENÇÃO
A Lava-Louças nunca deve ser usada
sem os filtros. Se os filtros não forem
colo ca do s corretamente , isso p od er á
reduzir o rendimento do produto e danicar
as louças.
Nunca ligue a Lava-Louças se os ltros
não estiverem devidamente posicionados.
Não bata os ltros durante a limpeza, pois
iss o poderá en tortá-los e prejudicar o
desempenho do produto.
Limpando os Filtros
Para um melhor rendimento e melhores resultados na
lavagem, o conjunto ltro deve estar sempre limpo.
O filtro remove com eficiência as partículas de
alimentos da água da lavagem, permitindo que a
água recircule durante o ciclo. Por isso, é preciso
remover as partículas maiores de alimentos retidas
no ltro depois de cada ciclo de lavagem, lavando o
ltro principal e o copo em água corrente.
IMPORTANTE
O conjunto ltro deve ser retirado para
limpeza no mínimo uma vez por semana.
Para retirar os ltros:
1 Gire o ltro grosso no sentido anti-horário e
retire-o.
2 Retire o ltro principal.
Limpando a Porta
Para limpar ao redor da porta, use apenas um
pano macio úmido. Para evitar a penetração
de água na trava da porta e nos componentes
elétricos, não use limpadores tipo aerossol de
qualquer tipo.
ATENÇÃO
Além disso, nunca use limpadores abrasivos
ou esponj as áspe ra s nas superf íc ies
externas, pois eles poderão danificar o
acabamento. Alguns tipos de papel toalha
também podem riscar ou deixar marcas na
superfície.
Nunca use limpadores tipo aerossol para
limpar o painel da porta, pois isso pode
danicar a trava da porta e os componentes
elétricos. Não use produtos abrasivos ou
papel toalha para evitar que quem riscos ou
deixar marcas nas superfícies em aço inox.
14
Page 15
Como manter a aparência da sua LavaLouças
• Depois de cada lavagem
Feche o fornecimento de água para a Lava-
Louças e deixe a porta ligeiramente aberta para
evitar a formação de odores e umidade na parte
interna.
ATENÇÃO
Antes de começar a limpeza ou executar
qualquer tipo de manutenção, retire sempre
o cabo elétrico da tomada. Não corra
riscos.
• Nã o use s ol v e n t e s ou l im p a d o r es
abrasivos
Não use produtos solventes ou limpadores
abrasivos para limpar a parte externa e as
partes em borracha da Lava-Louças.
Use apenas um pano umedecido com água
morna com detergente neutro.
Para remover manchas nas superfícies da parte
interna, use um pano umedecido com água e
um pouco de vinagre branco ou um limpador
especíco para uso em lava-louças.
• Quando você sair de férias
Antes de ficar ausente por certo período,
recomendamos que você programe um ciclo
de lavagem com a Lava-Louças vazia. Depois,
retire o cabo elétrico da tomada, feche a torneira
de fornecimento de água para a Lava-Louças e
deixe a porta ligeiramente aberta. Isso ajudará
a manter as vedações em boas condições
e evitará a formação de odores dentro do
produto.
• Movendo o produto
Se a Lava-Louças precisa ser movida, tente
mantê-la na posição vertical. Se não for
possível, ela pode ser deitada com o lado
traseiro para baixo.
• Vedações
Um dos motivos que causa a formação de
odores dentro da Lava-Louças são os resíduos
que cam nas vedações. Faça uma limpeza
periódica com uma esponja úmida para evitar
os odores.
ATENÇÃO
Se houver transbor da me nto d e água,
desligue a torneira de fornecimento de
água antes de chamar o Serviço Autorizado
Electrolux.
15
Page 16
Solução de Problemas
Assistência ao Consumidor
Caso sua Lava-Louças apresente algum problema de funcionamento, antes de ligar para o Serviço
Autorizado verique abaixo se a causa da falha não é simples de ser resolvida ou se não está havendo
erro na utilização do produto, o que pode ser fácil e rapidamente corrigido, sem necessidade de aguardar
um técnico.
Quando as correções sugeridas não forem sucientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux, que
estará à sua disposição.
Prováveis Causas/Correções
A Lava-Louças
não funciona
Disjuntor desligado.
Ligue o disjuntor. A Lava-Louças deve ser
conectada a uma tomada exclusiva.
Ruído
Espuma no
gabinete interno
A tecla Liga/Desliga não foi
pressionada.
A porta da Lava-Louças não foi
devidamente fechada.
O pulverizador está batendo
em algum item do cesto.
As louças não estão bem colocadas no cesto ou algum item
menor caiu dentro do cesto.
Ruído na tubulação de água.
Detergente impróprio.
Resíduos de líquido secante.
Certique-se de que a tecla Liga/Desliga foi
pressionada e de que a porta foi fechada
corretamente.
Certique-se de que o cabo elétrico foi
devidamente conectado na tomada.
Feche a porta e certique-se de que ela
está travada.
Interrompa programa e verique os itens
que estão encostando no pulverizador.
Certique-se de que as louças foram colocadas corretamente no cesto.
Isto não inuencia no funcionamento da
Lava-Louças. Em caso de dúvida, consulte
um encanador.
Use apenas detergentes especícos para
lava-louças para evitar espuma.
Se isso ocorrer, abra a Lava-Louças e
deixe que a espuma evapore.
Coloque 1 litro de água dentro do coletor
e feche a porta. Inicie um ciclo de lavagem
para drenar a água. Repita se necessário.
Sempre limpe o excesso de líquido secante quando estiver abastecendo o compartimento.
Manchas no
gabinete interno
16
Foi usado detergente com
corante.
Certique-se de usar apenas detergentes sem corantes.
Page 17
As louças não
estão limpas
Programa incorreto.
Selecione um programa para louças
mais sujas.
Manchas nos
vidros
Manchas pretas
ou cinza nas
louças
Marcas de
ferrugem nos
talheres
Não drena a água
tamente.
Quantidade insuciente de
detergente.
Louças bloqueando o pulverizador
O conjunto ltro está sujo ou
não foi encaixado corretamente.
Excesso de detergente.
Utensílios de alumínio em
contato com as louças.
Os itens afetados não são
resistentes a corrosão.
A tampa do líquido secante
está solta.
Mangueira de drenagem
dobrada.
Veja o item Carregando o Cesto.O cesto foi carregado incorre-
Coloque mais detergente no compartimento
ou use outra marca de detergente.
Recoloque as louças no cesto de maneira
que o pulverizador possa girar livremente.
Limpe ou reinstale o conjunto ltro. Limpe
o pulverizador conforme o item Limpeza e
Manutençãio.
Use menos detergente se a água da sua residência é muito mole e selecione um ciclo
de lavagem mais curto para lavar louças de
vidro e para limpá-las.
Use um limpador abrasivo suave para
retirar as marcas.
Não lave este tipo de talheres na LavaLouças.
Feche a tampa do líquido secante.
Verique a mangueira de drenagem.
Ícone do programa
Eco piscando no
painel
Ícone do programa
Normal piscando
no painel
Filtro entupido.
Pia da cozinha entupida.
Está demorando muito tempo
para entrar a água na LavaLouças.
Transbordamento de água.
Lave o ltro.
Verique a pia da cozinha para carticar-se
de que está drenando corretamente. Se
houver algum problema, entre em contato
com um encanador.
Verique se a torneira está aberta, se a
mangueira de entrada d’água está obstruída
ou se a pressão da água está muito baixa.
Entre em contado com o Serviço Autorizado
Electrolux.
17
Page 18
O detergente
permanece no
compartimento
As louças não
secam
Há louças bloqueando o compartimento de detergente.
As louças foram colocadas
incorretamente no cesto.
Arrume as louças nos cestos de forma a
não bloquear o compartimento.
Coloque as louças conforme indicado no
item Carregando o Cesto.
Quantidade insuciente de
líquido secante.
As louças foram removidas
muito rápido.
Não foi selecionado o programa correto.
Talheres com revestimento de
baixa qualidade.
Aumente a quantidade de líquido secante
ou abasteça o compartimento.
Não retire as louças imediatamente após o
nal do programa. Abra um pouco a porta da
Lava-Louças para que o vapor possa sair. Retire as louças apenas quando elas estiverem
frias o suciente para serem tocadas.
Nos programas mais curtos a temperatura
de lavagem é mais baixa. Isto também
diminui a qualidade da limpeza. Escolha um
programa mais longo.
A drenagem da água é mais difícil neste tipo
de talheres. Os talheres ou louças deste
tipo não devem ser lavados em lava-louças.
Especificações Técnicas
Modelo LE06A
Largura (mm)
Altura (mm)
Profundidade com puxador (mm)
Profundidade sem puxador (mm)
Profundidade com a porta aberta (mm)
Pressão de abastecimento d’água mínina (MPa)
Pressão de abastecimento d’água máxima (MPa)
Tensão (V)
Frequência (Hz)
Potência máxima (W)
Corrente elétrica máxima (A)
Capacidade
Diâmetro máximo dos pratos (mm)*
Profundidade máximo dos pratos (mm)
550
446
558
525
800
0,04 (0,4 bar)
1 (10 bar)
127
60
710
6,0
6 serviços
260
70
550
446
558
525
800
0,04 (0,4 bar)
1 (10 bar)
220
60
1180
5,6
6 serviços
260
70
* A dimensão máxima para pratos não circulares é de 26 mm.
Esta Lava-Louças está em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos na resolução de número
505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).
18
Page 19
Diagrama Elétrico
NTF
VERDE/
AMARELO
AZUL
BRANCO
INTERRUPTOR DA PORTA
AZUL
MARROM
CINZA
COMPARTIMENTO DETERGENTE
CINZA
ROSA
PRETO
FLUXÔMETRO
PRETO
NA
INTERRUPTOR TRANSBORDAMENTO
CINZA
NF
COM
CINZA
PLACA DE CONTROLE
ROSA
RESISTÊNCIA
BRANCO
PROTETOR
RESISTÊNCIA
SECAGEM
FUSÍVEL DE
TEMPERATURA
VERM
BRANCO
AZUL
CAPACITOR
BRANCO
AZUL
MOTOR DE LAVAGEM
PRETO
PROTETOR
TÉRMICO (ML)
AZUL
VÁLVULA DE ENTRADA
AZUL
AZUL
SENSOR DE TEMPERATURA (NTC)
AZUL
VERMELHO
VERMELHO
PROTETOR
BOMBA DE DRENAGEM
TÉRMICO (PS)
MARROM
3
1
2
PRESSOSTATO (83/63)
VERMELHO
AMARELO
IMPORTANTE
Este produto foi concebido e deve ser utilizado exclusivamente para uso doméstico.
19
Page 20
20
Page 21
Anotações
21
Page 22
Certificado de Garantia
A Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer defeito de
fabricação aplicável nas seguintes condições:
1 O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da nota scal
de venda ao Consumidor correspondente ao produto a ser garantido, com
identicação obrigatoria de modelo e características do produto;
2 O prazo de vigência da garantia é de 12 (doze) meses contados a partir
da emissão da data nota scal e conforme o item “1” acima, assim divididos:
2.1 03 (três) meses de garantia legal e,
2.2 09 (nove) meses de garantia contratual cedida pelo fabricante Electrolux
do Brasil. S.A.
3 A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para
produtos desacompanhados de nota fiscal de venda ao consumidor,
ou produtos cuja nota scal esteja preenchida incorretamente (observar
orientação do item “1” deste certicado).
CONDIÇÕES DESTA GARANTIA:
4 Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente
comunicado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência,
constante na relação que acompanha o produto.
5 Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente
comunicado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência,
cujo contato e endereço pode ser encontrado na relação que acompanha
o produto, no site da fabricante (www.electrolux.com.br), ou, informado pelo
Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux.
A GARANTIA PERDERÁ A VALIDADE QUANDO:
6 Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de
identicação do produto.
7 O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de
Instruções e utilizado para ns diferentes do uso doméstico (uso comercial,
laboratorial, industrial, etc). Assim como, não terão nenhum tipo de cobertura
através das garantias legal/contratual, tais como indenizações e/ou
ressarcimentos, materiais ou alimentos armazenados no interior do produto,
utilizado para os ns citados.
8 O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado.
9 O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações,
modicações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas
pela Electrolux do Brasil S.A.
22
Page 23
10 O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo
Consumidor.
A GARANTIA CONCEDIDA NÃO COBRE:
11 Despesas com Instalação do produto.
12 Produtos ou peças danificadas devido a acidente de transporte ou
manuseio (tais como riscos, amassados) e atos e efeitos da natureza.
13 Não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento
de energia elétrica no local onde o produto está instalado.
14 Despesas com transporte, peças, materiais e mão de obra para preparação
do local onde será instalado o produto (ex. rede elétrica, conexões elétricas,
conexões hidráulicas, alvenaria, aterramento).
15 Chamadas relacionadas a orientação de uso constantes no Manual de
Instruções ou no próprio produto serão passíveis de cobrança ao Consumidor.
16 Esta garantia não se aplica a componentes não fornecidos com o produto.
OUTRAS DISPOSIÇÕES:
17 As despesas de deslocamento do Serviço Autorizado para atendimento
a produtos quando instalados fora do município sede do respectivo Serviço
Autorizado obedecerão os seguintes critérios:
- para atendimentos existentes nos primeiros 90 (noventas) dias seguintes à
data da emissão da nota scal de venda ao Consumidor, as despesas serão
suportadas pela Electrolux.
- para atendimentos existentes no período compreendido a partir do 91º
(nonagésimo primeiro) dia seguinte à data da emissão da nota scal de venda
ao Consumidor, as despesas serão suportadas única e exclusivamente pelo
Consumidor.
18 As despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças que
não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do
Consumidor.
19 Esta garantia anula qualquer outra assumida por terceiros, não estando
nenhuma rma ou pessoa habilitada a fazer exceções ou assumir compromisso
em nome da Electrolux do Brasil S.A.
20 Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para produtos
vendidos e utilizados no território brasileiro.
21 Para sua comodidade, preserve o MANUAL DE INSTRUÇÕES, o
CERTIFICADO DE GARANTIA e a NOTA FISCAL DO PRODUTO. Quando
necessário, consulte a nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ou o
Serviço de Atendimento ao Consumidor (0800 7288778).
Page 24
Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 - Fone: 41 3371-7000 - CEP 81520-900
Curitiba - PR - Brasil.
69500749 Ago12 Rev.00
http://www.electrolux.com.br
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.