ELECTROLUX KM 550 User Manual [fr]

KM 550
Standmixer
Stand mixer
Mixer de table
Frullatore da tavola
Batidora
Batedeira
Staande mixer
Tehosekoitin
Stolní mixér
Mikser stoj¹cy
Turmixgép
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
A
G
F
H
J
B
C
D
E
K
1
a
b
32
2
a
b
4
6
5
7
8
9
3
f
Chère cliente,
f
Cher client,
Veuillez lire soigneusement le présent mode d'emploi. Observez spécialement les indications de sécurité figurant en première page! Conservez ce mode d'emploi pour toute référence ultérieu­re. Et transmettez-le à un éventuel nouveau propriétaire.
Le triangle de secours et/ou les mots
1
d’avertissement (Avertissement!, Prudence!, Attention!) mettent en
évidence des indications importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l’appareil. A res pecter absolument.
0 Ce repère vous guide pas à pas dans la
commande de l’appareil.
Ce symbole indique la présence d’infor-
3
mations complémentaires sur la com­mande et l’utilisation pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signalise les conseils
2
et indications concernant un emploi rentable et écologique de l’appareil.
Description de l’appareil (Fig. 1)
A Touche d'éjection B Mixer pivotant C Sélecteur de vitesse du mixer avec
témoin lumineux de fonctionnement
D Touche de pivotement E Sélecteur de vitesse du récipient de
malaxage
F Récipient de malaxage en acier
-
inoxydable
G Fouets H Pétrisseurs J Spatule à pâte K Plaque signalétique (sous l'appareil)
1 Consignes de sécurité
La sécurité de cet appareil est con­forme aux règles reconnues de la tech­nique et à la loi sur la sécurité du matériel technique. Cependant, nous nous voyons obligés en tant que fabri­cant à vous familiariser avec les remar­ques suivantes relatives à la sécurité.
Sécurité générale
• L'appareil ne doit etre raccordé qu'à un réseau électrique dont la tension et la fréquence correspondent aux indica tions de la plaque signalétique figurant sous l'appareil!
• Ne jamais mettre l'appareil en marche si – le cordon d'alimentation est endom-
magé,
– le bâti est endommagé.
• Ne jamais retirer la fiche de la prise en tirant sur le cordon d'alimentation.
• Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée, afin d'éviter tout risque.
-
18
f
• Les travaux de réparations d’appareil électriques ne peuvent être réalisés que par des spécialistes agréés. D’impor tants dangers peuvent survenir par le biais de réparations incorrectes. En cas de réparation, adressez-vous au ser vice-clientèle ou à votre commerçant spécialisé agréé.
-
-
Sécurité des enfants
• Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance et soyez particulière ment vigilant à l'égard des enfants!
Veuillez respecter les précautions suivantes en utilisant l'appareil
• N'éjectez jamais les ustensiles quand l'appareil est en marche.
• Ne mettez jamais les doigts au voisi­nage des pétrisseurs ou du fouet quand l'appareil tourne. Il y a un risque de
blessure!
• Ne mettez jamais l'appareil en marche avec les mains mouillées.
• Ne pas faire sécher les objets en plasti­que sur des radiateurs ou à proximité immédiate.
• Ne pas mélanger des peintures avec l'appareil (vernis, polyester, etc.) -
Risque d'explosion!
• Avant tous les travaux de nettoyage ou d'entretien, il faut déclencher l'appareil et retirer la fiche d'alimentation.
• Ne jamais nettoyer l'appareil à l'eau courante ou dans l'eau de vaisselle.
• Le fabricant décline toute responsabi­lité en cas de dommages éventuels résultant d'une utilisation non con forme ou d'une fausse manœuvre.
-
Installation, raccordement, mise en service
• Les ustensiles ne doivent être mis en place ou enlevés que lorsque l'appareil est débranché du réseau.
• Ne mettez l'appareil en marche que lorsque les ustensiles se trouvent dans le récipient avec les aliments à tra vailler. Attendez toujours que les ustensiles se soient immobilisés avant de pivoter le mixer vers le haut.
-
• N'introduisez pas d'objets dur (cuillè­res, couteaux, batteurs) dans le réci­pient quand les ustensiles sont en marche et n'intervenez par avec la main. Il y a un risque de blessure!
• Après le fin du travail, déclencher l'appareil et retirer la fiche de la prise.
Protection de
-
l’environnement
Elimination du matériel d’emballage
2
Les matériaux d’emballage sont écolo­giques et recyclables. Les matières plas­tiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les maté riaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
Appareils usagés
2
Le symbole W sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ména­ger. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquen­ces négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
-
19
f
Utilisation
L'appareil permet de brasser, pétrir et battre des aliments. Le mixer et le réci­pient de malaxage sont entraînés cha­cun par son propre moteur, les vitesses du mixer et du récipient de malaxage sont réglables indépendamment l'une de l'autre. Cependant, l'appareil ne s'enclenche et se déclenche que par un seul interrupteur.
3 Avec les pétrisseurs (figure 1/H), vous
pouvez pétrir des pâtes lourdes, telles que des pâtes levées, des pâtes brisées, des pâtes à base de pommes de terre et des pâtes molles lourdes.
Avec le fouet (figure 1/G), vous pouvez pétrir des pâtes molles légères, battre des blancs œufs en neige, fouetter de la crème, préparer de la mayonnaise, des purées, des sauces et des poudres à pouding.
Mise en marche
Pivoter le mixer vers le haut (figure 2)
Avant de pivoter l'appareil vers le haut,
1
le mixer doit impérativement etre déclenché!
0 Presser sur la touche de pivotement
(figure 1/D) et pivoter le mixer vers le haut jusqu'à ce qu'il s'encliquète.
Lorsque le mixeur est pivoté vers le
3
haut, les ustensiles peuvent etre chan­gés sans difficulté et le récipient de malaxage peut etre posé ou enlevé.
Mettre en place ou enlever les ustensiles (figure 3–4)
Les deux fouets / pétrisseurs ont des
1
fixations différentes. Ils doivent etre enfoncés dans le logement correspon dant. Si un seul des deux ustensiles s'encliquète de façon sûre, c'est proba blement que les deux ustensiles ont été permutés.
0 Introduire le fouet arrondi dans le petit
logement (figure 3/a). Introduire le fouet avec les parties en plastique aux angles dans le grand logement (figure 3/b).
0 Introduire le pétrisseur au bout rac-
courci dans le petit logement (figure 4/a). Introduire le pétrisseur au bout long dans le grand logement (figure 4/b).
Introduire les ustensiles jusqu'à ce u'ils
1
s'encliquètent nettement!
Avant de pouvoir etre introduits, les
3
ustensiles doivent éventuellement etre tournés légèrement dans la bonne position.
Pivoter le mixer vers le bas (figure 6)
0 Presser sur la touche de pivotement
(figure 1/D) et pivoter le mixer vers le bas jusqu'à ce qu'il s'encliquète.
Poser ou enlever le récipient de malaxage (figure 5)
0 Poser le récipient de malaxage sur le
guidage de la partie inférieure et le verrouiller par un léger mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre.
0 Pour enlever le récipient de malaxage,
le déverrouiller dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre.
Au besoin, tenir la partie inférieure
3
d'une main. Grâce à la position excentrée du mixer,
on peut ajouter sans difficulté des ingrédients en cours de fonctionne­ment.
Retirer les ustensiles (figure 7)
Avant l'éjection des ustensiles, déclen-
1
-
-
cher l'appareil et retirer la fiche de la prise!
0 Pour les retirer, tenir les ustensiles dans
une main et presser sur la touche d'éjection (figure 1/A).
20
f
Travail avec le mixer
Vous pouvez utiliser l'appareil jusqu'à
1
10 minutes sans interruption. Après une utilisation prolongée sans inter­ruption, laissez refroidir l'appareil (au moins 20 minutes au bout de 10 minutes sans interruption).
Quantité maximale pouvant etre trai-
1
tée: traiter dans le récipient de malaxage au maximum 2 kg d'aliments solides ou 3 l d'aliments liquides.
Enclencher l'appareil (figure 8)
0 Raccorder la fiche à une prise secteur
reliée à la terre. Le sélecteur de vitesse du mixer (figure 1/C) doit etre sur "0"!
– Le témoin lumineux de fonctionne-
ment s'allume.
0 Avec le sélecteur de vitesse du mixer
(figure 1/C) – vous enclenchez et déclenchez
l'appareil,
– vous réglez en 10 niveaux la vitesse
de rotation du moteur.
Régler la vitesse du récipient de malaxage (figure 9)
La vitesse du récipient de malaxage peut se régler sur deux niveaux.
0 Avec le sélecteur de vitesse du réci-
pient de malaxage (figure 1/E), vous réglez la vitesse du récipient de malaxage:
= basse vitesse
= haute vitesse
Arreter l'appareil
0 Tourner le sélecteur de vitesse du mixer
(figure 1/C) sur "0". – Le mixer et le récipient de malaxage
s'arretent.
Choix des réglages corrects
Les indications suivantes vous servent de valeurs indicatives. Des adaptations peuvent s'avérer nécessaires en fonction des quantités et de l'état des aliments à traiter.
Vitesse du mixer
Sélecteur de vitesse du mixer (figure 1/C)
• pétrir, mélanger: commencer à 1 ou 2, puis augmenter au besoin
•mélanger: 3 ou 4
•brasser: commencer à 4 ou 5, puis augmenter au besoin
• battre en mousse: 9 ou 10
Commencez tous les travaux à basse vitesse. Vous évitez ainsi d'éjecter des substances
3
poudreuses et de projeter des liquides.
Vitesse du récipient de malaxage
Utilisez la vitesse haute pour battre des blancs d'oeufs en neige, pour la crème fouettée et pour les pâtes à biscuits légères, la vitesse basse pour les pâtes lourdes et les grandes quantités.
21
f
Nettoyage et entretien
Retirer la fiche avant chaque net-
1
toyage. Veillez à ce que de l'eau ne puisse en
aucun cas pénétrer dans l'appareil! Ne jamais nettoyer l'appareil à l'eau cou­rante ou dans l'eau de vaisselle.
0 Nettoyer l'appareil avec un chiffon
0 Nettoyer le fouet et les pétrisseurs avec
0 Le récipient de malaxage en acier
.
humide
une brosse ou un chiffon à l'eau cou rante ou dans l'eau de vaisselle!
inoxydable peut être lavé dans un lave­vaisselle.
Rangement
Rangez les pétrisseurs et les fouets dans le récipient de malaxage en place. Ils sont ainsi protégés contre les endommagements.
Caractéristiques techniques
Tension du réseau: 230 - 240 V Puissance consommée: 550 W Durée maximale de fonctionnement:
10 minutes
Cet appareil est conforme aux directi-
;
ves suivantes de la C.E.:
-
• 73/23/CEE du 19.2.1973 (y compris la directive de modifica­tion 93/68/CEE) – Directive basse tension
• 89/336/CEE du 3.5.1989 (y compris la directive de modifica­tion 92/31/CEE) – Directive CEM.
22
Recettes
f
Recette de base pour biscuit
4 Blanc d'œuf 4 c s Eau froide
200 g Sucre
1 paq. Sucre vanillé
4 Jaune d'œuf 80 g Farine 80 g Fécule
1 c t Levure en poudre
Accessoires utilisés:
3
fouets
0 Verser le blanc d'œuf et l'eau dans le
récipient de malaxage. Commencer au niveau 2, augmenter la vitesse si néces saire et fouetter jusqu'à ce que les œufs montent en neige.
0 Ajouter le sucre et le sucre vanillé et
continuer à fouetter jusqu'à ce que le sucre se soit dissout.
0 Ajouter le jaune d'œuf et incorporer. 0 Mélanger la farine, la fécule et la
levure en poudre pour en faire une masse crémeuse et incorporer briève ment.
0 Verser la pâte dans un moule démonta-
ble et cuire.
Recette de base de la pâte molle
500 g Farine
1paq. Levure en poudre
250 g Margarine ou
beurre tendre
250 g Sucre
1 paq. Sucre vanillé 1 pincée Sel 4 Oeufs
150 ml Lait
Accessoires utilisés:
3
fouets
0 Verser tous les ingrédients dans l'ordre
-
-
indiqué dans le récipient de malaxage.
0 Commencer au niveau 3 - 4, augmen-
ter la vitesse si nécessaire et brasser jusqu'à ce que la pâte soit crémeuse et lisse.
0 Verser la pâte dans un moule approprié
et cuire.
La pâte peut être légèrement modifiée
3
à volonté par l'addition d'autres ingré­dients.
Exemple pour le gâteau marbré:
0 Remplir 2/3 de la pâte dans le moule.
Ajouter à la pâte restante 1 cuillère à soupe de cacao et 1 cuillère à soupe de lait et brasser une nouvelle fois briève ment.
0 Remplir la pâte sombre par dessus la
claire dans le moule. Tirer une four chette en spirale à travers les deux couches de pâte pour obtenir le dessin marbré.
-
-
23
f
Recette de base de la pâte brisée
250 g Farine
1c t Levure en poudre
125 g Margarine ou
beurre froid
60 g Sucre
1 pincée Sel 1 Oeuf 1c s Eau froide
Accessoires utilisés:
3
pétrisseurs
0 Verser la farine, la levure en poudre, le
sel, le sucre dans le récipient de malaxage. Couper le beurre froid en morceaux et l'ajouter.
0 A la vitesse 3 - 4, brasser pendant 1
minute environ, ajouter l'oeuf et l'eau froide et continuer de brasser jusqu'à ce que la pâte forme une boule.
0 Sortir la pâte du récipient et la pétrir
encore brièvement avec les mains.
0 Avant de continuer à travailler la pâte,
la laisser reposer environ 30 dans le réfrigérateur.
0 Dérouler la pâte, la poser dans un
moule bien graissé et la recouvrir à volonté de fruits, par ex. des pommes ou des prunes.
minutes
Recette de base de la pâte levée
500 g Farine
40 g Levure (fraîche) ou
80 g Sucre
1 pincée Sel
80 g Margarine, fondue
200 ml Lait tiède
Accessoires utilisés:
3
pétrisseurs
0 Verser tous les ingrédients dans l'ordre
indiqué dans le récipient de malaxage.
0 Commencer au niveau 3 - 4, augmen-
ter la vitesse si nécessaire et brasser pendant 1 à 1 la pâte forme une boule.
0 Sortir la pâte du récipient et la pétrir
encore brièvement avec les mains.
0 Brasser ensuite avec les mains les
ingrédients qui ne doivent pas être fractionnés, par ex. des raisins secs.
0 Avant de continuer à travailler la pâte,
la laisser monter dans un récipient couvert, dans un endroit chaud, jusqu'à ce qu'elle grossisse à peu près du dou ble.
Possibilités d'utilisation:
3
Tresses et petits gâteaux en pâte levée, tartes au fruits.
Pour des gâteaux piquants, par ex. le gâteau aux oignons, préparer la pâte levée sans sucre.
1 paq. de levure sèche
½ minute jusqu'à ce que
-
24
AEG Hausgeräte GmbH Muggenhofer Str. 135 D-90429 Nürnberg
http://www.aeg-hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 949 305 – 01 - 0505
Loading...