Electrolux KGV7539IK User Manual

Page 1
KGV7539IK
SQ Vatër gatimi Udhëzimet për përdorim 2 MK Плоча за готвење Упатство за ракување 27
Page 2
www.electrolux.com2

PËRMBAJTJA

1. TË DHËNA PËR SIGURINË...............................................................................2
2. UDHËZIMET PËR SIGURINË............................................................................ 5
3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT...............................................................................8
4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM...........................................................................10
5. UDHËZIME DHE KËSHILLA............................................................................ 13
6. KUJDESI DHE PASTRIMI................................................................................ 15
7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE........................................................................... 17
8. INSTALIMI........................................................................................................ 19
9. TË DHËNAT TEKNIKE..................................................................................... 24
10. EFIKASITETI ENERGJETIK...........................................................................25
ME JU NË MENDJE
Faleminderit që bletë një produkt Electrolux. Ju keni zgjedhur një produkt i cili sjell me vete dekada të tëra me përvojë dhe risi nga profesionistë. Gjenial dhe elegant, ky produkt është projektuar duke ju pasur ju në mendje. Pra, sa herë që ta përdorni mund të ndjeheni të sigurt se çdo herë do të merrni prej tij rezultate të shkëlqyera. Mirë se vini në Electrolux.
Vizitoni faqen tonë të internetit për:
Merrni këshilla përdorimi, broshura, informacion për ndreqjen e problemeve si dhe për shërbimin:
www.electrolux.com/webselfservice
Regjistroni produktin tuaj për shërbim më të mirë:
www.registerelectrolux.com
Blini aksesorë, pjesë konsumi, pjesë këmbimi origjinale për pajisjen tuaj:
www.electrolux.com/shop
KUJDESI DHE SHËRBIMI PËR KLIENTËT
Përdorni gjithmonë pjesë këmbimi origjinale. Kur kontaktoni me Qendrën e Autorizuar të Shërbimit, sigurohuni që të dispononi të dhënat e mëposhtme: Modeli, PNC, Numri i serisë. Informacioni mund të gjendet në pllakën e specifikimeve.
Paralajmërim / Të dhëna për sigurinë dhe kujdesin Të dhëna të përgjithshme dhe këshilla Të dhëna për ambientin
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.

1. TË DHËNA PËR SIGURINË

Përpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me kujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk është përgjegjës për lëndimet apo dëmet si rezultat i instalimit
Page 3
SHQIP 3
apo përdorimit të papërshtatshëm. Gjithmonë mbajini udhëzimet në një vend të sigurt dhe ku mund të arrihen lehtë për t'iu referuar në të ardhmen.

1.1 Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme

Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8
vjeç e sipër dhe persona me aftësi të kufizuara fizike, ndijimesh ose mendore ose që nuk kanë eksperiencë dhe njohuri, nëse këta mbahen nën mbikëqyrje ose udhëzohen për përdorimin e sigurt të pajisjes dhe i kuptojnë rreziqet e përdorimit.
Fëmijët nga 3 deri në 8 vjeç dhe personat me aftësi të
kufizuara shumë të theksuara dhe komplekse duhet të mbahen larg, përveçse kur mbahen nën monitorim të vazhdueshëm.
Fëmijët nën 3 vjeç duhet të mbahen larg, përveçse kur
mbikëqyren në mënyrë të vazhdueshme.
Mos i lejoni fëmijët të luajnë me pajisjen.
Mbajeni të gjithë paketimin larg nga fëmijët dhe
hidheni atë siç kërkohet.
Mbajini fëmijët dhe kafshët shtëpiake larg pajisjes,
gjatë kohës që ajo punon ose kur ftohet. Pjesët e arritshme janë të nxehta.
Nëse pajisja ka një mekanizëm për sigurinë e
fëmijëve, ai duhet aktivizuar.
Fëmijët nuk duhet të kryejnë pastrimin dhe
mirëmbajtjen e pajisjes pa mbikëqyrje.

1.2 Siguria e përgjithshme

PARALAJMËRIM: Pajisja dhe pjesët e saj të arritshme
nxehen gjatë përdorimit. Duhet të keni kujdes që të shmangni prekjen e elementeve ngrohëse.
Mos e përdorni pajisjen nëpërmjet një kohëmatësi të
jashtëm ose një sistemi komandimi të veçuar.
PARALAJMËRIM: Gatimi i pambikëqyrur me yndyrë
ose vaj mbi pianurë mund të jetë i rrezikshëm dhe mund të shkaktojë zjarr.
Page 4
www.electrolux.com4
Mos provoni ASNJËHERË ta fikni zjarrin me ujë, por
fikni pajisjen dhe pastaj mbuloni flakën, p.sh. me një
kapak ose me batanije kundër zjarrit.
KUJDES: Procesi i gatimit duhet të mbikëqyret.
Proceset e shkurtra të gatimit duhet të mbikëqyren
vazhdimisht.
PARALAJMËRIM: Rrezik zjarri: Mos ruani artikuj mbi
sipërfaqet e gatimit.
Objektet metalike si thikat, pirunët, lugët dhe kapakët
nuk duhet të vendosen mbi sipërfaqen e pianurës,
sepse mund të nxehen.
Mos përdorni pastrues me avull për të pastruar
pajisjen.
Nëse sipërfaqja prej qeramike/xhami kriset, fikeni
pajisjen për dhe shkëputeni nga rryma elektrike. Në
rast se pajisja është e lidhur me rrymën elektrike direkt
duke përdorur kuti lidhëse, hiqeni siguresën për të
shkëputur pajisjen nga furnizimi me rrymë. Në çdo
rast, kontaktoni me Qendrën e Autorizuar të Shërbimit.
Në rastin e thyerjes së vatrës prej xhami:fikni menjëherë të gjitha vatrat dhe çdo element
elektrik ngrohjeje dhe izolojeni pajisjen nga rryma elektrike,
mos e prekni sipërfaqen e pajisjes,mos e përdorni pajisjen.
Nëse kablloja ushqyese është e dëmtuar, ajo duhet
zëvendësuar nga prodhuesi, agjenti i shërbimit ose persona të kualifikuar për të shmangur rreziqet.
Aty ku pajisja lidhet drejtpërdrejt me korrentin,
nevojitet një çelës izolues për të gjitha polet me një hapësirë kontakti. Duhet të garantohet shkëputja e plotë në përputhje me kushtet e specifikuara në kategorinë III të tensionit të tepërt. Kablloja e tokëzimit përjashtohet nga kjo.
Kur të drejtoni kabllon e rrymës, sigurohuni që kablloja
të mos ketë kontakt të drejtpërdrejtë (për shembull nëpërmjet veshjeve izoluese) me pjesët që mund të
Page 5
arrijnë temperatura prej 50°C mbi temperaturën e dhomës.
PARALAJMËRIM: Përdorni vetëm mbrojtëset e
pianurës të përcaktuara nga prodhuesi i pajisjes së gatimit ose të cilësuara si të përshtatshme nga ky i fundit në udhëzimet e përdorimit, ose mbrojtëset e pianurës të integruara në pajisje. Përdorimi i mbrojtëseve të papërshtatshme mund të shkaktojë aksidente.

2. UDHËZIMET PËR SIGURINË

SHQIP 5
Kjo pajisje është e përshtatshme për tregjet e mëposhtme : HR RO

2.1 Instalimi

PARALAJMËRIM!
Vetëm një person i kualifikuar duhet ta instalojë këtë pajisje.
PARALAJMËRIM!
Rrezik plagosjeje ose dëmtim i pajisjes.
• Hiqni të gjithë paketimin.
• Mos instaloni ose mos përdorni një pajisje të dëmtuar.
• Ndiqni udhëzimet e instalimit të dhëna me pajisjen.
• Ruani largësitë minimale nga pajisjet dhe njësitë e tjera.
• Gjithmonë bëni kujdes kur e lëvizni pajisjen sepse është e rëndë. Përdorni gjithnjë doreza sigurie dhe këpucë të mbyllura.
• Mbyllini sipërfaqet e prera me një izolues për të mos lejuar që lagështira të shkaktojë fryrje.
• Mbroni pjesën e poshtme të pajisjes nga avulli dhe lagështira.
• Mos e instaloni pajisjen pranë dyerve ose nën dritare. Duke vepruar kështu do të parandaloni rënien e enëve të nxehta të gatimit nga pajisja kur hapet dera ose dritarja.
• Nëse pajisja instalohet mbi sirtarë sigurohuni që hapësira mes pjesës së poshtme të pajisjes dhe sirtarit të
sipërm, të jetë e mjaftueshme për qarkullimin e ajrit.
• Pjesa e poshtme e pajisjes mund të nxehet. Sigurohuni që të instalohet një panel ndarës me material që nuk digjet poshtë pajisjes për të parandaluar arritjen e pjesës së poshtme.

2.2 Lidhja elektrike

PARALAJMËRIM!
Rrezik zjarri dhe goditjeje elektrike.
• Të gjitha lidhjet elektrike duhen kryer nga një elektricist i kualifikuar.
• Pajisja duhet tokëzuar.
• Përpara se të kryeni ndonjë veprim, sigurohuni që pajisja të jetë shkëputur nga rryma.
• Sigurohuni që parametrat në pllakën e specifikimeve të përkojnë me vlerat elektrike të rrjetit elektrik.
• Sigurohuni që pajisja të instalohet në rregull. Kablloja ose spina elektrike e lirë ose e papërshtatshme (nëse ka) mund ta nxehë shumë terminalin.
• Përdorni kabllo elektrike të përshtatshme.
• Mos i lini kabllot elektrike të përdridhen.
• Sigurohuni që të jetë instaluar mbrojtja ndaj goditjeve elektrike.
• Përdorni mbërthyesen e lirimit të tensionit të kabllos.
• Sigurohuni që kablloja ose spina elektrike (nëse ka) të mos prekë pajisjen e nxehtë ose enët e nxehta të
Page 6
www.electrolux.com6
gatimit, kur e lidhni pajisjen me prizat që gjenden pranë.
• Mos përdorni përshtatës me shumë spina dhe kabllo zgjatuese.
• Sigurohuni që të mos dëmtoni spinën elektrike (nëse ka) ose kabllon elektrike. Kontaktoni me qendrën e autorizuar të shërbimit ose me një elektricist për ndërrimin e kabllos elektrike të dëmtuar.
• Mbrojtja nga goditja e pjesëve me korrent dhe të izoluara duhet të shtrëngohet në mënyrë të tillë që të mos hiqet pa vegla.
• Pajisjen futeni në prizë vetëm në fund të instalimit. Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pas montimit të pajisjes.
• Nëse priza është e lirë, mos e futni spinën.
• Mos e shkëputni pajisjen nga rrjeti duke e tërhequr nga kablloja elektrike. Gjithmonë tërhiqeni kabllon duke e kapur nga spina.
• Përdorni mjetet e duhura izoluese: çelësa mbrojtës të linjës, siguresa (siguresa tip vidë të hequra nga mbajtësja), çelësa të humbjeve në tokëzim dhe kontaktorë.
• Instalimi elektrik duhet të ketë një pajisje instaluese e cila ju lejon të shkëpusni pajisjen nga rryma elektrike në të gjitha polet. Pajisja instaluese duhet të ketë një hapje kontakti me gjerësi minimale 3 mm.

2.3 Lidhja me gazin

• Të gjitha lidhjet e gazit duhen kryer nga një person i kualifikuar.
• Para instalimit, sigurohuni që kushtet e furnizimit lokal (lloji i gazit dhe presioni i gazit) dhe përshtatja e pajisjes të jenë të përputhshme.
• Sigurohuni që rreth pajisjes të qarkullojë ajër.
• Informacioni mbi furnizimin me gaz ndodhet në pllakën e specifikimeve.
• Kjo pajisje nuk është lidhur me një pajisje që nxjerr tymrat e djegies. Sigurohuni që të lidhni pajisjen sipas rregulloreve ekzistuese për instalimin. Kushtojini vëmendje kërkesave në lidhje me ajrosjen e mjaftueshme.

2.4 Përdorimi

PARALAJMËRIM!
Rrezik plagosjeje, djegiesh dhe goditjeje elektrike.
• Hiqni të gjithë paketimin, etiketat dhe veshjen mbrojtëse (nëse ka) përpara përdorimit për herë të parë.
• Përdoreni pajisjen në mjedis shtëpiak.
• Mos i ndryshoni specifikimet e kësaj pajisjeje.
• Sigurohuni që vrimat e ajrimit të mos bllokohen.
• Mos e lini pajisjen të pambikëqyrur gjatë punës.
• Fikini zonat e gatimit pas çdo përdorimi.
• Mos vendosni takëme dhe kapakë tenxheresh mbi zonat e gatimit. Ato mund të nxehen shumë.
• Mos e përdorni pajisjen me duar të lagura ose kur ajo ka kontakt me ujin.
• Mos e përdorni pajisjen si sipërfaqe pune ose për të mbajtur sende.
• Kur e vendosni ushqimin në vaj të nxehtë, ai mund të spërkasë.
PARALAJMËRIM!
Rrezik zjarri dhe shpërthimi
• Yndyrat dhe vajrat kur nxehen mund të lëshojnë avuj të ndezshëm. Mbajeni flakën ose objektet e nxehura larg nga yndyrat dhe vajrat kur gatuani me to.
• Avujt që lëshon vaji shumë i nxehtë mund të shkaktojnë ndezje spontane.
• Vaji i përdorur që përmban mbetje ushqimore, mund të shkaktojë zjarr në temperaturë më të ulët sesa vaji që përdoret për herë të parë.
• Mos vendosni produkte të ndezshme ose sende të lagura me produkte të ndezshme brenda, pranë ose mbi pajisje.
PARALAJMËRIM!
Rrezik dëmtimi i pajisjes.
• Mos mbani enë të nxehta mbi panelin e kontrollit.
• Mos vini enë bosh mbi pllakën e nxehtë.
• Bëni kujdes të mos lini objekte ose enë gatimi të bien mbi pajisje. Sipërfaqja mund të dëmtohet.
Page 7
• Mos i aktivizoni zonat e gatimit me enë të zbrazëta ose pa enë gatimi.
• Mos vendosni letër alumini mbi pajisje.
• Enët e gatimit prej gize ose alumini të derdhur ose enët me fund të dëmtuar mund ta gërvishtin xhamin/qeramikën prej xhami. Gjithmonë ngrijini këto objekte peshë kur duhet t'i lëvizni në sipërfaqen e gatimit.
• Përdorni vetëm enë gatimi të qëndrueshme me formën e duhur dhe me diametër më të madh se dimensionet e vatrës.
• Sigurohuni që enët e gatimit të vendosen në qendër të vatrave.
• Përdorni vetëm aksesorët e ofruar me pajisjen.
• Mos instaloni një difuzor flake mbi vatër.
• Përdorimi i pajisjes së gatimit me gaz sjell gjenerim nxehtësie dhe lagështie. Dhoma ku instalohet pajisja duhet të ketë ajrosje të mirë.
• Përdorimi intensiv dhe për një kohë të gjatë i pajisjes mund të sjellë nevojën për më shumë ajrim, si për shembull për të hapur një dritare ose për një ajrim më efikas, siç mund të jetë rritja e nivelit të ajrimit mekanik nëse mundet.
• Kjo pajisje përdoret vetëm për gatim. Ajo nuk duhet të përdoret për qëllime të tjera, për shembull për ngrohje dhome.
• Mos lejoni që lëngje acide të tilla si uthull, lëng limoni ose kimikate për heqjen e gëlqeres të prekin pianurën. Kjo mund të shkaktojë njolla pa shkëlqim.
• Çngjyrimi i emalimit ose i inoksit nuk ndikon në funksionimin e pajisjes.
SHQIP 7

2.5 Kujdesi dhe pastrimi

• Pastrojeni pajisjen rregullisht për të parandaluar dëmtimin e materialit të sipërfaqes.
• Çaktivizojeni pajisjen dhe lëreni të ftohet para se ta pastroni.
• Përpara mirëmbajtjes, shkëputeni pajisjen nga energjia elektrike.
• Mos përdorni ujë me spërkatje dhe avull për të pastruar pajisjen.
• Pastrojeni pajisjen me një leckë të butë dhe të lagësht. Përdorni vetëm detergjente neutrale. Mos përdorni produkte gërryese, materiale të ashpra pastruese, tretës ose objekte metalike.
• Mos i pastroni vatrat në enëlarëse.

2.6 Eliminimi i pajisjes

PARALAJMËRIM!
Rrezik plagosjeje ose mbytjeje.
• Kontaktoni autoritetin e bashkisë suaj për t'u informuar mbi mënyrën e duhur të hedhjes së pajisjes.
• Shkëputeni pajisjen nga rrjeti i furnizimit me energji.
• Priteni kabllon e rrjetit elektrik pranë pajisjes dhe hidheni atë.
• Shtypni tubat e jashtëm të gazit.

2.7 Shërbimi

• Për të riparuar pajisjen kontaktoni me një qendër të autorizuar shërbimi.
• Përdorni vetëm pjesë këmbimi origjinale.
Page 8
1
1
3
2
4
1
5 621 43
11 879
10
www.electrolux.com8

3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT

3.1 Skema e sipërfaqes së gatimit

3.2 Pamja e panelit të kontrollit

Vatra gjysmë e shpejtë
1
Vatër me kurorë të shumëfishtë
2
Vatra ndihmëse
3
Paneli i kontrollit
4
Përdorni fushat me sensor për të përdorur pajisjen. Ekranet, treguesit dhe sinjalet akustike tregojnë se cilat funksione përdoren.
Fusha e senso rit
1
2
3
- Ekrani i cilësimit të
4
- Ekrani i kohëmatësit Për të treguar kohën në minuta.
5
6
Funksioni Komenti
NDEZUR/FIKUR Për të aktivizuar dhe çaktivizuar pianurën.
Bllokimi / Mekanizmi i sigurisë për fëmijët
Pauzë Për të aktivizuar dhe çaktivizuar
nxehtësisë
Treguesi LED Për të shfaqur funksionin e aktivizuar.
Për të bllokuar/zhbllokuar panelin e kontrollit.
funksionin.
Për të treguar cilësimin e nxehtësisë.
Page 9
SHQIP 9
Fusha e senso rit
7
8
9
- Zona për sinjalin me
10
- Shiriti i komandimit Për të caktuar cilësimin e nxehtësisë për
11
Funksioni Komenti
Hob²Hood Për të aktivizuar dhe çaktivizuar
- Për të aktivizuar dhe çaktivizuar
- Për të shtuar ose pakësuar kohën.
/
infra të kuqe të Hob²Hood
modalitetin manual të funksionit.
kohëmatësin.
Te komunikimi i aspiratorit.
pianurën.

3.3 Ekranet e cilësimit të nxehtësisë

Ekrani Përshkrimi
Vatra është çaktivizuar.
-
Vatra është në punë.
Ka një defekt.
Një zonë gatimi është ende e nxehtë (ka nxehtësi të mbetur).
Bllokimi /Mekanizmi i sigurisë për fëmijët është aktive.
Pauzë është aktive.
Funksioni i fikjes automatike është aktiv.

3.4 Treguesi i sipërfaqes së nxehtë

PARALAJMËRIM!
Nëse zona e gatimit nxehet gjatë gatimit, treguesi i cilësimeve tregon një paralajmërim për sipërfaqen
e nxehtë kur zona fiket. Treguesi i sipërfaqes së nxehtë qëndron aktiv deri kur zona e gatimit të ftohet.
Page 10
$
%
'
&
$
%
'
&
www.electrolux.com10

4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM

PARALAJMËRIM!
Referojuni kapitujve për sigurinë.

4.1 Pamje e përgjithshme e vatrës

PARALAJMËRIM!
Bëni shumë kujdes kur përdorni zjarre në mjedisin e kuzhinës. Prodhuesi nuk mban asnjë përgjegjësi në rast se flaka keqpërdoret.
1. Prekni për 1 sekondë për të
aktivizuar pianurën.
Pas 20 sekondash mungese përdorimi, pianura çaktivizohet.
2. Prekni shiritin e kontrollit në cilësimin
e duhur të nxehtësisë ose lëvizni gishtin përgjatë shiritit të kontrollit derisa të arrini cilësimin e duhur të nxehtësisë.
Për të caktuar ose për të ndryshuar cilësimin e nxehtësisë.
Nëse pas disa përpjekjesh vatra nuk ndizet, kontrolloni nëse kurora dhe kapaku i saj janë vendosur mirë.
Nëse vatra fiket aksidentalisht, pianura e rindez vatrën 3 herë. Nëse flaka nuk ndizet ende,
shfaqet .
Nëse shfaqet , ndizeni pianurën.
Prekni dhe më pas , kur shikoni defekti është
rivendosur.
A. Kapaku i vatrës B. Kurora e vatrës C. Kandela e ndezjes D. Pajisja e sigurisë së flakëve

4.2 Ndezja e vatrës

Ndizni gjithnjë vatrën përpara se të vendosni enët mbi të.

4.3 Fikja e vatrës

Për të fikur flakën, prekni shiritin e kontrollit në pozicionin e fikjes .
PARALAJMËRIM!
Gjithnjë uleni flakën ose fikeni atë përpara se të hiqni enët nga vatra.

4.4 Fikja automatike

Funksioni e çaktivizon pianurën automatikisht nëse:
• të gjitha vatrat janë të çaktivizuara,
Page 11
• nuk cilësoni nxehtësinë pasi aktivizoni pianurën,
• derdhni ose futni diçka në panelin e kontrollit për më shumë se 10 sekonda, (tavë, leckë, etj.). Bie një sinjal akustik dhe pianura çaktivizohet. Hiqni objektin ose pastroni panelin e kontrollit.
• nuk e çaktivizoni një vatër ose ndryshoni cilësimin e nxehtësisë. Pas
pak kohe ndizet dhe pianura çaktivizohet.
Lidhja ndërmjet cilësimit të nxehtësisë dhe kohës pas së cilës çaktivizohet pianura:
Niveli Koha (orë)
1 6
2 3
3 3
4 1,5
5 1,5
4.5 Bllokimi ose zhbllokimi i së
vatrës
Mund ta bllokoni panelin e kontrollit gjatë funksionimit të vatrave. Kjo parandalon ndryshimin aksidental të cilësimit të nxehtësisë.
Për të bllokuar panelin e kontrollit:
1. Vendosni përzgjedhjen e nxehtësisë.
2. Prekni .
3. shfaqet në ekranin e vatrës.
Për të zhbllokuar panelin e kontrollit, prekni sërish .
Ju mund të fikni vatrat kur është i bllokuar paneli i
kontrollit. Përdorni për ta çaktivizuar pianurën.
Për të vendosur bllokimin për sigurinë e fëmijëve:
1. Prekni
vatrës.
për të ndezur sipërfaqen e
SHQIP 11
2. Prekni për 3 sekonda, për të
aktivizuar bllokimin. ndizet në të gjitha shiritat e kontrollit.
3. Prekni për të fikur sipërfaqen e
vatrës.
Sipërfaqen e vatrës mund ta zhbllokoni gjatë kohës që është në funksionim bllokimi i sigurisë për fëmijët.
Për të zhbllokuar përkohësisht:
1. Prekni për të ndezur sipërfaqen e
vatrës.
2. Prekni
3. shfaqet në ekranin e vatrës.
4. Vendosni përzgjedhjen e nxehtësisë.
5. Pas përfundimit të procesit të gatimit
dhe pas fikjes së sipërfaqes së vatrës, bëhet aktiv funksioni i Bllokimit.
Për të zhbllokuar plotësisht:
1. Prekni për të ndezur sipërfaqen e
vatrës.
2. Prekni për 3 sekonda. Bllokimi
çaktivizohet.
3. Prekni për të fikur sipërfaqen e
vatrës.
për 3 sekonda.

4.6 Pauzë

Ky funksion i cakton të gjitha vatrat që janë në punë në cilësimin më të ulët të nxehtësisë.
Kur përdoret ky funksion, cilësimi i nxehtësisë nuk mund të ndryshohet.
Kur funksioni nuk i ndalon funksionet e kohëmatësit.
Prekni
Për ta çaktivizuar funksionin, prekni . Aktivizohet cilësimi i mëparshëm i nxehtësisë.
për të aktivizuar funksionin.
ndizet.

4.7 Kujtuesi i minutave

Mund ta përdorni këtë funksion si Kujtues minutash kur pianura është e aktivizuar
Page 12
www.electrolux.com12
1. Prekni .
2. Prekni ose të kohëmatësit për
të caktuar kohën në minuta (00-99). Treguesi i kohëmatësit fillon të
pulsojë shpejt gjatë cilësimit të kohës.
3. Kur treguesi i kohëmatësit
pulsojë ngadalë, kohëmatësi aktivizohet.
Kur koha mbaron, tingulli aktivizohet dhe pulson 00.
4. Prekni . Për të ndaluar tingullin.
Funksioni nuk ndikon në funksionimin e vatrave.
Kohëzgjatja maksimale e funksioneve të kohëmatësit është 00-99 minuta. Kontrolloni udhëzimet e treguesit të minutave (rregullimi i kohëmatësit që mungon).
fillon të

4.8 Hob²Hood

Është një funksion i përparuar automatik i cili lidh pianurën me një aspirator të veçantë. Si pianura ashtu edhe aspiratori kanë një komunikues me rreze infra të kuqe. Shpejtësia e ventilatorit përcaktohet automatikisht në bazë të cilësimit të regjimit dhe temperaturës së enës më të nxehtë në pianurë. Mund ta përdorni gjithashtu manualisht ventilatorin nga pianura.
Ventilatori funksionon vetëm kur pianura aktivizohet.
Për shumicën e aspiratorëve, sistemi në distancë është i çaktivizuar. Aktivizojeni atë përpara se të përdorni funksionin. Për më shumë informacion referojuni manualit të përdorimit të aspiratorit.
Pianura vendos automatikisht shpejtësinë e ventilatorit sipas procesit të gatimit.
Regjimet automatike
RegjimiPërshkrimi
H0 Manual Joaktiv Joaktiv
H1 Drita
H2 Shpejtësia
H3 Shpejtësia
H4 Shpejtësia
H5 Shpejtësia
H6 Shpejtësia
Ndryshimi i regjimit automatik
1. Çaktivizoni pajisjen.
2. Prekni
3. Prekni për 3 sekonda.
4. Prekni vazhdimisht derisa të
5. Prekni te kohëmatësi për të
i regjimit
automatike
fikse
automatike e ulët
automatike mesatare
automatike e lartë
automatike intensive
për 3 sekonda. Ekrani
ndizet dhe fiket.
ndizet .
zgjedhur një regjim automatik.
Prekni shpejtësinë manualisht.
Drita automa tike
Aktiv Joaktiv
Aktiv 1
Aktiv 0-1
Aktiv 0-1
Aktiv 0-2
Aktiv 0-3
për të cilësuar
Shpejtë sia automa tike e ventilat orit
Prekeni më gjatë për të fikur ventilatorin dhe dritën.
Page 13
PARALAJMËRIM!
Pas përfundimit të gatimit, aspiratori nuk fiket automatikisht. Fikeni atë manualisht.

5. UDHËZIME DHE KËSHILLA

SHQIP 13
PARALAJMËRIM!
Referojuni kapitujve për sigurinë.

5.1 Enët e gatimit

KUJDES!
Mos përdorni tiganë prej gize, enë argjile ose balte, pllaka skare ose pllaka thekëse.
PARALAJMËRIM!
Mos vendosni të njëjtin tigan mbi dy vatra.
PARALAJMËRIM!
Mos vendosni mbi vatër tenxhere që nuk qëndrojnë mirë ose janë të dëmtuara për të parandaluar derdhjen dhe lëndimet.
KUJDES!
Sigurohuni që dorezat e tenxhereve të mos qëndrojnë mbi pjesën e përparme të sipërfaqes së vatrës.
KUJDES!
Sigurohuni që tenxheret të jenë vendosur në qendër mbi vatër, për të përfituar stabilitet maksimal dhe konsumin më të ulët të gazit.
KUJDES!
Lëngjet e derdhura gjatë gatimit mund të shkaktojnë thyerjen e xhamit.

5.2 Diametrat e enëve të gatimit

Përdorni enë gatimi, diametri i të cilave korrespondon me përmasat e vatrave.
Vatra Diametri i
Kurora e shumëfishtë 220 - 260
Gjysmë e shpejtë (prapa, majtas)
Gjysmë e shpejtë (prapa, djathtas)
Gjysmë e shpejtë (përpara, majtas)
Ndihmëse 80 - 180
enës së gatimit (mm)
120 - 240
120 - 240
120 - 220

5.3 Këshilla dhe sugjerime për Hob²Hood

Kur e përdorni pianurën me funksionin:
• Mbrojeni panelin e aspiratorit nga drita diellore e drejtpërdrejtë.
• Mos vendosni dritë halogjene mbi panelin e aspiratorit.
• Mos e mbuloni panelin e kontrollit të pianurës.
• Mos e ndërprisni sinjalin ndërmjet pianurës dhe aspiratorit (për shembull me dorë ose me dorezat e enëve të gatimit). Shihni figurën.
Aspiratori në figurë është përdorur vetëm si shembull.
Page 14
www.electrolux.com14
Mbajeni të pastër dritaren për komunikuesin e sinjalit me infra të kuqe të Hob²Hood.
Pajisjet e tjera të komanduara në distancë mund të bllokojnë sinjalin. Mos përdorni pajisje të komanduara në distancë në kohën kur përdorni funksionin e pianurës.
Aspiratorët e sobës me funksionin Hob²Hood
Për të gjetur të gjitha llojet e aspiratorëve të sobës që funksionojnë me këtë funksion, drejtojuni faqes sonë të internetit për klientët. Aspiratorët e sobës Electrolux që punojnë me këtë funksion
duhet të kenë simbolin
.

5.4 Shembuj të përdorimeve për gatim

Të dhënat në tabelë tregojnë shembuj të cilësimit të nxehtësisë dhe kohës së
gatimit për skuqje të vogël dhe të madhe, dhe gatim delikat.
• Rregulloni cilësimet në varësi të llojit të ushqimit, llojit të gazit të përdorur, materialit dhe madhësisë së tiganëve. Drejtojuni diametrave të enëve të gatimit në kapitullin "Udhëzime dhe këshilla".
• Për gatim delikat, përdorni vatrën ndihmëse ose vatrën gjysmë të shpejtë me përhapës flake.
• Për shpërndarje nxehtësie më të njëtrajtshme përdorni tiganë të veshur dhe gatuani mbi vatra ndihmëse ose gjysmë të shpejta.
• Çdo shembull në tabelën më poshtë tregon dy ose tre hapa.
• Nëse përdorni tigan, nxehni në fillim vajin, ndërsa skuqni mbajeni tiganin në temperaturë konstante në përputhje me vlerat e sugjeruara në tabelë.
Simbolet e metodave të gatimit të përdorur në tabelë:
Nxehni vajin
Skuqja e lehtë
Nxeheni në zierje
Për të zier pak
Për të përzier, shkrirë ingredientë
Ushq
imi
R a ci
Vatra
o n
et
Hapi 1 Hapi 2 Hapi 3
Ni
Simbo
li
ve
li
Koha
(minut
a)
Simbo
Ni
Koha
ve
li
(minut
a)
li
Simbo
li
Ni ve
li
Koha
(minut
a)
Page 15
SHQIP 15
Krep
4 SR 5 1-4 2 4-8
a
Qofte 2 AUX 5 1-5 3 4-8
Qofte 3 SR 5 1-5 3 4-8
Qofte 4 MC 5 1-5 3 4-7
Patat
e të
4 MC 5 20-30
skuq
ura
Besh
ame
4 AUX
1)
l
Qull oriz
4 AUX
1)
i
1)
Trazohet vazhdimisht
2)
Pa kapak
2)
1 5-10
2)
5 10-20
5 5-10
2)
1 30-40
2)
1 4-8
2)

6. KUJDESI DHE PASTRIMI

PARALAJMËRIM!
Referojuni kapitujve për sigurinë.

6.1 Informacione të përgjithshme

• Pastroni vatrën pas çdo përdorimi.
• Përdorni gjithmonë enë me bazament të pastër.
• Gërvishtjet ose njollat e errëta mbi sipërfaqe nuk ndikojnë në funksionimin e vatrës.
• Përdorni një pastrues të veçantë të përshtatshëm për sipërfaqen e vatrës.
Prania e ujit ose e lëngjeve të tjera në panelin e kontrollit mund të aktivizojë ose çaktivizojë aksidentalisht funksionet e pianurës.
PARALAJMËRIM!
Mos përdorni thikë, kruajtëse ose instrumente të ngjashme për të pastruar sipërfaqen e xhamit ose vendet midis buzëve të vatrave dhe skeletit (nëse ka).
• Lani pjesët prej inoksi me ujë dhe pastaj thajini me një leckë të butë.
6.2 Skarat mbështetëse të
tenxhereve
Skarat e enëve nuk janë rezistente ndaj larjes në enëlarëse. Ato duhet të lahen me dorë.
1. Për ta pastruar më mirë pianurën,
hiqni skarat mbështetëse të tenxhereve.
Page 16
www.electrolux.com16
Tregoni shumë kujdes kur t'i rivendosni skarat mbështetëse, për të mos e dëmtuar pjesën e sipërme të pianurës.
2. Veshja prej smalti ndonjëherë mund
të ketë cepa të fortë, kështu që bëni kujdes kur të lani me dorë mbështetëset e tiganëve dhe kur t'u thani. Nëse është e nevojshme, hiqni njollat e forta me një pastrues në trajtë paste.
3. Pas pastrimit të skarave
mbështetëse të tenxhereve, sigurohuni që ato të vendosen në pozicionin e duhur.
4. Në mënyrë që vatra të funksionojë
mirë, sigurohuni që skarat mbështetëse të tenxhereve të jenë drejtvendosur me qendrën e vatrës.
Mos i ngrini skarat mbështetëse të tenxhereve vetëm nga njëra anë, pasi kjo mund të ushtrojë forcë mbi kapëset metalike. Kjo mund të shkaktojë dëmtime te kapëset dhe mund të shkaktojë thyerjen e tyre.

6.3 Heqja e skarave mbështetëse të tenxheres

Për t’i mbajtur skarat mbështetëse të tenxheres në pozicionin e duhur, ato vendosen mbi kapëse metalike që montohen në pjesët e pasme të pianurës. Për një pastrim më të lehtë, skarat mbështetëse të tenxhereve mund të hiqen nga pianura. Ngrini lart skarat e tenxheres duke i mbajtur ato horizontalisht dhe në rendin e duhur siç tregohet në skicë.
Forma e skarave të tenxheres dhe sasia e vatrave mund të jetë e ndryshme në modele të tjera të pajisjes.

6.4 Pastrimi i pianurës

Hiqni menjëherë: plastmasë të
shkrirë, celofan, sheqer dhe ushqime me sheqer, ndryshe pianura mund të dëmtohet nga papastërtia. Kini kujdes të shmangni djegiet.
Page 17
Hiqeni kur pianura të jetë ftohur mjaftueshëm: njollat e çmërsit, rrëketë e ujit, njollat e yndyrës, çngjyrosjet e ndritshme metalike. Pastrojeni pianurën me një leckë të njomë dhe me detergjent jo-gërryes. Pas pastrimit, thajeni pianurën me një leckë të butë.
• Për t'i pastruar pjesët e emaluara, bekun dhe kurorën, lajini ato me ujë të ngrohtë dhe sapun dhe thajini me kujdes përpara se t'i vendosni në vend.
6.5 Pastrimi i kandelës ndezëse
dhe pajisjes së sigurisë së flakëve
Mbajeni kandelën ndezëse dhe pajisjen e sigurisë së flakëve të pastruar për të

7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

PARALAJMËRIM!
Referojuni kapitujve për sigurinë.

7.1 Si të veprojmë nëse...

SHQIP 17
parandaluar ndezjen e vështirë ose dallimin e vështirë të flakëve. Kontrolloni që kurora e vatrës të mos jetë e bllokuar me mbetje ushqimore.

6.6 Mirëmbajtja periodike

Flisni vazhdimisht me qendrën tuaj lokale të autorizuar të shërbimit që të kontrollojnë gjendjen e tubit të gazit dhe rregulluesin e presionit, nëse është i pranishëm.
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Nuk arrini ta aktivizoni ose ta vini në punë pianurën.
Është djegur siguresa. Sigurohuni që shkaku i
Mos e caktoni cilësimin e
Keni prekur njëkohësisht 2
Mbi panelin e kontrollit ka
Pianura nuk është e lidhur me rrjetin elektrik ose nuk është lidhur saktë.
nxehtësisë për 20 sekonda.
ose më shumë fusha me sensor.
njolla uji ose njolla yndyre.
Kontrolloni nëse pianura është lidhur siç duhet me rrjetin elektrik. Referojuni qarkut të lidhjes.
mosfunksionimit është siguresa. Nëse siguresa digjet vazhdimisht, kontaktoni një elektricist të kualifikuar.
Aktivizojeni pianurën sërish dhe caktojeni cilësimin e nxehtësisë në më pak se 20 sekonda.
Prekni vetëm një fushë me sensor.
Pastroni panelin e kontrollit.
Page 18
www.electrolux.com18
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Bie një sinjal akustik dhe pianura çaktivizohet. Bie një sinjal akustik kur pianura çaktivizohet.
Pianura çaktivizohet. Keni vendosur diçka mbi
Nuk vihet në punë funksioni Hob²Hood.
Fushat me sensor nxehen. Ena e gatimit është tepër e
Ndizet .
Ndizet .
Ndizet .
Dëgjohet një sinjal konstant bip.
Ndizet .
Ndizet .
Ndizet .
Ndizet .
Keni vendosur diçka mbi një ose më shumë fusha me sensor.
fushën me sensor .
Keni mbuluar panelin e kontrollit.
madhe ose e keni vendosur shumë afër butonave komandues.
Fikja automatike janë aktivë.
Funksioni i sigurisë për fëmijët është aktiv.
Ka një defekt. Çaktivizoni dhe aktivizoni
Lidhja elektrike nuk është e saktë.
Pianura është shumë e nxehtë.
Ka një defekt. Ndiqni të njëjtën procedurë
U bënë shumë përpjekje për të pastruar.
Ka papastërti rreth zonës së vatrës.
Hiqni objektin nga fushat me sensor.
Hiqni objektin nga fusha me sensor.
Hiqni objektin nga paneli i kontrollit.
Nëse është e mundur, vendosini enët e mëdha në vatrat e pasme.
Çaktivizojeni pianurën dhe aktivizojeni sërish.
Referojuni "Përdorimi i përditshëm".
pianurën, prekni dhe për të rivendosur defektin.
Shkëputeni pianurën nga energjia elektrike. Kërkojini një elektricisti të kualifikuar të kontrollojë instalimin.
Prisni pak minuta që të ftohet pianura. Nëse është e mundur, vendosini enët e mëdha në vatrat e pasme.
sikur të shfaqej .
Prisni 15 minuta dhe ndiqni të njëjtën procedurë sikur
të shfaqej .
Referojuni kapitullit "Kujdesi dhe pastrimi".

7.2 Nëse nuk mund të gjeni zgjidhje...

Nëse nuk e gjeni dot vetë një zgjidhje, kontaktoni shitësin tuaj ose me një qendër shërbimi të autorizuar. Jepni të dhënat nga pllaka e specifikimeve. Sigurohuni që pianurën ta keni përdorur
saktë. Nëse jo, servisi nga tekniku i shërbimit apo shitësi nuk do të jetë falas, edhe gjatë periudhës së garancisë. Udhëzimet lidhur me qendrën e shërbimit dhe kushtet e garancisë janë në broshurën e garancisë.
Page 19
7.3 Etiketat që merren me
MOD.
PROD. NO.
SER.N O
DATA
MOD.
PROD. NO.
SER.N O
DATA
MOD. PROD.NO. SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE IP20
0049
A B C
çantën e aksesorëve
Ngjisni etiketat adezive siç tregohet më poshtë:
SHQIP 19
A. Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhe
dërgoni këtë pjesë (nëse zbatohet).
B. Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhe
mbajeni këtë pjesë (nëse zbatohet).

8. INSTALIMI

PARALAJMËRIM!
Referojuni kapitujve për sigurinë.

8.1 Përpara instalimit

Përpara se të instaloni vatrën, shkruani informacionin e mëposhtëm nga pllaka e specifikimeve. Pllaka e specifikimeve gjendet në pjesën e poshtme të vatrës.
Modeli .......................................
PNC .........................................
Numri i serisë ...........................
C. Ngjiteni mbi librin e udhëzimeve.

8.2 Lidhja e gazit

PARALAJMËRIM!
Udhëzimet e mëposhtme lidhur me instalimin dhe mirëmbajtjen duhet të kryhen nga një personel i kualifikuar dhe në përputhje me standardet dhe rregullat vendore në fuqi.
Zgjidhni lidhje të palëvizshme ose përdorni një tub fleksibël prej inoksi në përputhje me rregulloren në fuqi. Nëse përdorni tuba metalikë fleksibël, bëni kujdes që ata të mos bien në kontakt me pjesët e lëvizshme ose që të mos shtypen. Gjithashtu, kini kujdes kur pianura të vendoset bashkë me furrën.
Page 20
A
www.electrolux.com20
Sigurohuni që presioni i furnizimit me gaz të pajisjes të përputhet me vlerat e rekomanduara. Lidhja e rregullueshme fiksohet në pjerrësinë e zakonshme nëpërmjet një dadoje të filetuar G 1/2". Vidhosini pjesët pa ushtruar forcë, rregulloni lidhjen në drejtimin e kërkuar dhe shtrëngojini mirë të gjitha.
A. Fundi i boshtit me dado Gaz i lëngshëm
Përdorni mbajtësen prej gome të tubit për gazin e lëngshëm. Përdorni gjithmonë guarnicionin. Më pas vazhdoni me lidhjen e gazit.
Tubi fleksibël është gati për t'u përdorur kur:
• nuk nxehet më shumë se temperatura e ambientit ose më shumë se 30°C;
• nuk është më i gjatë se 1500 mm;
• nuk shfaq përthyerje;
• nuk është tërhequr ose përdredhur;
• nuk është në kontakt me pjesë të mprehta ose qoshe;
• mund të kontrollohet lehtësisht për t'u siguruar për gjendjen e tij.
Kontrolli për ruajtjen e tubit fleksibël konsiston në verifikimin që:
• ai nuk ka plasaritje, prerje, shenja djegieje në të dyja skajet dhe në të gjithë gjatësinë e tij;
• materiali përbërës nuk është forcuar, por ka elasticitetin e duhur;
• kapëset shtrënguese nuk janë ndryshkur;
• afati i skadimit nuk ka kaluar.
Nëse vihet re një ose më shumë anomali, mos e riparoni tubin, por thjesht zëvendësojeni.
PARALAJMËRIM!
Kur të ketë përfunduar instalimi, sigurohuni që guarnicioni i secilës lidhje të jetë i saktë. Përdorni një solucion me sapun, jo flakë!

8.3 Zëvendësimi i injektorëve

1. Hiqni skarat mbështetëse të
tenxhereve.
2. Hiqni kapakët dhe kurorat e vatrës.
3. Hiqni injektorët me një çelës 7 dhe
zëvendësojini me ato që nevojiten për llojin e gazit që përdorni (shikoni tabelën në kapitullin "Të dhënat teknike").
4. Rimontoni pjesët, duke ndjekur të
njëjtat hapa në rend të kundërt.
5. Zëvendësoni etiketën e specifikimeve
(që është vendosur pranë tubit të furnizimit me gaz) me një tjetër të përshtatshme për llojin e gazit. Mund ta gjeni këtë etiketë në ambalazhin
që keni marrë bashkë me pajisjen. Nëse presioni i furnizimit me gaz është i ndryshueshëm ose i ndryshëm nga presioni i nevojshëm, duhet të instaloni një pajisje rregulluese të presionit te tubi i furnizimit me gaz.

8.4 Përzgjedhja e gazit

1. Prekni për 3 sekonda.
2. Brenda 7 sekondave, prekni për 3
sekonda.
3. Prekni 3 herë. Ekrani shfaq regjimin G1.
4. Prekni . Për të hyrë në regjim.
5. Ekrani i kohëmatësit tregon llojin e
përzgjedhur të gazit.
6. Prekni
gazit sipas tabelës më poshtë.
7. Prekni . Për të konfirmuar llojin e gazit.
Prekni për të dalë nga regjimi ose prisni që funksioni Fikja automatike të aktivizohet.
për të vendosur llojin e
Page 21
SHQIP 21
Përzgjedhja e gazit
0 1 2
G20 20 mbar Gaz i lëngshëm 29 mbar Rrezik sigurie, mos përdorni
përzgjedhjen 2 të gazit. Përdorni vetëm përzgjedhjet 0 ose 1 të gazit në varësi të furnizimit me gaz.

8.5 Rregullimi i nivelit minimal

PARALAJMËRIM!
Informacion vetëm për instaluesin e autorizuar.
Fikeni pianurën përpara rregullimit.
Për të rregulluar nivelin minimal të vatrave:
1. Prekni për 3 sekonda.
2. Brenda 7 sekondave, prekni
sekonda.
3. Prekni 4 herë. Ekrani shfaq regjimin G2.
4. Prekni . Për të regjistruar regjimin.
5. Prisni 5 sekonda, më pas zgjidhni
regjimin.
Vatra tregon nivelin minimal dhe shiriti i kontrollit tregon .
6. Prekni ose . Për të rritur ose për të ulur vlerën dhe për të rregulluar nivelin minimal.
7. Prisni 5 sekonda. Për të dërguar vlerën e zgjedhur te paneli i energjisë.
8. Kontrolloni nëse niveli minimal është
i saktë dhe prekni
Për të konfirmuar nivelin minimal.
Nëse niveli minimal është i pasaktë, përsëritni hapat 6 dhe 7.
9. Prekni për të zgjedhur vatrën
tjetër dhe përsëritni hapat 5-8.
Prekni për të dalë nga regjimi.
.
për 3
PARALAJMËRIM!
Sigurohuni që flaka të mos fiket kur lëvizni shpejt nga pozicioni maksimal në atë minimal të nxehtësisë.
PARALAJMËRIM!
Mos vendosni regjimet G3 dhe G4. Këto janë vetëm për instaluesin e autorizuar.

8.6 Lidhja elektrike

• Sigurohuni që vlerat e tensionit dhe lloji i fuqisë në pllakën e specifikimeve të përkojnë me tensionin dhe fuqinë e rrjetit tuaj elektrik lokal.
• Kjo pajisje është e pajisur me një kabllo elektrike. Ajo duhet të pajisjet me spinën e duhur, e cila përballon ngarkesën e shënuar në etiketën e specifikimeve. Sigurohuni që të instaloni spinën në një prizë të saktë.
• Përdorni gjithmonë një prizë me tokëzim të instaluar mirë.
• Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pas instalimit.
• Mos e shkëputni pajisjen nga rrjeti duke e tërhequr nga kablloja elektrike. Gjithmonë tërhiqeni kabllon duke e kapur nga spina.
• Ka rrezik zjarri kur pajisja lidhet me kabllo zgjatuese, përshtatës ose lidhje të shumëfishta. Sigurohuni që tokëzimi të jetë në përputhje me standardet dhe rregulloret.
• Mos lejoni që kablloja e rrymës të nxehet në një temperaturë më të lartë se 90°C.

8.7 Kablloja e lidhjes

Për të zëvendësuar kabllon lidhëse përdorni vetëm kabllon speciale ose një
Page 22
min. 50mm
min. 500mm
min. 2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm 28 mm 38 mm
B
57 mm 41 mm 31 mm
min 30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm 28 mm 38 mm
B
57 mm 41 mm 31 mm
min. 500 mm
min. 55 mm
min. 650 mm
720 mm
2 0
-
+
min. 150 mm
40 mm
490 mm
2 0
+
-
min. 38 mm
min. 2 mm
www.electrolux.com22
ekuivalent të saj. Lloji i kabllos është: H05SS-FT180.
Sigurohuni që seksioni i kabllos të jetë i përshtatshëm për tensionin dhe

8.8 Montimi

temperaturën e punës. Teli i tokëzimit me ngjyrë të verdhë/jeshile duhet të jetë afërsisht 2 cm më i gjatë se teli i fazës kaf (ose i zi).
Page 23
min. 12 mm
min. 2 mm
min 6 mm
min 5 mm
(max 150 mm)
min 40 mm
60 mm
B
A
SHQIP 23
KUJDES!
Pajisjen instalojeni vetëm në një sipërfaqe pune të sheshtë.

8.9 Instalimi i pianurës nën aspirator

Nëse e instaloni pianurën nën një aspirator, shikoni udhëzimet e instalimit të aspiratorit për distancën minimale mes pajisjeve.

8.10 Mundësitë e montimit në mobilie

Paneli i montuar nën pianurë duhet të jetë lehtësisht i lëvizshëm dhe të lejojë lehtësisht ndërhyrjet teknike në rast nevoje.
Njësi kuzhine me derë
A. Paneli i çmontueshëm B. Hapësira për lidhjet
Page 24
www.electrolux.com24
Njësi kuzhine me furrë
Lidhja elektrike e pianurës së gatimit dhe e furrës duhen instaluar të ndara për

9. TË DHËNAT TEKNIKE

9.1 Përmasat e vatrës së gatimit

Gjerësia 750 mm
Thellësia 510 mm

9.2 Të dhëna teknike të tjera

arsye sigurie dhe për ta lëvizur me lehtësi furrën nga mobilja
Gaz
FUQIA TOTALE:
Furnizimi elektrik:
Kategoria e pajisjes:
Lidhja e gazit: G 1/2"
Kategoria e pajisjes:
origjinal:
Zëvendësimi i gazit:
220-240 V ~ 50/60 Hz
II2H3B/P
3
G20 (2H) 20 mbar 10,2 kW
G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 749 g/orë

9.3 Vatra gazi vetëm për GAZ NATYROR G20 20 mbar

VATRA FUQIA NORMALEkWFUQIA MINIMALEkWMARKA E
Kurora e shumëfishtë
Gjysmë e shpejtë 1,9 0,7 96x
Ndihmëse 1,0 0,38 70
3,5 1,75 146
INJEKTORIT

9.4 Vatra gazi për LPG G30/G31 30/30 mbar

VATRA FUQIA
Kurora e shumëfishtë
Gjysmë e shpejtë
NORMALE kW
3,6 1,8 095 262
1,9 0,75 71 138
FUQIA MINIMALE kW
MARKA E INJEKTORIT
QARKULLIMI NOMINAL I GAZIT në g/h
Page 25
SHQIP 25
VATRA FUQIA
NORMALE kW
Ndihmëse 1,0 0,47 50 73
FUQIA MINIMALE kW

10. EFIKASITETI ENERGJETIK

10.1 Informacioni i produktit sipas EU 66/2014

Identifikimi i modelit KGV7539IK
Lloji i pianurës Pianurë inkaso
Numri i vatrave të gazit 5
Prapa majtas - Gjysmë e shpejtë
Prapa djathtas - Gjysmë e
Efikasiteti energjetik për vatër gazi (EE gas burner)
Efikasiteti energjetik për vatrën e gazit (EE gas hob)
shpejtë
Në mes - Kurorë e shumëfishtë
Përpara majtas - Gjysmë e shpejtë
Përpara djathtas - Ndihmëse nuk disponohet
56.1%
MARKA E INJEKTORIT
QARKULLIMI NOMINAL I GAZIT në g/h
57.5%
57.5%
54.7%
54.5%
EN 30-2-1: Pajisjet shtëpiake të gatimit që djegin gaz - Pjesa 2-1 : Përdorimi racional i energjisë - Të përgjithshme

10.2 Kursimi i energjisë

• Përpara përdorimit, sigurohuni që vatrat dhe skarat mbështetëse të montohen siç duhet.
• Përdorni enë gatimi, diametri i të cilave korrespondon me përmasat e vatrave.
• Vendoseni tenxheren në qendër të vatrës.
• Kur ngrohni ujë, përdorni vetëm sasinë që ju nevojitet.
• Nëse është e mundur, vendosni gjithmonë kapakët mbi enët e gatimit.
• Kur lëngu fillon të vlojë, uleni flakën sa për të zier pak ujin.
• Nëse është e mundur, përdorni tenxhere me presion. Referojuni manualit të saj të përdorimit.
11. ÇËSHTJE QË LIDHEN ME AMBIENTIN
Ricikloni materialet me simbolin . Vendoseni ambalazhin te kontejnerët e riciklimit nëse ka. Ndihmoni në mbrojtjen e mjedisit dhe shëndetit të njerëzve dhe
në riciklimin e mbetjeve të pajisjeve elektrike dhe elektronike. Mos hidhni
pajisjet e shënuara me simbolin e mbeturinave shtëpiake. Ktheni produktin
Page 26
www.electrolux.com26
në pikën lokale të riciklimit ose kontaktoni me zyrën komunale.
Page 27
МАКЕДОНСКИ 27

СОДРЖИНА

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ................................................................... 27
2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА.......................................................................... 30
3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ............................................................................... 33
4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА...........................................................................35
5. ПОМОШ И СОВЕТИ........................................................................................39
6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ..........................................................................................41
7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ.........................................................................43
8. МОНТАЖА....................................................................................................... 46
9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ.................................................................................51
10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ...................................................................... 52
НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС
Ви благодариме што одлучивте да купите апарат Electrolux. Одбравте производ којшто носи со себе децении на професионално искуство и иновации. Уникатен и стилски, дизајниран е специјално за вас. Секогаш кога ќе го користите, можете да бидете сигурни дека ќе имате добри резултати во секое време. Добро дојдовте во Electrolux.
Посетете ја нашата страница за да:
Добијте корисни совети, брошури, водич за решавање на проблеми, информации за сервисирање:
www.electrolux.com/webselfservice
Да го регистрирате вашиот производ за подобро сервисирање:
www.registerelectrolux.com
Да купувате додатоци, половни и оригинални делови за вашиот апарат:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖА ЗА КОРИСНИЦИ И СЕРВИСИРАЊЕ
Секогаш користете оригинални резервни делови. Кога ќе контактирате со нашиот Овластен сервис, треба да ги имате на располагање следниве податоци: Модел, број на производот, сериски број. Информациите можете да ги најдете на плочката со спецификации.
Предупредување / Внимание-Безбедносни информации
Општи информации и совети Информации за животната средина
Можноста за промени е задржана.

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги приложените упатства. Производителот не сноси одговорност за направена
Page 28
www.electrolux.com28
повреда или штета кои се резултат на неправилна монтажа или употреба. Секогаш чувајте ги упатствата на сигурно и безбедно место за подоцнежна употреба.

1.1 Безбедност на деца и ранливи лица

Овој апарат можат да го користат деца над 8
години и лица со намалени физички, сетилни или ментални способности или лица без искуство и знаење доколку тоа го прават под надзор или им биле дадени упатства како безбедно да го употребуваат апаратот и ги разбираат опасностите поврзани со него.
Не смее да биде во дофат на деца меѓу 3 и 8
годишна возраст и лицата со големи и сложени препреки во развојот освен ако не се под постојан надзор.
Апаратот не смее да биде во дофат на деца
помали од 3 години освен ако не се под постојан надзор.
Не дозволувајте им на децата да играат со
апаратот.
Држете ја амбалажата подалеку од децата и
разрешете се соодветно од него.
Држете ги децата и миленичињата подалеку од
апаратот кога тој работи или кога се лади. Деловите кои се достапни се жешки.
Ако апаратот има уред за заштита на деца, треба
да вклучи.
Децата не треба да го чистат или да го оддржуваат
апаратот без надзор.

1.2 Општа безбедност

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Апаратот и неговите
достапни делови се вжештуваат за време на употребата. Треба да се внимава да не се допираат грејачите.
Page 29
МАКЕДОНСКИ 29
Не управувајте со апаратот со надворешен тајмер
или со посебен систем за далечинско управување.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Готвењето на површина за
готвење со маст или масло без надзор може да биде опасно и да доведе до пожар.
НИКОГАШ не гаснете оган со вода, туку исклучете
го апаратот, а потоа покријте го пламенот, на пр. со капак или со специјално противпожарно кебе.
ВНИМАНИЕ: Процесот на готвење мора да виде
надгледуван. Кратките процеси на готвење мора да бидат постојано надгледувани.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Опасност од оган: Не чувајте
предмети на површините за готвење.
Металните предмети, како што се ножеви,
виљушки, лажици и капаци, не треба да се оставаат на површината за готвење бидејќи може да се вжештат.
Не користете чистач на пареа за чистење на
апаратот.
Ако стакло-керамичката / стаклената површина е
напукната, исклучете го апаратот за да ја избегнете можноста од струен удар Во случај апаратот да е поврзан со штекерот со разводна кутија, извадете ја спојката за да го исклулите апаратот од струја. Во секој случај контактирајте го Овластениот сервис.
Во случај на кршење на стаклото на жешката
рингла:
веднаш исклучете ги сите пламеници и грејниот
елемент и изолирајте го апаратот од довод на електрична енергија,
не ја допирајте површината на апаратот,не користете го апаратот.
Доколку кабелот за напојување се оштети, треба
да се замени од страна на производителот, овластен сервисен претставник или слично квалификувани лица за да се избегне опасност.
Page 30
www.electrolux.com30
Кога апаратот е директно приклучен на електрично
напојување, има потреба од четири-полен изолиран прекинувач со спојница. Комплетно исклучување во согласност со условите наведени во категоријата за прекумерна волтажа III мора да биде загарантирано. Кабелот за заземјување не подлежи на ова.
Кога ќе го поврзувате кабелот внимавајте кабелот
да не доаѓа во директен контакт (на пример користење на заштитна изолација) со делови кои достигнуваат температури поголеми за 50°C од собната температура.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Користете само заштитици
за плоча за готвење направени од страна на производителот на апаратот за готвење или оние кои се наведени во упатствата за користење како погодни или заштитници за плоча за готвење кои се дел од самиот апарат. Користењето на несоодветни заштитници за површина за готвење може да предизвика незгода.

2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

Овој апарат е погоден за следниве пазари: HR RO

2.1 Монтажа

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Апаратот мора да го монтира само квалификувано лице.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Ризик од повреда или оштетување на апаратот.
• Извадете ја целата амбалажа.
• Немојте да монтирате ниту да користите оштетен апарат.
• Следете ги инструкциите за монтирање дадени со апаратот.
• Одржувајте минимална оддалеченост од другите апарати и делови.
• Секогаш внимавјте кога го пренесувате апаратот затоа што е тежок. Секогаш носете заштитни ракавици и приложените обувки.
• Зачепете ги засечените површини со заптивач за да спречите влагата да предизвика надигнување.
• Заштитете го дното на апаратот од пареа и влага.
• Не го монтирајте апаратот во близина на врата или под прозорец. На овој начин ќе спречите некој жежок сад за готвење да падне од апаратот кога вратата или прозорецот се отворени.
• Ако апаратот е монтиран над фиоки, внимавајте просторот помеѓу дното на апаратот и горната фиока да е доволен за циркулација на воздух.
• Дното на апаратот може да стане жешко. Уверете се дека сте монтирале незапалива плоча за
Page 31
раздвојување под апаратот за да спречите пристап до дното.

2.2 Поврзување со струја

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Ризик од пожар и струен удар.
• Секое поврзување со струја треба да биде направено од квалификуван електричар.
• Апаратот мора да биде заземјен.
• Пред да се изведуваат какви било работи, проверете дали апаратот е исклучен од струја.
• Проверете дали параметрите на плочката со спецификации се компатибилни со електричната моќност на мрежата на електрична енергија.
• Проверете дали апаратот е правилно монтиран. Лабав и несоодветен кабел за струја или приклучок (ако е применливо) може да предизвика прегревање на терминалот.
• Користете соодветен кабел за струја.
• Не оставајте ги каблите да се заплеткаат.
• Проверете дали е монтирана заштитата од струен удар.
• Користете клема за да го ослободите кабелот од напон.
• Проверете дали кабелот за струја или приклучокот (ако е применливо) го допира топлиот апарат или топлите садови за готвење кога го поврзувате апаратот со штекери во близина.
• Не користете адаптери со повеќе приклучоци и продолжни кабли.
• Потрудете се да не го оштетите приклучокот за струја (ако е применливо) или кабелот за струја. Контактирајте го нашиот Овластен сервисен центар или електричар за да го смените оштетениот кабел.
• Заштитата од електричен удар на активните и изолираните делови мора да се поврзе на таков начин што нема да може да се извади без алатки.
• Поврзете го приклучокот за струја со штекерот на крајот од
МАКЕДОНСКИ 31
монтажата. Проверете дали приклучокот за струја е пристапен по монтирањето.
• Доколку штекерот е лабав, не приклучувајте го приклучокот за струја.
• Не влечете го кабелот за да го исклучите апаратот од струја. Секогаш повлекувајте го приклучокот за струја.
• Користете само соодветни уреди за изолација: заштитни прекинувачи на линија, осигурувачи (осигурувачи на вртење извадени од држачот), заземјување и контактори.
• Електричната инсталација мора да има изолациски уред кој што ви овозможува да го исклучите апаратот од приклучокот за струја од сите полови. Изолацискиот уред мора да има контактен отвор со ширина од најмалку 3 mm.

2.3 Поврзување на гас

• Секое поврзување на гас треба да биде направено од квалификувано лице.
• Пред монтирањето, уверете се дека локалните комунални услуги (видот на гасот и притисокот) одговараат на барањата за приклучување на апаратот.
• Овозможете кружење на воздух околу апаратот.
• Информациите за доводот на гас се на плочката со податоци.
• Овој апарат не смее да се поврзува со уред кој служи за евакуација на запаливи производи. Овозможете поврзување на апаратот според тековните прописи за монтажа. Внимавајте на условите кои се дадени за соодветната вентилација.

2.4 Употреба

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Постои опасност од повреда, изгореници или струен удар.
• Отсранете ја целата амбалажа, етикетата и заштината фолија (ако
Page 32
www.electrolux.com32
е применливо) пред првата употреба.
• Овој апарат користете го само во домашни услови.
• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.
• Погрижете се отворите за вентилација да не бидат блокирани.
• Не оставајте го апаратот без надзор додека работи.
• Поставувајте ја ринглата на „исклучено“ („off“) по секоја употреба.
• Не ставајте прибор за јадење или капаци од тенџериња на ринглите. Тие може да станат жешки.
• Не ракувајте со апаратот со влажни раце или кога тој има контакт со вода.
• Не употребувајте го апаратот како работна површина или како простор за складирање.
• Кога ставате храна во жешко масло, може да прска.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Опасност од пожар и изгореници
• При загревање, маснотиите и маслото можат да испуштаат запаливи пареи. Држете го огнот или загреаните предмети подалеку од маснотиите и маслата кога готвите со нив.
• Пареата што ја испушта маслото коешто е многу жешко може да предизвика спонтано запалување.
• Искористеното масло кое може да содржи остатоци од храна, може да предизвика пожар на пониска температура од маслото што се користи за прв пат.
• Не ставајте запаливи производи или предмети натопени со запаливи средства во, блиску до, или на апаратот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Опасност од оштетување на апаратот.
• Не чувајте жешки садови за готвење на контролната табла.
• Не оставајте ги садовите за готвење да вријат на суво.
• Внимавајте предметите или садовите за готвење да не паднат на апаратот. Може да се оштети површината.
• Не вклучувајте ги ринглите со празни садови за готвење или без садови за готвење.
• Не ставајте алуминиумска фолија на апаратот.
• Садовите за готвење направени од лиено железо, алуминиум или со оштетено дно може да предизвика гребнатини на стаклото / стакло­керамиката. Овие предмети секогаш кревајте ги кога треба да ги преместувате на површината за готвење.
• Користете само стабилни садови за готвење со правилен облик и дијаметар не поголем од димензиите на пламениците.
• Осигурете се дека садот за готвење е централно позициониран на пламениците.
• Користете го само дополнителниот прибор испорачан заедно со апаратот.
• Не монтирајте дифузер за пламен на пламениците.
• Употребата на апарат за готвење на гас произведува топлина и влага. Обезбедете добра вентилација во собата каде е монтиран апаратот.
• Продолженото интензивно користење на апаратот може да бара дополнителна вентилација, на пример, отворање прозорец или поефикасна вентилација, односно зголемување на јачината на механичката вентилација, онаму каде што ја има.
• Овој апарат е наменет само за готвење. Не смее да се користи за други намени, на пример за загревање на простории.
• Не дозволувајте кисели течности, како што е оцетот, лимоновиот сок или средствата за отстранување бигор да допрат до површината за готвење. Тоа може да ја оштети глазурата и сјајот.
• Обезбојувањето на емајлот или на не'рѓосувачкиот челик нема ефект врз работата на апаратот.
Page 33

2.5 Нега и чистење

1
1
3
2
4
1
• Редовно чистете го апаратот за да спречите оштетување на површинскиот материјал.
• Исклучете го апаратот и оставете го да се излади пред да го чистите.
• Исклучете го апаратот од струја пред да вршите активности за одржување.
• Не користете воден спреј и пареа за чистење на апаратот.
• Чистете го апаратот со мека, влажна крпа. Користете само неутрални детергенти. Не користете абразивни производи, абразивни сунѓери за чистење, растворувачи или метални предмети.
• Не чистете ги пламениците во машина за миење садови.

2.6 Расходување

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Ризик од повреда или задушување.

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

МАКЕДОНСКИ 33
• Контактирајте со општинската власт за да добиете информации за правилно расходување на апаратот.
• Исклучете го апаратот од приклучокот за струја.
• Извадете го електричниот кабел блиску до апаратот и фрлете го.
• Отворете ги надворешните цевки за гас.

2.7 Сервисирање

• За да го поправите апаратот контактирајте го Овластениот сервисен центар.
• Користете само оригинални резервни делови.

3.1 Распоред на површината за готвење

Полубрз пламеник
1
Пламеник со повеќе круни
2
Помошен пламеник
3
Контролна плоча
4
Page 34
5 621 43
11 879
10
www.electrolux.com34

3.2 Изглед на контролна табла

Ракувајте со апаратот со помош на сензорските полиња. Екраните, показателите и звуците покажуваат кои функции работат.
Сензо
Функција Коментар рско поле
1
ВКЛУЧЕНО /
ИСКЛУЧЕНО
Заклучување /
2
Безбедносен уред за
За вклучување и исклучување на површината за готвење.
За заклучување / отклучување на контролната табла.
деца
3
- Екран за поставување
4
Пауза За вклучување и исклучување на
функцијата.
За прикажување на поставката за
на јачината на
температура.
топлината
- Екран на тајмерот За прикажување на времето во минути.
5
6
7
8
9
- Област за Hob²Hood
10
- Контролна лента За да ја поставите поставката за јачина
11
Показател за LED
светло
Hob²Hood За вклучување и исклучување на
- За да го вклучите и исклучите
- За зголемување или намалување на
/
инфра - црвен сигнал
За приказ на активираната функција.
рачниот режим на функцијата.
Тајмерот.
времето.
За комуникација со поклопецот.
на пламеникот.
Page 35
$
%
'
&
МАКЕДОНСКИ 35

3.3 Екрани за поставување на јачината на топлината

Дисплеј Опис
Пламеникот е исклучен.
-
Пламеникот работи.
Има грешка.
Ринглата сè уште е топла (преостаната топлина).
Заклучување /Безбедносен уред за деца е во функција .
Пауза е во функција .
Функцијата за автоматско исклучување е активирана.

3.4 Показател за жешка површина

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Ако ринглата стане жешка за време на готвењето, показателот за поставка покажува предупредување
за Жешка површина кога ринглата е исклучена. Показателот за жешка површина се појавува се додека не се олади ринглата.

4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Видете во поглавјата за заштита и сигурност.

4.1 Преглед на пламеник

Page 36
$
%
'
&
www.electrolux.com36
A. Капак на пламеникот B. Круна на пламеникот C. Свеќичка за палење D. Уред за заштита од пожар
Ако не можете да го запалите пламеникот и по неколку обиди, проверете дали круната и капачето се правилно наместени.
Ако пламеникот случајно се исклучи, површината за готвење го пали повторно пламеникот 3 пати. Ако не се запали се уште огнот,
се појавува .
Ако се појави , вклучете ја површината за готвење.
Допрете го а потоа , кога ќе го видите
грешката е ресетирана.

4.2 Палење на пламеникот

Секогаш прво палете го пламеникот пред да ставите сад за готвење.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Бидете многу внимателни кога користите отворен оган во кујната. Производителот одбива секаква одговорност во случај на злоупотреба на пламенот.
1. Допрете го 1 секунда за да ја
исклучите површината за готвење. После некористење во време од 20 секунди, површината за готвење се исклучува.
2. Допрете ја контролната лента на
соодветната јачина на топлина или
движете го прстот по должината на
контролната лента додека не
стигнете до соодветната јачина на
топлина. За поставување или менување на јачината на топлината.

4.3 Гасење на пламеникот

За да го изгаснете пламенот, допрете ја контролната лента во положба на
исклучено .
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Намалете го или исклучете го пламенот пред да ги тргнете тенџерињата од пламеникот.

4.4 Автоматски исклучување

Функцијата автоматски ја исклучува површината за готвење ако:
• сите пламеници се исклучени,
• не сте ја наместиле јачината на топлината откако сте ја вклучиле површината за готвење,
• ќе истурите или ќе ставите нешто на контролната табла повеќе од 10 секунди (тенџере, ткаенина, итн.). Се огласува звучен сигнал и површината за готвење се исклучува. Отстранете го предметот или исчистете ја контролната табла.
• не исклучувајте го пламеникот и не менувате ја поставката за јачина на топлината. По одредено време се
пали и површината за готвење се исклучува.
Page 37
Врската помеѓу јачината на топлината и времето после кое се исклучува површината за готвење:
Висина Време (часа)
1 6
2 3
3 3
4 1,5
5 1,5

4.5 Заклучување и отклучување на горниот дел на печката

Можете да ја заклучите контролната табла додека работат пламениците. Тоа спречува случајна промена на поставената јачина на топлината.
За заклучување / отклучување на контролната табла:
1. Поставете ја јачината на
топлината.
2. Допрете го
3. се појавува на екранот од
пламеникот.
За отклучување на контролната табла, допрете повторно .
Можете да ги исклучите пламениците додека е заклучена контролната
табла. Допрете го за да ја исклучите површината за готвење.
За да го подесите заклучувањето за безбедност на деца:
1. Притиснете го за да го вклучите
горниот дел на печката.
2. Притиснете на 3 секунди, за да
го вклучите заклучувањето. се појавува на сите контролни ленти.
3. Притиснете го
исклучите горниот дел на печката.
.
за да го
МАКЕДОНСКИ 37
Можете да го отклучите горниот дел на печката додека работи безбедност за деца.
За привремено отклучување:
1. Притиснете го за да го вклучите
горниот дел на печката.
2. Допрете го
секунди.
3. се појавува на екранот од
пламеникот.
4. Поставете ја јачината на
топлината.
5. После крајот на процесот на
готвење и откако ке се исклучи горниот дел на печката, функцијата Заклучување е активна.
За целосно отклучување:
1. Притиснете го за да го вклучите
горниот дел на печката.
2. Допрете го во траење од 3
секунди. Заклучувањето е отклучено.
3. Притиснете го за да го
исклучите горниот дел на печката.
во траење од 3

4.6 Пауза

Оваа функција сите пламеници ги поставува да работат на најмала јачина.
Кога функцијата работи, не можете да ја смените поставката за јачината.
Функцијата не ги запира функциите на тајмерот.
Допрете го функцијата.
се вклучува.
За да ја исклучите функцијата, допрете го . Се пали претходната
поставка за јачина.
за да ја вклучите

4.7 Потсетник Во Минути

Можете да ја користите оваа функција како Потсетник за време кога површината за готвење е вклучена.
Page 38
www.electrolux.com38
1. Допрете .
2. Допрете го или на тајмерот
за да го поставите времето во минути (00 - -99 минути).
Показателот за тајмер почнува да трепка брзо за време на поставката за време.
3. Кога показателот за време
почнува да трепка бавно, тајмерот е вклучен.
Кога времето ќе истече, се огласува звук и трепка 00.
4. Допрете . За да го запрете звукот.
Оваа функција нема влијание врз работата на пламениците.
Максималното траење на функциите на тајмерот е од 00-99 минути. Проверете ги инструкциите за потсетникот за време (подесување на тајмерот кој недостасува).

4.8 Hob²Hood

Тоа е напредна автоматска функција која ја поврзува плочата за готвење со специјален поклопец. Двете, плочата за готвење и поклопецот имаат инфра
- црвен сигнален комуникатор. Брзината на вентилаторот е автоматски одредена врз основа на поставката на режимот и температурата на најжешкиот сад на плочата за готвење. Исто така можете да работите со вентилаторот рачно од плочата за готвење.
Поклопецот работи само кога е активирана површината за готвење.
Кај повеќето поклопци далечинскиот систем е исклучен на почеток. Активиријате го пред да ја користите оваа функција. За повеќе информации видете во упатството за користење на поклопецот.
Површината за готвење автоматски ја подесува брзината на вентилаторот според процесот на готвење.
Автоматски режими
РежимОпис на
режим
H0 Мануелно Исклуч
H1 Автоматск
о светло
H2 Фиксирана
брзина
H3 Бавна
автоматск а брзина
H4 Средна
автоматск а брзина
H5 Голема
автоматск а брзина
H6 Интензивн
а автоматск а брзина
Автом атско светло
ување
Вклучу вање
Вклучу вање
Вклучу вање
Вклучу вање
Вклучу вање
Вклучу вање
Брзина на автома тски вентил атор
Исклуч ување
Исклуч ување
1
0-1
0-1
0-2
0-3
Промена на автоматски режим
1. Исклучете го апаратот.
2. Допрете на 3 секунди. екранот
се појавува и исчезнува.
3. Допрете го
секунди.
во траење од 3
Page 39
МАКЕДОНСКИ 39
4. Допрете на неколку пати се
додека не се запали .
5. Допрете на Тајмерот за да
одберете автоматски режим.
Допрете на за да ја подесите рачно брзината.
Допирајте подолго на за да го исклучите вентилаторот и светлото.

5. ПОМОШ И СОВЕТИ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Видете во поглавјата за заштита и сигурност.

5.1 Садови за готвење

ВНИМАНИЕ!
Не користете леани тави, садови од керамика, земјени садови, плочи за скара или тостер.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Не ставајте ја истата тава на два пламеника.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Не ставајте нестабилни или оштетени тенџериња на пламеникот за да се заштитите од преливање и повреда.
ВНИМАНИЕ!
Погрижете се рачките на тенџерето да не бидат над предниот раб на плочата за готвење.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
После крајот на готвењето, поклопецот се исклучува автоматски. Исклучете го рачно.
ВНИМАНИЕ!
Течноста којашто тече за време на готвењето може да предизвика кршење на стаклото.

5.2 Дијаметри на садовите за готвење

Користете само садови за готвење со дијаметар кој одговара на димензиите на пламениците.
Пламеник Дијаметар на
Повеќе круни 220 - 260
Полубрз (заден лев) 120 - 240
Полубрз (заден десен)
Полубрз (преден лев) 120 - 220
Помошно 80 - 180
садови за готвење (mm)
120 - 240
ВНИМАНИЕ!
Погрижете се тенџерињата да бидат поставени централно на пламеникот за да постигнете максимална стабилност и помала потрошувачка на гас.

5.3 Препораки и совети за Hob²Hood

Кога работи плочата за готвење со функцијата:
• Заштитете ја плочата на поклопецот од директна сончева светлина.
Page 40
www.electrolux.com40
• Не насочувајте халогено светло кон плочата на поклопецот.
• Не ја покривајте плочата на плочата за готвење.
• Не го прекинувајте сигналот помеѓу плочата за готвење и поклопецот (на пример со рака или со рачка од сад за готвење). Видете ја сликата.
Поклопецот на сликата е само пример.
Оставете го прозорот за Hob²Hood инфра ­црвениот сигнален комуникатор чист.
Другите далечинско ­управувани апарати може да го блокираат сигналот. Не користете далечинско управувани апарати во исто време кога користите функција на плочата за готвење.
Поклопци за шпорет со Hob²Hood функција
За да ги видија целата програма на поклопци за шпорети кои работат со оваа функција одете на веб страната за корисници. Поклопците за шпорети на Electrolux кои работат со оваа
функција мора да имаат симбол .

5.4 Примери на апликации за готвење

Податоците во табелата покажуваат примери на поставка на јачина и време на готвење за пржење на ниска и висока температура и за фино готвење.
• Подесите ги поставките во зависност од видот на храна, видот на искористен гас, материјал и големина на тенџере. Видете во дијаметри на садови за готвење во поглавјето Совети и Напомени.
• За фино готвење употребете поможен пламеник или полу-брз пламеник со распрскувач на пламеник.
• За рамномерна распределба на топлината употребете обложено тавче и гответе на помошен или полу-брз пламеник.
• Секоја пример во табелата подолу покажува два или три чекори.
• Ако користите тава, прво загрејте го маслото, и пржете ја храната во тавата на константна температура во согласност со вредностите дадени во табелата.
Симболите за методот на готвење користени во табелата:
Загревање на маслото
Нежно пржење
Загревање до вриење
Крчкање
Измешани, состојки кои се топат
Page 41
МАКЕДОНСКИ 41
П о
Хран
р
а
Пала чинки4 SR 5 1-4 2 4-8
Плес
кавици2 AUX 5 1-5 3 4-8
Плес
кавици3 SR 5 1-5 3 4-8
Плес
кавици4 MC 5 1-5 3 4-7
Прже
ни
комп
ири
Беша
ме
1)
л
Плам
ц
еник и и
4 MC 5 20-30
4 AUX
1 чекор 2 чекор 3 чекор
Знак
В и
с и н
а
1 5-10
2)
Време
(мин.)
Знак
2)
В и
с
Време
и
(мин.)
н
а
5 5-10
Знак
2)
В и
с
Време
и
(мин.)
н
а
1 4-8
Каша
од
4 AUX
ори
1)
з
1)
Постојано мешање
2)
Без капак
2)

6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Видете во поглавјата за заштита и сигурност.

6.1 Општи информации

• Чистете ja површината за готвење по секоја употреба.
• Секогаш употребувајте садови за готвење со чисто дно.
5 10-20
1 30-40
2)
• Гребаниците или темните дамки на површината не влијаат врз работата на површината за готвење.
• Користете специјално средство за чистење наменето за површини за готвење.
Page 42
www.electrolux.com42
Присуство на вода или друхи течности на контролната плоча може случајно да ги вклучи и исклучи функциите на плочата за готвење.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Не користете ножеви, стругалки или слични инструменти за да ја исчистите површината на стаклото или помеѓу рабовите на пламениците и на рамката (ако ги има).
• Измијте ги деловите од не’рѓосувачки челик со вода, а потоа избришете ги со мека крпа.

6.2 Држачи за садови

Држачите за садови не се отпорни на миење во машина за миење садови. Тие мора да се мијат рачно.
1. За полесно чистење на
површината за готвење, можете да ги извадите држачите за садови.
Бидете многу внимателни при враќањето на држачите за садови за да спречите оштетување на горниот дел на површината за готвење.
2. Облогата од емајл понекогаш
може да има остри рабови, па бидете внимателни кога ги миете и бришете држачите за садови. Ако е потребно, отстранете ги тврдокорните дамки со крем­детергент.
3. Откако ќе ги исчистите држачите
за садови, проверете дали се наместени на точната положба.
4. За да работат пламениците
правилно, погрижете се рачките на држачите за садови да бидат порамнети со центарот на пламеникот.

6.3 Вадење на држачите за садови

За да ги држат садовите во правилна положба, тие се ставаат на металните клинови поставени на задната страна на површината за готвење. Држачите за садови може да се извадат за полесно чистење на површината за готвење. Подигнете ги држачите за садови држејќи ги во хоризонтална положба, правилно наредени како што е прикажано на последната слика.
Не подигајте ги држачите под агол, бидејќи со тоа ќе ги напрегнете металните клинови. Тоа може да ги оштети клиновите и да предизвика нивно кршење.
Page 43
Формата на држачите за садови и големината на пламениците може да се различни кај други модели од овој апарат.
МАКЕДОНСКИ 43
Извадете ги откако апаратот е доволно изладен: прстени од
бигор, вода, дамки од маснотии, светкави метални промени на бојата. Чистете ја плочата за готвење со влажна крпа и неабразивен детергент. По чистењето, избришете ја плочата за готвење со мека крпа.
• За чистење на емајлираните делови, капакот и круната, измијте ги со топла сапуница и исушете ги внимателно пред да ги вратите назад.
6.5 Чистење на свеќичката за
палење и уредот за заштита од пожар
Оддржувајте ги свеќичката за палење и уредот за заштита од пожар чисти за да спречете потешкотии при палењето или при препознавање на пожар. Проверете дали круната на пламеникот е затната со остатоци од храна.

6.4 Чистење на плочата за готвење

Веднаш отстранете: стопена
пластика, пластична фолија, шеќер и храна со шеќер, во спротивно, нечистотијата може да ја оштети плочата за готвење. Внимавајте да не се изгорите.

7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Видете во поглавјата за заштита и сигурност.

7.1 Што да направите ако...

Проблем Можна причина Решение
Не можете да ја вклучите или да ракувате со површината за готвење.
Апаратот не е поврзан со напојување за струја или не е правилно поврзан.

6.6 Периодично одржување

Повремено разговарајте со вашиот локален сервисен центар за да ја проверат состојбата на цревото за довод на гас и на регулаторот на притисокот, ако го има.
Проверете дали површината за готвење е правилно поврзана со електрично напојување. Видете го дијаграмот за поврзување.
Page 44
www.electrolux.com44
Проблем Можна причина Решение
Избил осигурувач. Проверете дали
осигурувачот е причина за дефектот. Ако осигурувачот постојано прегорува, разговарајте со квалификуван електричар.
Не ја поставувајте
јачината за топлина за време од 20 секунди.
Вклучете ја површината за готвење повторно и нагодете го поставувањето на температурата за помалку од 20 секунди.
Истовремено сте
допреле 2 или повеќе
Допирајте само по едно сензорско поле.
сензорски полиња.
Има дамки од вода или
маснотија на контролната
Исчистете ја контролната табла.
табла.
Се огласува звучен сигнал и површината за готвење се исклучува.
Сте ставиле нешто на едно или повеќе сензорски полиња.
Тргнете го предметот од сензорските полиња.
Се огласува звучен сигнал кога површината за готвење е исклучена.
Плотната за готвење се исклучува.
Не работи функцијата Hob²Hood.
Сензорските полиња се вжештуваат.
се вклучува.
Сте ставиле нешто на сензорското поле .
Сте ја покриле контролната табла.
Садот за готвење е преголем или сте го ставиле многу блиску до контролите.
Автоматски исклучување е во функција .
Тргнете го предметот од сензорското поле.
Тргнете го предметот од контролната табла.
Големите садови за готвење ставајте ги на задните пламеници ако е можно.
Исклучете ја и повторно вклучете ја површината за готвење.
се вклучува.
се вклучува.
Уредот за безбедност на деца е во функција.
Има грешка. Исклучете ја и вклучете
Видете во „Секојдневна употреба“.
ја површината за готвење, допрете на и
за да ја ресетирате
грешката.
Page 45
Проблем Можна причина Решение
Можете да слушнете бука од постојано бипкање.
се вклучува.
се вклучува.
се вклучува.
се вклучува.
Електричното поврзување не е точно направено.
Површината за готвење е многу жешка.
Има грешка. Следете ја истата
Сте направиле неколку обиди за да се исчисти.
Има нечистотија околу пламеникот.
Исклучете ја плочата за готвење од напојувањето со струја. Зборувајте со квалификуван електричар за да ја провери инсталацијата.
Почекајте неколку минути за да се олади површината за готвење. Ако е можно, ставете голем сад за готвење на задните пламеници.
процедура ако се појави
.
Почекајте 15 минути и следете ја истата процедура како да се
појавил .
Погледнете во „Нега и чистење“.
МАКЕДОНСКИ 45
7.2 Ако не можете да најдете
решение...
Ако не можете самите да го решите проблемот, обратете се кај вашиот продавач или во овластениот сервисен центар. Наведете ги податоците од плочката за спецификации. Осигурете се дека правилно работите со површината за готвење. Ако неправилно сте ракувале со површината за готвење,
сервисирањето од страна на сервисниот техничар или на продавачот нема да биде бесплатно, дури и во гарантниот период. Упатствата за службата за односи со корисниците и за условите на гаранцијата се наведени во гарантниот лист.
Page 46
MOD.
PROD. NO.
SER.N O
DATA
MOD.
PROD. NO.
SER.N O
DATA
MOD. PROD.NO. SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE IP20
0049
A B C
www.electrolux.com46
7.3 Обезбедени етикети со
приборот
Залепете ги лепливите етикети како што е прикажано долу:
A. Залепете го на Гаранцијата и
испратете го овој дел (ако е применливо).
B. Залепете го на Гаранцијата и
чувајте го овој дел (ако е применливо).

8. МОНТАЖА

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Видете во поглавјата за заштита и сигурност.

8.1 Пред монтажата

Пред да ја монтирате површината за готвење, напишете ги информациите подолу од плочката за спецификации. Плочката со спецификации се наоѓа на дното од куќиштето на апаратот.
Опис на
моделот ....................................
... Број на производ
(PNC) ...................................
Сериски број (S.N.) ............
C. Залепете го на упатството.

8.2 Поврзување на гас

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Следниве упатства за монтажа, поврзување и одржување мора да ги изведуваат квалификувани техничари во согласност со стандардите и локалните важечки прописи.
Одберете фиксен приклучок или употребете флексибилна цевка од не'рѓосувачки челик во согласност со важечките закони. Ако употребувате флексибилни метални цевки, бидете внимателни да не дојдат во допир со подвижните делови или да не бидат
Page 47
смачкани. Бидете внимателни и кога
A
површината за готвење е споена со печката.
Проверете дали притисокот на доводот на гас на апаратот е во согласност со препорачаните вредности. Спојката што може да се конвертира се прицврстува на широката рампа со помош на навртка со навој G 1/2". Заштрафете ги деловите без премногу сила, приспособете го поврзувањето во неопходната насока и стегнете ги сите делови.
А. Крај на вратилото со навртка Течен гас
Користете држач за гумено црево за течен гас. Секогаш користете дихтунг. Потоа продолжете со поврзувањето на гасот.
Флексибилната цевка е подготвена за примена кога:
• не може да се загрее повеќе од собна температура, повисоко од 30°C;
• не е подолга од 1500 mm;
• нема затнувања;
• не е изложена на истегнување или усукување;
• не доаѓа во допир со остри рабови или агли;
• може лесно да се прегледа за да се утврди нејзината состојба.
Контролата на состојбата на флексибилната цевка се состои од проверка на следниве работи:
• да не е напукнато, расечено или подгорено на двата краја и по целата должина;
МАКЕДОНСКИ 47
• дали материјалот е стврднат, и дали е соодветно еластичен;
• стегите да не се 'рѓосани;
• рокот на траење да не е поминат.
Ако се забележат една или повеќе неправилности, не поправајте ја цевката, туку заменете ја.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Кога ќе завршите со монтажата, проверете дали заптивката на секоја цевка е соодветна. Употребете сапунеста течност, а не пламен!

8.3 Замена на вбризгувачите

1. Отстранете ги држачите за садови.
2. Отстранете ги капаците и круните
од пламеникот.
3. Одвртете ги вбризгувачите со клуч
бр. 7 и заменете ги со други, потребни за типот на користениот гас (погледнете ја табелата во поглавјето „Технички податоци“).
4. Составете ги деловите следејќи ја
истата процедура по обратен редослед.
5. Заменете ја плочката со
спецификации (се наоѓа близу цревото за довод на гас) со онаа за новиот тип за довод на гас. Плочката ќе ја најдете во пакувањето испорачано со
апаратот. Ако притисокот за довод на гас е променлив или различен од потребниот притисок, морате да наместите применлив прилагодувач за притисок на цревото за довод на гас.

8.4 Одбирање на гас

1. Допрете го во траење од 3
секунди.
2. Во рок од најмногу 7 секунди,
допирајте го 3 секунди.
3. Допрете го 3 пати. На екранот се прикажува режимот G1.
4. Допрете За да влезете во режимот.
5. Екранот на тајмерот го прикажува
одбраниот вид на гас.
.
Page 48
www.electrolux.com48
6. Допрете на за да го поставите
видот гас според табелата дадена подолу.
7. Допрете .
Одбирање на гас
0 1 2
G20 20 mbar Течен гас 29 mbar Безбедносен ризик, не го
За да го потврдите видот на гас. Допрете на за да излезете од
режимот или почекајте да се вклучи функцијата Автоматски исклучување.
користете изборот на гас 2. Користете само избор на гас 0 или 1 во зависност од видот на гас.

8.5 Приспособување на минималното ниво

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Информации само за овластени монтажери.
Исклучете ја површината за готвење пред да го направите подесувањето.
За регулирање на минималното ниво на пламениците:
1. Допрете го во траење од 3
секунди.
2. Во рок од најмногу 7 секунди,
допирајте го
3. Допрете го 4 пати. На екранот се прикажува режимот G2.
4. Допрете . За да влезете во режимот.
5. Почекајте 5 секунди, после
одбирање на режимот. Пламеникот го покажува минималното ниво и контролната лента го покажува
.
6. Допрете го или . За да ја зголемите или намалите вредноста и да го подесите минималното ниво.
7. Почекајте 5 секунди. За да ја испратите одбраната вредност до плочата за јачина.
8. Проверете дали минималното ниво
е точно и допрете .
3 секунди.
За потврдување на минималното ниво.
Ако минималното ниво не е точно, повторете ги чекорите 6 и 7.
9. Допрете го за да го одберете
следниот пламеник и повторете ги чекорите 5-8.
Допрете го за да излете од режимот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Потрудете се пламенот да не се изгасне кога брзо ќе ја промените брзо поставката за јачина од максималната во минималната положба.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Не ги подесувајте режимите G3 и G4. Тие се само за овластени монтажери.

8.6 Поврзување на струја

• Погрижете се номиналниот напон и типот на струјата наведени на плочката со спецификации да одговараат на напонот и струјата на локалната мрежа.
• Овој апарат се испорачува со кабел за напојување. Треба да биде испорачан со соодветен приклучок што може да го издржи оптеретувањето означено на плочката со спецификации.
Page 49
Внимавајте да го ставите
min. 50mm
min. 500mm
min. 2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm 28 mm 38 mm
B
57 mm 41 mm 31 mm
min 30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm 28 mm 38 mm
B
57 mm 41 mm 31 mm
min. 500 mm
приклучокот во точниот штекер.
• Секогаш користете правилно монтиран штекер отпорен на струјни удари.
• Осигурете се дека приклучокот за струја е пристапен по монтирањето.
• Не влечете го кабелот за да го исклучите апаратот од струја. Секогаш повлекувајте го приклучокот за струја.
• Постои ризик од пожар кога апаратот е поврзан со продолжен кабел, адаптер или многукратен приклучок. Осигурете се дека заземјувањето е направено во согласност со стандардите и правилата.

8.8 Комплет

МАКЕДОНСКИ 49
• Не го оставајте кабелот за струја да се загрее на температура повисока од 90°C.

8.7 Кабел за поврзување

За да го замените кабелот за поврзување, употребте само специјален кабел или кабел еквивалентен на него. Видот на кабел е: H05SS-FT180.
Проверете дали делот од кабелот е соодветен за напонот и работната температура. Жолтата/зелената жица за заземјување мора да биде подолга околу 2 cm од кафеавата (или црната) жица за фаза.
Page 50
min. 55 mm
min. 650 mm
720 mm
2 0
-
+
min. 150 mm
40 mm
490 mm
2 0
+
-
min. 38 mm
min. 2 mm
min. 12 mm
min. 2 mm
www.electrolux.com50
ВНИМАНИЕ!
Монтирајте го апаратот само на рамна работна површина.

8.9 Монтажа на плоча за готвење под хауба

Ако монторате плоча за готвење под хауба, ве молиме да ги видите упатствата за монтирање на хаубата за минимална дистанца меѓу апаратите.
Page 51

8.10 Можности за вградување

min 6 mm
min 5 mm
(max 150 mm)
min 40 mm
60 mm
B
A
Таблата вградена под површината за готвење мора лесно да се вади и да овозможува лесен пристап во случај на техничка интервенција.
Кујнски шкаф со врата

9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

9.1 Димензии на површината за готвење

Широчина 750 mm
Длабочина 510 mm
МАКЕДОНСКИ 51
A. Табла што се вади B. Простор за поврзување
Кујнски елемент со печка
Поврзувањето на површината за готвење со струја мора да се изведе посебно заради безбедносни причини и за да може печката лесно да се извади од елементот.

9.2 Други технички податоци

Оргинален
ВКУПНА МОЌНОСТ:
Електрично напојување:
Категорија на апарат:
Приклучувањ е на гас:
Класа на апаратот:
гас:
Замена за гас:
220-240 V ~ 50/60 Hz
II2H3B/P
G 1/2"
3
G20 (2H) 20 mbar 10,2 kW
G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 749 g/h
Page 52
www.electrolux.com52

9.3 Пламеници за ПРИРОДЕН ГАС G20 20 mbar

ПЛАМЕНИК НОРМАЛНА
МОЌНОСТ kW
Повеќе круни 3,5 1,75 146
Полу-брзо 1,9 0,7 96x
Помошно 1,0 0,38 70
МИНИМАЛНА МОЌНОСТ kW

9.4 Пламеници за гас за LPG G30/G31 30/30 mbar

ПЛАМЕНИК НОРМАЛНА
МОЌНОСТ kW
Повеќе круни 3,6 1,8 095 262
Полу-брзо 1,9 0,75 71 138
Помошно 1,0 0,47 50 73
МИНИМАЛН А МОЌНОСТ kW

10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

10.1 Информации за производот според EU 66/2014

Идентификација на модел KGV7539IK
Вид плоча за готвење Вградна
Број на пламеници 5
Лев заден - Полубрз 57.5%
Енергетска ефикасност на пламеник (EE gas burner)
Енергетска ефикасност на површина за готвење на гас (EE gas hob)
Десен заден - Полубрз 57.5%
Среден - Повеќе круни 54.7%
Лев преден - Полубрз 54.5%
Десен преден - Помошен не е применливо
56.1%
МАРКА НА ИНЈЕКТОР
МАРКА НА ИНЈЕКТОР
ДОТЕК НА НОМИНАЛЕН ГАС g/h
површина за готвење
EN 30-2-1: Куќни апарати за готвење на гас - Дел 2-1: Рационално користење енергија - Општо

10.2 Штедење енергија

• Пред употреба, проверете дали пламениците и држачите за тавите се правилно склопени.
• Користете само садови за готвење со дијаметар кој одговара на димензиите на пламениците.
Page 53
• Ставете го тенџерото на централниот дел од пламеникот.
• Кога ќе ја загреете водата, користете само онолку колку што Ви е потребно.
• Ако е можно, секогаш ставајте капак на садот за готвење.
• Кога течноста ќе почне да врие, намалете го пламенот за да крчка течноста.
• Ако е можно, користете лонец на пареа. Видете во неговото упатство за користење.
11. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА
МАКЕДОНСКИ 53
Рециклирајте ги материјалите со симболот . Ставете ја амбалажата
во соодветни контејнери за да ја рециклирате. Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски апарати. Не
фрлајте ги апаратите озанчени со симболот во отпадот од
домаќинството. Вратете го производот во вашиот локален капацитет за рециклирање или контактирајте ја вашата општинска канцеларија.
*
Page 54
www.electrolux.com54
Page 55
МАКЕДОНСКИ 55
Page 56
www.electrolux.com/shop
867345113-B-062018
Loading...