Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt
gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der
Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei
jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 3
SICHERHEITSHINWEISE
DEUTSCH3
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die
optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die
vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge
und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur
Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle
Personen, die das Gerät benutzen, mit der
Bedienung und den Sicherheitsvorschriften
vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei
einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über
Gebrauch und Sicherheit informiert ist.
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum
Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
SICHERHEIT VON KINDERN
UND HILFSBEDÜRFTIGEN
PERSONEN
•Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen
nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden,
die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das
Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät)
ab und entfernen Sie die Tür, so dass
spielende Kinder vor elektrischem Schlag
geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.
• Wenn dieses Gerät mit magnetischer
Türdichtung ein älteres Modell mit
Schnappverschluss (Türlasche) an der
Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma-
chen Sie den Schnappverschluss vor
dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das
Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder
wird.
ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.
• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in
der vorliegenden Gebrauchsanweisung
beschrieben wird.
• Benutzen Sie keine mechanischen oder
sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches
und sehr umweltfreundliches Gas, das
jedoch leicht entflammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der
Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die
Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des
Kältekreislaufs:
– Offene Flammen und Zündfunken ver-
meiden
– Den Raum, in dem das Gerät installiert
ist, gut lüften
• Technische und anderweitige Änderungen am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu
Stromschlägen führen.
Page 4
www.electrolux.com
4
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
• Entnehmen oder berühren Sie nie mit
• Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah-
• Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in
TÄGLICHER GEBRAUCH
• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die
• Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase
• Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor
• Ein aufgetautes Produkt darf nicht wie-
• Abgepackte Tiefkühlkost immer entspre-
WARNUNG!
Elektrische Bauteile (Netzkabel,
Stecker, Kompressor) dürfen zur
Vermeidung von Gefahren nur vom
Kundendienst oder einer Fachkraft
ausgewechselt werden.
1.
Das Netzkabel darf nicht verlängert
werden.
2.
Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker nicht von der Geräterückseite geklemmt oder beschädigt
wird. Ein geklemmter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und
kann einen Brand verursachen.
3.
Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker des Geräts frei zugänglich ist.
4.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5.
Stecken Sie den Netzstecker nie in
eine lockere Steckdose. Es besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
6.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
Lampenabdeckung (wenn vorgesehen) der internen Beleuchtung.
Transport.
nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da
dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.
lung aussetzen.
diesem Gerät sind Speziallampen, die
nur für Haushaltsgeräte geeignet sind.
Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.
Kunststoffteile des Gerätes.
oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
den Luftauslass in der Rückwand. (Wenn
es ein No-Frost-Gerät ist)
der eingefroren werden.
chend den Herstellerangaben aufbewahren.
• Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden.
Halten Sie sich an die betreffenden Anweisungen.
• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder
Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen,
da der Druckanstieg in den Behältern zur
Explosion führen und das Gerät beschädigen kann.
• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen
verursachen, wenn es direkt nach der
Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis
im Gerät. Benutzen Sie einen Kunststoffschaber.
INBETRIEBNAHME
Halten Sie sich für den elektrischen
Anschluss bitte genau an die Anweisungen im betreffenden Abschnitt.
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken
das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie
die Schäden umgehend dem Händler,
bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung
auf.
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier
Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch
anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls
besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie
sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von
Heizkörpern oder Kochern installiert werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation
frei zugänglich ist.
Page 5
KUNDENDIENST
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese
nur von einem qualifizierten Elektriker
oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden.
• Wenden Sie sich für Reparaturen und
Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.
UMWELTSCHUTZ
Das Gerät enthält im Kältekreis
oder in dem Isoliermaterial keine
ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase:
das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden;
sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere
nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der
Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol
markiert sind, können recycelt
werden.
DEUTSCH5
Page 6
www.electrolux.com
6
GERÄTEBESCHREIBUNG
9
8
7
12
3
4
6
1
Deckelgriff
2
Sperre
3
Typenschild
4
Trennvorrichtung aus Kunststoff
5
Temperaturregler
6
Abtauwasserauslauf
7
Ventil: erleichtert das erneute Öffnen
des Deckels
8
Low-Frost-System
9
Lampe
5
Page 7
BETRIEB
DEUTSCH7
EINSCHALTEN DES GERÄTS
Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.
Die Kontrolllampe leuchtet auf.
Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.
Wenn die Temperatur im Innern
des Gerätes zu hoch ist, leuchtet
die Alarmleuchte auf.
Allerdings muss für eine exakte Einstellung
berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Geräts von verschiedenen
Faktoren abhängt:
• Raumtemperatur
• Häufigkeit der Türöffnung
• Menge der eingelagerten Lebensmittel
• Standort des Geräts.
AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position OFF.
TEMPERATURREGELUNG
Die Temperatur wird automatisch geregelt.
Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
•
Drehen Sie den Temperaturregler auf
, um die minimal mögliche Kühlung zu
erreichen.
•
Drehen Sie den Temperaturregler auf
, um die maximal mögliche Kühlung zu
erreichen.
Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.
Page 8
www.electrolux.com
8
BEDIENFELD
Temperaturwarnleuchte
1
Kontrolllampe
2
Anzeige Action Freeze
3
Taste Action Freeze
4
und zum Rücksetzen des Alarms
ACTION FREEZE FUNKTION
Sie können die Action Freeze Funktion aktivieren, indem Sie den Action Freeze Schalter drücken.
Die Action Freeze Kontrolllampe leuchtet
auf.
Diese Funktion endet automatisch nach 52
Stunden.
Diese Funktion kann jederzeit durch Drücken des Action Freeze -Schalters (Schnellgefrieren) ausgeschaltet werden. Die Action
Freeze Kontrolllampe schaltet sich aus.
1234
TEMPERATURWARNUNG
Ein Anstieg der Temperatur in einem Fach
(zum Beispiel aufgrund eines Stromausfalls)
wird wie folgt angezeigt:
• durch das Blinken der Alarmleuchte;
•durch das Ertönen eines Summers.
In der Alarmphase kann der Summer durch
Drücken des Alarm-Rückstellschalters ausgeschaltet werden.
Bitte legen Sie während der Alarmphase
keine Lebensmittel in das Gefiergerät ein.
Sobald die normalen Bedingungen wieder
hergestellt sind, schaltet sich die Alarmleuchte automatisch aus.
Page 9
ERSTE INBETRIEBNAHME
REINIGUNG DES INNENRAUMS
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
beseitigen Sie den typischen "Neugeruch"
am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem
neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig
nachtrocknen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt
wird.
DEUTSCH9
Page 10
www.electrolux.com
10
TÄGLICHER GEBRAUCH
EINFRIEREN FRISCHER
LEBENSMITTEL
Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren
von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum.
Um frische Lebensmittel einzufrieren, aktivieren Sie bitte die Action Freeze Funktion
mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach hinein legen.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die
in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist
auf dem Typschild angegeben;
Der Gefriervorgang dauert mindestens 24
Stunden: legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefriergerät.
1)
LAGERUNG GEFRORENER
PRODUKTE
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der
das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens
zwei Stunden lang auf den höheren Einstellungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in
das Gefrierfach hinein legen.
Kam es zum Beispiel durch einen
Stromausfall, der länger dauerte als
der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert
(siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen
die aufgetauten Lebensmittel sehr
rasch verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Abkühlen) erneut eingefroren werden.
ÖFFNEN UND SCHLIESSEN
DES DECKELS
Da der Deckel mit einer sehr gut schließenden Dichtung ausgestattet ist, kann das
Gerät direkt nach dem Schließen nur sehr
schwer geöffnet werden (da sich im Innern
ein Vakuum bildet).
Bitte warten Sie in diesem Fall einige Minuten, bis Sie das Gerät wieder öffnen. Das
Unterdruckventil hilft Ihnen, den Deckel zu
öffnen.
WARNUNG!
Ziehen Sie nie mit großer Kraft am
Griff.
LOW FROST SYSTEM
Das Gerät ist mit dem Low Frost System
ausgerüstet (auf der Rückwand im Geräteinneren können Sie ein Ventil sehen), das
die Eisbildung in der Gefriertruhe um 80
Prozent reduziert.
EINSATZKÖRBE
AB
1)
Siehe hierzu "Technische Daten"
Hängen Sie die Körbe auf die Oberkante
des Gefriergeräts (A) oder in das Innere des
Geräts (B). Drehen und fixieren Sie die Griffe in diesen beiden Positionen wie in der
Abbildung gezeigt.
Die Körbe schieben sich dann ineinander.
Weitere Körbe können Sie bei Ihrem Fachhändler beziehen.
Page 11
SICHERHEITS-VERRIEGELUNG
Die Gefriertruhe ist mit einer Spezialverriegelung ausgestattet, um eine versehentliche Verriegelung zu vermeiden. Die Verriegelung ist so beschaffen, dass Sie den
Schlüssel umdrehen und den Deckel nur
so schließen können, wenn Sie den
Schlüssel in die Verriegelung stecken.
Zum Schließen der Gefriertruhe gehen Sie
bitte wie folgt vor:
1.
schieben Sie den Schlüssel vorsichtig
ins Schloss.
2.
drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn in Richtung auf das Symbol
.
Zum Öffnen des Gefriertruhe gehen Sie bitte wie folgt vor:
1.
schieben Sie den Schlüssel vorsichtig
ins Schloss.
2.
drehen Sie den Schlüssel gegen den
Uhrzeigersinn in Richtung auf das
Symbol
.
Ersatzschlüssel sind bei Ihrem lokalen Kundendienst erhältlich.
WARNUNG!
Bewahren Sie die Schlüssel für Kinder unzugänglich auf.
Vergessen Sie nicht, den Schlüssel
aus dem Schloss zu nehmen,
wenn Sie das alte Gerät entsorgen.
DEUTSCH11
KUNSTSTOFFDISTANZSTÜCK
Mit dem Kunststoffdistanzstück können Sie
den Platz über dem Kompressor besser
nutzen. In dem dadurch entstehenden
Raum können Sie kleinere Lebensmittelpackungen lagern, die sich so leichter finden
lassen.
Das Distanzstück kann auch als
Ablage verwendet werden, wenn
die Gefriertruhe abgetaut wird.
Page 12
www.electrolux.com
12
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
HINWEISE ZUM EINFRIEREN
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle
Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:
• die maximale Menge an Lebensmitteln,
die innerhalb von 24 Stunden eingefroren
werden kann. ist auf dem Typschild angegeben;
• der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.
Legen Sie während dieses Zeitraums
keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach;
• frieren Sie ausschließlich frische und
gründlich gewaschene Lebensmittel von
sehr guter Qualität ein;
• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere
Portionen ein, damit diese schnell und
vollständig gefrieren und Sie später nur
die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen;
• die einzufrierenden Lebensmittelportio-
nen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel
verpackt werden, um so wenig Luft wie
möglich in der Verpackung zu haben;
• achten Sie beim Hineinlegen von fri-
schen, noch ungefrorenen Lebensmitteln
darauf, dass diese keinen Kontakt mit
Gefriergut bekommen, da dieses sonst
antauen kann;
• weniger fetthaltige Lebensmittel lassen
sich besser lagern als fetthaltigere; Salz
verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln
im Gefrierfach;
• werden Gefrierwürfel direkt nach der
Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frostbrand auf der
Haut führen;
• es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf
jeder einzelnen Packung zu notieren, um
einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.
• achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der
kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefriergerät zu bringen;
• öffnen Sie den Deckel nicht zu häufig,
und lassen Sie ihn nicht länger offen als
unbedingt notwendig.
• Abgetaute Lebensmittel verderben sehr
schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten
werden.
HINWEISE ZUR LAGERUNG
GEFRORENER PRODUKTE
So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit
Ihrem Gerät:
• prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel
erworbenen gefrorenen Lebensmittel
sachgerecht gelagert wurden;
Page 13
REINIGUNG UND PFLEGE
DEUTSCH13
VORSICHT!
Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält
Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom
Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.
REGELMÄSSIGE REINIGUNG
1.
Schalten Sie das Gerät aus.
2.
Trennen Sie den Netzstecker von der
Netzversorgung.
3.
Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile regelmäßig mit lauwarmem
Wasser und Neutralseife. Reinigen Sie
die Dichtung des Deckels vorsichtig.
4.
Lassen Sie das Gerät völlig abtrocknen.
5.
Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose.
6.
Schalten Sie das Gerät ein.
VORSICHT!
Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel,
Scheuerpulver, stark parfümierte
Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des
Innenraums beschädigen können.
Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen.
Der Kompressorbereich muss nicht
gereinigt werden.
Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus
diesem Grund ist es empfehlenswert, das
Gerät außen nur mit warmem Wasser und
etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen.
ABTAUEN DES
GEFRIERGERÄTS
Tauen Sie des Gefriergerät ab, wenn die
Reifschicht eine Stärke von etwa 10 bis 15
mm erreicht hat.
Die beste Zeit zum Abtauen für des Gefriergerät ist dann, wenn er nur wenig oder keine Lebensmittel enthält.
Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert:
1.
Schalten Sie das Gerät aus.
2.
Nehmen Sie das gesamte Gefriergut
heraus, verpacken Sie es in mehrere
Schichten Zeitungspapier und lagern
Sie es an einem kühlen Ort.
3.
Lassen Sie den Deckel offen, ziehen
Sie den Stopfen aus dem Tauwasserablauf und fangen Sie das Tauwasser
in einer Schale auf. Entfernen Sie mit
dem Kunststoffschaber schnell das
Eis.
4.
Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut, trocken Sie die nassen Oberflächen gründlich ab und setzen Sie den
Stopfen wieder ein.
5.
Schalten Sie das Gerät ein.
6.
Drehen Sie den Temperaturregler auf
eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen,
und lassen Sie das Gerät zwei bis drei
Stunden mit dieser Einstellung laufen.
7.
Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in das Fach hinein.
Verwenden Sie niemals scharfe
Gegenstände zum Entfernen von
Reif und Eis, da dies das Gerät beschädigen kann. Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen
Hilfsmittel, um den Abtauprozess
zu beschleunigen; halten Sie sich
dazu ausschließlich an die Angaben des Geräteherstellers. Ein
Temperaturanstieg des Gefrierguts
während des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.
Die Reifbildung an den Wänden
des Geräts wird durch eine hohe
Luftfeuchtigkeit und eine unsachgemäße Verpackung der Tiefkühlwaren verstärkt.
STILLSTANDZEITEN
Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
1.
Schalten Sie das Gerät aus.
Page 14
www.electrolux.com
14
2.
3.
4.
5.
Trennen Sie den Netzstecker von der
Netzversorgung.
Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
Tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie
den Innenraum und das gesamte Zubehör.
Lassen Sie den Deckel offen, um das
Entstehen unangenehmer Gerüche zu
vermeiden.
Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiterlaufen
lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen,
damit das Gefriergut bei einem
möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verdirbt.
Page 15
WAS TUN, WENN …
DEUTSCH15
VORSICHT!
Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der
Steckdose.
Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht
beschrieben ist, darf nur von einem
qualifizierten Elektriker oder einer
kompetenten Person durchgeführt
werden.
Während das Gerät in Betrieb ist,
entstehen bestimmte Geräusche
(Kompressor und Kühlkreislauf).
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerät ist zu laut.
Unebenheiten im Boden
wurden nicht ausgeglichen.
Kontrollieren Sie, ob eventuelle Unebenheiten der
Standfläche korrekt ausgeglichen wurden, so dass alle
vier Füße fest auf dem Boden stehen.
Der Kompressor arbeitet ständig.
Der Deckel wurde zu häufig
Die Temperatur ist nicht
richtig eingestellt.
geöffnet.
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
Lassen Sie den Deckel nicht
länger als unbedingt erforderlich offen.
Der Deckel ist nicht richtig
geschlossen.
Prüfen Sie, ob der Deckel
gut schließt und die Dichtungen unbeschädigt und sauber sind.
Es wurden zu große Men-
gen an Lebensmitteln
gleichzeitig zum Einfrieren
Warten Sie einige Stunden
und prüfen Sie dann die
Temperatur erneut.
eingelegt.
In das Gerät eingelegte Le-
bensmittel waren noch zu
warm.
Die Temperatur in dem
Raum, in dem sich das Gerät befindet, ist zu hoch für
einen effizienten Betrieb.
Die Temperaturwarnleuchte ist einge-
Es ist zu warm im Gefrierschrank.
Lassen Sie Lebensmittel auf
Raumtemperatur abkühlen,
bevor Sie diese einlagern.
Versuchen Sie, die Temperatur des Raums zu senken,
in dem sich das Gerät befindet.
Siehe „Temperaturwarnung“.
schaltet.
Die Gefriertruhe wurde erst
Siehe „Temperaturwarnung“.
kürzlich eingeschaltet, und
die Temperatur ist noch zu
hoch.
Zu starke Reif- und
Eisbildung.
Das Gefriergut ist nicht korrekt verpackt.
Verpacken Sie die Lebens-
mittel besser.
Page 16
www.electrolux.com
16
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Der Deckel schließt nicht
Die Temperatur ist nicht
Der Stopfen des Tauwas-
Der Deckel schließt
nicht richtig.
Die Dichtungen des De-
Lebensmittelpackungen
Der Deckel lässt sich
nur schwer öffnen.
Das Ventil ist blockiert.Überprüfen Sie das Ventil.
Die Lampe funktioniert nicht.
Es ist zu warm im
Gefrierschrank.
Der Deckel schließt nicht
Das Gerät war vor dem
Es wurden zu große Men-
In das Gerät eingelegte Le-
Die einzufrierenden Pack-
richtig oder ist nicht richtig
geschlossen.
gut schließt und die Dichtun-
gen unbeschädigt und sau-
ber sind.
Stellen Sie eine höhere Tem-
Prüfen Sie, ob der Deckel
richtig eingestellt.
peratur ein.
Stecken Sie den Stopfen
serablaufs sitzt nicht richtig.
des Tauwasserablaufs rich-
tig ein.
Zu starke Reif- und Eisbil-
dung.
Entfernen Sie die Reif-
schicht.
Reinigen Sie die Dichtungen
ckels sind schmutzig oder
des Deckels.
verklebt.
Sortieren Sie die Packungen
verhindern das Schließen
des Deckels.
in der richtigen Weise; siehe
hierzu den Aufkleber im Ge-
rät.
Die Dichtungen des De-
ckels sind schmutzig oder
Reinigen Sie die Dichtungen
des Deckels.
verklebt.
Die Lampe ist defekt.Siehe hierzu „Austauschen
der Lampe“.
Die Temperatur ist nicht
richtig eingestellt.
Stellen Sie eine niedrigere
Temperatur ein.
Prüfen Sie, ob der Deckel
richtig oder ist nicht richtig
geschlossen.
gut schließt und die Dich-
tung unbeschädigt und sau-
ber ist.
Lassen Sie das Gerät ausreiEinfrieren nicht ausreichend
chend vorkühlen.
vorgekühlt.
Warten Sie einige Stunden
gen an Lebensmitteln
gleichzeitig zum Einfrieren
eingelegt.
und prüfen Sie dann die
Temperatur erneut. Legen
Sie das nächste Mal kleinere
Mengen an Lebensmitteln in
das Gefriergerät.
Lassen Sie Lebensmittel auf
bensmittel waren noch zu
warm.
Raumtemperatur abkühlen,
bevor Sie diese einlagern.
Legen Sie die Lebensmittel
ungen liegen zu dicht aneinander.
so hinein, dass die Luft frei
um sie zirkulieren kann.
Page 17
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Der Deckel wurde häufig
geöffnet.
Der Deckel stand zu lange
Zeit auf.
Versuchen Sie, den Deckel
nicht so häufig zu öffnen.
Lassen Sie den Deckel nicht
länger als unbedingt erfor-
derlich offen.
Es ist zu kalt im Gefrierschrank.
Das Gerät funktioniert überhaupt
nicht. Weder die
Die Temperatur ist nicht
richtig eingestellt.
Der Stecker ist nicht richtig
in die Steckdose gesteckt.
Stellen Sie eine höhere Tem-
peratur ein.
Stecken Sie den Netzste-
cker korrekt in die Steckdo-
se.
Kühlung noch die
Beleuchtung funktionieren.
Das Gerät bekommt keinen
Strom.
Versuchen Sie, ein anderes
elektrisches Gerät an die
Steckdose anzuschließen.
Das Gerät ist nicht einge-
Schalten Sie das Gerät ein.
schaltet.
Es liegt keine Spannung an
Rufen Sie einen Elektriker.
der Netzsteckdose an (versuchen Sie bitte, ob ein anderes Gerät dort funktioniert).
KUNDENDIENST
Wenn Ihr Gerät noch immer nicht korrekt
arbeitet, nachdem Sie die oben genannten
Prüfungen durchgeführt haben, kontaktieren Sie bitte den nächsten Kundendienst.
Bitte geben Sie beim Kundendienst Modell
und Seriennummer Ihres Gerätes an. Sie
finden diese Daten entweder auf der Garantiekarte oder auf dem Typschild außen
rechts am Gerät.
DEUTSCH17
AUSTAUSCHEN DER LAMPE FÜR DIE INNENBELEUCHTUNG
1.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
2.
Ersetzen Sie die defekte Lampe durch
eine Lampe mit der gleichen Leistung,
die speziell für Haushaltsgeräte vorgesehen ist. (Die maximal zulässige Leistung finden Sie auf der Abdeckung der
Lampe.)
3.
Stecken Sie den Netzstecker in die
Netzsteckdose.
4.
Öffnen Sie den Deckel. Prüfen Sie, ob
die Lampe eingeschaltet wird.
Page 18
www.electrolux.com
18
WARNUNG!
Nehmen Sie die Lampenabdeckung zur Zeit des Austauschs
nicht ab.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
Lampenabdeckung bzw. nicht mit
einer beschädigten Lampenabdeckung.
Page 19
MONTAGE
DEUTSCH19
AUFSTELLUNG
WARNUNG!
Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen
möchten, das ein Schloss oder einen Riegel an der Tür besitzt, müssen Sie das Schloss bzw. den Riegel zunächst unbrauchbar machen,
um zu verhindern, dass sich Kinder
darin einschließen können.
Die Steckdose für den Anschluss
des Geräts muss nach der Installation zugänglich sein.
Dieses Gerät kann in einer trockenen, gut
belüfteten Garage oder in einem Keller installiert werden, doch für eine optimale
Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort
installiert werden, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts
angegeben ist:
Klimaklasse
SN+10 °C bis + 32 °C
N+16 °C bis + 32 °C
ST+16 °C bis + 38 °C
T+16 °C bis + 43 °C
Umgebungstemperatur
ANFORDERUNGEN AN DIE
BELÜFTUNG
1.
Stellen Sie des Gerät in horizontaler
Position auf eine feste Fläche. Das Gerät muss mit allen vier Füßen fest auf
dem Boden stehen.
2.
Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem
Schrank 5 cm beträgt.
3.
Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und den
Seiten 5 cm beträgt.
Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss
ausreichend groß sein.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung
des Gerätes, ob die Netzspannung und frequenz Ihres Hausanschlusses mit den
auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem
Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die
Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht
geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät
bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung
für Schäden oder Verletzungen, die durch
Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.
Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
Page 20
www.electrolux.com
20
GERÄUSCHE
Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor
und Kühlkreislauf).
SSSRRR!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 21
HISSS!
DEUTSCH21
HISSS!
SSSRRR!
TECHNISCHE DATEN
GT29211GT36813
AbmessungenHöhe876 mm876 mm
Breite1325 mm1611 mm
Tiefe665 mm665 mm
Lagerzeit bei Stö-
rung
Die technischen Informationen befinden
sich auf dem Typenschild auf der rechten
52 Std.55 Std.
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
Außenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette.
UMWELTTIPPS
Page 22
www.electrolux.com
22
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesem Symbol
nicht mit dem
Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer
örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie
sich an Ihr Gemeindeamt.
Information: Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft
werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern. Die Liste der
offiziellen SENS-Sammelstellen findet
sich unter www.sens.ch.
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
Page 24
www.electrolux.com
24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et
avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses
fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être
vendu ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser
avec son fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages dus au non-respect de
ces instructions.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en
l'absence d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages
à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez
à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les
risques d'électrocution. Démontez la
porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture à ressort, nous
vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer
dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie
en danger.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
• Les appareils sont destinés uniquement
à la conservation des aliments et/ou des
boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
• N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
• Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières
électriques, ...) à l'intérieur des appareils
de réfrigération à moins que cette utilisation n'ait reçu l'agrément du fabricant.
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.
• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est endommagée.
Si le circuit frigorifique est endommagé :
– évitez les flammes vives et toute autre
source d'allumage
– aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
• Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution.
Page 25
AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi
que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel
qualifié.
1.
Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge.
2.
Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut
s'échauffer et causer un incendie.
3.
Vérifiez que la prise murale de l'appareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque d'électrocution ou
d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le diffuseur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
• Cet appareil est lourd. Faite attention lors
de son déplacement.
• Ne touchez pas avec les mains humides
les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement
de la peau).
• Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
• Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à être
utilisées sur des appareils ménagers.
Elles ne sont pas du tout adaptées à un
éclairage quelconque d'une habitation.
UTILISATION QUOTIDIENNE
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière
de l'appareil. (Si l'appareil est sans givre.)
• Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
FRANÇAIS25
• Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
• Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l'appareil. Consultez les instructions
respectives.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes
de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le
faire éclater et endommager ainsi l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits
tels que les bâtonnets glacés dès leur
sortie de l'appareil, car ils peuvent provoquer des brûlures.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Avant toute opération d'entretien, mettez
l'appareil à l'arrêt et débranchez-le.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour
gratter la couche de givre. N'employez
pour cela qu'une spatule en plastique.
INSTALLATION
Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies
dans le paragraphe correspondant.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil
les dommages constatés. Dans ce cas,
gardez l'emballage.
• Avant de brancher votre appareil, laissez-le au moins 4 heures au repos afin
de permettre à l'huile de refluer dans le
compresseur.
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions d'installation.
• L'appareil ne doit pas être placé à proximité de radiateurs ou de cuisinières.
• Assurez-vous que la prise principale est
accessible une fois l'appareil installé.
Page 26
www.electrolux.com
26
MAINTENANCE
• Les branchements électriques nécessai-
• Cet appareil ne doit être entretenu et ré-
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
res à l'entretien de l'appareil doivent être
réalisés par un électricien qualifié ou une
personne compétente.
paré que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
Le système frigorifique et l'isolation
de votre appareil ne contiennent
pas de C.F.C. contribuant ainsi à
préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut
avec les ordures ménagères et les
déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut
conformément aux règlements applicables disponibles auprès des
autorités locales. Veillez à ne pas
détériorer les circuits frigorifiques,
notamment au niveau du condenseur. Les matériaux utilisés dans
cet appareil identifiés par le symbo-
sont recyclables.
le
Page 27
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
9
8
7
FRANÇAIS27
12
3
4
6
1
Poignée du couvercle
2
Verrouillage
3
Plaque signalétique
4
Séparateur
5
Thermostat
6
Goulotte d'évacuation de l'eau de dégi-
vrage
7
Valve : réouverture facile du couvercle
8
Système Low Frost
9
Éclairage
5
Page 28
www.electrolux.com
28
FONCTIONNEMENT
MISE EN FONCTIONNEMENT
Branchez l'appareil à une prise murale.
Le voyant de test clignote.
Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre sur une position
moyenne.
Si la température à l'intérieur de
l'appareil est trop élevée, le voyant
Alarme clignote.
MISE À L'ARRÊT
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le
thermostat sur la position OFF.
Toutefois, on obtiendra le réglage exact en
tenant compte du fait que la température à
l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs
facteurs :
• la température ambiante
• la fréquence d'ouverture du couvercle
• la quantité d'aliments stockés
• l'emplacement de l'appareil.
RÉGLAGE DE LA
TEMPÉRATURE
La température est réglée automatiquement.
Pour utiliser l'appareil, procédez comme
suit :
•
tournez le thermostat vers
nir le niveau de froid minimal.
•
tournez le thermostat vers
nir le niveau de froid maximal.
Un réglage intermédiaire est généralement le plus indiqué.
pour obte-
pour obte-
Page 29
BANDEAU DE COMMANDE
1234
Voyant alarme de température
1
Voyant de fonctionnement
2
Voyant Action Freeze
3
Touche Action Freeze
4
et réinitialisation alarme
FONCTION ACTION FREEZE
Pour activer la fonction Action Freeze, appuyez sur la touche Action Freeze .
Le voyant Action Freeze s'allume.
Cette fonction s'arrête automatiquement
au bout de 52 heures.
La fonction peut être désactivée à tout moment en appuyant sur la touche Action
Freeze . Le voyant Action Freeze s'éteint.
ALARME HAUTE
TEMPÉRATURE
Une augmentation de la température dans
le congélateur (par exemple à cause d'une
panne de courant) est indiquée par :
• l'activation du voyant Alarme
• le déclenchement d'une alarme sonore.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore
peut être désactivée en appuyant sur la
touche Arrêt alarme.
Pendant la phase d'alarme, ne placez aucun aliment à l'intérieur du congélateur.
Une fois rétablies les conditions normales
de fonctionnement, le voyant Alarme
s'éteint automatiquement.
FRANÇAIS29
Page 30
www.electrolux.com
30
PREMIÈRE UTILISATION
NETTOYAGE INTÉRIEUR
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez soigneusement.
N'utilisez pas de produits abrasifs,
poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abîmer la finition.
Page 31
UTILISATION QUOTIDIENNE
FRANÇAIS31
CONGÉLATION D'ALIMENTS
FRAIS
Le compartiment congélateur est idéal
pour congeler des denrées fraîches et conserver les aliments surgelés ou congelés
pendant longtemps.
Pour congeler des aliments frais, activez la
fonction Action Freeze au moins 24 heures
avant de placer les denrées à congeler
dans le compartiment congélateur.
La quantité maximale de denrées que vous
pouvez congeler par 24 heures est indi-
quée sur la plaque signalétique
Le temps de congélation est de 24 heures :
aucune autre denrée à congeler ne doit
être ajoutée pendant cette période.
2)
CONSERVATION DES
ALIMENTS CONGELÉS
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position
Max pendant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartiment.
En cas de dégivrage accidentel, dû
par exemple à une panne de courant, si la panne doit se prolonger
plus longtemps qu'il n'est indiqué à
la rubrique "temps d'augmentation"
dans la section Caractéristiques
techniques, consommez les aliments décongelés le plus rapidement possible ou recongelez-les
après les avoir cuits (une fois refroidis).
OUVERTURE ET FERMETURE
DU COUVERCLE
Le couvercle est équipé d'un joint d'étanchéité qui empêche l'humidité de pénétrer
dans la cuve et de nuire à la production de
froid. Le couvercle est alors difficile à ouvrir
juste après que vous l'ayez refermé (création d'un vide d'air).
Attendez quelques minutes et le couvercle
s'ouvrira sans difficulté. La valve d'évacuation d'air facilite l'ouverture du couvercle.
AVERTISSEMENT
Ne tirez jamais violemment sur la
poignée.
SYSTÈME LOW FROST
L'appareil est équipé du système Low
Frost (une vanne est visible à l'intérieur du
congélateur, à l'arrière) réduisant la formation de givre dans le congélateur coffre jusqu'à 80 %.
PANIERS DE RANGEMENT
AB
2)
Consultez le paragraphe "Caractéristiques techniques"
Accrochez les paniers sur le bord supérieur
du congélateur (A) ou placez-les à l'intérieur (B). Tournez et bloquez les poignées
en fonction de ces deux positions, comme
indiqué.
Les paniers s'emboîtent l'un dans l'autre.
Vous pouvez acheter des paniers supplémentaires auprès de votre service aprèsvente.
Page 32
www.electrolux.com
32
SERRURE
Le congélateur est équipé d'une serrure
constituant une sécurité enfant. La serrure
est conçue de manière à ce que vous puissiez tourner la clé et fermer le couvercle
uniquement si vous avez préalablement inséré la clé dans la serrure.
Pour fermer le congélateur, procédez comme suit :
1.
2.
Pour ouvrir le congélateur, procédez comme suit :
1.
2.
insérez délicatement la clé dans la serrure.
tournez la clé dans le sens des aiguilles
d'une montre vers le symbole
.
insérez délicatement la clé dans la serrure.
tournez la clé dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre vers le symbole
.
Des clés de rechange sont disponibles auprès du Service après-vente
de votre magasin vendeur.
AVERTISSEMENT
Veillez à garder la clé hors de la
portée des enfants.
Veillez à enlever la clé de la serrure
lors de la mise au rebut de votre
appareil.
SÉPARATEUR
Ce séparateur vous permet d'optimiser
l'espace au-dessus du compresseur. L'espace ainsi créé vous permet de ranger vos
aliments à votre convenance (dans de petits emballages, qui seront plus faciles à retrouver).
Ce système peut également servir
de panier lors du dégivrage du
congélateur.
Page 33
CONSEILS UTILES
FRANÇAIS33
CONSEILS POUR LA
CONGÉLATION
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
• la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures est
indiquée sur la plaque signalétique.
• le temps de congélation est de 24 heures. Aucune autre denrée à congeler ne
doit être ajoutée pendant cette période.
• congelez seulement les denrées alimentaires fraîches, de qualité supérieure (une
fois nettoyées).
• préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et uniforme,
adaptés à l'importance de la consommation.
• enveloppez les aliments dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène et assurez-vous que les emballages sont étanches ;
• ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà
congelés pour éviter une remontée en
température de ces derniers.
• les aliments maigres se conservent
mieux et plus longtemps que les aliments gras ; le sel réduit la durée de
conservation des aliments
• la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des
brûlures.
• L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du produit, et respectez la durée de
conservation indiquée par le fabricant.
• prévoir un temps réduit au minimum
pour leur transport du magasin d'alimentation à votre domicile ;
• éviter d'ouvrir trop souvent le couvercle
du congélateur et ne le laisser ouvert que
le temps nécessaire.
• une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas
être recongelés.
• respecter la durée de conservation indiquée par le fabricant.
CONSEILS POUR LA
CONSERVATION DES
PRODUITS SURGELÉS ET
CONGELÉS DU COMMERCE
Pour une bonne conservation des produits
surgelés et congelés, vous devez :
• vous assurer qu'ils ont bien été conservés au magasin ;
Page 34
www.electrolux.com
34
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant :
l'entretien et la recharge ne doivent
donc être effectués que par du
personnel autorisé.
NETTOYAGE PÉRIODIQUE
1.
Mettez l'appareil à l'arrêt.
2.
Débranchez l'appareil.
3.
Nettoyez régulièrement les parois de
l'appareil et les accessoires avec de
l'eau tiède et un détergent liquide inodore (produit utilisé pour la vaisselle
par exemple). Lavez le joint du couvercle avec précaution sans omettre de
nettoyer également sous le joint.
4.
Rincez et séchez soigneusement les
parois et les accessoires de l'appareil.
5.
Branchez l'appareil.
6.
Mettez l'appareil en marche.
ATTENTION
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni d'éponges
avec grattoir ou d'objets métélliques pour procéder au nettoyage
intérieur et extérieur de votre appareil. Vous risquez de l'endommager.
Attention à ne pas endommager le
système de réfrigération.
Il n'est pas nécessaire de nettoyer
la zone du compresseur.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent
des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique
utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de
l'eau chaude additionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de
l'appareil.
DÉGIVRAGE DU
CONGÉLATEUR
Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur
de la couche de givre est d'environ 10-15
mm.
Nous vous conseillons de dégivrer le congélateur lorsque l'appareil est peu chargé
(ou vide).
Pour enlever le givre, suivez les instructions
ci-dessous :
1.
Mettez l'appareil à l'arrêt.
2.
Sortez les denrées congelées, enveloppez celles-ci dans plusieurs feuilles
de papier journal et conservez-les dans
un endroit frais.
3.
Maintenez le couvercle ouvert. Ôtez le
bouchon de la gouttière d'évacuation
de l'eau de dégivrage. Placez un récipient dessous pour récupérer l'eau de
dégivrage. Vous pouvez accélérer le
dégivrage en retirant la couche de glace avec précaution à l'aide d'une spatule en plastique prévue à cet effet.
4.
Le dégivrage terminé, épongez et séchez bien l'intérieur, et remettez le
bouchon.
5.
Mettez l'appareil en marche.
6.
Réglez le thermostat pour obtenir un
réglage de froid maximum et faites
fonctionner l'appareil pendant deux ou
trois heures en utilisant ce réglage.
7.
Replacez les produits surgelés ou congelés dans le compartiment.
N'utilisez en aucun cas de couteau
ou tout autre objet tranchant, d'objet métallique pour gratter la couche de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l'évaporateur. N'utilisez aucun autre dispositif mécanique ou moyen artificiel
que ceux qui sont recommandés
par le fabricant pour accélérer le
dégivrage de votre appareil. Une
élévation de la température des
denrées congelées, pendant la décongélation, peut réduire leur durée
de conservation.
Page 35
EN CAS D'ABSENCE
PROLONGÉE OU DE NONUTILISATION
Prenez les précautions suivantes :
1.
Mettez l'appareil à l'arrêt.
2.
Débranchez l'appareil.
3.
Retirez tous les aliments.
4.
Dégivrez et nettoyez l'appareil et tous
les accessoires.
5.
Maintenez le couvercle ouvert pendant
toute la durée de non-utilisation pour
éviter la formation d'odeurs.
Si, toutefois, vous n'avez pas la
possibilité de débrancher et vider
l'appareiI, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement pour
éviter la détérioration des aliments
en cas de panne de courant.
FRANÇAIS35
Page 36
www.electrolux.com
36
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
ATTENTION
Avant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le.
La résolution des problèmes, non
mentionnés dans le présent manuel, doit être exclusivement confiée à un électricien qualifié ou une
personne compétente.
Le fonctionnement de l'appareil
produit certains bruits (compresseur et système réfrigérant).
AnomalieCause possibleSolution
L'appareil est bruyant.
L'appareil n'est pas correctement calé.
Vérifiez la stabilité de l'appareil (les quatre pieds doivent
reposer sur le sol).
Le compresseur
fonctionne en conti-
La température n'est pas
bien réglée.
Choisissez une température
plus élevée.
nu.
Le couvercle a été ouvert
trop longtemps
Ne laissez pas le couvercle
ouvert plus longtemps que
nécessaire.
Le couvercle n'est pas cor-
rectement fermé.
Vérifiez que le couvercle ferme correctement et que le
joint est en bon état et propre.
Trop de produits frais ont
été introduits dans l'appareil.
Les aliments introduits
dans l'appareil étaient trop
chauds.
La température ambiante
du local où est installé l'appareil est trop élevée pour
permettre un fonctionne-
Attendez quelques heures et
vérifiez de nouveau la température.
Laissez refroidir les aliments
à température ambiante
avant de les stocker.
Veillez à respecter la température idéale (classe climatique) dans la pièce où est installé l'appareil.
ment optimal.
Le voyant Alarme
haute température
est allumé.
L'appareil a été mis en
La température à l'intérieur
du congélateur est trop élevée.
fonctionnement il y a peu
Consultez le paragraphe
"Alarme haute température".
Consultez le paragraphe
"Alarme haute température".
de temps et la température
est encore trop élevée.
Il y a trop de givre.Les produits ne sont pas
bien enveloppés.
Le couvercle n'est pas cor-
rectement fermé ou ne ferme pas de façon hermétique.
Enveloppez correctement
les aliments.
Vérifiez que le couvercle fer-
me correctement et que le
joint est en bon état et pro-
pre.
Page 37
AnomalieCause possibleSolution
La température n'est pas
bien réglée.
Le bouchon de la gouttière
Choisissez une température
plus élevée.
Placez-le correctement.
d'évacuation de l'eau de
dégivrage n'est pas bien
placé.
Le couvercle ne ferme pas correcte-
Il y a trop de givre.Procédez au dégivrage de
l'appareil.
ment.
Le joint du couvercle n'est
pas propre.
Des aliments bloquent la
fermeture du couvercle.
Nettoyez le joint du couver-
cle.
Reportez-vous aux instruc-
tions qui figurent sur l'auto-
collant à l'intérieur de l'appa-
reil pour le stockage des ali-
ments dans l'appareil.
Le couvercle est difficile à ouvrir.
Le joint du couvercle n'est
pas propre.
Nettoyez le joint du couver-
cle.
La valve est bloquée.Vérifiez la valve.
L'ampoule ne fonctionne pas.
L'ampoule est défectueuse.
Consultez le paragraphe
"Remplacement de l'ampou-
le d'éclairage".
La température à
l'intérieur du congé-
La température n'est pas
bien réglée.
Choisissez une température
plus basse.
lateur est trop élevée.
Le couvercle ne ferme pas
hermétiquement ou n'est
pas correctement fermé.
Vérifiez que le couvercle fer-
me correctement et que le
joint est en bon état et pro-
pre.
Avant la congélation, la
température à l'intérieur de
l'appareil n'était pas suffi-
Laissez refroidir l'appareil à
vide pendant un temps suffi-
sant.
samment froide.
Trop de produits frais ont
été introduits dans l'appareil.
Attendez quelques heures et
vérifiez de nouveau la tem-
pérature. La prochaine fois,
introduisez de plus petites
quantités d'aliments à con-
geler en même temps.
Les aliments introduits
dans l'appareil étaient trop
chauds.
Les produits à congeler
sont placés trop près les
uns des autres.
Laissez refroidir les aliments
à température ambiante
avant de les stocker.
Placez les produits de façon
à ce que l'air puisse circuler
entre eux.
FRANÇAIS37
Page 38
www.electrolux.com
38
AnomalieCause possibleSolution
Le couvercle a été ouvert
Le couvercle est resté ou-
La température à
l'intérieur du congélateur est trop basse.
L'appareil ne fonctionne pas du tout. Ni
la réfrigération ni
l'éclairage ne fonctionne.
L'appareil n'est pas alimen-
Le dispositif de réglage de
La prise n'est pas alimen-
SERVICE APRÈS-VENTE
En cas d'anomalie de fonctionnement et si
malgré toutes les vérifications une intervention s'avère nécessaire, le service aprèsvente de votre magasin vendeur est le premier habilité à intervenir.
trop souvent.
vert pendant un long moment.
La température n'est pas
bien réglée.
L'appareil n'est pas correctement branché.
té électriquement.
température n'est pas sur
une position de fonctionnement.
tée (essayez de brancher
un autre appareil sur la prise).
Pour obtenir un service rapide, il est essentiel qu'au moment où vous appelez le service après-vente vous communiquiez le modèle et le numéro de série de votre appareil. Ces numéros se trouvent sur la plaque
signalétique, située sur le côté extérieur
droit de l'appareil.
Evitez d'ouvrir trop souvent
le couvercle.
Ne laissez pas le couvercle
ouvert plus longtemps que
nécessaire.
Choisissez une température
plus élevée.
Branchez correctement l'ap-
pareil.
Vérifiez l'alimentation électri-
que en branchant un autre
appareil électrique sur la pri-
se.
Mettez l'appareil en marche.
Faites appel à un électricien
qualifié.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
1.
Débranchez l'appareil de la prise secteur.
2.
Remplacez l'ampoule défectueuse par
une ampoule neuve de puissance
identique, spécifiquement conçue pour
les appareils électroménagers. (La
puissance maximale est indiquée sur le
diffuseur.)
3.
Branchez l'appareil sur le secteur.
4.
Ouvrez le couvercle. Vérifiez que l'ampoule s'allume.
Page 39
AVERTISSEMENT
N'enlevez pas le diffuseur au moment de changer l'ampoule.
N'utilisez pas le congélateur si le
diffuseur n'est pas installé ou s'il
est endommagé.
FRANÇAIS39
Page 40
www.electrolux.com
40
INSTALLATION
EMPLACEMENT
AVERTISSEMENT
Lors de la mise au rebut de votre
appareil, veillez à détruire le système de verrouillage et fermeture,
ceci afin d'éviter aux enfants de
s'enfermer dans le congélateur et
de mettre ainsi leur vie en danger.
La prise de l'appareil doit être facilement accessible après son installation.
Cet appareil peut être installé dans un endroit sec et bien aéré (un garage ou une
cave). Cependant, pour atteindre une performance optimale, installez l’appareil dans
un endroit dont la température ambiante
correspond à la classe climatique indiquée
sur la plaque signalétique de l’appareil :
Classe
climatique
SN+ 10 °C à + 32 °C
N+ 16 °C à + 32 °C
ST+ 16 °C à + 38 °C
T+ 16 °C à + 43 °C
Température ambiante
CONDITIONS REQUISES EN
MATIÈRE DE CIRCULATION
D'AIR
1.
Placez l'appareil parfaitement
d'aplomb sur une surface plane et solide. L'appareil doit reposer sur ses
quatre pieds.
2.
Laissez un espace de 5 cm entre l'appareil et le mur arrière.
3.
Laissez un espace de 5 cm entre l'ap-
pareil et les côtés.
Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si
la tension et la fréquence indiquées sur la
plaque signalétique correspondent à celles
de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de
courant murale n'est pas mise à la terre,
branchez l'appareil sur une prise de terre
conformément aux normes en vigueur, en
demandant conseil à un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'incident suite au non-respect des
consignes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
Page 41
BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant son
fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).
SSSRRR!
HISSS!
FRANÇAIS41
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 42
www.electrolux.com
42
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
CRACK!
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
GT29211GT36813
DimensionsHauteur876 mm876 mm
Largeur1325 mm1611 mm
Profondeur665 mm665 mm
Temps de montée
en température
Les caractéristiques techniques figurent sur
la plaque signalétique située sur le côté
52 h55 h
SSSRRR!
CRACK!
droit à l'extérieur de l'appareil et sur l'étiquette d'énergie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Page 43
FRANÇAIS43
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Informations: Où aller avec les
appareils usagés? Partout où des
appareils neufs sont vendus, mais
aussi dans un centre de collecte ou
une entreprise de récupération officiels
SENS. La liste des centres de collecte
officiels SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle
decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato
pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere
sempre i migliori risultati.
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC),
numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
Page 45
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO45
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione e
del primo utilizzo leggere con attenzione il
libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchio ne conoscano
il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o trasloco, in modo
che chiunque lo utilizzi sia correttamente
informato sull'uso e sulle norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente, il produttore
non è responsabile dei danni provocati da
eventuali omissioni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE FRAGILI
• Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di conoscenza e
esperienza, a meno che non siano state
istruite all'uso dell'apparecchio da parte
dei responsabili della loro sicurezza, oppure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Alcuni materiali
possono creare rischi di soffocamento.
• Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il
cavo di collegamento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo sportello per evitare che i bambini giocando
possano subire scosse elettriche o chiudersi dentro l'apparecchio.
• Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di guarnizioni magnetiche nello sportello, va a sostituirne uno più vecchio
avente sportello o coperchio con chiusure a molla, si deve rendere inutilizzabili
tali chiusure prima di eliminare l'apparecchio sostituito, per evitare che diventi
una trappola mortale per i bambini.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione, sia
sull'apparecchiatura che nella struttura da
incasso, siano libere da ostruzioni.
• L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/o
bevande nelle modalità descritte nelle
presenti istruzioni.
• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi
artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di
sbrinamento.
• Non utilizzare altre apparecchiature elettriche (per esempio gelatiere) all'interno
del frigorifero, salvo quelle approvate per
tale scopo dal produttore.
• Non danneggiare il circuito refrigerante.
• Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchiatura, assicurarsi che nessuno dei componenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
– evitare fiamme libere e scintille
– aerare bene il locale in cui si trova l'ap-
parecchiatura
• È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/
o scosse elettriche.
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo di
alimentazione, spina, compressore)
devono essere sostituiti da un tecnico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di
evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
Page 46
www.electrolux.com
46
• Questa apparecchiatura è pesante. Pro-
• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti
• Evitare un'esposizione prolungata del-
• Le lampadine utilizzate in questa appa-
USO QUOTIDIANO
• Non collocare pentole calde sulle parti in
• Non collocare gas e liquidi infiammabili
• Evitare di appoggiare gli alimenti contro
• Gli alimenti congelati non devono essere
• Riporre gli alimenti surgelati preconfezio-
• Osservare rigorosamente i consigli per la
• Non collocare bevande gassate o friz-
2.
Evitare che il lato posteriore dell'apparecchiatura possa schiacciare o
danneggiare la spina, causandone il
surriscaldamento con un conseguente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibile.
4.
Evitare di tirare il cavo di alimentazione.
5.
Se la presa elettrica non è perfettamente stabile, non inserire la spina. Il
collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un rischio
di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilampada interno (se previsto).
cedere con cautela durante gli spostamenti.
riposti nel vano congelatore con le mani
bagnate o umide; il contatto potrebbe
provocare abrasioni o ustioni da freddo.
l'apparecchiatura alla luce solare diretta.
recchiatura (se previste) sono lampade
speciali selezionate esclusivamente per
elettrodomestici. Non sono adatte per
l'illuminazione degli ambienti.
plastica dell'apparecchio.
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
la presa d'aria situata nella parete posteriore (per le apparecchiature di tipo nofrost)
ricongelati una volta scongelati.
nati secondo le istruzioni del produttore
dell'alimento surgelato.
conservazione degli alimenti del produttore dell'apparecchio. Vedere le relative
istruzioni.
zanti nello scomparto congelatore per-
ché creano pressione sul recipiente che
può esplodere danneggiando l'apparecchio.
• I ghiaccioli possono provocare bruciature
da gelo se consumati immediatamente
dopo averli tolti dall'apparecchio.
PULIZIA E CURA
• Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• Non pulire l'apparecchiatura con oggetti
metallici.
• Non usare oggetti appuntiti per sbrinare
l'apparecchiatura. Usare un raschietto di
plastica.
INSTALLAZIONE
Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni del paragrafo corrispondente.
• Estrarre l'apparecchiatura dall'imballaggio e assicurarsi che non sia danneggiata. Se l'apparecchiatura è danneggiata,
non collegarla. Segnalare immediatamente gli eventuali danni al punto vendita. Conservare inoltre l'imballaggio originale.
• Si consiglia di attendere almeno quattro
ore prima di collegare l'apparecchiatura
per consentire all'olio di rifluire nel compressore.
• È importante garantire un'adeguata circolazione d'aria intorno all'apparecchiatura per evitare un possibile surriscaldamento. Per ottenere un'aerazione sufficiente, seguire le relative istruzioni di installazione.
• L'apparecchiatura non deve essere collocata vicino a termosifoni o piani di cottura.
• Installare l'apparecchiatura in modo che
la presa rimanga accessibile.
ASSISTENZA TECNICA
• Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente
da elettricisti qualificati o da personale
competente.
Page 47
• Gli interventi di assistenza devono essere
eseguiti esclusivamente da tecnici autorizzati e utilizzando solo ricambi originali.
TUTELA AMBIENTALE
Questo apparecchio non contiene
gas che potrebbero danneggiare lo
strato di ozono nel circuito refrigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve essere smaltito
assieme ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dell'isolamento
contiene gas infiammabili: lo smaltimento dell'apparecchio va eseguito
secondo le prescrizioni vigenti da
richiedere alle autorità locali. Evitare
di danneggiare il gruppo refrigerante, specialmente nella parte posteriore vicino allo scambiatore di calore. I materiali usati su questo apparecchio contrassegnati dal sim-
sono riciclabili.
bolo
ITALIANO47
Page 48
www.electrolux.com
48
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
9
8
7
12
3
4
6
1
Maniglia di apertura del coperchio
2
Blocco
3
Targhetta dei dati
4
Separatore in plastica basso
5
Regolatore della temperatura
6
Scarico acqua di sbrinamento
7
Valvola: riapertura facile del coperchio
8
Sistema low-frost
9
Leggero
5
Page 49
USO DELL'APPARECCHIO
ITALIANO49
ACCENSIONE
Inserire la spina nella presa a parete.
La spia di congelamento rapido si accende.
Impostare il regolatore di temperatura a un
livello medio, ruotandolo in senso orario
Se la temperatura all'interno dell'apparecchiatura è troppo alta, la
spia di allarme si accende.
SPEGNIMENTO
Per spegnere l'apparecchio, ruotare il regolatore di temperatura in posizione OFF.
Tuttavia, è importante ricordare che la temperatura all'interno dell'apparecchiatura dipende dai seguenti fattori:
• temperatura ambiente
• frequenza di apertura del coperchio
• quantità di alimenti conservati
• posizione dell'apparecchiatura.
REGOLAZIONE DELLA
TEMPERATURA
La temperatura viene regolata automaticamente.
Per mettere in funzione l'apparecchiatura,
procedere come segue:
• ruotare il regolatore della temperatura
verso il simbolo
ma intensità di raffreddamento.
• ruotare il regolatore della temperatura
verso il simbolo
sima intensità di raffreddamento.
In condizioni normali, si consiglia di
utilizzare una regolazione media.
per ottenere la mini-
per ottenere la mas-
Page 50
www.electrolux.com
50
PANNELLO DEI COMANDI
1234
Spia di allarme della temperatura
1
Spia di controllo
2
Spia Action Freeze
3
Interruttore Action Freeze
4
e reset dell'allarme
FUNZIONE ACTION FREEZE
La funzione Action Freeze può essere attivata premendo l'interruttore Action Freeze.
La spia Action Freeze si accende.
Questa funzione si arresta automaticamente dopo 52 ore.
È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento premendo l'interruttore Action Freeze . La spia Action Freeze si spegne.
ALLARME DI ALTA
TEMPERATURA
L'eventuale aumento della temperatura all'interno del congelatore (ad esempio in seguito a un'interruzione della corrente elettrica) è indicato mediante:
• acccensione della spia di allarme
• emissione di un segnale acustico.
Durante la fase di allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo l'interruttore di reset dell'allarme.
Durante la fase di allarme, non introdurre
alimenti nel congelatore.
Al ripristino delle condizioni normali, la spia
di allarme si spegne automaticamente.
Page 51
PRIMO UTILIZZO
PULIZIA DELL'INTERNO
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori interni con acqua tiepida e un po' di sapone
neutro in modo a togliere il tipico odore dei
prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che danneggiano
le finiture.
ITALIANO51
Page 52
www.electrolux.com
52
UTILIZZO QUOTIDIANO
CONGELAZIONE DEI CIBI
FRESCHI
Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a
lungo termine di alimenti congelati e surgelati.
Per congelare alimenti freschi, attivare la
funzione Action Freeze almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore.
La quantità massima di cibo che può essere congelata in 24 ore è riportata sulla tar-
ghetta del modello
Il processo di congelamento dura 24 ore:
finché non è concluso, non aggiungere altro cibo da congelare.
3)
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore con una regolazione
alta prima di introdurre gli alimenti.
Se si verifica un'interruzione della
corrente elettrica di durata superiore al "tempo di salita" indicato nella
tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato (dopo il
raffreddamento).
APERTURA E CHIUSURA DEL
COPERCHIO
Poiché il coperchio è provvisto di una guarnizione ermetica, è difficile riaprirlo poco
dopo la chiusura (a causa del vuoto che si
forma all'interno).
Attendere alcuni minuti prima di riaprire
l'apparecchio. La valvola antivuoto faciliterà
l'apertura del coperchio.
AVVERTENZA!
Non tirare la maniglia con una forza
eccessiva.
SISTEMA LOW FROST
Il sistema Low Frost presente in questo
congelatore a pozzo (la cui valvola è visibile
nella parte posteriore interna dell'apparecchiatura) riduce dell'80% la formazione di
ghiaccio, eliminando per 5 anni la necessità
di sbrinare il congelatore.
CESTELLI
AB
SERRATURA DI SICUREZZA
Il congelatore è provvisto di una speciale
serratura che impedisce la chiusura accidentale dell'apparecchio. La serratura è
progettata per consentire l'utilizzo della
chiave e la chiusura del coperchio solo se
3)
Vedere la sezione "Dati tecnici"
Appendere i cestelli al bordo superiore del
congelatore (A) o collocarli al suo interno
(B). Ruotare e fissare le maniglie in base alla posizione prescelta, seguendo le indicazioni della figura.
I cestelli possono scorrere l'uno nell'altro.
È possibile acquistare cestelli aggiuntivi
presso il Centro di Assistenza locale.
la chiave è stata precedentemente spinta
nella serratura.
Per chiudere il congelatore, procedere come segue:
1.
Spingere la chiave nella serratura, senza forzare.
Page 53
2.
Ruotare la chiave in senso orario verso
il simbolo
Per aprire il congelatore, procedere come
segue:
1.
Spingere la chiave nella serratura, sen-
za forzare.
2.
Ruotare la chiave in senso antiorario
verso il simbolo
Le parti di ricambio sono disponibili
presso il centro di assistenza locale.
AVVERTENZA!
Tenere la chiave al di fuori della
portata dei bambini.
Rimuovere la chiave dalla serratura
prima di smaltire l'apparecchio
usato.
.
.
SEPARATORE IN PLASTICA
BASSO
Il separatore in plastica basso permette di
sfruttare meglio lo spazio sopra il compressore. riponendovi le confezioni di surgelati
più piccole in modo da poterle più agevolmente prelevare.
Il separatore può essere utilizzato
anche come vassoio durante lo
sbrinamento del congelatore.
ITALIANO53
Page 54
www.electrolux.com
54
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
CONSIGLI PER IL
CONGELAMENTO
Per un processo di congelamento ottimale,
ecco alcuni consigli importanti:
• la quantità massima di cibo che può es-
sere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
• il processo di congelamento dura 24 ore.
In questo periodo non aggiungere altro
cibo da congelare;
• congelare solo alimenti freschi, di ottima
qualità e accuratamente puliti;
• preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito solo la quantità necessaria;
• avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o
in politene e verificare che i pacchetti siano ermetici;
• non lasciare che cibo fresco non conge-
lato entri in contatto con quello già congelato, per evitare un aumento della temperatura in quest'ultimo;
• i cibi magri si conservano meglio e più a
lungo di quelli grassi; il sale riduce il periodo di conservazione del cibo;
• i ghiaccioli, se consumati immediatamen-
te dopo la rimozione dal vano congelatore, possono causare ustioni da congelamento della pelle;
• si consiglia di riportare la data di conge-
lamento su ogni singolo pacchetto per
riuscire a tenere traccia del tempo di
conservazione;
• Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati.
• Non superare la durata di conservazione
indicata sulla confezione.
CONSIGLI PER LA
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Per ottenere risultati ottimali:
• Controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo;
• Il tempo di trasferimento dei surgelati dal
punto vendita al congelatore domestico
deve essere il più breve possibile;
• Non aprire frequentemente o limitare il
più possibile il tempo di apertura del coperchio.
Page 55
PULIZIA E CURA
ITALIANO55
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento;
la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati.
PULIZIA PERIODICA
1.
Spegnere l'apparecchiatura.
2.
Estrarre la spina dalla presa di corrente.
3.
Lavare periodicamente l'apparecchiatura e gli accessori con acqua tiepida e
sapone neutro. Pulire accuratamente la
guarnizione del coperchio.
4.
Asciugare perfettamente l'apparecchiatura.
5.
Inserire la spina nella presa.
6.
Accendere l'apparecchiatura.
ATTENZIONE
Non usare detersivi, prodotti abrasivi, prodotti con forti profumazioni
o cere lucidanti per pulire l'interno
dell'apparecchiatura.
Evitare di danneggiare il sistema refrigerante.
Non è necessario pulire l'area del
compressore.
Molti detergenti per cucine di marca contengono sostanze chimiche in grado di attaccare/danneggiare la plastica impiegata
in questo apparecchio. Per questo motivo
si raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda con
un po' di liquido detergente.
SBRINAMENTO DEL
CONGELATORE
Quando lo strato di brina raggiunge uno
spessore di ca. 10-15 mm, il congelatore
deve essere sbrinato.
Preferibilmente, sbrinare il congelatore
quando il contenuto di surgelati è minimo.
Procedere come segue:
1.
Spegnere l'apparecchiatura.
2.
Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcuni strati di carta di giornale e riporli in
un luogo fresco.
3.
Lasciare il coperchio aperto, rimuovere
il tappo dal canale di scarico dell'acqua di sbrinamento e raccogliere quest'ultima in una bacinella. Usare un raschietto per rimuovere il ghiaccio più
velocemente.
4.
Una volta completato lo sbrinamento,
asciugare accuratamente l'interno e
reinserire la spina.
5.
Accendere l'apparecchiatura.
6.
Impostare il regolatore di temperatura
al livello di massimo raffreddamento e
lasciare in funzione l'apparecchiatura
per due o tre ore.
7.
Reintrodurre nel congelatore gli alimenti precedentemente rimossi.
Per rimuovere la brina, non usare
utensili metallici appuntiti che possano danneggiare l'apparecchiatura. Non usare dispositivi elettrici o
altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di
accelerare il processo di sbrinamento. Un innalzamento della temperatura dei surgelati durante lo
sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione.
PERIODI DI INUTILIZZO
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo, adottare le seguenti
precauzioni:
1.
Spegnere l'apparecchiatura.
2.
Estrarre la spina dalla presa di corrente.
3.
Estrarre tutti gli alimenti.
4.
Sbrinare e pulire l'apparecchiatura e
tutti gli accessori.
5.
Lasciare il coperchio aperto per evitare
la formazione di odori sgradevoli.
Se l'apparecchiatura rimane accesa, farla controllare periodicamente
per evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della
corrente elettrica.
Page 56
www.electrolux.com
56
COSA FARE SE…
ATTENZIONE
Prima della ricerca guasti, estrarre
la spina dalla presa.
Le operazioni di ricerca guasti non
descritte nel presente manuale devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti qualificati o da
personale competente.
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante)
sono da considerarsi normali.
ProblemaPossibile causaSoluzione
L'apparecchiatura è
rumorosa.
L'apparecchiatura non è
appoggiata in modo corretto.
Controllare che l'apparecchiatura sia appoggiata in
modo stabile (tutti i piedini
devono essere a contatto
con il pavimento).
Il compressore rimane sempre in funzio-
La temperatura non è regolata correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
ne.
Il coperchio viene aperto
troppo frequentemente.
Limitare il più possibile il
tempo di apertura del coperchio.
Il coperchio non è perfetta-
mente chiuso.
Controllare che il coperchio
si chiuda perfettamente e
che le guarnizioni siano integre e pulite.
Sono stati introdotti insieme
molti alimenti da surgelare.
Gli alimenti introdotti nel-
l'apparecchiatura erano
troppo caldi.
Attendere alcune ore e ricontrollare la temperatura.
Prima di introdurre alimenti
caldi nel congelatore, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente.
La temperatura ambiente è
troppo alta per consentire
un funzionamento efficiente
dell'apparecchiatura.
La spia di allarme
della temperatura è
accesa.
La temperatura all'interno
del congelatore è troppo alta.
L'apparecchio è stato ac-
ceso da poco e la tempera-
Provare ad abbassare la
temperatura del locale in cui
è installata l'apparecchiatura.
Vedere "Allarme di alta temperatura".
Vedere "Allarme di alta temperatura".
tura è ancora troppo alta.
Lo strato di brina è
troppo spesso.
Il coperchio non è perfetta-
Gli alimenti non sono avvolti
correttamente.
mente chiuso.
Avvolgere correttamente gli
alimenti.
Controllare che il coperchio
si chiuda perfettamente e
che le guarnizioni siano integre e pulite.
Page 57
ITALIANO57
ProblemaPossibile causaSoluzione
La temperatura non è rego-
lata correttamente.
Il tappo dello scarico del-
l'acqua non è posizionato
Impostare una temperatura
superiore.
Posizionare il tappo correttamente.
correttamente.
Il coperchio non si
chiude completa-
Lo strato di brina è troppo
spesso.
Eliminare la brina in eccesso.
mente.
Le guarnizioni del coper-
chio sono sporche.
Le confezioni di surgelati
impediscono la chiusura
del coperchio.
Il coperchio è difficile
da aprire.
Le guarnizioni del coperchio sono sporche.
Pulire le guarnizioni del coperchio.
Disporre i surgelati in modo
appropriato, osservando l'adesivo interno.
Pulire le guarnizioni del coperchio.
La valvola è bloccata.Controllare la valvola.
La lampadina non si
accende.
La temperatura all'interno del congela-
La lampadina è difettosa.Vedere "Sostituzione della
lampadina".
La temperatura non è regolata correttamente.
Impostare una temperatura
inferiore.
tore è troppo alta.
Il coperchio non si chiude
perfettamente.
Controllare che il coperchio
si chiuda perfettamente e
che le guarnizioni siano integre e pulite.
L'apparecchiatura non è
stata raffreddata a sufficienza prima di introdurre i
Pre-raffreddare l'apparecchiatura per un tempo sufficiente.
surgelati.
Sono stati introdotti insieme
molti alimenti da surgelare.
Attendere alcune ore e ricontrollare la temperatura.
Introdurre gli alimenti da
congelare poco alla volta.
Gli alimenti introdotti nel-
l'apparecchiatura erano
troppo caldi.
Prima di introdurre alimenti
caldi nel congelatore, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente.
Gli alimenti da congelare
sono troppo vicini tra loro.
Disporre i surgelati in modo
da consentire una corretta
circolazione dell'aria fredda.
Il coperchio viene aperto
frequentemente.
Il coperchio è rimasto aper-
to a lungo.
Limitare il più possibile l'apertura del coperchio.
Limitare il più possibile il
tempo di apertura del coperchio.
Page 58
www.electrolux.com
58
ProblemaPossibile causaSoluzione
La temperatura all'interno del congelatore è troppo bassa.
L'apparecchiatura
non funziona. Non si
accendono né il circuito refrigerante né
la lampadina .
Non arriva corrente all'ap-
L'apparecchiatura non è
Non arriva tensione alla
SERVIZIO DI ASSISTENZA
Se le soluzioni indicate nella tabella precedente non consentono di risolvere il problema, rivolgersi al centro di assistenza più vicino.
La temperatura non è regolata correttamente.
La spina non è inserita correttamente nella presa.
parecchiatura.
accesa.
presa elettrica (provare a
collegarvi un'altra apparecchiatura elettrica).
Per accelerare i tempi di intervento, è essenziale specificare al momento della richiesta il modello e il numero di serie dell'apparecchio, riportati sul certificato di garanzia o sulla targhetta del modello applicata sul lato esterno destro.
Impostare una temperatura
superiore.
Inserire correttamente la spina nella presa.
Provare a collegare alla presa un'altra apparecchiatura
elettrica.
Accendere l'apparecchiatura.
Rivolgersi a un elettricista.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
AVVERTENZA!
Non rimuovere il coprilampada.
Non accendere il congelatore se il
coprilampada manca o è danneggiato.
1.
Scollegare la spina dalla presa di corrente.
2.
Sostituire la lampadina con una nuova
con la stessa potenza e studiata in
modo specifico per gli elettrodomestici.
(la potenza massima è indicata sul coprilampada)
3.
Inserire la spina nella presa.
4.
Aprire il coperchio. Controllare che la
lampadina si accenda.
Page 59
INSTALLAZIONE
ITALIANO59
LUOGO D'INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Qualora occorra ritirare dall'uso
un'apparecchiatura con serratura,
si raccomanda di rendere quest'ultima inservibile per evitare che i
bambini possano chiudersi all'interno.
La spina dell'apparecchiatura deve
essere accessibile dopo l'installazione.
Questo apparecchio può essere installato
in un luogo asciutto e ben ventilato (garage
o una cantina); tuttavia, per ottenere prestazioni ottimali è consigliabile installarlo in
un luogo la cui temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla
targhetta del modello:
Classe
climatica
SNda +10 °C a +32 °C
Nda +16 °C a +32 °C
STda +16 °C a +38 °C
Tda +16 °C a +43 °C
Temperatura ambiente
REQUISITI DI VENTILAZIONE
1.
Posizionare il congelatore in piano su
una pavimentazione solida. L'apparecchiatura deve essere in appoggio su
tutti i piedini.
2.
Lasciare una distanza libera di almeno
5 cm tra il lato posteriore dell'apparecchiatura e la parete.
3.
Lasciare una distanza libera di almeno
5 cm ai lati dell'apparecchiatura.
Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve
essere sufficiente.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione
è dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparecchio
ad una massa separata in conformità alle
norme relative alla corrente, consultando
un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità se le precauzioni suddette non sono rispettate.
Il presente apparecchio è conforme alle direttive CEE.
Page 60
www.electrolux.com
60
RUMORI
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del
OK
CLICK!
BRRR!
circuito refrigerante) sono da considerarsi
normali.
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BLUBB!
BRRR!
CRACK!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 61
HISSS!
ITALIANO61
HISSS!
DATI TECNICI
GT29211GT36813
DimensioniAltezza876 mm876 mm
Larghezza1325 mm1611 mm
Profondità665 mm665 mm
Tempo di salita52 h55 h
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
del modello applicata sul lato interno destro
SSSRRR!
CRACK!
SSSRRR!
CRACK!
dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Page 62
www.electrolux.com
62
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute
umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali
rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto
di riciclaggio più vicino o contattare il
comune di residenza.
Informazioni: Dove portare gli
apparecchi fuori uso? In qualsiasi
negozio che vende apparecchi nuovi
oppure si restituiscono ai centri di
raccolta ufficiali della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS. La lista
dei centri di raccolta ufficiali della SENS
è visibile nel sito www.sens.ch.
Page 63
ITALIANO63
Page 64
www.electrolux.com/shop804180130-A-442011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.