Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt
gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der
Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei
jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 3
SICHERHEITSHINWEISE
DEUTSCH3
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die
optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die
vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge
und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur
Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle
Personen, die das Gerät benutzen, mit der
Bedienung und den Sicherheitsvorschriften
vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei
einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über
Gebrauch und Sicherheit informiert ist.
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum
Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
SICHERHEIT VON KINDERN
UND HILFSBEDÜRFTIGEN
PERSONEN
•Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen
nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden,
die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das
Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät)
ab und entfernen Sie die Tür, so dass
spielende Kinder vor elektrischem Schlag
geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.
• Wenn dieses Gerät mit magnetischer
Türdichtung ein älteres Modell mit
Schnappverschluss (Türlasche) an der
Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma-
chen Sie den Schnappverschluss vor
dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das
Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder
wird.
ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.
• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in
der vorliegenden Gebrauchsanweisung
beschrieben wird.
• Benutzen Sie keine mechanischen oder
sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches
und sehr umweltfreundliches Gas, das
jedoch leicht entflammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der
Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die
Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des
Kältekreislaufs:
– Offene Flammen und Zündfunken ver-
meiden
– Den Raum, in dem das Gerät installiert
ist, gut lüften
• Technische und anderweitige Änderungen am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu
Stromschlägen führen.
Page 4
www.electrolux.com
4
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
• Entnehmen oder berühren Sie nie mit
• Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah-
• Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in
TÄGLICHER GEBRAUCH
• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die
• Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase
• Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor
• Ein aufgetautes Produkt darf nicht wie-
• Abgepackte Tiefkühlkost immer entspre-
WARNUNG!
Elektrische Bauteile (Netzkabel,
Stecker, Kompressor) dürfen zur
Vermeidung von Gefahren nur vom
Kundendienst oder einer Fachkraft
ausgewechselt werden.
1.
Das Netzkabel darf nicht verlängert
werden.
2.
Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker nicht von der Geräterückseite geklemmt oder beschädigt
wird. Ein geklemmter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und
kann einen Brand verursachen.
3.
Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker des Geräts frei zugänglich ist.
4.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5.
Stecken Sie den Netzstecker nie in
eine lockere Steckdose. Es besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
6.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
Lampenabdeckung (wenn vorgesehen) der internen Beleuchtung.
Transport.
nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da
dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.
lung aussetzen.
diesem Gerät sind Speziallampen, die
nur für Haushaltsgeräte geeignet sind.
Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.
Kunststoffteile des Gerätes.
oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
den Luftauslass in der Rückwand. (Wenn
es ein No-Frost-Gerät ist)
der eingefroren werden.
chend den Herstellerangaben aufbewahren.
• Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden.
Halten Sie sich an die betreffenden Anweisungen.
• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder
Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen,
da der Druckanstieg in den Behältern zur
Explosion führen und das Gerät beschädigen kann.
• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen
verursachen, wenn es direkt nach der
Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis
im Gerät. Benutzen Sie einen Kunststoffschaber.
INBETRIEBNAHME
Halten Sie sich für den elektrischen
Anschluss bitte genau an die Anweisungen im betreffenden Abschnitt.
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken
das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie
die Schäden umgehend dem Händler,
bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung
auf.
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier
Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch
anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls
besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie
sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von
Heizkörpern oder Kochern installiert werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation
frei zugänglich ist.
Page 5
KUNDENDIENST
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese
nur von einem qualifizierten Elektriker
oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden.
• Wenden Sie sich für Reparaturen und
Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.
UMWELTSCHUTZ
Das Gerät enthält im Kältekreis
oder in dem Isoliermaterial keine
ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase:
das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden;
sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere
nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der
Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol
markiert sind, können recycelt
werden.
DEUTSCH5
Page 6
www.electrolux.com
6
GERÄTEBESCHREIBUNG
12
1
2
11
10
9
8
7
1
Deckelgriff
2
Sicherheitsverriegelung
3
Dichtung
4
Lufteintrittsöffnungen
5
Luftaustrittsöffnungen
6
Typenschild
7
Drahtkorb
8
Ventil: erleichtert das erneute Öffnen
des Deckels
9
Oberkante
10
Beleuchtung
11
Fach für den Eiswürfelbereiter
12
Luftaustrittsöffnungen des „Frostfrei-
Systems“
3
4
5
6
Page 7
BEDIENFELD
Temperaturregelungstaste
1
Taste ON/OFF
2
Anzeige für Temperatur und Funktion
3
Bestätigungstaste
4
Optionentaste
5
Temperaturwarnung (Temperatur zu
hoch)
Wenn dieses Symbol leuchtet, ist
das Gerät eingeschaltet. Wenn das
Symbol schnell blinkt, ist die Frostmatic-Funktion aktiv
Negative TemperaturanzeigeWenn dieses Symbol leuchtet, ist die
TemperaturanzeigeWenn dieses Symbol leuchtet, ist die
EINSCHALTEN DES GERÄTS
Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Falls das Display nicht leuchtet,
drücken Sie die Taste Gerät ON/OFF.
Sobald das Gerät eingeschaltet ist, befindet es sich im Alarmzustand. Die Temperaturanzeige blinkt und ein Signalton ertönt.
Wenn Sie die Bestätigungstaste drücken,
wird der Signalton abgeschaltet (siehe auch
den Abschnitt "Temperaturwarnung"), das
Symbol
zeige
eingeblendet.
Für eine ordnungsgemäße Lagerung von
Lebensmitteln sollten Sie die Funktion
Energiesparmodus wählen, die folgende
Temperatureinstellung garantiert:
-18 °C im Gefriergerät
• Warten Sie mit dem Einlegen von Lebensmitteln in den Gefrierraum, bis die
Innentemperatur -18 °C erreicht hat.
• Näheres zur Wahl einer anderen Temperatur siehe "Temperaturregelung".
13254
blinkt weiterhin und in der An-
wird die höchste Temperatur
DEUTSCH7
DISPLAY
Wenn dieses Symbol leuchtet, ist die
Timer-Funktion aktiv
Wenn dieses Symbol leuchtet, ist die
Kindersicherung aktiv
Frostmatic-Funktion aktiv
Funktion Getränke kühlen aktiv
Wenn dieses Symbol leuchtet, ist die
Funktion Energiesparen aktiv
AUSSCHALTEN
Das Gerät wird ausgeschaltet, wenn Sie
die Taste Gerät ON/OFF länger als 1 Sekunde lang drücken.
Dabei wird ein Temperatur-Countdown (-3
-2 -1) angezeigt.
WARNUNG!
Legen Sie keine Gegenstände auf
dem Bedienfeld ab, da das Gefriergerät dadurch versehentlich abgeschaltet werden kann.
Die Lebensdauer des Geräts lässt
sich verlängern, wenn Sie es nicht
innerhalb von 10 Minuten ein- und
ausschalten.
TEMPERATURREGELUNG
Das Gefriergerät ist mit dem Symbol
gekennzeichnet. Dies bedeutet, dass es sich sowohl zum Einfrieren frischer Lebensmittel als auch zum Lagern
gefrorener und tiefgefrorener Lebensmittel
Page 8
www.electrolux.com
8
über einen längeren Zeitraum eignet. Die
Temperatur kann zwischen -15 °C und -24
°C geregelt werden. Wir empfehlen, die Innentemperatur auf ca. -18 °C einzustellen.
Dies ist die geeignete Temperatur zum Einfrieren und zur Lagerung gefrorener Lebensmittel.
Die Temperatur kann durch Drücken der
Taste „Temperaturregelung“ eingestellt
werden.
Wenn die Taste „Temperaturregelung“ gedrückt wird, blinkt die aktuelle Temperatureinstellung in der Anzeige. Wird diese Taste
erneut gedrückt, kann die Temperatur geändert werden.
Bestätigen Sie die Temperaturauswahl
durch Drücken der Bestätigungstaste. Die
Temperaturanzeige zeigt erneut die Temperatur im Gefrierraum an.
Die eingestellte Temperatur wird innerhalb
von 24 Stunden erreicht.
Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt,
ist es nicht erforderlich, die Temperatur erneut einzustellen, da diese Einstellung gespeichert bleibt.
• Erst kürzlich eine neue Einstellung ge-
• Die Tür längere Zeit offen stand
• Warme Lebensmittel in den Gefrierraum
Unterschiede von bis zu 5 °C innerhalb des
Gefrierraums sind normal.
Im Normalbetrieb zeigt die Temperaturanzeige die wärmste Temperatur im Gefrierraum an.
WARNUNG!
Nach Wiederinbetriebnahme des
Geräts kann die angezeigte Temperatur anfangs nicht mit der eingestellten Temperatur übereinstimmen. Während dieser Zeit ist es
möglich, dass die angezeigte Temperatur von der eingestellten Temperatur abweicht.
In folgenden Fällen ist die Abweichung der angezeigten Temperatur
von der eingestellten Temperatur
normal. Besonders dann, wenn:
wählt wurde
gelegt wurden.
FUNKTIONSMENÜ
Durch Drücken der Funktionstaste gelangen Sie in das Menü Funktionen. Jede
Funktion kann durch Drücken der Bestätigungstaste bestätigt werden. Wenn einige
Sekunden lang keine Bestätigung erfolgt,
erlischt die Anzeige im Display. Es werden
folgende Funktionen angezeigt:
Ein Anstieg der Temperatur in einem Geräteteil (zum Beispiel aufgrund eines Stromausfalls) wird wie folgt angezeigt:
• Blinkende Alarm- und Temperaturanzei-
ge des Gefrierschranks.
• Ein Alarmsignal ertönt.
Sobald die normalen Betriebsbedingungen
wiederhergestellt sind:
• Das akustische Signal wird ausgeschal-
tet.
• Die Temperaturanzeige blinkt weiterhin
Wenn Sie die Bestätigungstaste zum Ausschalten des akustischen Signals drücken,
wird einige Sekunden lang im Display die
höchste Temperatur angezeigt, die im Gefrierraum erreicht wurde.
Das Gerät schaltet dann auf Normalbetrieb
um und zeigt die Temperatur des ausgewählten Fachs an.
In der Alarmphase kann der Summer durch
Drücken der Bestätigungstaste ausgeschaltet werden.
Mögliche Gründe für einen Alarm:
• Eine große Menge frischer Lebensmittel
wurde eingelegt.
• Der Deckel wurde längere Zeit offen ge-
lassen.
• Das System hat einen Defekt. Siehe Ta-
belle „Fehlersuche“.
Page 9
FUNKTION KINDERSICHERUNG
Die Funktion Kindersicherung wird durch
(eventuell mehrmaliges) Drücken der Funktionstaste eingeschaltet, bis das entspre-
chende Symbol
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb
weniger Sekunden mit der Bestätigungstaste. Der Summer ertönt und das Symbol
leuchtet dauerhaft. Solange die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann durch Drücken einer beliebigen Taste keinerlei Funktion ausgelöst werden.
Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Drücken Sie die Funktionstaste, bis das entsprechende Symbol blinkt,
und drücken Sie dann die Bestätigungstaste.
erscheint.
FUNKTION ENERGIESPAREN
Die Funktion Energiesparen wird durch
(eventuell mehrmaliges) Drücken der Funktionstaste eingeschaltet, bis das entspre-
chende Symbol
Einstellen der Temperatur auf -18 °C).
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb
weniger Sekunden mit der Bestätigungstaste. Der Summer ertönt und das Symbol
leuchtet dauerhaft.
In diesem Modus wird die Temperatur automatisch (-18 °C) für die optimale Lagerung Ihrer Lebensmittel eingestellt.
Diese Funktion kann jederzeit durch Ändern
der ausgewählten Temperatur im Kühlraum
ausgeschaltet werden.
erscheint (oder durch
FROSTMATIC-FUNKTION
Der Gefrierraum eignet sich zum Lagern
gefrorener und tiefgefrorener Lebensmittel
für einen längeren Zeitraum sowie zum Einfrieren frischer Lebensmittel.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die
in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist
auf dem Typenschild angegeben.
Zum Einfrieren frischer Lebensmittel müssen Sie die Frostmatic-Funktion einschalten. Drücken Sie die Funktionstaste gegebenenfalls mehrmals, bis das gewünschte
Symbol
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb
weniger Sekunden mit der Bestätigungstaste. Jetzt ertönt der Summer und auf
dem Display erscheint eine Animation mit
Linien.
erscheint.
DEUTSCH9
Legen Sie die Lebensmittel nach einer Vorkühlphase von 24 Stunden in das Gefriergerät.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine
weiteren Lebensmittel in das Gefriergerät.
Diese Funktion endet automatisch nach 54
Stunden.
Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Drücken Sie die Funktionstaste, bis das entsprechende Symbol blinkt,
und drücken Sie dann die Bestätigungstaste.
FUNKTION GETRÄNKE KÜHLEN
Die Funktion Getränke kühlen dient als Sicherheitseinrichtung, wenn Flaschen in den
Gefrierraum eingelegt werden. Sie wird aktiviert, indem Sie die Funktionstaste gegebenenfalls mehrmals drücken, bis das ge-
wünschte Symbol
Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb
weniger Sekunden mit der Bestätigungstaste. Der Summer ertönt und das Symbol
leuchtet dauerhaft.
In diesem Modus arbeitet ein Timer mit einer Standardeinstellung von 30 Min. Diese
Standardeinstellung kann durch Drücken
der Taste zur Temperaturregelung geändert werden und Sie können die gewünschte Dauer zwischen 1 und 90 Minuten auswählen.
Am Ende der ausgewählten Zeit erscheinen
folgende Anzeigen:
•
In der Anzeige
•
Das Symbol blinkt.
•
Das Symbol blinkt.
• Der akustische Alarm ertönt, bis die Be-
stätigungstaste gedrückt wird.
Bitte denken Sie daran, jetzt die Getränke
aus dem Gefrierraum zu entnehmen.
Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Drücken Sie die Funktionstaste, bis das entsprechende Symbol blinkt,
und drücken Sie dann die Bestätigungstaste.
erscheint.
blinkt das Symbol .
Page 10
www.electrolux.com
10
ERSTE INBETRIEBNAHME
REINIGUNG DES INNENRAUMS
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
beseitigen Sie den typischen "Neugeruch"
am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem
neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig
nachtrocknen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt
wird.
Page 11
TÄGLICHER GEBRAUCH
DEUTSCH11
EINFRIEREN FRISCHER
LEBENSMITTEL
Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren
von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum.
Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie bitte die FROSTMATIC-Funktion
mindestens 24 Stunden, bevor Sie die Lebensmittel in das Gefrierfach legen, ein.
Legen Sie die frischen Lebensmittel, die
eingefroren werden sollen, in das obere
Fach.
Die maximale Lebensmittelmenge, die in 24
Stunden eingefroren werden kann, ist auf
dem Typenschild angegeben; eine Plakette befindet sich im Innern des Gerätes.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine
weiteren einzufrierenden Lebensmittel in
den Gefrierraum.
EINSATZKÖRBE
AB
LAGERUNG GEFRORENER
PRODUKTE
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der
das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens
zwei Stunden lang auf den höheren Einstellungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in
das Gefrierfach hinein legen.
Kam es zum Beispiel durch einen
Stromausfall, der länger dauerte als
der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert
(siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen
die aufgetauten Lebensmittel sehr
rasch verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Abkühlen) erneut eingefroren werden.
Hängen Sie die Körbe auf die Oberkante
des Gefriergeräts (A) oder in das Innere des
Gerätes (B). Drehen und fixieren Sie die
Griffe in diesen beiden Positionen wie im
Bild abgebildet.
200
9461061
230
13361611
1201
Die Körbe schieben sich dann ineinander.
Die folgenden Abbildungen zeigen, wie viele Körbe in die verschiedenen Gefriertruhenmodelle eingesetzt werden können.
Weitere Körbe können Sie bei Ihrem Fachhändler beziehen.
Page 12
www.electrolux.com
12
SCHNELLGEFRIERKORB
SICHERHEITS-VERRIEGELUNG
Die Gefriertruhe ist mit einer Spezialverriegelung ausgestattet, um eine versehentliche Verriegelung zu vermeiden. Die Verriegelung ist so beschaffen, dass Sie den
Schlüssel umdrehen und den Deckel nur
so schließen können, wenn Sie den
Schlüssel in die Verriegelung stecken.
Zum Schließen der Gefriertruhe gehen Sie
bitte wie folgt vor:
1.
2.
Zum Öffnen des Gefriertruhe gehen Sie bitte wie folgt vor:
schieben Sie den Schlüssel vorsichtig
ins Schloss.
drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn in Richtung auf das Symbol
.
Dieser Korb ist zum Schnellgefrieren vorgesehen.
VORSICHT!
Da der Korb das Frost Free System
schützt und zum ordnungsgemäßen Betrieb der Lüftung beiträgt,
muss er sich an der in der Abbildung gezeigten Stelle befinden und
darf niemals entfernt werden.
1.
schieben Sie den Schlüssel vorsichtig
ins Schloss.
2.
drehen Sie den Schlüssel gegen den
Uhrzeigersinn in Richtung auf das
Symbol
.
Ersatzschlüssel sind bei Ihrem lokalen Kundendienst erhältlich.
WARNUNG!
Bewahren Sie die Schlüssel für Kinder unzugänglich auf.
Vergessen Sie nicht, den Schlüssel
aus dem Schloss zu nehmen,
wenn Sie das alte Gerät entsorgen.
EISWÜRFELBEREITUNG
A
• Halten Sie den Eiswürfelbereiter senkrecht und füllen Sie ihn bis zu der in der
Abbildung gezeigten max. Füllhöhe (A)
mit Wasser.
• Schließen Sie den Deckel (B) und schieben Sie ihn in die Halterung für den Eiswürfelbereiter an der Oberseite des Ge-
B
friergeräts.
• Zum Herauslösen der Eiswürfel schütteln
Sie den Eiswürfelbereiter oder halten Sie
ihn ein paar Sekunden lang unter fließendes Wasser.
WARNUNG!
Benutzer Sie niemals scharfe oder
spitze Werkzeuge, um den Eiswürfelbereiter zu entnehmen.
Page 13
ÖFFNEN UND SCHLIESSEN
DES DECKELS
Da der Deckel mit einer sehr gut schließenden Dichtung ausgestattet ist, kann das
Gerät direkt nach dem Schließen nur sehr
schwer geöffnet werden (da sich im Innern
ein Vakuum bildet).
Bitte warten Sie in diesem Fall einige Minuten, bis Sie das Gerät wieder öffnen. Das
Unterdruckventil hilft Ihnen, den Deckel zu
öffnen.
WARNUNG!
Ziehen Sie nie mit großer Kraft am
Griff.
DEUTSCH13
Page 14
www.electrolux.com
14
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
HINWEISE ZUM EINFRIEREN
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle
Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:
• die maximale Menge an Lebensmitteln,
die innerhalb von 24 Stunden eingefroren
werden kann. ist auf dem Typschild angegeben;
• der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.
Legen Sie während dieses Zeitraums
keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach;
• frieren Sie ausschließlich frische und
gründlich gewaschene Lebensmittel von
sehr guter Qualität ein;
• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere
Portionen ein, damit diese schnell und
vollständig gefrieren und Sie später nur
die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen;
• die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel
verpackt werden, um so wenig Luft wie
möglich in der Verpackung zu haben;
• achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch ungefrorenen Lebensmitteln
darauf, dass diese keinen Kontakt mit
Gefriergut bekommen, da dieses sonst
antauen kann;
• weniger fetthaltige Lebensmittel lassen
sich besser lagern als fetthaltigere; Salz
verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln
im Gefrierfach;
• werden Gefrierwürfel direkt nach der
Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frostbrand auf der
Haut führen;
• es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf
jeder einzelnen Packung zu notieren, um
einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.
• achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der
kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefriergerät zu bringen;
• öffnen Sie den Deckel nicht zu häufig,
und lassen Sie ihn nicht länger offen als
unbedingt notwendig.
• Abgetaute Lebensmittel verderben sehr
schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten
werden.
HINWEISE ZUR LAGERUNG
GEFRORENER PRODUKTE
So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit
Ihrem Gerät:
• prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel
erworbenen gefrorenen Lebensmittel
sachgerecht gelagert wurden;
Page 15
REINIGUNG UND PFLEGE
DEUTSCH15
VORSICHT!
Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose.
REGELMÄSSIGE REINIGUNG
VORSICHT!
Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel,
Scheuerpulver, stark parfümierte
Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des
Innenraums beschädigen können.
Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen.
Der Kompressorbereich muss nicht
gereinigt werden.
ABTAUEN DES
GEFRIERSCHRANKS
Das Gefrierfach dieses Modells ist vom Typ
"No Frost". Dies bedeutet, dass es während des Betriebs weder an den Innenwänden noch auf den Lebensmitteln zu Frostbildung kommt.
Die Bildung von Frost wird durch die ständig zirkulierende Kaltluft in diesem Fach
verhindert; eine automatische Lüfterregelung sorgt für den Ventilatorantrieb.
Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus
Der Kältekreis des Gerätes enthält
Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom
Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.
1.
Schalten Sie das Gerät aus.
2.
Trennen Sie den Netzstecker von der
Netzversorgung.
3.
Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile regelmäßig mit lauwarmem
Wasser und Neutralseife. Reinigen Sie
die Dichtung des Deckels vorsichtig.
4.
Entfernen Sie den belüfteten Boden.
5.
Lassen Sie das Gerät völlig abtrocknen.
6.
Setzen Sie den belüfteten Boden wieder ein.
7.
Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose.
8.
Schalten Sie das Gerät ein.
diesem Grund ist es empfehlenswert, das
Gerät außen nur mit warmem Wasser und
etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen.
STILLSTANDZEITEN
Bei längerem Stillstand des Geräts müssen
Sie folgendermaßen vorgehen:
1.
Trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung.
2.
Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
3.
Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile.
4.
Lassen Sie den Deckel offen, um das
Entstehen unangenehmer Gerüche zu
vermeiden.
Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiter laufen
lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen,
damit das Gefriergut bei einem
möglichen Stromausfall nicht im Innern des Geräts verdirbt.
Page 16
www.electrolux.com
16
WAS TUN, WENN …
WARNUNG!
Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der
Steckdose.
Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht
beschrieben ist, darf nur von einem
qualifizierten Elektriker oder einer
kompetenten Person durchgeführt
werden.
Während das Gerät in Betrieb ist,
entstehen bestimmte Geräusche
(Kompressor und Kühlkreislauf).
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerät ist zu laut.
Unebenheiten im Boden
sind durch Unterlegen nicht
ausgeglichen worden.
Kontrollieren Sie, ob eventuelle Unebenheiten der
Standfläche korrekt ausgeglichen wurden, so dass alle
vier Füße fest auf dem Boden stehen.
Der Kompressor arbeitet ständig.
Der Deckel wurde häufig
Die Temperatur ist nicht
richtig eingestellt.
geöffnet.
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
Lassen Sie den Deckel nicht
länger als unbedingt erforderlich offen.
Der Deckel ist nicht richtig
geschlossen.
Prüfen Sie, ob der Deckel
gut schließt und die Dichtung unbeschädigt und sauber ist.
Es wurden zu große Men-
gen an Lebensmitteln
gleichzeitig zum Einfrieren
Warten Sie einige Stunden
und prüfen Sie dann die
Temperatur erneut.
eingelegt.
In das Gerät eingelegte Le-
bensmittel waren noch zu
warm.
Die Temperatur in dem
Raum, in dem sich das Gerät befindet, ist zu hoch für
einen effizienten Betrieb.
Alarmton und blinkendes Alarmsymbol.
Es ist zu warm im Gefrierschrank,
Lassen Sie Lebensmittel auf
Raumtemperatur abkühlen,
bevor Sie diese einlagern.
Versuchen Sie, die Temperatur des Raums zu senken,
in dem sich das Gerät befindet.
Siehe hierzu den Abschnitt
„Temperaturwarnung (Temperatur zu hoch)“ im Kapitel
„Bedienblende“.
Der Deckel schließt
nicht richtig.
Die Dichtungen des Deckels sind schmutzig oder
Reinigen Sie die Dichtungen
des Deckels.
verklebt.
Page 17
DEUTSCH17
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Lebensmittelpackungen
hindern den Deckel am
Schließen.
Sortieren Sie die Packungen
auf richtige Weise; siehe
hierzu den Aufkleber im Gerät.
Der Deckel lässt sich
nur schwer öffnen.
Die Dichtungen des Deckels sind schmutzig oder
Reinigen Sie die Dichtungen
des Deckels.
verklebt.
Das Ventil ist blockiert.Überprüfen Sie das Ventil.
Die Lampe funktioniert nicht
Die Lampe befindet sich in
Stand-by.
Schließen und öffnen Sie
den Deckel.
Die Lampe ist defekt.Siehe hierzu „Austauschen
der Lampe“.
Es ist zu warm im
Gefrierfach.
Der Deckel schließt nicht
Die Temperatur ist nicht
richtig eingestellt.
richtig oder ist nicht richtig
geschlossen.
Stellen Sie eine niedrigere
Temperatur ein.
Prüfen Sie, ob der Deckel
gut schließt und die Dichtung unbeschädigt und sauber ist.
Der Deckel wurde häufig
geöffnet.
Der Deckel wurde zu lange
Zeit geöffnet.
Versuchen Sie, den Deckel
nicht so häufig zu öffnen.
Lassen Sie den Deckel nicht
länger als unbedingt erforderlich offen.
Es wurden zu große Men-
gen an Lebensmitteln
gleichzeitig zum Einfrieren
eingelegt.
Warten Sie einige Stunden
und prüfen Sie dann die
Temperatur erneut. Legen
Sie das nächste Mal kleinere
Mengen an Lebensmitteln in
das Gefriergerät.
In das Gerät eingelegte Le-
bensmittel waren noch zu
warm.
Die einzufrierenden Pack-
ungen liegen zu dicht aneinander.
Es ist zu kalt im Gefriergerät.
Das Gerät funktioniert überhaupt
Die Temperatur ist nicht
richtig eingestellt.
Der Stecker ist nicht richtig
in die Steckdose gesteckt.
nicht.
Das Gerät bekommt keinen
Strom.
Lassen Sie Lebensmittel auf
Raumtemperatur abkühlen,
bevor Sie diese einlagern.
Legen Sie die Lebensmittel
so hinein, dass die Luft frei
um sie zirkulieren kann.
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
Stecken Sie den Netzstecker korrekt in die Steckdose.
Versuchen Sie, ein anderes
elektrisches Gerät an die
Steckdose anzuschließen.
Das Gerät ist nicht einge-
Schalten Sie das Gerät ein.
schaltet.
Page 18
www.electrolux.com
18
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Es liegt keine Spannung an
ERSETZEN DER LAMPE
Falls die Lampe ausgetauscht werden
muss:
der Netzsteckdose an (ver-
Rufen Sie einen Elektriker.
suchen Sie bitte, ob ein anderes Gerät dort funktioniert).
• Trennen Sie das Gerät vom Stromkreis.
• Entfernen Sie die Lampenabdeckung mit
einem Schraubendreher (siehe Abbildung).
• Ersetzen Sie die Lampe durch eine mit
der gleichen Leistung, die für Haushaltsgeräte geeignet sein muss. (Die maximal
erlaubte Leistung finden Sie auf der Lampenabdeckung.)
• Ersetzen Sie die Lampenabdeckung und
schließen Sie das Gerät wieder an die
Stromversorgung an.
WARNUNG!
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
Lampenabdeckung bzw. nicht mit
einer beschädigten Lampenabdeckung.
Page 19
MONTAGE
DEUTSCH19
AUFSTELLUNG
WARNUNG!
Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen
möchten, das ein Schloss oder einen Riegel an der Tür besitzt, müssen Sie das Schloss bzw. den Riegel zunächst unbrauchbar machen,
um zu verhindern, dass sich Kinder
darin einschließen können.
Die Steckdose für den Anschluss
des Geräts muss nach der Installation zugänglich sein.
Dieses Gerät kann in einer trockenen, gut
belüfteten Garage oder in einem Keller installiert werden, doch für eine optimale
Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort
installiert werden, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts
angegeben ist:
Klimaklasse
SN+10 °C bis + 32 °C
N+16 °C bis + 32 °C
ST+16 °C bis + 38 °C
T+16 °C bis + 43 °C
Umgebungstemperatur
ANFORDERUNGEN AN DIE
BELÜFTUNG
1.
Stellen Sie des Gerät in horizontaler
Position auf eine feste Fläche. Das Gerät muss mit allen vier Füßen fest auf
dem Boden stehen.
2.
Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem
Schrank 5 cm beträgt.
3.
Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und den
Seiten 5 cm beträgt.
Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss
ausreichend groß sein.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung
des Gerätes, ob die Netzspannung und frequenz Ihres Hausanschlusses mit den
auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem
Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die
Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht
geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät
bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung
für Schäden oder Verletzungen, die durch
Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.
Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
Page 20
www.electrolux.com
20
GERÄUSCHE
Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor
und Kühlkreislauf).
SSSRRR!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 21
HISSS!
DEUTSCH21
HISSS!
SSSRRR!
TECHNISCHE DATEN
GT234N10GT300N11ECF2340F
Abmessung der Aussparung
Höhe876 mm876 mm876 mm
Breite1336 mm1611 mm1336 mm
Tiefe665 mm665 mm665 mm
Ausfalldauer49 Std52 Std49 Std
Die technischen Informationen befinden
sich auf dem Typenschild auf der rechten
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
W
Außenseite des Gerätes und auf der Energieplakette.
UMWELTTIPPS
Page 22
www.electrolux.com
22
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesem Symbol
nicht mit dem
Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer
örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie
sich an Ihr Gemeindeamt.
Information: Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft
werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern. Die Liste der
offiziellen SENS-Sammelstellen findet
sich unter www.sens.ch.
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
Page 24
www.electrolux.com
24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et
avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses
fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être
vendu ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser
avec son fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages dus au non-respect de
ces instructions.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en
l'absence d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages
à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez
à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les
risques d'électrocution. Démontez la
porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture à ressort, nous
vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer
dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie
en danger.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
• Les appareils sont destinés uniquement
à la conservation des aliments et/ou des
boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
• N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
• Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières
électriques, ...) à l'intérieur des appareils
de réfrigération à moins que cette utilisation n'ait reçu l'agrément du fabricant.
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.
• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est endommagée.
Si le circuit frigorifique est endommagé :
– évitez les flammes vives et toute autre
source d'allumage
– aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
• Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution.
Page 25
AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi
que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel
qualifié.
1.
Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge.
2.
Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut
s'échauffer et causer un incendie.
3.
Vérifiez que la prise murale de l'appareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque d'électrocution ou
d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le diffuseur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
• Cet appareil est lourd. Faite attention lors
de son déplacement.
• Ne touchez pas avec les mains humides
les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement
de la peau).
• Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
• Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à être
utilisées sur des appareils ménagers.
Elles ne sont pas du tout adaptées à un
éclairage quelconque d'une habitation.
UTILISATION QUOTIDIENNE
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière
de l'appareil. (Si l'appareil est sans givre.)
• Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
FRANÇAIS25
• Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
• Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l'appareil. Consultez les instructions
respectives.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes
de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le
faire éclater et endommager ainsi l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits
tels que les bâtonnets glacés dès leur
sortie de l'appareil, car ils peuvent provoquer des brûlures.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Avant toute opération d'entretien, mettez
l'appareil à l'arrêt et débranchez-le.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour
gratter la couche de givre. N'employez
pour cela qu'une spatule en plastique.
INSTALLATION
Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies
dans le paragraphe correspondant.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil
les dommages constatés. Dans ce cas,
gardez l'emballage.
• Avant de brancher votre appareil, laissez-le au moins 4 heures au repos afin
de permettre à l'huile de refluer dans le
compresseur.
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions d'installation.
• L'appareil ne doit pas être placé à proximité de radiateurs ou de cuisinières.
• Assurez-vous que la prise principale est
accessible une fois l'appareil installé.
Page 26
www.electrolux.com
26
MAINTENANCE
• Les branchements électriques nécessai-
• Cet appareil ne doit être entretenu et ré-
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
res à l'entretien de l'appareil doivent être
réalisés par un électricien qualifié ou une
personne compétente.
paré que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
Le système frigorifique et l'isolation
de votre appareil ne contiennent
pas de C.F.C. contribuant ainsi à
préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut
avec les ordures ménagères et les
déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut
conformément aux règlements applicables disponibles auprès des
autorités locales. Veillez à ne pas
détériorer les circuits frigorifiques,
notamment au niveau du condenseur. Les matériaux utilisés dans
cet appareil identifiés par le symbo-
sont recyclables.
le
Page 27
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
12
FRANÇAIS27
1
2
11
10
9
8
7
1
Poignée du couvercle
2
Verrouillage de sécurité
3
Joint
4
Orifices d'aération (entrée)
5
Orifices d'aération (sortie)
6
Plaque signalétique
7
Panier
8
Valve : réouverture facile du couvercle
9
Bord supérieur
10
Éclairage
11
Compartiment à glaçon
12
Orifices d'aération (sortie) du système
« Frost Free »
3
4
5
6
Page 28
www.electrolux.com
28
BANDEAU DE COMMANDE
13254
Touche de réglage de la température
1
Touche ON/OFF de l'appareil
2
Affichage de la température et de la
3
fonction
Touche de confirmation
4
Touche de fonctions
5
Alarme de températureS'il est allumé, la fonction Minuteur
S'il est allumé, l'appareil est en
fonctionnement et s'il clignote plus
rapidement, la fonction Frostmatic
est activée
Indicateur de température négatifS'il est allumé, la fonction Frostmatic
Afficheur de températureS'il est allumé, la fonction Refroidis-
MISE EN FONCTIONNEMENT
Branchez l'appareil. Si l'écran d'affichage
ne s'allume pas, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt de l'appareil.
Dès que l'appareil est mis en fonctionnement, il se trouve en condition d'alarme : la
température clignote et un signal sonore
retentit.
Appuyez sur la touche de confirmation : le
signal sonore se désactive (reportez-vous
également au paragraphe " Alarme de tem-
pérature " ), le symbole
gnoter et l'écran d'affichage
température la plus élevée ayant été atteinte.
Pour une conservation correcte des aliments, sélectionnez la fonction Eco, qui
permet de garantir les réglages de température suivants :
-18°C dans le compartiment congélateur
continue de cli-
indique la
ECRAN D'AFFICHAGE
est activée
S'il est allumé, la fonction Sécurité
enfants est activée
est activée
sement des boissons est activée
S'il est allumé, la fonction Eco est ac-
tivée
• Avant d'introduire des aliments dans le
congélateur, attendez que la température du compartiment soit de -18°C.
• Pour sélectionner une température différente, reportez-vous au paragraphe
" Réglage de la température ".
MISE À L'ARRÊT
En appuyant sur la touche Marche / Arrêt
de l'appareil pendant plus d'une seconde,
l'appareil est mis à l'arrêt.
Le décompte de 3 à 1 apparaît sur l'écran
d'affichage.
AVERTISSEMENT
Ne placez aucun objet sur le bandeau de commande pour éviter
tout arrêt accidentel du congélateur.
Pour prolonger la durée de vie de
votre appareil, évitez de mettre
l'appareil en fonctionnement et à
l'arrêt dans un délai de 10 minutes.
Page 29
FRANÇAIS29
RÉGLAGE DE LA
TEMPÉRATURE
Le congélateur porte le sigle normalisé
, ce qui signifie qu'il convient
pour la congélation des denrées fraîches et
pour la conservation des aliments surgelés
et congelés. Vous pouvez régler la température entre -15 °C et -24 °C. Nous vous
suggérons de régler la température interne
sur environ -18 °C, ce qui garantira une
congélation appropriée et une bonne conservation des aliments congelés.
Pour régler la température, appuyez sur la
touche de réglage de la température.
Lorsque vous appuyez sur la touche de réglage de la température, la température clignote sur l'indicateur. Si vous appuyez de
nouveau sur la touche de réglage de la
température, vous pouvez la modifier.
Pour confirmer la température choisie, appuyez sur la touche de confirmation. L'indicateur de température indique à nouveau la
température à l'intérieur du compartiment.
La température programmée sera atteinte
en 24 heures.
Après une longue période de non-utilisation
de l'appareil, il n'est pas nécessaire de régler à nouveau la température car elle reste
mémorisée.
AVERTISSEMENT
Pendant la période de stabilisation
après la première mise en service,
la température affichée peut ne pas
correspondre à la température programmée. Pendant cette période, il
se peut que la température affichée
et la température programmée
soient différentes.
Il est normal d'avoir une différence
entre la température affichée et la
température programmée. En particulier lorsque :
• un nouveau réglage a récemment été sé-
lectionné ;
• la porte a été laissée ouverte longtemps ;
• des aliments chauds ont été placés dans
le compartiment.
Une différence pouvant atteindre 5 °C à
l'intérieur du compartiment est tout à fait
normale.
En fonctionnement normal, l'afficheur indique la température la plus chaude à l'intérieur du compartiment.
MENU FONCTIONS
Pour activer le menu Fonctions, appuyez
sur la touche Fonctions. Pour confirmer la
fonction sélectionnée, appuyez sur la touche de confirmation. Si vous omettez de
confirmer votre sélection, l'écran quitte le
menu Fonctions au bout de quelques secondes et retourne au mode de fonctionnement normal. Les fonctions affichées
sont les suivantes :
Alarme de température
Fonction Sécurité enfants
Fonction Mode Eco
Fonction Frostmatic
Fonction Refroidissement des bois-
sons
ALARME DE TEMPÉRATURE
EXCESSIVE
Une augmentation de la température dans
un compartiment (par exemple en raison
d'une coupure de courant) est indiquée
par :
• le clignotement du voyant d'alarme et de
l'indicateur de température ;
• le déclenchement d'une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions normales :
• le signal sonore s'arrête ;
• la température indiquée continue de clignoter.
Lorsque vous appuyez sur la touche de
confirmation pour désactiver l'alarme, l'indicateur de température indique pendant
quelques secondes la température la plus
élevée atteinte dans le compartiment.
Il reprend ensuite son fonctionnement normal et indique la température du compartiment sélectionné.
Pendant la phase d'alarme, il est possible
de désactiver l'alarme sonore en appuyant
sur la touche de confirmation.
Causes d'alarme possibles :
• Une grande quantité de denrées fraîches
a été rangée dans l'appareil.
• Le couvercle est resté ouvert pendant un
long moment.
• Toute autre anomalie détectée. Reportez-vous au tableau du chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement».
Page 30
www.electrolux.com
30
FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS
Pour activer la fonction Sécurité enfants,
appuyez sur la touche Fonctions (plusieurs
fois, si nécessaire), jusqu'à ce que le sym-
bole correspondant
Vous devez valider votre sélection en appuyant sur la touche de confirmation dans
les secondes qui suivent. Un signal sonore
retentit et le symbole reste allumé. Dans ce
cas, et tant que la fonction est activée, aucune modification n'est possible en appuyant sur une touche.
Il est possible de désactiver la fonction à
tout moment en appuyant sur la touche
Fonctions jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote, puis sur la touche de
confirmation.
FONCTION MODE ECO
Pour activer la fonction Mode Eco, appuyez sur la touche Fonctions (plusieurs
fois, si nécessaire) jusqu'à ce que le sym-
bole correspondant
réglant la température sur -18°C).
Vous devez valider votre sélection en appuyant sur la touche de confirmation dans
les secondes qui suivent. Un signal sonore
retentit et le symbole reste allumé.
Dans ce cas, les températures sélectionnées sont automatiquement réglées
(-18°C), assurant des conditions optimales
de conservation.
Il est possible de désactiver la fonction à
tout moment en modifiant la température
sélectionnée à l'intérieur du compartiment.
FONCTION FROSTMATIC
Le compartiment congélateur est idéal
pour congeler des denrées fraîches et conserver des aliments surgelés ou congelés
pendant une longue période.
La quantité maximale de denrées que vous
pouvez congeler par 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique.
Pour congeler des aliments frais, vous devez activer la fonction Frostmatic. Appuyez
sur la touche Fonctions (plusieurs fois, si
nécessaire) jusqu'à ce que le symbole cor-
respondant
Vous devez valider votre sélection en appuyant sur la touche de confirmation dans
les secondes qui suivent. Un signal sonore
retentit et une animation sous forme de petits traits apparaît sur l'écran d'affichage.
apparaisse.
apparaisse (ou en
apparaisse.
Placez les aliments à congeler dans le congélateur dès que la période de pré-refroidissement de 24 heures est écoulée.
Le processus de congélation prend 24
heures : Vous ne devez ajouter aucune autre denrée à congeler au cours de cette période.
Cette fonction s'arrête automatiquement
au bout de 54 heures.
Il est possible de désactiver la fonction à
tout moment en appuyant sur la touche
Fonctions jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote, puis sur la touche de
confirmation.
FONCTION REFROIDISSEMENT
DES BOISSONS
Une alarme sonore retentit pour rappeler
que des boissons ont été placées dans le
compartiment congélateur. Pour activer la
fonction Refroidissement des boissons, appuyez sur la touche Fonctions (plusieurs
fois, si nécessaire), jusqu'à ce que le sym-
bole correspondant
Vous devez valider votre sélection en appuyant sur la touche de confirmation dans
les secondes qui suivent. Un signal sonore
retentit et le symbole reste allumé.
Dans ce cas, une minuterie est réglée par
défaut sur 30 minutes. Il vous est possible
de sélectionner une durée différente (de 1 à
90 minutes) en appuyant sur la touche de
réglage de la température.
Dès que le temps réglé est écoulé, les indications suivantes s'affichent :
•
sur l'afficheur de température
symbole
•
le symbole clignote
•
le symbole
• un signal sonore retentit jusqu'à ce que
vous appuyiez sur la touche de confirmation
À ce stade, n'oubliez pas de retirer les
boissons qui sont à l'intérieur du compartiment congélateur.
Il est possible de désactiver la fonction à
tout moment en appuyant sur la touche
Fonctions jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote, puis sur la touche de
confirmation.
clignote
apparaisse.
, le
clignote
Page 31
PREMIÈRE UTILISATION
NETTOYAGE INTÉRIEUR
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez soigneusement.
N'utilisez pas de produits abrasifs,
poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abîmer la finition.
FRANÇAIS31
Page 32
www.electrolux.com
32
UTILISATION QUOTIDIENNE
CONGÉLATION D'ALIMENTS
FRAIS
Le compartiment congélateur est idéal
pour congeler des denrées fraîches et conserver à long terme des aliments surgelés
ou congelés.
Activez la fonction FROSTMATIC 24 heures
au moins avant d'introduire les denrées
fraîches à congeler dans le compartiment
congélateur.
Placez les denrées fraîches à congeler
dans le compartiment inférieur.
La quantité maximum d'aliments pouvant
être congelés en 24 heures est indiquée
sur la plaque signalétique, située à l'intérieur de l'appareil.
Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucune autre
denrée à congeler au cours de cette période.
PANIERS DE RANGEMENT
AB
CONSERVATION DES
ALIMENTS CONGELÉS
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position
Max pendant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartiment.
En cas de dégivrage accidentel, dû
par exemple à une panne de courant, si la panne doit se prolonger
plus longtemps qu'il n'est indiqué à
la rubrique "temps d'augmentation"
dans la section Caractéristiques
techniques, consommez les aliments décongelés le plus rapidement possible ou recongelez-les
après les avoir cuits (une fois refroidis).
Accrochez les paniers sur le bord supérieur
du congélateur (A) ou placez-les à l'intérieur (B). Tournez et bloquez les poignées
en fonction de ces deux positions, comme
indiqué.
200
9461061
230
13361611
1201
Les paniers s'emboîtent l'un dans l'autre.
Les figures suivantes vous indiquent les différentes possibilités de chargement en
fonction du type d'appareil.
Vous pouvez acheter des paniers supplémentaires auprès de votre service aprèsvente local.
Page 33
PANIER DE CONGÉLATION RAPIDE
Ce panier est prévu pour la congélation rapide.
SERRURE
Le congélateur est équipé d'une serrure
constituant une sécurité enfant. La serrure
est conçue de manière à ce que vous puissiez tourner la clé et fermer le couvercle
uniquement si vous avez préalablement inséré la clé dans la serrure.
Pour fermer le congélateur, procédez comme suit :
1.
insérez délicatement la clé dans la serrure.
2.
tournez la clé dans le sens des aiguilles
d'une montre vers le symbole
Pour ouvrir le congélateur, procédez comme suit :
.
FRANÇAIS33
ATTENTION
Ce panier protège le système
« Frost Free » et permet la ventilation nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil. Il doit toujours
être positionné comme indiqué et
ne jamais être retiré (sauf pour nettoyage).
1.
insérez délicatement la clé dans la serrure.
2.
tournez la clé dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre vers le symbole
.
Des clés de rechange sont disponibles auprès du Service après-vente
de votre magasin vendeur.
AVERTISSEMENT
Veillez à garder la clé hors de la
portée des enfants.
Veillez à enlever la clé de la serrure
lors de la mise au rebut de votre
appareil.
FABRICATION DE GLAÇONS
A
B
• Tenez le bac à glaçons verticalement et
remplissez-le d'eau jusqu'au niveau
maximal (A) indiqué sur la figure.
• Fermez le couvercle (B) et glissez-le dans
son support situé dans le couvercle du
congélateur.
• Le démoulage du bac à glaçons s'obtient par simple torsion ou en le passant
sous l'eau froide pendant quelques secondes.
AVERTISSEMENT
Ne décollez jamais le bac à glaçons avec un couteau ni aucun autre objet tranchant.
Page 34
www.electrolux.com
34
OUVERTURE ET FERMETURE
DU COUVERCLE
Le couvercle est équipé d'un joint d'étanchéité qui empêche l'humidité de pénétrer
dans la cuve et de nuire à la production de
froid. Le couvercle est alors difficile à ouvrir
juste après que vous l'ayez refermé (création d'un vide d'air).
Attendez quelques minutes et le couvercle
s'ouvrira sans difficulté. La valve d'évacuation d'air facilite l'ouverture du couvercle.
AVERTISSEMENT
Ne tirez jamais violemment sur la
poignée.
Page 35
CONSEILS UTILES
FRANÇAIS35
CONSEILS POUR LA
CONGÉLATION
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
• la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures est
indiquée sur la plaque signalétique.
• le temps de congélation est de 24 heures. Aucune autre denrée à congeler ne
doit être ajoutée pendant cette période.
• congelez seulement les denrées alimentaires fraîches, de qualité supérieure (une
fois nettoyées).
• préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et uniforme,
adaptés à l'importance de la consommation.
• enveloppez les aliments dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène et assurez-vous que les emballages sont étanches ;
• ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà
congelés pour éviter une remontée en
température de ces derniers.
• les aliments maigres se conservent
mieux et plus longtemps que les aliments gras ; le sel réduit la durée de
conservation des aliments
• la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des
brûlures.
• L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du produit, et respectez la durée de
conservation indiquée par le fabricant.
• prévoir un temps réduit au minimum
pour leur transport du magasin d'alimentation à votre domicile ;
• éviter d'ouvrir trop souvent le couvercle
du congélateur et ne le laisser ouvert que
le temps nécessaire.
• une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas
être recongelés.
• respecter la durée de conservation indiquée par le fabricant.
CONSEILS POUR LA
CONSERVATION DES
PRODUITS SURGELÉS ET
CONGELÉS DU COMMERCE
Pour une bonne conservation des produits
surgelés et congelés, vous devez :
• vous assurer qu'ils ont bien été conservés au magasin ;
Page 36
www.electrolux.com
36
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
NETTOYAGE PÉRIODIQUE
ATTENTION
N'utilisez jamais de détergents, de
produits abrasifs, de produits de
nettoyage très parfumés ni d'encaustiques pour nettoyer l'intérieur
de votre appareil.
Attention à ne pas endommager le
système de réfrigération.
Il n'est pas nécessaire de nettoyer
la zone du compresseur.
DÉGIVRAGE DU
CONGÉLATEUR
Le compartiment congélateur de ce modèle est "sans givre". Cela signifie qu'il n'y a
aucune formation de givre pendant son
fonctionnement, ni sur les parois internes si
sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation
continuelle de l'air froid à l'intérieur du
compartiment, sous l'impulsion d'un ventilateur à commande automatique.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent
des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique
utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de
l'eau chaude additionnée d'un peu de sa-
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant :
l'entretien et la recharge ne doivent
donc être effectués que par du
personnel autorisé.
1.
Éteignez l'appareil.
2.
Débranchez l'appareil de la prise secteur.
3.
Nettoyez l'appareil et les accessoires
régulièrement avec de l'eau chaude et
un détergent doux. Nettoyez soigneusement les joints du couvercle.
4.
Retirez la plaque de fond.
5.
Séchez soigneusement l'appareil.
6.
Remettez en place la plaque de fond.
7.
Branchez l'appareil sur le secteur.
8.
Mettez l'appareil en marche.
von liquide pour nettoyer la carrosserie de
l'appareil.
EN CAS D'ABSENCE
PROLONGÉE OU DE NONUTILISATION
Prenez les précautions suivantes :
1.
débranchez l'appareil
2.
retirez tous les aliments
3.
nettoyez l'appareil et tous les accessoires
4.
maintenez le couvercle ouvert pendant
toute la durée de non-utilisation pour
éviter la formation d'odeurs.
Si, toutefois, vous n'avez pas la
possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement
pour éviter la détérioration des aliments en cas de panne de courant.
Page 37
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS37
ATTENTION
Avant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le.
La résolution des problèmes non
mentionnés dans la présente notice
doit être exclusivement confiée à
un électricien qualifié ou à une autre personne compétente.
L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant). Ce
phénomène est normal.
AnomalieCause possibleSolution
L'appareil est bruyant.
L'appareil n'est pas stable.Vérifiez la stabilité (les quatre
pieds doivent être en contact avec le sol).
Le compresseur
fonctionne en permanence.
Le couvercle a été ouvert
La température n'est pas
réglée correctement.
trop souvent.
Modifiez le dispositif de réglage de température pour
obtenir moins de froid.
Ne laissez pas le couvercle
ouvert plus longtemps que
nécessaire.
Le couvercle n'est pas cor-
rectement fermé.
Vérifiez que le couvercle ferme correctement et que le
joint est en bon état et propre.
Une trop grande quantité
d'aliments à congeler a été
introduite en même temps
Attendez quelques heures et
vérifiez de nouveau la température.
dans l'appareil.
Les aliments introduits
dans l'appareil étaient trop
chauds.
Laissez refroidir les aliments
à température ambiante
avant de les mettre dans
l'appareil.
La température ambiante
du local où est installé l'appareil est trop élevée pour
Essayez de réduire la température dans la pièce où
est installé l'appareil.
permettre un fonctionnement optimal.
Alarme sonore et clignotement du voyant
alarme
La température à l'intérieur
du congélateur est trop élevée.
Consultez le paragraphe
« Alarme de température »
du chapitre « Bandeau de
commande ».
Le couvercle ne ferme pas complètement
Des aliments bloquent la
Les joints du couvercle ne
sont pas propres ou ils collent
fermeture du couvercle
Nettoyez les joints du cou-
vercle
Reportez-vous aux instruc-
tions qui figurent sur l'auto-
collant situé à l'intérieur de
l'appareil pour bien agencer
les aliments dans l'appareil
Page 38
www.electrolux.com
38
AnomalieCause possibleSolution
Le couvercle est difficile à ouvrir
La valve est bloquéeVérifiez la valve
L'ampoule ne fonctionne pas
L'ampoule est défectueu-
La température à
l'intérieur du congélateur est trop élevée.
Le couvercle ne ferme pas
Le couvercle a été ouvert
Le couvercle a été ouvert
Trop de produits à conge-
Les aliments introduits
Les produits à congeler
La température à
l'intérieur du congélateur est trop basse.
L'appareil ne fonctionne pas du tout.
L'appareil n'est pas alimen-
L'appareil n'est pas alluméMettez l'appareil en marche
Les joints du couvercle ne
sont pas propres ou ils collent
L'ampoule est en mode
veille.
se.
La température n'est pas
bien réglée.
hermétiquement ou n'est
pas correctement fermé
trop souvent
pendant trop longtemps
ler ont été introduits en même temps dans l'appareil
dans l'appareil étaient trop
chauds
sont placés trop près les
uns des autres
La température n'est pas
réglée correctement
La fiche du cordon d'alimentation n'est pas correctement insérée dans la prise de courant
té électriquement
Nettoyez les joints du cou-
vercle
Fermez puis ouvrez le cou-
vercle.
Reportez-vous au chapitre
« Remplacement de l'am-
poule »
Sélectionnez une températu-
re plus basse
Vérifiez que le couvercle fer-
me correctement et que le
joint est en bon état et pro-
pre
Évitez d'ouvrir trop souvent
le couvercle
Ne laissez pas le couvercle
ouvert plus longtemps que
nécessaire
Attendez quelques heures et
vérifiez de nouveau la tem-
pérature. Introduisez de plus
petites quantités d'aliments
à congeler en même temps.
Laissez refroidir les aliments
à température ambiante
avant de les mettre dans
l'appareil.
Placez les produits de façon
à ce que l'air puisse circuler
entre eux
Augmentez la température
Branchez la prise d'alimen-
tation correctement
Essayez de brancher un au-
tre appareil sur la prise de
courant
Page 39
AnomalieCause possibleSolution
La prise de courant n'est
pas alimentée (essayez de
Faites appel à un électricien
qualifié
brancher un autre appareil
sur la prise)
REMPLACEMENT DE
L'AMPOULE
Si l'ampoule nécessite d'être remplacée :
• débranchez l'appareil
• retirez le diffuseur de l'ampoule d'éclairage à l'aide d’un tournevis comme indiqué
sur la figure
• remplacez l'ampoule par une ampoule
de puissance identique, spécifiquement
conçue pour les appareils électroménagers. (La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.)
• remettez en place le diffuseur de l'ampoule d'éclairage et rebranchez l'appareil
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas le congélateur si le
cache de l'ampoule d'éclairage
n'est pas installé ou est endommagé.
FRANÇAIS39
Page 40
www.electrolux.com
40
INSTALLATION
EMPLACEMENT
AVERTISSEMENT
Lors de la mise au rebut de votre
appareil, veillez à détruire le système de verrouillage et fermeture,
ceci afin d'éviter aux enfants de
s'enfermer dans le congélateur et
de mettre ainsi leur vie en danger.
La prise de l'appareil doit être facilement accessible après son installation.
Cet appareil peut être installé dans un endroit sec et bien aéré (un garage ou une
cave). Cependant, pour atteindre une performance optimale, installez l’appareil dans
un endroit dont la température ambiante
correspond à la classe climatique indiquée
sur la plaque signalétique de l’appareil :
Classe
climatique
SN+ 10 °C à + 32 °C
N+ 16 °C à + 32 °C
ST+ 16 °C à + 38 °C
T+ 16 °C à + 43 °C
Température ambiante
CONDITIONS REQUISES EN
MATIÈRE DE CIRCULATION
D'AIR
1.
Placez l'appareil parfaitement
d'aplomb sur une surface plane et solide. L'appareil doit reposer sur ses
quatre pieds.
2.
Laissez un espace de 5 cm entre l'appareil et le mur arrière.
3.
Laissez un espace de 5 cm entre l'ap-
pareil et les côtés.
Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si
la tension et la fréquence indiquées sur la
plaque signalétique correspondent à celles
de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de
courant murale n'est pas mise à la terre,
branchez l'appareil sur une prise de terre
conformément aux normes en vigueur, en
demandant conseil à un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'incident suite au non-respect des
consignes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
Page 41
BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant son
fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).
SSSRRR!
HISSS!
FRANÇAIS41
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 42
www.electrolux.com
42
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
CRACK!
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
GT234N10GT300N11ECF2340F
Dimensions de la niche
d'encastrement
Hauteur876 mm876 mm876 mm
Largeur1336 mm1611 mm1336 mm
Profondeur665 mm665 mm665 mm
Temps de montée en
température
Les caractéristiques techniques figurent sur
la plaque signalétique située sur le panneau
49 h52 h49 h
SSSRRR!
CRACK!
W
extérieur droit de l'appareil et sur l'étiquette
d'énergie.
Page 43
FRANÇAIS43
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
avec les ordures
Informations: Où aller avec les
appareils usagés? Partout où des
appareils neufs sont vendus, mais
aussi dans un centre de collecte ou
une entreprise de récupération officiels
SENS. La liste des centres de collecte
officiels SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle
decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato
pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere
sempre i migliori risultati.
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC),
numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
Page 45
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO45
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione e
del primo utilizzo leggere con attenzione il
libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchio ne conoscano
il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o trasloco, in modo
che chiunque lo utilizzi sia correttamente
informato sull'uso e sulle norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente, il produttore
non è responsabile dei danni provocati da
eventuali omissioni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE FRAGILI
• Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di conoscenza e
esperienza, a meno che non siano state
istruite all'uso dell'apparecchio da parte
dei responsabili della loro sicurezza, oppure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Alcuni materiali
possono creare rischi di soffocamento.
• Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il
cavo di collegamento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo sportello per evitare che i bambini giocando
possano subire scosse elettriche o chiudersi dentro l'apparecchio.
• Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di guarnizioni magnetiche nello sportello, va a sostituirne uno più vecchio
avente sportello o coperchio con chiusure a molla, si deve rendere inutilizzabili
tali chiusure prima di eliminare l'apparecchio sostituito, per evitare che diventi
una trappola mortale per i bambini.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione, sia
sull'apparecchiatura che nella struttura da
incasso, siano libere da ostruzioni.
• L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/o
bevande nelle modalità descritte nelle
presenti istruzioni.
• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi
artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di
sbrinamento.
• Non utilizzare altre apparecchiature elettriche (per esempio gelatiere) all'interno
del frigorifero, salvo quelle approvate per
tale scopo dal produttore.
• Non danneggiare il circuito refrigerante.
• Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchiatura, assicurarsi che nessuno dei componenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
– evitare fiamme libere e scintille
– aerare bene il locale in cui si trova l'ap-
parecchiatura
• È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/
o scosse elettriche.
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo di
alimentazione, spina, compressore)
devono essere sostituiti da un tecnico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di
evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
Page 46
www.electrolux.com
46
• Questa apparecchiatura è pesante. Pro-
• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti
• Evitare un'esposizione prolungata del-
• Le lampadine utilizzate in questa appa-
USO QUOTIDIANO
• Non collocare pentole calde sulle parti in
• Non collocare gas e liquidi infiammabili
• Evitare di appoggiare gli alimenti contro
• Gli alimenti congelati non devono essere
• Riporre gli alimenti surgelati preconfezio-
• Osservare rigorosamente i consigli per la
• Non collocare bevande gassate o friz-
2.
Evitare che il lato posteriore dell'apparecchiatura possa schiacciare o
danneggiare la spina, causandone il
surriscaldamento con un conseguente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibile.
4.
Evitare di tirare il cavo di alimentazione.
5.
Se la presa elettrica non è perfettamente stabile, non inserire la spina. Il
collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un rischio
di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilampada interno (se previsto).
cedere con cautela durante gli spostamenti.
riposti nel vano congelatore con le mani
bagnate o umide; il contatto potrebbe
provocare abrasioni o ustioni da freddo.
l'apparecchiatura alla luce solare diretta.
recchiatura (se previste) sono lampade
speciali selezionate esclusivamente per
elettrodomestici. Non sono adatte per
l'illuminazione degli ambienti.
plastica dell'apparecchio.
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
la presa d'aria situata nella parete posteriore (per le apparecchiature di tipo nofrost)
ricongelati una volta scongelati.
nati secondo le istruzioni del produttore
dell'alimento surgelato.
conservazione degli alimenti del produttore dell'apparecchio. Vedere le relative
istruzioni.
zanti nello scomparto congelatore per-
ché creano pressione sul recipiente che
può esplodere danneggiando l'apparecchio.
• I ghiaccioli possono provocare bruciature
da gelo se consumati immediatamente
dopo averli tolti dall'apparecchio.
PULIZIA E CURA
• Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• Non pulire l'apparecchiatura con oggetti
metallici.
• Non usare oggetti appuntiti per sbrinare
l'apparecchiatura. Usare un raschietto di
plastica.
INSTALLAZIONE
Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni del paragrafo corrispondente.
• Estrarre l'apparecchiatura dall'imballaggio e assicurarsi che non sia danneggiata. Se l'apparecchiatura è danneggiata,
non collegarla. Segnalare immediatamente gli eventuali danni al punto vendita. Conservare inoltre l'imballaggio originale.
• Si consiglia di attendere almeno quattro
ore prima di collegare l'apparecchiatura
per consentire all'olio di rifluire nel compressore.
• È importante garantire un'adeguata circolazione d'aria intorno all'apparecchiatura per evitare un possibile surriscaldamento. Per ottenere un'aerazione sufficiente, seguire le relative istruzioni di installazione.
• L'apparecchiatura non deve essere collocata vicino a termosifoni o piani di cottura.
• Installare l'apparecchiatura in modo che
la presa rimanga accessibile.
ASSISTENZA TECNICA
• Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente
da elettricisti qualificati o da personale
competente.
Page 47
• Gli interventi di assistenza devono essere
eseguiti esclusivamente da tecnici autorizzati e utilizzando solo ricambi originali.
TUTELA AMBIENTALE
Questo apparecchio non contiene
gas che potrebbero danneggiare lo
strato di ozono nel circuito refrigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve essere smaltito
assieme ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dell'isolamento
contiene gas infiammabili: lo smaltimento dell'apparecchio va eseguito
secondo le prescrizioni vigenti da
richiedere alle autorità locali. Evitare
di danneggiare il gruppo refrigerante, specialmente nella parte posteriore vicino allo scambiatore di calore. I materiali usati su questo apparecchio contrassegnati dal sim-
sono riciclabili.
bolo
ITALIANO47
Page 48
www.electrolux.com
48
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
12
1
2
11
10
9
8
7
1
Maniglia di apertura del coperchio
2
Funzione Sicurezza Bambini
3
Guarnizione
4
Aperture di entrata dell'aria
5
Aperture di uscita dell'aria
6
Targhetta dei dati
7
Cestello a rete
8
Valvola: riapertura facile del coperchio
9
Bordo superiore
10
Illuminazione
11
Vano per il produttore di ghiaccio
12
Aperture di uscita dell'aria del sistema
no-frost
3
4
5
6
Page 49
PANNELLO DEI COMANDI
13254
Tasto regolazione temperatura
1
Tasto ON/OFF dell'apparecchiatura
2
Indicatore di temperatura e funzioni
3
Tasto di conferma
4
Tasto funzione
5
Allarme temperatura eccessivaSe è illuminato, la funzione Contami-
Se è illuminato, l'apparecchiatura è
accesa e se lampeggia più velocemente, la funzione Frostmatic è attiva
Indicatore di temperatura negativaSe è illuminato la funzione Frostmatic
Display della temperaturaSe è illuminato, la funzione Raffred-
ACCENSIONE
Dopo aver inserito la spina nella presa, se il
display non si illumina, premere il tasto ON/
OFF per accendere l'apparecchiatura.
All'accensione dell'apparecchiatura si attiva
la modalità di allarme, la temperatura lampeggia ed è emesso un segnale acustico.
Premendo il tasto Conferma si disattiva il
segnale acustico (vedere anche la sezione
"Allarme di temperatura eccessiva" ), il sim-
continua a lampeggiare e l'indica-
bolo
tore
raggiunta.
Per una corretta conservazione degli alimenti, selezionare la funzione Modalità Eco
per impostare la temperatura seguente:
-18 °C nel congelatore
• Attendere che il vano congelatore abbia
• Per selezionare una diversa temperatura,
mostra la temperatura massima
raggiunto la temperatura di -18 °C prima
di introdurvi alimenti congelati.
vedere "Regolazione della temperatura".
ITALIANO49
DISPLAY
nuti è attiva
Se è illuminato, la funzione Sicurezza
bambini è attiva
è attiva
damento bevande è attiva
Se è illuminato, la funzione Modalità
Eco è attiva
SPEGNIMENTO
L'apparecchiatura si spegne premendo il
tasto ON/OFF per più di 1 secondo.
Contemporaneamente appare un conto alla rovescia (-3 -2 -1) della temperatura.
AVVERTENZA!
Non appoggiare oggetti sul pannello comandi perché potrebbero
inavvertitamente spegnere il congelatore.
Per prolungare la durata dell'apparecchiatura, evitare di accendere e
spegnere il congelatore prima che
siano trascorsi 10 minuti.
REGOLAZIONE DELLA
TEMPERATURA
Il simbolo riportato sul congelatore indica che l'apparecchiatura è adatta
al congelamento di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. La temperatura può esse-
Page 50
www.electrolux.com
50
re regolata fra i -15 °C e i -24 °C. Si raccomanda di impostare una temperatura interna di circa -18 °C per garantire un congelamento efficace e una corretta conservazione dei surgelati.
La temperatura può essere regolata premendo il tasto di regolazione della temperatura.
Quando si preme il tasto di regolazione della temperatura, l'indicatore di temperatura
mostra il valore lampeggiante della temperatura impostata. Premendo nuovamente il
tasto di regolazione della temperatura è
possibile modificare il valore della temperatura.
Per confermare la temperatura selezionata,
premere il tasto di conferma. L'indicatore di
temperatura visualizza la temperatura all'interno del vano.
La temperatura impostata verrà raggiunta
entro 24 ore.
Dopo un lungo periodo di interruzione del
funzionamento, non è necessario impostare nuovamente la temperatura perché il valore rimane memorizzato.
• È stata recentemente selezionata una
• La porta è rimasta aperta a lungo
• Sono stati introdotti alimenti caldi
Una differenza fino a 5 °C all'interno del vano è da considerarsi normale.
Durante il normale funzionamento, l'indicatore della temperatura mostra la temperatura più alta all'interno del vano.
AVVERTENZA!
Durante il periodo di stabilizzazione
dopo il primo avvio, la temperatura
visualizzata potrebbe non corrispondere alla temperatura impostata. In questo lasso di tempo è
possibile che la temperatura visualizzata sia diversa dalla temperatura
impostata.
Una differenza tra la temperatura
visualizzata e quella impostata è da
considerarsi normale, in particolare
quando:
nuova impostazione
MENU FUNZIONI
Premendo il tasto Funzione si attiva il menu
Funzioni. Per confermare la funzione desiderata, premere il tasto Conferma. Se non
si conferma una funzione entro alcuni secondi, il display esce dal menu Funzioni e
ritorna alla condizione iniziale. Sono indicate le seguenti funzioni:
Allarme temperatura eccessiva
Funzione Sicurezza Bambini
Funzione modalità Eco
Funzione Frostmatic
Funzione Raffreddamento bevande
ALLARME TEMPERATURA
ECCESSIVA
L'eventuale aumento di temperatura in un
vano (per esempio a causa di un'interruzione della corrente elettrica) è segnalato come segue:
• Lampeggiamento degli indicatori di allarme e della temperatura del congelatore
• emissione di un segnale acustico
Al ripristino delle condizioni normali:
• L'allarme acustico si interrompe
• Il valore della temperatura continua a
lampeggiare
Quando si preme il tasto di conferma per
disattivare l'allarme, l'indicatore mostra per
alcuni secondi la temperatura massima
raggiunta nel vano.
Successivamente, ritorna al normale funzionamento, mostrando la temperatura del
vano selezionato.
Durante la fase di allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo il tasto
di conferma.
Possibili cause di allarme:
• È stato introdotto un grande quantitativo
di alimenti.
• Il coperchio è rimasto aperto a lungo.
• Vi è un'anomalia nel sistema. Vedere la
tabella "Risoluzione dei problemi".
FUNZIONE SICUREZZA
BAMBINI
La funzione Sicurezza bambini si attiva premendo il tasto Funzione (se necessario più
volte) finché appare il simbolo
.
Page 51
Confermare la selezione premendo entro
alcuni secondi il tasto Conferma. Si avverte
un segnale acustico e il simbolo rimane acceso. Con questa funzione attiva, l'azionamento di qualunque tasto non produce alcun effetto.
È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento premendo il tasto Funzione
finché lampeggia il simbolo corrispondente
e quindi premendo il tasto Conferma.
FUNZIONE MODALITÀ ECO
La funzione Modalità Eco si attiva premendo il tasto Funzione (se necessario più vol-
te) finché appare il simbolo
do la temperatura a -18°C).
Confermare la selezione premendo entro
alcuni secondi il tasto Conferma. Si avverte
un segnale acustico e il simbolo rimane acceso.
Con questa funzione attiva, sono automaticamente impostate le condizioni ottimali
per la conservazione degli alimenti (temperatura -18°C).
È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento modificando la temperatura
selezionata nel vano.
(o impostan-
FUNZIONE FROSTMATIC
Il vano congelatore è adatto al congelamento di cibi freschi e alla conservazione a
lungo termine di alimenti congelati e surgelati.
La quantità massima di alimenti congelabile
in 24 ore è riportata sulla targhetta di identificazione.
Per il congelamento di alimenti freschi, è
necessario attivare la funzione Frostmatic.
Premere il tasto Funzione (se necessario
più volte) finché appare il simbolo corri-
spondente
Confermare la selezione premendo entro
alcuni secondi il tasto Conferma. Si avverte
un segnale acustico e sul display appare
un'animazione con linee.
Dopo un periodo di pre-raffreddamento di
24 ore, introdurre gli alimenti nel congelatore.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
finché non è concluso, non aggiungere altro cibo nel congelatore.
Questa funzione si interrompe in modo automatico dopo 54 ore.
È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento premendo il tasto Funzione
.
ITALIANO51
finché lampeggia il simbolo corrispondente
e quindi premendo il tasto Conferma.
FUNZIONE RAFFREDDAMENTO
BEVANDE
La funzione Raffreddamento bevande è utile quando si introducono bottiglie nel vano
congelatore per raffreddarle rapidamente.
Si attiva premendo il tasto Funzione (se necessario più volte) finché appare il simbolo
.
Confermare la selezione premendo entro
alcuni secondi il tasto Conferma. Si avverte
un segnale acustico e il simbolo rimane acceso.
In tale condizione, si attiva un timer con un
valore predefinito di 30 minuti, che può tuttavia essere modificato da 1 a 90 minuti;
premendo il tasto di regolazione della temperatura è possibile impostare la durata desiderata.
Al termine del tempo selezionato appaiono
le indicazioni seguenti:
•
sull'indicatore
•
il simbolo
•
il simbolo lampeggia
• si attiva un allarme acustico finché si
mantiene premuto il tasto Conferma
A questo punto occorre rimuovere le bottiglie contenute nel vano congelatore.
È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento premendo il tasto Funzione
finché lampeggia il simbolo corrispondente
e quindi premendo il tasto Conferma.
lampeggia il simbolo
lampeggia
Page 52
www.electrolux.com
52
PRIMO UTILIZZO
PULIZIA DELL'INTERNO
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori interni con acqua tiepida e un po' di sapone
neutro in modo a togliere il tipico odore dei
prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che danneggiano
le finiture.
Page 53
UTILIZZO QUOTIDIANO
ITALIANO53
CONGELAZIONE DEI CIBI
FRESCHI
Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a
lungo termine di alimenti congelati e surgelati.
Per congelare alimenti freschi, attivare la
funzione FROSTMATIC almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore.
Riporre i cibi freschi da congelare nel comparto inferiore.
La quantità massima di alimenti congelabile
in 24 ore è riportata sulla targhetta, un'eti-
chetta presente sulle pareti interne dell'apparecchio.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
finché non è concluso, non aggiungere altro cibo da congelare.
CESTELLI
AB
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore con una regolazione
alta prima di introdurre gli alimenti.
Se si verifica un'interruzione della
corrente elettrica di durata superiore al "tempo di salita" indicato nella
tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato (dopo il
raffreddamento).
Appendere i cestelli al bordo superiore del
congelatore (A) o collocarli al suo interno
(B). Ruotare e fissare le maniglie in base alla posizione prescelta, seguendo le indicazioni della figura.
200
9461061
230
13361611
1201
I cestelli possono scorrere l'uno nell'altro.
Le figure seguenti mostrano il numero di
cestelli che è possibile collocare nei vari
modelli del congelatore.
È possibile acquistare cestelli aggiuntivi
presso il Centro di Assistenza locale.
Page 54
www.electrolux.com
54
CESTELLO DI CONGELAMENTO RAPIDO
SERRATURA DI SICUREZZA
Il congelatore è provvisto di una speciale
serratura che impedisce la chiusura accidentale dell'apparecchio. La serratura è
progettata per consentire l'utilizzo della
chiave e la chiusura del coperchio solo se
la chiave è stata precedentemente spinta
nella serratura.
Per chiudere il congelatore, procedere come segue:
1.
2.
Per aprire il congelatore, procedere come
segue:
Spingere la chiave nella serratura, senza forzare.
Ruotare la chiave in senso orario verso
il simbolo
.
Questo cestello è utilizzabile per la funzione
di congelamento rapido.
ATTENZIONE
Per garantire un'efficace protezione
del sistema no-frost e contribuire a
mantenere una ventilazione ottimale, è necessario posizionare il cestello come indicato in figura senza
mai spostarlo.
1.
Spingere la chiave nella serratura, senza forzare.
2.
Ruotare la chiave in senso antiorario
verso il simbolo
Le parti di ricambio sono disponibili
presso il centro di assistenza locale.
AVVERTENZA!
Tenere la chiave al di fuori della
portata dei bambini.
Rimuovere la chiave dalla serratura
prima di smaltire l'apparecchio
usato.
.
PRODUZIONE DI CUBETTI DI GHIACCIO
• Tenere il produttore di ghiaccio in verti-
A
B
cale e riempirlo con acqua fino alla linea
max (A) indicata in figura.
• Chiuderlo con il coperchio (B) e inserirlo
nell'apposita sede nella parte superiore
del vano congelatore.
• Per estrarre i cubetti di ghiaccio, ruotare
il produttore di ghiaccio o tenerlo sotto
l'acqua corrente per alcuni secondi.
AVVERTENZA!
Non utilizzare oggetti appuntiti o
acuminati per estrarre il produttore
di ghiaccio.
Page 55
APERTURA E CHIUSURA DEL
COPERCHIO
Poiché il coperchio è provvisto di una guarnizione ermetica, è difficile riaprirlo poco
dopo la chiusura (a causa del vuoto che si
forma all'interno).
Attendere alcuni minuti prima di riaprire
l'apparecchio. La valvola antivuoto faciliterà
l'apertura del coperchio.
AVVERTENZA!
Non tirare la maniglia con una forza
eccessiva.
ITALIANO55
Page 56
www.electrolux.com
56
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
CONSIGLI PER IL
CONGELAMENTO
Per un processo di congelamento ottimale,
ecco alcuni consigli importanti:
• la quantità massima di cibo che può essere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
• il processo di congelamento dura 24 ore.
In questo periodo non aggiungere altro
cibo da congelare;
• congelare solo alimenti freschi, di ottima
qualità e accuratamente puliti;
• preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito solo la quantità necessaria;
• avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o
in politene e verificare che i pacchetti siano ermetici;
• non lasciare che cibo fresco non congelato entri in contatto con quello già congelato, per evitare un aumento della temperatura in quest'ultimo;
• i cibi magri si conservano meglio e più a
lungo di quelli grassi; il sale riduce il periodo di conservazione del cibo;
• i ghiaccioli, se consumati immediatamente dopo la rimozione dal vano congelatore, possono causare ustioni da congelamento della pelle;
• si consiglia di riportare la data di congelamento su ogni singolo pacchetto per
riuscire a tenere traccia del tempo di
conservazione;
• Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati.
• Non superare la durata di conservazione
indicata sulla confezione.
CONSIGLI PER LA
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Per ottenere risultati ottimali:
• Controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo;
• Il tempo di trasferimento dei surgelati dal
punto vendita al congelatore domestico
deve essere il più breve possibile;
• Non aprire frequentemente o limitare il
più possibile il tempo di apertura del coperchio.
Page 57
PULIZIA E CURA
ITALIANO57
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manutenzione.
PULIZIA PERIODICA
ATTENZIONE
Non usare detersivi, prodotti abrasivi, prodotti con forti profumazioni
o cere lucidanti per pulire l'interno
dell'apparecchiatura.
Evitare di danneggiare il sistema refrigerante.
Non è necessario pulire l'area del
compressore.
SBRINAMENTO DEL VANO
CONGELATORE
Il vano congelatore in questo modello è di
tipo "no frost", cioè non forma ghiaccio sulle pareti interne e sugli alimenti durante il
funzionamento.
L'assenza di ghiaccio è dovuta alla circolazione continua di aria fredda prodotta all'interno del vano da una ventola azionata automaticamente.
Molti detergenti per cucine di marca contengono sostanze chimiche in grado di attaccare/danneggiare la plastica impiegata
in questo apparecchio. Per questo motivo
si raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda con
un po' di liquido detergente.
Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento;
la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati.
1.
Spegnere l'apparecchiatura.
2.
Scollegare la spina dalla presa di corrente.
3.
Lavare regolarmente l'apparecchiatura
e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro. Pulire accuratamente la
guarnizione del coperchio.
4.
Rimuovere la base con le aperture.
5.
Asciugare perfettamente l'apparecchiatura.
6.
Installare la base con le aperture.
7.
Inserire la spina nella presa.
8.
Accendere l’apparecchiatura.
PERIODI DI INUTILIZZO
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo, adottare le seguenti
precauzioni:
1.
Scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica
2.
Estrarre tutti gli alimenti
3.
Pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori
4.
Lasciare il coperchio aperto per evitare
la formazione di odori sgradevoli.
Se l'apparecchiatura rimane accesa, farla controllare periodicamente
per evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della
corrente elettrica.
Page 58
www.electrolux.com
58
COSA FARE SE…
ATTENZIONE
Prima della ricerca guasti, estrarre
la spina dalla presa.
Le operazioni di ricerca guasti, non
descritte nel presente manuale, devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti qualificati o da
personale competente.
Durante l'uso alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante)
sono da considerarsi normali.
ProblemaPossibile causaSoluzione
L'apparecchiatura è
rumorosa
L'apparecchiatura non è
appoggiata in modo corretto
Controllare che l'apparecchiatura sia appoggiata in
modo stabile (tutti e quattro i
piedini devono essere a contatto con il pavimento)
Il compressore rimane sempre in funzio-
La temperatura non è impostata correttamente.
Impostare una temperatura
superiore
ne
Il coperchio è stato aperto
con un'eccessiva frequenza
Il coperchio non è perfetta-
mente chiuso
Limitare il più possibile il
tempo di apertura del coperchio
Controllare che il coperchio
si chiuda perfettamente e
che le guarnizioni siano integre e pulite
Sono stati introdotti molti
alimenti da surgelare con-
Attendere alcune ore e ricontrollare la temperatura
temporaneamente
Gli alimenti introdotti nel-
l'apparecchiatura erano
troppo caldi
Prima di introdurre alimenti
caldi nel congelatore, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente
La temperatura ambiente è
troppo alta per consentire
un funzionamento efficiente
dell'apparecchiatura
Allarme acustico e
simbolo di allarme
lampeggiante
Il coperchio non si
chiude completa-
La temperatura all'interno
del congelatore è troppo alta
Le guarnizioni del coperchio sono sporche
Provare ad abbassare la
temperatura del locale in cui
è installatoa l'apparecchiatura
Vedere "Allarme temperatura
eccessiva" nel capitolo
"Pannello dei comandi"
Pulire le guarnizioni del coperchio
mente
Le confezioni di surgelati
impediscono la chiusura
del coperchio
Disporre i surgelati in modo
appropriato, in base alle indicazioni fornite sull'adesivo
interno
Page 59
ITALIANO59
ProblemaPossibile causaSoluzione
Il coperchio si apre
con difficoltà
Le guarnizioni del coperchio sono sporche
Pulire le guarnizioni del coperchio
La valvola è bloccataControllare la valvola
La lampadina non si
accende
La lampadina è in modalità
stand-by.
Chiudere ed aprire il coperchio.
La lampada è difettosa.Vedere "Sostituzione della
lampadina"
La temperatura all'interno del congela-
La temperatura non è impostata correttamente
Impostare una temperatura
inferiore
tore è troppo alta
Il coperchio non si chiude
perfettamente
Controllare che il coperchio
si chiuda perfettamente e
che le guarnizioni siano integre e pulite
Il coperchio è stato aperto
con un'eccessiva frequen-
Limitare il più possibile l'apertura del coperchio
za
Il coperchio è rimasto aper-
to a lungo
Limitare il più possibile il
tempo di apertura del coperchio
Sono stati introdotti molti
alimenti da surgelare contemporaneamente
Attendere alcune ore e ricontrollare la temperatura.
Introdurre gli alimenti da
congelare poco alla volta.
Gli alimenti introdotti nel
congelatore erano troppo
caldi
Prima di introdurre alimenti
nel congelatore, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente.
Gli alimenti da congelare
sono troppo vicini tra loro
Disporre i surgelati in modo
da consentire una corretta
circolazione dell'aria fredda
La temperatura all'interno del congela-
La temperatura non è impostata correttamente
Impostare una temperatura
superiore
tore è troppo bassa
L'apparecchiatura
non funziona.
La spina non è inserita correttamente nella presa di
Inserire correttamente la spina nella presa
alimentazione
Non arriva corrente all'ap-
parecchiatura
Provare a collegare un'altra
apparecchiatura elettrica alla
presa di alimentazione
L'apparecchiatura non è
Accendere l'apparecchiatura
accesa
Page 60
www.electrolux.com
60
ProblemaPossibile causaSoluzione
Nella presa di alimentazio-
SOSTITUZIONE DELLA
LAMPADINA
Se è necessario sostituire la lampadina:
ne non è presente tensione
Rivolgersi ad un elettricista
(provare a collegarvi un'altra apparecchiatura elettrica)
• spegnere l'apparecchiatura e staccare la
spina dalla presa
• rimuovere il coprilampada con un cacciavite come illustrato
• sostituire la lampadina con una della
stessa potenza adatta agli elettrodomestici. (la potenza massima è indicata sul
diffusore della luce)
• riposizionare il coprilampada e allacciare
l'apparecchiatura alla rete elettrica
AVVERTENZA!
Non accendere il congelatore se il
coprilampada manca o è danneggiato.
Page 61
INSTALLAZIONE
ITALIANO61
LUOGO D'INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Qualora occorra ritirare dall'uso
un'apparecchiatura con serratura,
si raccomanda di rendere quest'ultima inservibile per evitare che i
bambini possano chiudersi all'interno.
La spina dell'apparecchiatura deve
essere accessibile dopo l'installazione.
Questo apparecchio può essere installato
in un luogo asciutto e ben ventilato (garage
o una cantina); tuttavia, per ottenere prestazioni ottimali è consigliabile installarlo in
un luogo la cui temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla
targhetta del modello:
Classe
climatica
SNda +10 °C a +32 °C
Nda +16 °C a +32 °C
STda +16 °C a +38 °C
Tda +16 °C a +43 °C
Temperatura ambiente
REQUISITI DI VENTILAZIONE
1.
Posizionare il congelatore in piano su
una pavimentazione solida. L'apparecchiatura deve essere in appoggio su
tutti i piedini.
2.
Lasciare una distanza libera di almeno
5 cm tra il lato posteriore dell'apparecchiatura e la parete.
3.
Lasciare una distanza libera di almeno
5 cm ai lati dell'apparecchiatura.
Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve
essere sufficiente.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione
è dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparecchio
ad una massa separata in conformità alle
norme relative alla corrente, consultando
un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità se le precauzioni suddette non sono rispettate.
Il presente apparecchio è conforme alle direttive CEE.
Page 62
www.electrolux.com
62
RUMORI
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del
OK
CLICK!
BRRR!
circuito refrigerante) sono da considerarsi
normali.
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BLUBB!
BRRR!
CRACK!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 63
HISSS!
ITALIANO63
HISSS!
DATI TECNICI
GT234N10GT300N11ECF2340F
Nicchia di incassoAltezza876 mm876 mm876 mm
Larghezza1336 mm1611 mm1336 mm
Profondità665 mm665 mm665 mm
Tempo di salita49 h52 h49 h
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
del modello applicata sul lato interno destro
SSSRRR!
CRACK!
SSSRRR!
CRACK!
W
dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Page 64
www.electrolux.com
64
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute
umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali
rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto
di riciclaggio più vicino o contattare il
comune di residenza.
Informazioni: Dove portare gli
apparecchi fuori uso? In qualsiasi
negozio che vende apparecchi nuovi
oppure si restituiscono ai centri di
raccolta ufficiali della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS. La lista
dei centri di raccolta ufficiali della SENS
è visibile nel sito www.sens.ch.
Page 65
ITALIANO65
Page 66
www.electrolux.com
66
Page 67
ITALIANO67
Page 68
www.electrolux.com/shop804180136-A-442011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.