electrolux GH GL4-4.5, GH GL40-4.5 User Manual

Equipement
1
Page
Capteur thermique
Interrompre l’arrivée du gaz dès que la flamme s’éteint
2
Page
Nettoyage + entretien
3
Page
Plaque à pâtisserie
Brochette Grille
Filtre fin
(émaillé)
Accessoires spéciaux
Pour commander, contacter le numéro suivant: 01 405 81 11
Plaque à pâtisserie avec des bords hauts individuels (émaillé)
KBH 426 x 349
Tamis (émaillé)
ES-KBH 380x300
Plaque à pâtisserie (émaillé)
KBR 30
Dispositif de défournage sur 3 niveaux
BA-3E 426x349
En cas de non fonctionnement
Un allumage n’est pas possible
Le brûleur s’éteint en pleine flamme
Echange de lampes à incandescence
Chape de lampe ronde
Dévisser le verre Echanger la lampe
Chape de lampe angulaire
Supprimer les glissières de la plaque à pâtisserie et enlever le verre prudemment à l’aide d’un tournevis
- Contrôler les coups-circuits à fusible
- Est-ce que la prise au secteur est fichée?
- Nettoyer et sécher le couvercle de brûleur
- Mettre le feu à l’aide d’une allumette
- Ouvrir le robinet à gaz principal
- Presser le régulateur et l’ajuster
- Nettoyer le capteur thermique
- Informer le service après-vente
Avant l’échange des lampes, débrocher la prise au secteur
Montage dans le sens inverse
à incandescence
Montage dans le sens inverse
Echanger la lampe à incandescence
*25 W, 230/240 V – E14 résistant jusqu’à 300 °C
-> Magasin d’appareils électriques ou service de pièces de rechange central
Est-ce que les pièces sont correctement montées et encliquetées?
12
Contrôler,
ouvrir le robinet et allumer
Bougie (d’allumage)
ou
3
Important: Bien enfoncer
Brûleur normal Brûleur fort
ø
10…18 cm
Brûleur fort
ø
14…20 cm
Allumage manuel
Presser le régulateur, allumer et maintenir le régulateur jusqu’à ce que la flamme s’allume (environ 10 secondes)
Allumage automatique
Presser le régulateur jusqu’à ce que la flamme s’allume (environ 10 secondes)
Diamètre de casserole
recommandé
ø
14…20 cm
Brûleur de deuxième cuite
ø
10…16 cm
45 6
Recouvrement disponible en céramique de verre ou acier chromé
Attention aux gouttes!
Attention : Ne pas utiliser des poêles trop petites – danger de se brûler!
Déposer Réguler
Déconnecter
Cuire
tout
Généralités
-
Déconnecter le bec à gaz et laisser refroidir le four et la plaque de cuisson
- Ne pas utiliser des épurateurs de vapeur ou des dispositifs de nettoyage à haute pression
- Eviter des incrustations répétitives
- En ce qui concerne le nettoyage, ne pas utiliser des sprays destinés au nettoyage des fours, sur un revêtement catalytique
- Ne pas utiliser des produits à nettoyer inflammables
- Nous recommandons d’utiliser des produits à nettoyer écologiquement dégradables
Surfaces en acier spécial
- Ne pas utiliser des produits abrasifs pour polir ou récurer les surfaces
- Ne jamais nettoyer avec des mouvements rotatifs ou en sens inverse
de la structure
- Pour de forts encrassements, utiliser un produit de nettoyage pour acier spécial
Après avoir fait la cuisine
- Nettoyer avec de l’eau de rinçage chaude
Support de pot
Brûleur
Les orifices de sorties des flammes doivent êtres propres et ouvertes
- Tremper des forts encrassements
- Nettoyer avec de l’eau de rinçage douce
- Tremper des forts encrassements
- Sécher bien les bougies/le couvercle de brûleur
Cuire
Après avoir cuit
Garniture de commande
Four
Il faut absolument éviter que l’humidité pénètre dans le brûleur. Dans le cas de four avec auxiliaire de nettoyage catalytique, ne pas utiliser des chiffons textiles, des produits à nettoyer abrasifs, de l’ouate d’acier ou des sprays destinés au nettoyage des fours
Glissières de la plaque à pâtisserie
Pour les enlever, les tirer fortement vers le haut
Assemblage dans le sens inverse. Presser fortement contre
Sol du four
Il faut absolument éviter que de l´humidité pénètre dans le brûleur
Porte de four
Le coté intérieur de la vitre est muni d’une protection de vue reflétant la chaleur - ne pas gratter avec un couteau, une éponge à récurer etc.
La charnière doit bien porter
Accessoires du four
- Nettoyer avec de l’eau de rinçage chaude
- Tremper des forts encrassements
- Les pièces NE SONT PAS garanties lave-vaisselle
- Nettoyer avec de l’eau de rinçage chaude ou avec du nettoyant à vitres et sécher
- Sélectionner la température la plus haute après
l’utilisation et déconnecter le four après 5 minutes
- l’existence de petites taches de graisse est normale
- Nettoyer avec de l’eau de rinçage chaude
- Tremper des forts encrassements
- Nettoyer avec un chiffon mouillé
- Tremper des forts encrassements
plusieurs fois
- Nettoyer avec de l’eau de rinçage chaude
- Tremper des forts encrassements
- Tenir propre les joints en caoutchouc
240 °C
ou
Allumage manuel
-
Allumer
- Presser le régulateur et le maintenir jusqu’à ce que la flamme s’allume (environ 15 secondes)
Allumage automatique
Presser le régulateur le maintenir jusqu’à ce que la flamme s’allume (environ 15 secondes)
Lumière/ circulation d’air/gril
Ne pas supprimer
la plaque signalétique
Conseils
- Températures de 150 °C à 255 °C
- Dans le cas de fonction à circulation d’air : Augmenter la température indiquée dans le livre de recettes de 30 °C
12 3 4 5
Presser et ouvrir
Allumer et préchauffer environ 15 minutes
Important: Bien enfoncer
Eventuellement choisir le service à circulation d’air
chauffage à circulation d’air
Introduire le produit à cuire
Déconnecter tout
Panifier
Panifier, rôtir
Introduire le filtre fin
voir tableau relatif à la cuisson de produits alimentaires
1
3
2
145
Plaque à pâtisserie
ère
–>1
ornière –> 3
Rôtir
(rayons infrarouges)
2
+
grilles de four
ème
ornière
ou...
monter la brochette
1- Accrocher la fixation (2 2- Insérer/ monter la brochette 3- Enlever la poignée plastique
ème/3ème
ornière)
Sélectionner la fonction
Gril à petite surface
Gril à petite surface + brochette
Conseils
- Maintenir toujours fermé la porte de four
- Ne jamais rôtir sans surveillance
- Tourner les pièces à rôtir après quelque temps
Déconnecter
Rôtir
tout
TSM S
UCCESS MANUAL® -
©
211103 by Electrosuisse
Consignes de sécurité
Dans le cas d’odeur de gaz
- Ne pas allumer du feu, ne pas fumer
- Ne pas actionner des interrupteurs des appareils électriques etc.
1.
- Ne pas utiliser le téléphone installé dans la même maison
- Fermer le robinet de gaz principal et tous les régulateurs du brûleur.
2.
Ne pas effectuer d’autres manipulations Eloignier le clapet (GH GL 40-4.5) ou
PRESSER (1) le clapet à l’intérieur et L’OUVRIR (2)
A
(GH GL4-4.5)
Presser le robinet de gaz principal (1) a l’intérieur et puis le fermer (2)
B
- Ouvrir les fenêtres et les portes et aérer la pièce
- Contacter le service de garde de l’entreprise d’approvisionnement de gaz
3.
(éventuellement aussi le service clientèle d’Electrolux) en téléphonant de l'extérieur
- Ne pas informer les habitants de l'immeuble par téléphone ou sonnette
- N’utiliser l’appareil qu´après avoir lu et compris ces instructions.
- N’utiliser l’appareil que comme cuisinière et four pour cuire, rôtir, et griller.
- N’utiliser l’appareil que dans l’intérieur et s’il est soigneusement fixé.
- Conserver ces instructions pour d’autres utilisateurs.
- Ne jamais utiliser l’appareil pour le chauffage ou d’autres utilisations que celles mentionnées en haut.
- Ne jamais utiliser dans le cas de panne ou de pannes possibles/d’endommagement.
A
(1) (2)
B
(1)
4
Page
(2)
Avant la première utilisation
1.
Premier nettoyage de la plaque de cuisson à gaz
Démonter le support de casserole, couvercle de brûleur + tête du brûleur
2.
Premier nettoyage du four
Nettoyer ces pièces avec de l’eau et de l’agent de rinçage et les sécher
Monter le support de casserole, le couvercle du brûleur ainsi que la tête du brûleur
Le four dispose d’un revêtement catalytique (surface rugueuse)
-> Autonettoyage! Il faut absolument éviter que l’humidité pénètre dans le brûleur!
5
Page
Est-ce que les pièces sont correctement montées et encliquetées?
Données techniques
Connexion totale
Brûleur à gaz
Consommation de puissance
- Chauffage conventionnel 2600 W (gaz)
- Grilloir à rayons infrarouges 1900 W (électrique)
- Ventilateur à circulation d’air 39 W (électrique)
- Eclairage du four
2 x 25 W (électrique)
Dimensions
Données de l’appareil
Electrique
Puissance: 2,0 kW Tension: AC 230 V ~50 Hz
Lire la plaque signalétique
fort-
fort-normal-
Brûleur
champignon
central-
40,6 cm 40,8 cm
6
Page
Gaz Hs
Puissance: 10,8 kW Débit: –785 g/h
72 mm 2,4 kW
72 mm 1,8 kW
72 mm 2,4 kW
55 mm 1,0 kW
Four à gaz intégré
Instructions d’emploi
- La distance minimale de la table de travail à cuvette et le placard de hauteur d'étage latéral doit être de 200 mm. La distance de la table de travail à cuvette et du mur derrière de l’appareil doit être de 50 mm.
- La protection contre les contacts accidentels doit être assurée.
- Il faut soigneusement serrer les vis de fixation du support de casserole puisque celles-ci servent à la connexion de mise à la terre.
- Il faut absolument éviter que le câble de distribution ait contact avec la face arrière de l’appareil ou avec d’autres zones chaudes. La prise de courant utilisée (230 V 50 Hz, 10 A au minimum) doit être installée par un spécialiste selon les normes correspondantes. Un accès facile à la prise de courant doit être garanti.
- Recommandation: Faire connecter l’appareil avec un interrupteur de protection contre les courants de courts-circuits de 30 mA.
- Ne pas poser le câble de distribution d’autres appareils au-dessus du brûleur ou le serrer dans la porte du four.
- Laisser réaliser la connexion et la mise en service ainsi que le changement à un autre type de gaz par une entreprise d’approvisionnement en gaz ou un installateur concessionnaire selon les prescriptions régionales.
- Uniquement le spécialiste est autorisé à travailler sur les connexions traversées par le gaz.
- Inversion au gaz liquéfié: Mettre un autocollant correspondant au jeu de buses sur la plaque signalétique.
- En revenant au gaz naturel, les injecteurs assurant le plein feu et ceux du petit feu, ainsi que la vis de réglage de l’air primaire doivent être de nouveau verrouillés.
- ATTENTION! Si l’appareil est utilisé, il faut observer les consignes de sécurité principales pour exclure les risques provoqués par l’incendie, le choc électrique ainsi que les possibilités de blessure de personnes.
- Pendant le fonctionnement de l’appareil, des pièces s’échauffent. Il faut faire attention pour éviter des
brûlures.
- Ne pas couvrir les ouvertures d’aération
- Avant d’enlever la gamelle chaude, mettre le régulateur du four à ARRET.
- Ne toucher la gamelle chaude qu’avec des maniques ou porter des gants thermiques.
- Ne pas poser la gamelle chaude à proximité des surfaces de l’armoire, du mur ou des pièces plastiques.
- Ne jamais laisser les enfants sans surveillance si l’appareil est en fonctionnement
-> Accessoires spéciaux pour les appareils en chrome : Porte de protection enfants pour les températures de surfaces basses. ( Pour commander: 0848 848 023, 550 mm; 315 2786 84, 600 mm; 315 2787 91)
- Les charnières de porte de four présentent un danger de blessures.
- Après l’utilisation, mettre tous les régulateurs à ARRET.
- Dans le cas de longue absence, fermer le robinet de gaz principal se trouvant derrière le clapet inférieur.
- Ne pas charger la porte de four ouverte mécaniquement, ne pas monter dessus ou s’asseoir dessus.
- N’utiliser que de la gamelle pour panifier et sauter résistante aux températures élevées et observer les indications du fabricant.
- Echauffer de la graisse / de l’huile sous surveillance et éviter de la surchauffer parce qu’elle peut s’enflammer:
Danger d’incendie! -> Eteindre le feu à l’aide d’une couverture anti-feu ou d’un extincteur à mousse.
- NE JAMAIS couvrir l’intérieur du four de papier aluminium; ni le fond, ni les accessoires
-> Risque d’incendie! (De plus, les meilleurs résultats sont abtenus sans papier aluminium!)
- En cas de défaut fermer tous les régulateurs de l’appareil. Fermer le robinet de gaz principal. Pour toute sorte de réparations, contacter le service clientèle Electrolux ou d’autres spécialistes.
- Pour éviter des éventuels dangers, laisser remplacer un câble de distribution défectueux que par le service clientèle.
- Ne pas ouvrir le boîtier (excepté la porte de four et le clapet inférieur).
- Avant d’effectuer des travaux de maintenance ou d’entretien, fermer tous les régulateurs de l’appareil et laisser refroidir l’appareil.
- Avant le remplacement de la lampe du four, séparer l’appareil du réseau électrique, retirer la fiche de contact ou interrompre le coupe-circuit de secteur.
- Ne pas nettoyer l’appareil avec de la vapeur et / ou des dispositifs à haute pression. Ne pas utiliser des produits de nettoyage inflammables.
- Ne pas introduire des objets dans l’appareil à travers les grilles d'aération.
- Maintenir propres les ouvertures se trouvant dans le couvercle du brûleur.
- Pour des raisons de sécurité n´utiliser que des pièces de rechange et des accessoires originaux.
- Observer les prescriptions régionales et nationales.
- Emballage: possibilité de recyclage, des feuilles et des pièces en mousse à haute résistance sont
- Appareil: Retirer la fiche de contact de la prise de courant. Couper le câble de distribution de l’appareil.
Cet appareil correspond - 73/23/EWG Directive basse tension y compris modifications 90/683/EWG aux directives de la CE : - 89/336/EWG Directive CEM y compris modifications 92/31/EWG
315660301
marquées. Eliminer ces produits dans un poste de récupération officiel.
Porter l’appareil et le câble de distribution au poste de récupération officiel.
- 90/396/EWG Directive de la CEE relative au gaz
- 90/68/EWG Directive de marquage CE
Allumer l’éclairage intérieur du four
3.
Premier chauffage
Ouvrir le four complètement
Contrôle d’allumage du four
Supprimer les autocollants/ les pellicules protectrices (NE PAS SUPPRIMER la plaque signalétique)
Presser sur le régulateur de la température et le mettre à 240 °C
Conseils outils
Préchauffage
Plaques à pâtisserie Moules à gâteau
Porte de four
Enlever les accessoires et les laver
Pendant le premier chauffage, aérer bien la chambre
Maintenir le régulateur pressé jusqu’à ce que la flamme brûle constamment (environ 15 secondes)
Ouvrir la fenêtre
- Préchauffer le four toujours pour une durée de 15 minutes
- Introduire les plaques à pâtisserie originales jusqu’à la butée derrière
- N’utiliser que des moules et des plaques de four de couleurs foncées et émaillées
- N’ouvrir la porte que si nécessaire
Laver le four avec de l’eau et de l’agent de rinçage et le sécher. En ce qui concerne l’intérieur de la cuisinière, laver seulement le sol du four -> voir le paragraphe «Nettoyage + Entretien» (page 3)
Fermer la porte de four, laisser le four 1 heure en service et le débrayer ensuite
29,5 cm
- Volume du four 49,0 l
- Poids total net 42,0 kg
Le service clientèle nécessite l’indication de ces données pour toute sorte de demandes/commandes!
Service clientèle
Le numéro suivant est valable pour tous les services clientèle – 0848 848 111
4127 Birsfelden Hauptstrasse 52
3063 Ittigen / Bern Ey 5
1028 Préverenges Le Trési 6
Zürich / Mägenwil 5506 Mägenwil Industriestrasse 10
1950 Sion Rue de la Piscine
Contacter le numéro suivant
pour une consultation/vente –
8048 Zürich Badenerstrasse 587
01 405 81 11
Contacter le numéro suivant pour
l’achat de pièces de rechange –
5506 Mägenwil Industriestrasse 10
9000 St. Gallen Vonwilstrasse 15
8604 Volketswil Hölzliwisenstrasse 12
7000 Chur Comercialstrasse 19
6032 Emmen Buholzstrasse 1
6916 Grancia Zona Industriale E
0848 848 023
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. En cas de réparation, la garantie du matériel couvrira les pièces de rechange pendant la durée mentionnée ci-dessus.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobservation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
Tous développements ultérieurs réservés.
The Electrolux Group.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.
Ce TSM SUCCESS MANUAL® a été examiné par Electrosuisse quant à la conformité aux normes de sécurité applicables. Sur la base d’une analyse des risque liée à l’utilisation, ce manuel a été examiné quant à l'intégralité et l’exactitude des indications pour une utilisation sans danger de l'appareil. Ceci à condition de toujours l’utiliser de façon raisonnable.
TSM SUCCESS MANUAL® - safe to use - easy to understand due to TSM®-Total Security Management and ergonomic communication
The world’s No. 1 choice.
®
GH GL4-4.5
GH GL40-4.5
Lire ces instructions avant la mise en service de l’appareil.
Veuillez observer les indications de sécurité. Pour garantir que vous avez pris connaissance du contenu de ces instructions, nous vous prions de remplir la carte de garantie et de l’envoyer au service clientèle à Mägenwil. Veuillez faire passer ces instructions aux éventuels utilisateurs.
Loading...
+ 4 hidden pages