Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et
de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans
danger. ou en l’absence d’instruction d’une personne
responsable qui puisse leur assurer une utilisation de
l’appareil sans danger.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du couvercle
de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
FRANÇAIS3
1.2 Sécurité générale
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
www.electrolux.com
4
• Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si
vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C ou dans
un endroit exposé aux intempéries.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous
installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un en-
droit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
• L'appareil est lourd, soyez toujours pru-
dent lorsque vous le déplacez. Portez
toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace
suffisant entre l'appareil et la surface en
moquette.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
• L'appareil doit être raccordé au circuit
d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis.
N'utilisez pas de tuyaux provenant
d'anciens appareils.
• Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence
de fuites.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou
de dommage matériel à l'appareil.
• Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme.
La vitre peut être chaude.
• Veillez à retirer tout objet métallique du
linge avant chaque lavage.
• Le cycle de séchage se termine par une
phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne
subisse des dommages.
Si vous arrêtez l'appareil avant la fin du
cycle de séchage, retirez et étalez immédiatement tous les articles afin que
la chaleur puisse se dissiper.
• Si vous utilisez un produit de lavage, un
assouplissant ou des produits similaires, respectez les instructions figurant
sur l'emballage.
• Retirez les peluches accumulées dans
l'appareil.
• Ne séchez pas d'articles endommagés
contenant un rembourrage ou un garnissage.
• Ne séchez pas d'articles en mousse de
caoutchouc (mousse de latex), de bonnets de bains, de textiles imperméables
ni d'articles doublés en caoutchouc.
• Avant de sécher des articles ayant été
en contact avec des produits tels que
huile de cuisson, acétone, alcool, essence, kérosène, produit détachant, térébenthine, cire ou décapant pour cire,
nettoyez-les avec de l'eau chaude et
une plus grande quantité de lessive.
• Ne séchez pas d'articles sur lesquels
ont été utilisés des produits de nettoyage chimiques industriels.
• Vérifiez que les poches des vêtements
à sécher ne contiennent pas de briquet
à gaz ni d'allumettes.
• Séchez uniquement les textiles adaptés
au séchage dans un sèche-linge. Suivez les instructions figurant sur l'étiquette des textiles.
• Ne faites sécher que du linge propre
dans l'appareil.
• Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
FRANÇAIS5
rinçage supplémentaire avant de démarrer l'appareil.
• Les objets en plastique ne sont pas résistants à la chaleur.
– Si vous utilisez une boule de lavage,
retirez-la avant de régler le programme de séchage.
– N'utilisez pas de boule de lavage
lorsque vous réglez un programme
non-stop (séchage enchaîné).
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle ou
de dommages matériels.
• Ne montez pas sur le hublot ouvert de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
• Respectez la charge maximale.
• N'introduisez pas de linge non essoré
dans l'appareil.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle ou
de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise
secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
2.4 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
www.electrolux.com
6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
123
4
5
6
7
3.1 Sécurité enfants
3.2 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Servez-vous de cet accessoire spécial
lorsque vous installez l'appareil sur un socle.
Il empêche les mouvements de l'appareil
lorsque ce dernier est en cours de fonctionnement.
Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Filtre de la pompe de vidange
6
Pieds pour la mise à niveau de l'ap-
7
pareil
Lorsque ce dispositif est activé, vous ne
pouvez pas fermer le hublot. Cela évite
d'enfermer un enfant ou un animal dans
l'appareil par accident. Pour activer ce
dispositif, tournez-le vers la droite, jusqu'à
ce que la rainure soit horizontale. Pour
désactiver ce dispositif, tournez-le vers la
gauche, jusqu'à ce que la rainure soit verticale.
Lisez attentivement la notice fournie avec
cet accessoire.
Vous pouvez l'acheter dans tous les services après-vente agréés.
4. BANDEAU DE COMMANDE
FRANÇAIS7
12
Défroissage
Rafraîchir
Séchage
Coton
Séchage
Synthét.
Séchage
Laine
Essorage/
Vidange
Rinçage
Marche/Arrêt
Touche Marche/Arrêt
1
(Marche/Arrêt)
Sélecteur de programme
2
Touche Essorage
3
(Essorage)
Touche Température
4
(Température)
Affichage
5
Touche Minuterie
6
(Minuterie)
Blanc/Couleurs
Coton+Prélavage
Laine/
Lavage à la main
Duvet
Coton Eco
Synthétiques
Délicats
Température
Essorage
MyFavourite
534
TimeManager
Touche Départ différé
7
(Départ différé)
Touche Rinçage plus
8
(Rinçage Plus)
Touche Niveau Séchage
9
(Niveau Séchage)
Touche Départ/Pause
10
(Départ/Pause)
11
Time Manager touches
MyFavourite touche
12
Minuterie
Niveau
Séchage
Départ
diéré
.
Rinçage
Plus
Départ/Pause
101211
6
7
8
9
4.1 Affichage
ABD
A)
La zone de température :
: Indicateur de température
: Indicateur d'eau froide
B)
Ce voyant s'allume lorsque le programme est réglé et que le hublot est
ouvert. Il s'éteint lorsque vous fermez
le hublot.
C)
: Charge maximale
: Indicateur Time Manager
CE
F
G
HLJIK
D)
La zone de l'horloge :
–
: La durée du programme
–
: Le départ différé
–
–
–
E)
F)
: Les codes d'alarme
: Le message d'erreur
: Le programme est terminé.
: Indicateur de départ différé
: Indicateur de l'activation perma-
nente de la fonction Rinçage plus
www.electrolux.com
8
G)
: Indicateur de la sécurité enfants
H)
, , : Indicateurs du degré de
séchage
I)
: Indicateur Hublot verrouillé
– Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot
de l'appareil lorsque ce symbole
est allumé.
– Vous ne pouvez ouvrir le hublot de
l'appareil que lorsque ce symbole
est éteint.
J)
Indicateurs de lavage et de séchage :
–
: Phase de lavage
–
: Phase de rinçages
–
: Phase d'essorage
–
: Phase de séchage
–
: Phase vapeur
5. PROGRAMMES
Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les indicateurs des
phases de ce programme s'allument.
Lorsque le programme démarre,
seul l'indicateur de la phase en
cours clignote.
Lorsqu'une phase est terminée, le
voyant correspondant reste allumé.
Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.
K)
L)
: Indicateur Eco Info
La zone de vitesse d'essorage :
–
–
–
–
: Indicateur de vitesse d'es-
sorage
: Indicateur Sans essorage
: Indicateur Arrêt cuve pleine
: Indicateur Extra Silence
Programme
Plage de températures
Programmes de lavage
Blanc/Couleurs
90 °C - Froid
Coton + Prélavage
90 °C - Froid
Coton Eco
1)
60 °C - 40 °C
Synthétics
60 °C - Froid
Délicats
40 °C - Froid
Laine /Lavage à la
main
40 °C - Froid
Type de charge et degré de salissure
Charge maximale, vitesse d'essorage maximale
Coton blanc et couleurs (normalement sale ou légèrement sale).
9 kg, 1600 tr/min
Coton blanc et couleurs (très sale et légèrement
sale).
9 kg, 1600 tr/min
Coton blanc et couleur grand teint. Normalement
sale.
9 kg, 1600 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.
4 kg, 1200 tr/min
Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la
viscose ou le polyester. Normalement sale.
4 kg, 1200 tr/min
Laine lavable en machine, lainages lavables à la
main et textiles délicats portant le symbole « Lavage à la main ».
2 kg, 1200 tr/min
FRANÇAIS9
Programme
Plage de températures
Type de charge et degré de salissure
Charge maximale, vitesse d'essorage maximale
Duvet
60 °C - Froid
Rinçage
Froid
Essorage /Vidange
Programme spécial pour une couverture, une
couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique.
3 kg, 800 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles.
9 kg, 1600 tr/min
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
9 kg, 1600 tr/min
Programmes de séchage
Séchage - Laine
Séchage - Synthéti-
ques
Séchage - Coton
Programme de séchage pour la laine
Programme de séchage pour les articles en textiles synthétiques
Programme de séchage pour les articles en coton
Programmes vapeur
Rafraîchir
Programme vapeur pour les articles en coton et
textiles synthétiques
Ce cycle élimine les odeurs du linge.
Défroissage
Programme vapeur pour les articles en coton et
textiles synthétiques.
Ce cycle contribue à défroisser le linge.
1)
Le programme « Coton Eco » à 60 °C pour une charge de 9 kg est le programme de
référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes
CEE 92/75. Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire
la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
■■■■■■
avec Prélavage
Eco
■■■■■■
■■■■■
■■■■■■
■■■■■■
■■■■■
www.electrolux.com
10
Programme
■■
■■■■■
1)
1)
Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.
■■■
5.1 Programmes pour le séchage automatique
Degré de séchageType de textileCharge
Très sec
Pour les articles en tissu
éponge
Prêt à ranger
Pour les articles à ranger directement
Prêt à repasser
Pour le repassage
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de
bain, etc.)
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de
bain, etc.)
Textiles synthétiques et
mixtes
(pull-overs, chemisiers,
sous-vêtements, linge de
maison)
Coton et lin
(draps, nappes, chemises,
etc.)
jusqu'à 7 kg
jusqu'à 7 kg
jusqu'à 3 kg
jusqu'à 7 kg
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.