Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel :
Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et consignes pour
éviter tout endommagement de l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations en matière de sauvegarde de l’environnement
consignes de sécurité electrolux 45
Consignes de sécurité
À des fins de sécurité et dans le but de
garantir un usage correct de l’appareil,
nous vous invitons à lire attentivement le
présent manuel ainsi que les
recommandations et les avertissements
qu’il contient avant de procéder à
l’installation de la machine et de la
mettre en marche pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident,
assurez-vous que les personnes
travaillant avec l’appareil connaissent
parfaitement son fonctionnement et les
mesures à observer en matière de
sécurité. Conservez ces instructions et
transmettez-les en cas de changement
de propriétaire, afin que toutes les
personnes amenées à utiliser la machine
soient correctement informées sur son
utilisation et les consignes de sécurité à
observer.
Sécurité générale
● Il est interdit de modifier les spécifications
ou de tenter de modifier l’appareil de
quelque façon que ce soit.
● La vitre du hublot s’échauffe au cours des
programmes de lavage à température
élevée. Ne la touchez pas !
● Assurez-vous que vos animaux familiers
ne puissent pas pénétrer dans le tambour
du lave-linge. Pour éviter cela, vérifiez
l’intérieur du tambour avant d’utiliser la
machine.
● Les objets tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les clous,
les vis, les cailloux ou tout autre objet dur,
tranchant, peuvent provoquer
d’importants dégâts et ne doivent pas
être placés dans la machine.
● N’utilisez que les quantités de lessive et
d’assouplissant indiquées par le fabricant.
Une quantité excessive pourrait
endommager le linge. Conformez-vous
aux doses préconisées par les fabricants.
● Groupez les petits articles, tels que
chaussettes, ceintures lavables en
machine etc., dans un petit sac de toile
ou une taie, afin d’éviter que ces pièces
ne glissent entre le tambour et la cuve.
● Ne lavez pas en machine le linge avec
baleines, les tissus non ourlés ou
déchirés.
● Débranchez toujours la prise de courant
et fermez le robinet de l’eau après
l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de
l’appareil.
● N’essayez en aucun cas de réparer la
machine vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de la machine.
Contactez le service après-vente le plus
proche. Exigez des pièces d’origine.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors
●
de son déplacement.
● Lors du déballage, vérifiez que l’appareil
n’est pas endommagé En cas de doute,
ne l’utilisez pas et contactez le Centre de
service après-vente.
● Avant de mettre la machine en marche, il
est indispensable d’enlever les dispositifs
de sécurité utilisés pour le transport. En
cas de non respect de cette
recommandation, la machine ou les
accessoires risquent d’être sérieusement
endommagés. Voir la section appropriée
dans le manuel d’utilisation.
● Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur
le tuyau d’alimentation ou le tuyau de
vidange et que le plan de travail n’exerce
aucune pression sur le câble
d’alimentation.
FR
46 consignes de sécurité electrolux
● Si la machine est placée sur une
moquette, ajustez les pieds afin de
permettre à l’air de circuler librement.
● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit.
● Si l’appareil est installé dans un endroit
exposé au gel, veuillez lire attentivement le
chapitre “Protection contre le gel”.
● Tout travail de plomberie nécessaire à
l’installation de l’appareil ne sera confié
qu’à un plombier qualifié ou à une
personne compétente.
● Tout travail d’électricité nécessaire à
l’installation de cet appareil ne sera confié
qu’à un électricien qualifié ou à une
personne compétente.
Utilisation
● Votre appareil est destiné à un usage
domestique. Il ne doit jamais être utilisé à
d’autres fins que celles pour lesquelles il a
été conçu.
● Lavez en machine uniquement les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez
les indications se trouvant sur l’étiquette
dont chaque article est muni.
● Ne surchargez pas l’appareil. Voir la section
appropriée dans le manuel d’utilisation.
● Avant le lavage vérifiez le linge. Videz les
poches et fermez les boutonnières et
fermetures à glissière. Évitez de laver les
articles effilochés ou déchirés, et traitez
avant le lavage les taches de peinture,
d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiensgorge à armature NE doivent PAS être
lavés en machine.
● Les articles détachés à l’essence ne
doivent pas être mis dans un lave-linge. Si
de tels détachants sont utilisés avant le
lavage en machine, il faudra attendre que
le fluide se soit évaporé avant d’introduire
les articles dans l’appareil.
● La fiche d’alimentation branchée dans la
prise ne doit jamais être tirée au niveau du
câble, mais toujours au niveau de la fiche.
● N’utilisez jamais le lave-linge si le câble
d’alimentation, le bandeau de commande,
le plan de travail ou la base sont
endommagés de manière telle que
l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
● Cette machine n’est pas prévue pour être
utilisée par de jeunes enfants ou des
personnes infirmes sans supervision.
● Veillez à ce que les jeunes enfants ne
jouent avec la machine.
● Les matériaux d’emballage (par ex. les
films plastiques, les polystyrènes)
représentent un danger pour les enfants risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de
portée des enfants
● Conservez tous les détergents dans un
endroit sûr hors de portée des enfants.
● Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux familiers ne puissent pas pénétrer
dans le tambour. Pour éviter cela, la
machine est dotée d’un dispositif spécial.
Pour activer ce dispositif, tournez le bouton
(sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot
dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que la rainure soit à
l’horizontale. Si nécessaire, utilisez une
pièce de monnaie.
P1131
Pour désactiver ce dispositif et permettre la
fermeture du hublot, tournez le bouton
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que la rainure soit à la
verticale.
electrolux description de l’appareil 47
Description de l’appareil
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en
économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
12
r
e
g
a
n
a
M
e
m
i
T
Cottons
Spin
Normal
1400
95º
Eco
Drain
900
60º
Synthetics
Rinse
700
40º
30º
Soak
1
Tiroir à lessive
2
Bandeau de commande
Delicates
Easy Iron
Jeans
Wool
Silk
Special
Hand Wash
Lingerie
Start/Pause
Delay
Extra rinse
Prewash
Spin
Temp.
EWF 14450
FR
3
Poignée d’ouverture de la porte
4
Pompe de vidange
5
Pieds réglables
Tiroir à lessive
Prélavage
Lavage
Assouplissant
3
4
5
EN001
48 bandeau de commande electrolux
Bandeau de commande
Normal
Cottons
Eco
Synthetics
Delicates
Easy Iron
Wool
Rinse
Soak
Special
Jeans
Drain
Spin
Silk
Hand Wash
Lingerie
134587269
1
Sélecteur de programmes
2
Touche Température
3
Touche Réduction d’essorage
4
Touche de prélavage
5
Touche de rinçage intensif
6
Touche de départ différé
7
Affichage
95º
60º
40º
30º
Tem p.
1400
900
700
Spin
Prewash
Extra rinse
Time Manager
Delay
Start/Pause
EWF 14450
8
Touche Départ-Pause
9
Touche “Time Manager”
utilisation electrolux 49
Utilisation
● Assurez-vous que les raccordements
électriques et les prises d’eau sont
conformes à la notice d’installation.
● Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le
tambour.
● Versez 2 litres d’eau dans le bac de
lavage principal du tiroir pour activer
l’éco clapet. Puis lancez un cycle coton à
95 °C, sans placer de linge dans la
machine, afin d’éliminer du tambour et de
la cuve les résidus de matériaux utilisés
lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure
de lessive dans le tiroir à lessive et lancez
la machine.
Utilisation quotidienne
Dosage de la lessive et de
l’assouplissant
Tirez le tiroir des bacs à produits jusqu’à la
butée. Dosez la lessive, versez-la dans le bac
Première utilisation
pour le lavageet, si vous souhaitez
effectuer le prélavage ou le
versez-la dans le bac .
C0064
Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans
le bac (sans dépasser le niveau «MAX»).
Fermez doucement le tiroir.
ttrreemmppaaggee
,
FR
Charger le linge
Ouvrez le hublot en tirant avec précaution
vers l’extérieur à l’aide de la poignée. Placez
les articles un à un dans le tambour, en les
dépliant le plus possible. Fermez le hublot.
P0004
C0065
50 electrolux utilisation
Sélection du programme souhaité
Tournez le sélecteur sur le programme
souhaité.
Le voyant de la touche Départ-Pause se met
à clignoter et l'affichage montre la durée du
programme sélectionné.
Normal
Cottons
Eco
Synthetics
Delicates
Easy Iron
Wool
Rinse
Soak
Special
Jeans
Drain
Spin
Silk
Hand Wash
Lingerie
Le sélecteur de programmes est divisé en
plusieurs sections :
● Coton
● Synthétiques , Délicats , Repassage
facile
,
Laine , lavage à la main
,
Lingerie, Soie, Jeans,
Trempage.
● Programmes spéciaux : Rinçages,
Vidange, Essorage.
Le sélecteur de programmes peut être tourné
vers la droite ou vers la gauche. Positionnezle sur O pour réinitialiser le programme /
éteindre la machine.
À la fin du programme, le sélecteur doit
être tourné sur la position O pour
permettre d’éteindre la machine.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de programmes
sur un autre programme pendant le
fonctionnement, le voyant rouge de la touche
Départ-Pause clignote 3 fois, le message Err
s'affiche, pour signaler une erreur. La machine
n'effectuera pas le nouveau programme
sélectionné.
Touches des options de
programme
Selon le programme, différentes fonctions
peuvent être combinées. Ces dernières
doivent être sélectionnées après le choix d’un
programme et avant la sélection de la touche
Départ-Pause.
Si ces touches sont actionnées, les voyants
correspondants s’allument. Si vous
réappuyez, les voyants s’éteignent.
Sélectionnez la la température
95º
60º
40º
30º
Temp.
Appuyez sur cette touche à plusieurs
reprises pour augmenter ou diminuer la
température si vous souhaitez que votre
linge soit lavé à une température différente
de celle proposée par le lave-linge.
Les températures maximum sont 95°C
pour le coton blanc, 60°C pour le coton et
les synthétiques en couleur, 40°C pour les
tissus délicats, la laine et les tissus à laver à
la main, 30°C pour la soie, tandis que
correspond à lavage à froid.
Sélectionnez la vitesse d'essorage
ou la fonction Nuit Silence Plus
ou Arrêt Cuve Pleine
EWF14450
1400
900
700
EWF14460EWF16460
1400
900
700
1600
900
700
Spin
Spin
Spin
utilisation electrolux 51
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
Essorage pour modifier la vitesse d’essorage
si vous souhaitez que le linge soit essoré à
une vitesse différente de celle que vous
propose le lave-linge.
Le voyant correspondant s’allumera.
Les vitesses maximum sont :
EWF 14450/EWF 14460;
● pour le coton : 1400 trs/min ;
● pour les synthétiques, les lainages, le lavage
à la main, jeans et la lingerie: 900 trs/min ;
● pour les tissus délicats et la soie: 700
trs/min.
EWF 16460;
● pour le coton : 1600 trs/min ;
● pour les synthétiques, les lainages, le lavage
à la main, jeans et la lingerie: 900 trs/min ;
● pour les tissus délicats et la soie: 700
trs/min.
Nuit Silence Plus : en choisissant cette
option, l’eau du dernier rinçage n’est pas
évacuée pour éviter le froissement du linge.
Toutes les phases d’essorage sont
supprimées, ce cycle de lavage est très
bruyant et peut être sélectionné la nuit ou aux
heures creuses pour profiter d’un tarif
avantageux.
Les programmes Coton et Synthétiques
utilisent plus d’eau.
Le programme une fois terminé, le voyant
(Hublot) reste allumé, le voyant de la touche
Départ-Pause est éteint, un zéro (
clignotant s’affiche sur l’écran et le hublot est
bloqué pour signaler que l’eau doit être
vidangée.
Pour vidanger l’eau :
● tournez le sélecteur de programmes sur
“O”
● sélectionnez (Vidange) ou
(Essorage)
● réduisez la vitesse d’essorage, si
nécessaire, en appuyant sur la touche
correspondante
0.00)
● appuyez sur la touche Départ-Pause
● à la fin du programme un zéro (0.00)
clignotant s’affiche sur l’écran.
Arrêt Cuve Pleine : en choisissant
cette option, l’eau du dernier rinçage n’est
pas évacuée pour éviter le froissement du
linge. Le programme une fois terminé, le
voyant (Hublot) reste allumé, le voyant de
la touche Départ-Pause et “lavage”est
éteint, un zéro (
0.00) clignotant s’affiche sur
l’écran et le hublot est bloqué pour signaler
que l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau, procédez comme
indiqué aux points précédents.
Sélectionnez l’option Prélavage
Prewash
Si vous souhaitez effectuer un prélavage
(30°C) avant le lavage, choisissez cette
fonction (
ppoouurrllaallaaiinnee,,lleellaavvaaggee““ààllaammaaiinn””,,llaalliinn--
ggeerriiee,,llaassooiieeeett
Le prélavage se termine avec un essorage
bref pour les programmes coton et synthétiques alors que pour le programme linge
délicat, seule la vidange de l’eau est effectuée. Le voyant correspondant s'allume.
Cette option peut être sélectionnée pour tous
les programmes sauf laine et lavage à la
main. La machine effectuera quelques
rinçages supplémentaires.
Cette option est recommandée pour les
personnes allergiques aux produits de lessive,
et dans les zones où l’eau est très douce.
Sélectionnez Départ différé
90
Delay
Avant de lancer le programme, si vous
souhaitez retarder le départ, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche Départ différé
pour sélectionner le délai souhaité. Le voyant
correspondant s'allume. La valeur du délai
sélectionné (jusqu’à 20 heures) apparaît sur
l’écran pendant environ 3 secondes, puis la
durée du programme apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après
avoir réglé le programme et avant d’appuyer
sur la touche Départ-Pause.
Vous pouvez annuler le Départ Différé à
n’importe quel moment, avant d’appuyer sur
la touche Départ-Pause.
Si, durant la durée du départ différé, il est
necessaire d’ajouter du linge, mettez d’abord
le lave-linge en pause en appuyant sur la
touche “Départ Pause”. Lorsque vous refer-
mez le hublot, appuyez de nouveau sur la
touche “Départ Pause”.
Le programme de lavage peut être retardé de
30 min - 60 min - 90 min, 2 heures et 1 heure
jusqu’à un maximum de 20 heures avec cette
touche.
Sélection du départ différé.
● Sélectionnez le programme et les options
requises.
● Sélectionnez Départ Différé
● Appuyez sur la touche Départ-Pause : la
machine commence son décompte.
Le programme démarrera à la fin du délai
sélectionné
Annulation du Départ Différé
● Appuyez sur la touche Départ-Pause.
● Appuyez sur la touche Départ-Pause
plusieurs fois jusqu’à ce que le symbole
0’
soit affiché.
● Appuyez de nouveau sur la touche Départ-
Pause.
Le Départ différé ne peut pas être
sélectionné avec le programme Vidange
.
Affichage
L’écran d’affichage fournit les informations
suivantes :
Durée du programme sélectionné
Après avoir sélectionné le programme, la
durée du programme s’affiche en heures et
minutes (par exemple 2,05).
La durée est calculée automatiquement sur
base de la charge maximum recommandée
pour chaque type de tissu.
2.05
Le programme une fois lancé, le temps
restant est mis à jour toutes les minutes.
En sélectionnant le programme de lavage, les
icônes des phases du programme de lavage
correspondant aux différentes phases
constituant le programme apparaissent en
bas de l'afficheur.
2.05
Après le démarrage du lave-linge, seule
l'icône de marche reste allumée. Lorsque le
programme est terminé, un zéro (
clignotant apparaît.
Départ différé
Le délai sélectionné (20 heures max.) fixé en
appuyant sur la touche correspondante
apparaît sur l’écran pendant environ 3
secondes, puis la durée du programme
sélectionné s’affiche.
La valeur du délai diminue de une unité toutes
les heures puis, lorsqu’il ne reste plus qu’une
heure, le temps diminue toutes les minutes.
2.05
0.00)
15 h
Codes d’alarme
En cas d’anomalie de fonctionnement, des
codes d’alarme s’affichent, par exemple
(voir le paragraphe “En cas d’anomalie de
fonctionnement”).
E20
E20
Fin du programme
Le programme une fois terminé, un zéro
(
0.00) clignotant s’affiche le voyant
(Hublot) s'éteint et le hublot peut être ouvert.
0.00
Si le linge n’est pas retiré pendant les 10
minutes suivants la fin du programme, l’écran
d’affichage s’éteindra et s’activera le
systhéme d’économisation d’énergie.
Seul le voyant de la touche “Depart-Pause”
clignote pour indiquer qu’il faut mettre hors
tension l’appareil.
Phase de chauffage
Pendant le cycle de lavage, l’écran affiche
une icône de température pour indiquer que
l’appareil a démarré la phase de chauffage de
l’eau dans le tambour.
FR
Mauvaise option sélectionnée
Si une option qui n’est pas compatible est
sélectionné avec le programme choisi, le
message Err s’affiche pendant environ 2
secondes et le voyant rouge intégré de la
touche Départ-Pause commence à clignoter.
2.05
54 electrolux utilisation
Sélectionnez Départ-Pause
Start/Pause
Pour lancer le programme sélectionné,
appuyez sur la touche “Départ-Pause” ; le
voyant vert arrête de clignoter.
Le voyant “hublot” s’allumé pour
indiquer que l’appareil a démarré et que le
hublot est verrouillé.
Le voyant “hublot” signale si le hublot
peut être ouvert ou non :
● voyant allumé: le hublot ne peut pas être
ouvert. L’appareil est en cours de
fonctionnement.
● voyant éteint: le hublot peut être ouvert.
Le programme de lavage est terminé.
Pour interrompre un programme en cours,
appuyez sur la touche “Départ-Pause” : le
voyant vert se met à clignoter.
Pour faire repartir le programme là où il a été
interrompu, appuyez de nouveau sur latouche Départ-Pause .
Si vous avez sélectionné un départ différé, la
machine commence son décompte.
Lorsqu’une mauvaise option est sélectionnée,
le voyant rouge intégré de la touche “DépartPause” clignote 3 fois tandis que le message
Err s’affiche pendant environ 2 secondes.
Sélectionnez l'option "Time
Manager"
Time Manager
Cette fonction permet de modifier la durée
de lavage automatiquement proposée par
le lave-linge.
En appuyant plusieurs fois sur le bouton
"Time Manager" , la durée du cycle de
lavage peut être augmentée ou diminuée.
L'icône de niveau de salissure apparaît
sur l'afficheur pour indiquer le degré de
salissure choisi.
Niv. de
salis.
IntensifPour les articles très sales
Normal
Quotidien
Léger
Court
Super
Court (*)
(*) Charge max. pour le coton : 3 kg.
Charge max. pour les tissus synthétiques et
délicats : 1 kg.
La disponibilité de ces icônes de niveau de
salissure change en fonction du type de
tissu, comme illustré sur le schéma.
IcôneType de linge
Pour les articles
normalement sales
Pour les articles peu sales
Pour les articles légerement
sales
Pour les articles pas très
sales
Pour les articles endossés
peu de temps
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.