Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été
appréhendées.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte
de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
• Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
FRANÇAIS3
1.2 Sécurité générale
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Respectez la charge maximale de 10 kg (reportez-
vous au chapitre « Tableau des programmes »).
• La pression de l'eau en service (minimale et
maximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa)
et 8 bar (0,8 MPa).
www.electrolux.com4
• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette.
• L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution
d'eau en utilisant les ensembles de raccordement
neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas
réutiliser des ensembles de raccordement usagés.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de nettoyage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport.
Si vous devez déplacer à nouveau
l'appareil, il est conseillé de bloquer le
tambour.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
• Assurez-vous que le sol sur lequel
vous installez l'appareil est plat,
stable, résistant à la chaleur et
propre.
• Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un
espace suffisant entre l'appareil et la
surface en moquette.
• N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
2.2 Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service aprèsvente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
• Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
• Pour le Royaume-Uni et l'Irlande
uniquement : L'appareil est livré avec
une fiche secteur de 13 ampères. Si
vous devez changer le fusible de la
fiche secteur, utilisez un fusible 13 A
approuvé ASTA (BS 1362).
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
• Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi
depuis longtemps, laissez couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, assurez-vous de
l'absence de fuites.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
FRANÇAIS5
• Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
• Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• Veillez à retirer tout objet métallique
du linge avant chaque lavage.
• Ne placez aucun récipient sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
• Ne touchez pas la vitre du couvercle
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être
chaude.
2.5 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
1
2
3
5
6
7
4
TimeManager
MyFavourite
AutoOff
Départ/Pause
Départ
différé
Repassage
Facile
Rinçage
Plus
Prélavage
Température
Essorage
Autres
Couette
Vapeur
Lavage
main & laine
Synthétiques
Blanc/
Couleurs
Coton Eco Délicats
534
101211
8
7
9
6
12
www.electrolux.com6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
3
4
5
6
7
Plan de travail
Distributeur de produit de lavage
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du hublot
Plaque signalétique
Filtre de la pompe de vidange
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
3.2 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
1
Touche Marche/Arrêt (AutoOff)
Touches des programmes
2
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
Touche de réduction de la vitesse
3
d'essorage (Essorage)
4
A
BC
D
E
F
G
H
I
J
K
Touche Température
(Température)
Affichage
5
6
Touche Prélavage (Prélavage)
7
Touche Départ différé (Départ
Différé)
8
Touche Rinçage plus (Rinçage
Plus)
9
Touche Repassage facile
(Repassage Facile)
4.2 Affichage
FRANÇAIS7
10
Touche Départ/Pause (Départ/
Pause)
11
Touches Time Manager
(TimeManager)
12
Touche Programme préféré
(MyFavourite)
A) La zone de température :
: Indicateur de température.
/ : Indicateurs d'eau froide.
B) : Indicateur Eco Info.
: Indicateur Time Manager .
C)
D) La zone de l'horloge :
: La durée du programme.
: Le départ différé.
: Le programme est terminé.
: Indicateur Départ différé.
E)
F) : Indicateur Rinçage plus.
G) : L'indicateur de la sécurité
enfants s'allume lorsque vous activez
ce dispositif.
H) La barre de texte. La barre de texte
indique l'état du programme, les
messages d'alarme et d'autres
messages vous permettant d'utiliser
l'appareil.
I) : Indicateur Hublot verrouillé.
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot
de l'appareil lorsque cet indicateur
est allumé.
Vous ne pouvez ouvrir le hublot que
lorsque cet indicateur est éteint.
J) La zone de vitesse d'essorage :
• : Indicateur de vitesse
d'essorage.
• : Indicateur Sans
essorage.
: Indicateur Arrêt cuve pleine.
•
• : Indicateur Extra silence.
www.electrolux.com8
5. PROGRAMMES
5.1 Tableau des programmes
Programme
Plage de tem‐
pératures
Programmes de lavage
Appuyez une fois sur la touche d'un programme pour régler le programme cor‐
respondant :
Blanc/
Couleurs
90 °C - Froid
Coton
1)
Eco
60° - 40 °C
Synthétiques
60° - Froid
Délicats
40° - Froid
Laine/Lavage
à la main
40° - Froid
Couette
60° - 30°
Charge maxi‐
male
Vitesse d'es‐
sorage maxi‐
male
10 kg
1400 tr/min
10 kg
1400 tr/min
4 kg
1200 tr/min
4 kg
1200 tr/min
2 kg
1200 tr/min
4 kg
800 tr/min
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou
légèrement sale.
Coton blanc et couleurs grand teint. Normale‐
ment sale. La consommation d'énergie diminue
et la durée du programme de lavage est prolon‐
gée.
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Normalement sale.
Articles en textiles délicats tels que l'acryli‐
que, la viscose ou le polyester. Normalement
sale.
Laine lavable en machine, laine lavable à la
main et textiles délicats avec le symbole « lav‐
able à la main ».
Programme spécial pour une couverture, une
couette, un couvre-lit, etc. en textile synthé‐
tique.
2)
Programmes vapeur
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour sélectionner le programme
souhaité :
Vapeur Coton
40°
Vapeur Synthé‐
tiques
40°
Rafraîchir Va‐
peur
40°
1.5 kgProgramme vapeur pour le coton. Ce cycle con‐
1.5 kgProgramme de vapeur pour les articles synthé‐
1.5 kgProgramme vapeur pour les articles en coton et
tribue à défroisser le linge.
tiques. Ce cycle contribue à défroisser le linge.
textiles synthétiques. Ce cycle élimine les
odeurs du linge.
3)
FRANÇAIS9
Programme
Plage de tem‐
pératures
Charge maxi‐
male
Vitesse d'es‐
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
sorage maxi‐
male
Autres
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour sélectionner le programme
souhaité :
14 min.
30°
Sport
30°
Jeans
40° - Froid
Rinçage10 kg
1.5 kg
800 tr/min
2.5 kg
800 tr/min
10 kg
1200 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
Articles en textiles synthétiques et délicats.
Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
Articles en jean ou en jersey. Également pour
les articles de couleurs foncées.
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles.
1400 tr/min
Essorage/
Vidange
1)
tique. Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « pro‐
gramme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le co‐
ton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et
d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
2)
donner l'impression de ne pas tourner, ou de tourner de façon anormale. L'appareil se com‐
porte normalement.
3)
4)
éliminez la phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
4)
Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergé‐
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température
indiquée pour le programme sélectionné.
Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Il peut
La vapeur n'élimine pas les odeurs d'animaux.
Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle correspond au linge chargé. Si vous
10 kg
1400 tr/min
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tam‐
bour. Tous textiles.
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
■■■■■■■■
■■■■■■
■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■■
www.electrolux.com10
Programme
■■
14 min.■■■■
Sport■■■
Jeans■■■■■
Rinçage■■■■■
Essorage/Vidange
1)
Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle correspond au linge chargé. Si vous
éliminez la phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
1)
■■■
5.2 Woolmark Apparel Care Bleu
Le cycle Laine de cet appareil a été
approuvé par la société Woolmark pour
le lavage des vêtements en laine portant
une étiquette « lavage à la main », sous
réserve que les vêtements soient lavés
conformément aux instructions
mentionnées par le fabricant de ce lavelinge. Respectez les instructions de
séchage figurant sur l'étiquette des
vêtements et toutes les autres
instructions concernant le linge. M1144
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong
Kong ainsi qu'en Inde, le symbole
Woolmark est une marque de
certification.
6. VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent
différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la tem‐
pérature ambiante ou de l'eau.
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du pro‐
gramme pour la charge maximale.
Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automa‐
tiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la
capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont
la capacité maximale est de 10 kg, la durée du programme est de plus
de 2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme
est inférieure à 1 heure).
Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle
du programme.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.